Panasonic RX-D55EG Скачать руководство пользователя страница 7

7

7

ENGLI

S

H

ES

P

A

Ñ

O

L

RQTX1041

 Cassette tape – Play and record 

  Basic play 

  Basic play 

 Use normal position tapes. 
 High position and metal position tapes can be played, but the unit will not be 
able to identify the characteristics of these tapes. 

 Press [TAPE/OFF]. 

 Open the cassette operation buttons’ lid. 

 Press [

8

/

x

, STOP/EJECT] and insert the cassette. 

 Insert with the side to be played facing up and the exposed tape facing 
towards you. Close the deck by hand. 

 Press [

4

, PLAY] to start play. 

Stop tape 
playback

Press [

8

/

x

, STOP/EJECT].

Pause play

 Press [

9

, PAUSE]. 

 Press again to resume play. 

Fast-forward 
and rewind

Press [

3

, REW/REV] or [

5

, FF/CUE] in the stop 

mode.

Search for a 
specifi c point

 Press [

3

, REW/REV] (to search backward) or 

[

5

, FF/CUE] (to search forward) during playback. 

 Play is resumed when the button is released. 

  Recording 

  Recording 

 Use normal position tapes. 
 High position and metal position tapes can be used, but the unit will not be able 
to record or erase them correctly. 

 

 Preparation 

 Wind up the source tape so recording can begin immediately. 

 Press [

0

, STOP/EJECT] and insert the cassette to be recorded. 

 Insert with the side to be recorded facing up and the exposed tape facing 
towards you. 

 Select the source to be recorded. 

RX-D55

 USB 

Prepare the USB mass storage device for recording 
(

Z

 page 6).

Radio

Tune in the station (

Z

 page 6).

Disc

 1.  Insert the disc you want to record. 
 

 Press [

4

/

9

, CD] and then [

8

] (stop). 

 2. Prepare the desired disc recording mode. 

 Record programmed tracks 

 Program the tracks you want (

Z

 page 5). 

 Record specifi c albums or tracks 

 Press [PLAY MODE] to select the desired mode 
(

Z

 page 5). 

Music port

Select music port (

Z

 page 8).

 Press [

V

] to start recording. 

Stop recording

Press [

8

/

x

, STOP/EJECT].

Record on the other 
side of the tape

Turn the cassette over and press [

V

].

Erase a recorded 
sound

 1. Press [TAPE/OFF]. 
 2. Insert the recorded cassette. 
 3. Press [

V

]. 

 

 Note 

 Changes to volume and sound quality do not affect recording. 

  Erasure prevention 

 The illustration shows how to remove the tabs to prevent recording. To record on 
the tape again, cover as shown. 

Side A

Tab for Side A

Tab for Side B

To prevent recording

Adhesive tape

To re-record

 

 Note 

•  Tapes exceeding 100 minutes are thin and can break or get caught in the 

mechanism. 

•  Tape slack can get caught up in the mechanism and should be wound up 

before the tape is played. 

•  Endless tapes can get caught up in the deck’s moving parts if used incorrectly.   

 Using the clock and timers 

  Setting the clock 

  Setting the clock 

 This is a 24-hour clock. 

 Press [CLOCK/TIMER]. 

 Each time you press the button: 

Original display

#

 PLAY ON

CLOCK

 Within 5 seconds or so 
 Press [

2

/

3

] or [

5

/

6

] to set the time. 

 Holding down the button will speed up the time selection. 

 Press [CLOCK/TIMER] to fi nish setting the time. 

 Displaying the clock 

 Press [CLOCK/TIMER] to display the clock for few seconds. 

 

 Note 

•  Reset the clock regularly to maintain accuracy. 
•  When the unit is in standby mode and it is powered by batteries, clock will not 

be displayed.  

  Using the play timer 

  Using the play timer 

 You can set the timer to come on at a certain time to wake you up. 

 

 Preparation 

•  Turn the unit on and set the clock. 
•  Prepare the music source you want to listen to; disc, radio, USB (

RX-D55

 only) 

or music port source, and set the volume. 

 Press [CLOCK/TIMER] repeatedly to select the play timer. 

 Within 5 seconds or so 
 Press [

2

/

3

] or [

5

/

6

] to set the 

starting time. 

 Press [CLOCK/TIMER] to confi rm. 

Repeat steps 2 and 3 to set the fi nishing 
time.

 To activate the timer 

 Press [

#

 PLAY] to turn on the timer. 

#

 PLAY 

 

  No display (off) 

 Press [TAPE/OFF] to turn off the unit. 

Change the 
settings

Repeat steps 1 to 4 and 6 (

Z

 see above).

Change the source 
or volume

 1. Press [

#

 PLAY] to clear the timer indicator from the 

display. 

 2. Make changes to the source or volume. 
 3. Perform steps 5 and 6 (

Z

 see above). 

 Check the settings 

 (when the unit is on 
or in standby mode) 

 Press [CLOCK/TIMER] repeatedly to select  

#

 PLAY 

(there is no display when the unit is powered by 
batteries and is in standby mode).  

Cancel

Press [

#

 PLAY] to clear the timer indicator from the 

display.

 

 Note 

•  The play timer will start at the preset time, with the volume increasing 

gradually to the preset level. 

•  The timer comes on at the set time every day if the timer is on. 
•  The unit must be in the standby mode for the timer to function. 
•  If you turn the unit off and on again while a timer is functioning, the fi nish time 

setting will not be activated.  

  Using the sleep timer 

  Using the sleep timer 

 This function enables you to turn off the unit automatically after the set time 
except in tape mode. 

 Press [SLEEP] repeatedly to select your desired time (in minutes). 

 To cancel 

 Press [SLEEP] repeatedly to select “OFF”. 

 Changing the remaining time 

 Press [SLEEP] to show the remaining time, and press [SLEEP] again to select 
your desired time. 

 

 Note 

•  The play and sleep timer can be used together. 
•  The sleep timer always has priority. Be sure not to overlap timer settings.  

RQTX1041-2Z_1gb.indd   7

RQTX1041-2Z_1gb.indd   7

4/8/2010   2:23:14 PM

4/8/2010   2:23:14 PM

Содержание RX-D55EG

Страница 1: ...performance and safety please read these instructions thoroughly before connecting operating or adjusting this product Please keep this manual for future reference Unless otherwise indicated illustrations in these operating instructions are of RX D55 Estimado Cliente Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato Para un funcionamiento y seguridad óptimos lea con atención estas instrucciones ...

Страница 2: ...A NORSK ADVARSEL DETTE PRODUKTET ANVENDER EN LASER BETJENING AV KONTROLLER JUSTERINGER ELLER ANDRE INNGREP ENN DE SOM ER BESKREVET I DENNE BRUKSANVISNING KAN FØRE TIL FARLIG BESTRÅLING DEKSLER MÅ IKKE ÅPNES OG FORSØK ALDRI Å REPARERE APPARATET PÅ EGENHÅND ALT SERVICE OG REPARASJONSARBEID MÅ UTFØRES AV KVALIFISERT PERSONELL ADVARSEL FØLG NEDENSTÅENDE INSTRUKSER FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR BRANN ELE...

Страница 3: ...e battery indicator begins flashing replace all 8 of the batteries It is also a good idea to replace all the batteries before recording Note Before any function starts the battery indicator may flash although the batteries are not drained The indicator will display its current status when the unit is powered from the household mains socket by using the AC mains lead Memory back up When the power s...

Страница 4: ... Muting function Press the button to activate the function Press the button again or adjust the volume to cancel U Repeat function V Program clear W USB play or pause RX D55 Stop disc playback RX D50 X Music port selection Y Track skip or search check program content preset channel selection tuning function time adjustment bass or treble adjustment Remote control 2 3 or 5 6 Main unit 2 or 6 Z Soun...

Страница 5: ...his step to program other tracks 4 Press 4 9 CD to start play 1 Press 4 9 CD and then 8 stop 2 Press PROGRAM PGM is displayed 3 Press R T ALBUM to select your desired album 4 Press 5 6 once and then the numeric buttons to select your desired track 5 Press OK Repeat steps 3 to 5 to program other tracks 6 Press 4 9 CD to start play For two digit track press 10 once then the two digits For three digi...

Страница 6: ...ypically USB memory devices bulk only transfer Connecting a USB mass storage device Connecting a USB mass storage device Preparation Before connecting any USB mass storage device to the unit ensure that the data stored therein has been backed up It is not recommended to use a USB extension cable The device connected via the cable will not be recognised by this unit USB enabled device not included ...

Страница 7: ...f used incorrectly Using the clock and timers Setting the clock Setting the clock This is a 24 hour clock 1 Press CLOCK TIMER Each time you press the button Original display PLAY ON CLOCK 2 Within 5 seconds or so Press 2 3 or 5 6 to set the time Holding down the button will speed up the time selection 3 Press CLOCK TIMER to finish setting the time Displaying the clock Press CLOCK TIMER to display ...

Страница 8: ...ted in the chart do not solve the problem consult your dealer for instructions Common problems Page No response when remote control buttons are pressed Check that the batteries are installed correctly Replace the batteries if they are worn 4 4 The unit cannot be turned on from the remote control Turn the unit on from the main unit if you are using batteries to power the unit 3 4 Clock display is n...

Страница 9: ...ER SECTION SPEAKER SECTION Speakers Impedance 4 Full range 2 x 8 cm Ceramic tweeter 2 x 1 5 cm GENERAL GENERAL Power supply AC 230 V 50 Hz Battery 12 V 8 x LR14 C Memory back up 6 V 4 x R6 LR6 AA Power consumption RX D55 27 W RX D50 14 W Battery life use only alkaline batteries Radio broadcast RX D55 3 2 hours RX D50 9 hours Radio recording RX D55 7 0 hours RX D50 9 hours CD playback RX D55 2 4 ho...

Страница 10: ...pearse prematuramente o producir una descarga eléctrica No utilice este unidad en un cuarto de baño porque hay riesgo de que se produzca una descarga eléctrica Cuando no lo utilice desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de CA Índice Precauciones de seguridad 2 Accesorios suministrados 2 Controles 3 Fuentes de alimentación 4 Utilización de las pilas 4 Discos 4 Utilizar la radio FM AM ...

Страница 11: ...unción Vuelva a pulsar el botón o ajuste el volumen para cancelar U Función de repetición V Borrar el programa W Pausa o reproducción de USB RX D55 Parar la reproducción del disco RX D50 X Selección de puerto de música Y Salto o búsqueda de pista comprobación del contenido de un programa selección de canales predeterminados función de sintonización ajuste de tiempo ajuste de graves y agudos Mando ...

Страница 12: ... a la condición de disco o de la grabación Las grabaciones no se reproducirán necesariamente en el orden de grabación Fuentes de alimentación Utilización de la toma de CA Utilización de la toma de CA Cable de alimentación de CA suministrata A la toma de CA Conecte el cable de alimentación de CA firmemente al unidad y a la toma de CA Nota El cable de alimentación de CA incluido sólo debe ser utiliz...

Страница 13: ...as en el disco No escriba nada en el disco Utilizar la radio FM AM Sintonización manual Sintonización manual 1 Pulse FM AM para seleccionar FM o AM 2 Pulse TUNE MODE para seleccionar MANUAL RX D55 Si aparece PGM pulse TUNE MODE para borrarlo RX D50 3 Pulse 2 3 o 5 6 unidad principal 2 o 6 para seleccionar la frecuencia de la emisora requerida Para sintonizar automáticamente Mantenga pulsado 2 3 o ...

Страница 14: ...tividad USB le permite conectar y reproducir pistas MP3 de dispositivos de tipo de almacenamiento masivo USB Normalmente dispositivos de memoria USB de transferencia sólo en masa Conectar un dispositivo USB de almacenamiento masivo Conectar un dispositivo USB de almacenamiento masivo Preparación Antes de conectar cualquier dispositivo USB de almacenamiento masivo a la unidad asegúrese de que se ha...

Страница 15: ...inta Pulse SLEEP repetidamente para seleccionar su hora deseada en minutos Para cancelar Pulse SLEEP repetidamente para seleccionar OFF Modificación del tiempo restante Vuelva a pulsar SLEEP para mostrar la hora y luego pulse SLEEP para seleccionar el tiempo deseado Nota El temporizador para reproducción y para dormir pueden usarse al mismo tiempo El temporizador para dormir siempre tiene priorida...

Страница 16: ...blemas comunes Página No hay respuesta cuando se pulsan los botones del mando a distancia Compruebe que las pilas estén correctamente instaladas Sustituya las pilas si están gastadas 3 3 La unidad no se puede encender desde el mando a distancia Encienda la unidad desde la unidad principal si utiliza pilas para encender la unidad 3 4 El reloj no aparece cuando la unidad funciona a pilas y se encuen...

Страница 17: ...ej Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych należy skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą który udzieli dalszych informacji Informacje o pozbywaniu się w w urządzeń w państwach trzecich Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej Chcąc pozbyć się w w urządzeń elektrycznych lub elektronicznych należy skontaktować się z władzami lok...

Страница 18: ...lub USB po 10 minutach nieużywania Naciśnij przycisk aby włączyć funkcję Ponownie naciśnij przycisk aby anulować wybór To ustawienie jest zapamiętywane nawet po wyłączeniu urządzenia S Sterowanie głośnością T Funkcja całkowitego wyciszania Naciśnij przycisk aby włączyć funkcję Nacisnąć przycisk ponownie lub dostosować poziom głośności do odwołania U Funkcja powtarzania V Usuwanie programu W Odtwar...

Страница 19: ...Odtwarzanie zaprogramowane Ta funkcja pozwala Ci zaprogramować do 24 utworów 1 Naciśnij 4 9 CD i następnie 8 zatrzymać 2 Naciśnij PROGRAM Wyświetlany jest PGM 3 W celu wybrania pożądanego utworu należy użyć przycisków numerycznych Aby zaprogramować nowe utwory należy powtórzyć ten krok 4 Naciśnij 4 9 CD aby rozpocząć odtwarzanie 1 Naciśnij 4 9 CD i następnie 8 zatrzymać 2 Naciśnij PROGRAM Wyświetl...

Страница 20: ...przycisk ponownie Ominięcie utworów Naciśnij 2 3 lub 5 6 urządzenie główne 2 lub 6 Ominięcie albumu Naciśnij R T ALBUM w trybie odtwarzania W trybie zatrzymania naciśnij R T ALBUM raz i potem przyciski cyfrowe Nagrywanie z urządzenia pamięci masowej USB 1 Naciśnij 2 3 lub 5 6 urządzenie główne 2 lub 6 aby wybrać żądany utwór do nagrania 2 Nacisnąć V na urządzeniu w celu rozpoczęcia nagrywania Uwag...

Страница 21: ... ustawionej godzinie Aby timer działał urządzenie musi znajdować się w trybie gotowości Wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia gdy timer działa spowoduje że ustawienie godziny zakończenia nie będzie aktywne Korzystanie z timera wyłączającego Korzystanie z timera wyłączającego Ta funkcja umożliwia automatyczne wyłączanie urządzenia po ustawionym czasie z wyjątkiem trybu odtwarzacza kasetowego Na...

Страница 22: ... do 108 00 MHz w krokach co 50 kHz Modulacja amplitudowa AM Zakres częstotliwości 522 kHz do 1629 kHz w krokach co 9 kHz 520 kHz do 1630 kHz w krokach co 10 kHz Gniazdo słuchawek Złącze Stereo złącze 3 5 mm 32 Gniazdo muzyczne przód Czułość 100 mV 4 7 k Złącze Stereo złącze 3 5 mm SEKCJA ODTWARZACZA PŁYT CD SEKCJA ODTWARZACZA PŁYT CD Odtwarzane płyty 8 cm lub 12 cm 1 CD Audio CD DA 2 CD R RW CD DA...

Страница 23: ...ili Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie EU Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii EU Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie ...

Страница 24: ...čení skladby nebo hledání kontrola obsahu programu výběr předvolených kanálů ladění nastavení času basů nebo výšek Dálkové ovládání 2 3 nebo 5 6 Hlavní jednotka 2 nebo 6 Z Funkce virtuálního zvuku a Výběr TREBLE Výšky b Přehrávání disku a USB OK Potvrdit výběr OK Výběr alba R T Y U mají přesně stejné funkce jako 2 3 nebo 5 6 c Informační displej MP3 RX D55 Výběr vstupní úrovně RX D50 d Výběr vstup...

Страница 25: ... se Pro zrušení Stiskněte REPEAT RX D55 Zobrazí se OFF REPEAT a vymaže se RX D50 bude vymazáno Programované přehrávání Tato funkce vám umožní naprogramovat až 24 skladeb 1 Stiskněte 4 9 CD a potom 8 stop 2 Stiskněte PROGRAM Zobrazí se PGM 3 Stiskněte číselná tlačítka pro výběr požadované skladby Opakujte tento krok pro naprogramování dalších skladeb 4 Stiskněte 4 9 CD pro zahájení přehrávání 1 Sti...

Страница 26: ...b Stiskněte 2 3 nebo 5 6 hlavní jednotka 2 nebo 6 Přeskočit album Stiskněte R T ALBUM v režimu přehrávání Stiskněte R T ALBUM a pak číselná tlačítka v režimu zastavení Nahrávání z velkokapacitního paměťového zařízení USB 1 Stiskněte 2 3 nebo 5 6 hlavní jednotka 2 nebo 6 pro výběr požadované skladby pro nahrávání 2 Stiskněte V na hlavní jednotce pro zahájení nahrávání Poznámka Po připojením digitál...

Страница 27: ...ané úrovně Časovač se spustí každý den ve stejný čas pokud je zapnutý Přístroj musí být v pohotovostním režimu aby časovač fungoval Pokud vypnete a znovu zapnete přístroj během doby kdy časovač funguje nastavení času ukončení se neaktivuje Použití automatického vypnutí Použití automatického vypnutí Tato funkce vám umožní vypnout přístroj automaticky po nastaveném čase s výjimkou režimu kazety Opak...

Страница 28: ...1629 kHz 9 kHz krok 520 kHz až 1630 kHz 10 kHz krok Konektory pro sluchátka Konektor Stereo konektor 3 5 mm 32 Jack přední pro hudební port Citlivost 100 mV 4 7 k Konektor Stereo konektor 3 5 mm SEKCE CD PŘEHRÁVAČE SEKCE CD PŘEHRÁVAČE Přehrávaný disk 8 cm nebo 12 cm 1 CD Audio CD DA 2 CD R RW CD DA formátované disky MP3 3 MP3 MPEG 1 Layer 3 MPEG 2 Layer 3 Přenosová rychlost MP3 32 kbps až 320 kbps...

Отзывы: