Panasonic RX-D55EG Скачать руководство пользователя страница 16

8

ENGLI

S

H

ES

P

A

Ñ

O

L

RQTX1041

16

 Especifi caciones 

  SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR 

  SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR 

 Potencia de salida 

 

   

RX-D55

  10 W x 2 (Media cuadrática distorsión armónica total del 10%) 

 

   

RX-D50

  3 W x 2 (Media cuadrática distorsión armónica total del 10%)  

  SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE FM/AM, TERMINALES 

  SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE FM/AM, TERMINALES 

 Modulación de frecuencia (FM) 

 

 Gama de frecuencias  

 87,50 MHz a 108,00 MHz (en pasos de 50 kHz) 

 Modulación de amplitud (AM) 

 

 Gama de frecuencias  

 522 kHz a 1629 kHz (en pasos de 9 kHz) 

 

   

 520 kHz a 1630 kHz (en pasos de 10 kHz) 

 Entrada de auriculares 

 

 Terminal  

 Estéreo, entrada de 3,5 mm (32  ) 

 Entrada para puerto (frontal) de música 

 

 Sensibilidad  

 100 mV, 4,7 k  

 

 Terminal  

 Estéreo, entrada de 3,5 mm  

  SECCIÓN DE DISCOS COMPACTOS 

  SECCIÓN DE DISCOS COMPACTOS 

 Discos reproducidos (8 cm o 12 cm) 

 

 (1) CD-Audio (CD-DA) 

 

 (2) CD-R/RW (CD-DA, disco formateado con MP3 ) 

 

 (3) MP3 

  MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 

 Bits variable  

 

 MP3  

 32 kbps a 320 kbps 

 Frecuencia de muestreo  

 

 CD  

 44,1 kHz 

 

 MP3  

 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz 

 Descodifi cación  

 

Lineal de 16 bits 

 Fuente de rayo  

 

Láser semiconductor {longitud de onda 795 nm (CD)} 

 Respuesta de frecuencia  

 

40 Hz a 20 kHz 

 Número de canales  

 

2 canales, estéreo 

 Fluctuación y trémolo 

 

 Menos del límite medible  

  SECCIÓN DE LA PLATINA DE CASETE 

  SECCIÓN DE LA PLATINA DE CASETE 

 Sistema de pistas  

 

4 pistas, 2 canales, estéreo 

 Sistema de monitor  

 

Monitor de sonido variable 

 Sistema de grabación  

 

Polarización de CA 84 kHz 

 Sistema de borrado  

 

Imán multipolo 

 Respuesta de frecuencia general 
 

 NORMAL  

 

50 Hz a 12 kHz  

  SECCIÓN USB ( 

  SECCIÓN USB ( 

RX-D55

 sólo) 

 sólo) 

 Puerto USB 

 

 Soporte de formato de archivos de medios  

 MP3 ( .mp3) 

 

 Sistema de archivos de dispositivo USB  

 FAT 12, FAT 16, FAT 32 

 

 Corriente puerto USB  

 500 mA (Máx.)  

  SECCIÓN DE ALTAVOCES 

  SECCIÓN DE ALTAVOCES 

 Altavoces  

 

Impedancia 4  

 

 Gama completa  

 2 x 8 cm 

 

 Tweeter de cerámica  

 2 x 1,5 cm  

  GENERALIDADES 

  GENERALIDADES 

 Alimentación 

 

 CA  

 230 V, 50 Hz 

 

 Pila  

 12 V (8 x LR14, C) 

 Copia de seguridad de la memoria  

 

6 V (4 x R6/LR6, AA) 

 Consumo energético  

RX-D55

  27 W  

RX-D50

  14 W 

 Duración de las pilas (use sólo pilas alcalinas) 

 

 Emisión de radio  

RX-D55

  3,2 horas  

RX-D50

  9 horas 

 

 Grabación de radio  

RX-D55

  7,0 horas  

RX-D50

  9 horas 

 

 Reproducción de CD  

RX-D55

  2,4 horas  

RX-D50

  6 horas 

 

 Grabación de CD  

RX-D55

  5,0 horas  

RX-D50

  7 horas 

 

 Reproducción de cinta  

RX-D55

  2,5 horas  

RX-D50

  8 horas 

 Dimensiones (AnxAlxPrf)  

 

408 mm x 148 mm x 271 mm 

 Peso  

RX-D55

  4,0 k 

g  

 sin pilas (4,6 k  

g  

 con pilas) 

 

 

 

 

RX-D50

  3,3 k 

g  

 sin pilas (3,9 k  

g  

 con pilas)  

 Gama de temperaturas de funcionamiento  

 

0°C a +40°C 

 Gama de humedades de funcionamiento  

 

35% a 80% (sin condensación)  

Consumo en el modo de espera: 

0,8 W (aproximados)

 

 Nota 

 1.  Las especifi caciones están sujetas a cambios sin previo aviso. 
 

 Los pesos y las dimensiones son aproximados. 

 2. La distorsión armónica total se mide con el analizador de espectro digital. 

 Guía para la solución de problemas 

 Antes de solicitar el servicio de reparaciones haga las comprobaciones 
indicadas en la tabla de abajo. Si tiene alguna duda acerca de algunos de los 
puntos de comprobación o si los remedios indicados en la tabla no resuelven el 
problema, consulte a su distribuidor para obtener instrucciones. 

 

 Problemas comunes  

 Página 

 No hay respuesta cuando se pulsan los botones del mando a 
distancia. 

•  Compruebe que las pilas estén correctamente instaladas. 
•  Sustituya las pilas si están gastadas. 

 3 
 3 

 La unidad no se puede encender desde el mando a distancia. 

•  Encienda la unidad desde la unidad principal si utiliza pilas para 

encender la unidad. 

 3, 4 

 El reloj no aparece cuando la unidad funciona a pilas y se 
encuentra en el modo de espera. 

•  Conecte la alimentación de CA para poder ver la visualización. 

 4, 7 

 Sonido distorsionado o sin sonido. 

•  Suba el volumen. 

 — 

 Se puede oír un zumbido durante la reproducción. 

•  Un cable de alimentación de CA o una luz fl uorescente se 

encuentran cerca de la unidad. Mantenga los otros aparatos y 
cables alejados de la unidad. 

 — 

 Se visualiza “UO1”. 

•  Sustituya las pilas o utilice alimentación de CA. 

 — 

 Se visualiza “F76”. 

•  Hay un problema de suministro de corriente. Consulte con el 

distribuidor. 

 — 

 

 Discos 

 “ERROR” 

•  Se ha realizado una operación incorrecta. Lea las instrucciones y 

vuelva a intentarlo. 

 — 

 Visualización incorrecta o la reproducción no se inicia. 

•  No ha introducido correctamente el disco; introdúzcalo 

correctamente. 

•  El disco podría estar sucio. Límpielo bien. 
•  Sustituya el disco si está rayado, deformado o no es un disco 

convencional. 

•  

Se ha formado condensación: Espere 1 o 2 horas para que se evapore. 

 — 

 — 
 — 

 — 

 

 Cintas de casete 

 Defi ciente calidad de sonido. 

•  Limpie los cabezales. 

 8 

 No se puede realizar la grabación. 

•  Si se han quitado las lengüetas para impedir el borrado, tape los 

orifi  cios con cinta adhesiva. 

 6 

 El cassette no se puede retirar o la platina no se puede cerrar al 
introducir un cassette. 

•  Las pilas están agotadas. Sustituya las pilas o conecte el aparato 

a una alimentación de CA. 

•  Pulse [

4

, PLAY] luego [

8

/

x

, STOP/EJECT]. 

 — 

 — 

 

 Radio 

 Se oye sonido distorsionado o ruido. 

•  Utilice una antena exterior 

 — 

 Se oye un sonido rítmico. 

•  Apague el televisor o apártelo de la unidad. 

 — 

 Se oye un leve zumbido durante las emisiones en AM. 

•  Separe la antena de otros cables y conductores. 

 — 

 

 USB (

RX-D55

 sólo) 

 No se puede leer el dispositivo USB o su contenido. 

•  El formato de dispositivo USB o sus contenidos no es/son 

compatibles con el sistema, se visualiza “NO PLAY”.  Desenchufe 
el dispositivo USB y vuelva a introducirlo. 

•  La función de servidor USB de este producto puede no funcionar 

con algunos dispositivos USB. 

•  Los dispositivos USB con capacidad de almacenamiento 

superiores a 8 GB pueden no funcionar en algunas casos. 

 — 

 — 

 — 

 Funcionamiento lento del dispositivo USB. 

•  Lleva más tiempo leer los archivos grandes o los dispositivos USB 

con mucha memoria. 

 — 

 Mantenimiento 

  Si las superficies están sucias 

  Si las superficies están sucias 

 Utilice un paño suave y seco para limpiar esta unidad. 

 Si las superfi cies están extremadamente sucias, utilice un paño suave 
humedecido en una solución de agua y jabón o en una solución de detergente 
suave. 
•  

No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura o gasolina para limpiar esta unidad. 

•  Antes de utilizar un paño impregnado químicamente, lea con atención las 

instrucciones, suministradas con él.  

  Limpieza de los cabezales de la platina de cinta 

  Limpieza de los cabezales de la platina de cinta 

 Limpie con regularidad los cabezales para asegurar una buena calidad de 
reproducción y grabación. Utilice una cinta de limpieza (no suministrada).  

RQTX1041-2Z_2es.indd   8

RQTX1041-2Z_2es.indd   8

4/8/2010   2:28:07 PM

4/8/2010   2:28:07 PM

Содержание RX-D55EG

Страница 1: ...performance and safety please read these instructions thoroughly before connecting operating or adjusting this product Please keep this manual for future reference Unless otherwise indicated illustrations in these operating instructions are of RX D55 Estimado Cliente Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato Para un funcionamiento y seguridad óptimos lea con atención estas instrucciones ...

Страница 2: ...A NORSK ADVARSEL DETTE PRODUKTET ANVENDER EN LASER BETJENING AV KONTROLLER JUSTERINGER ELLER ANDRE INNGREP ENN DE SOM ER BESKREVET I DENNE BRUKSANVISNING KAN FØRE TIL FARLIG BESTRÅLING DEKSLER MÅ IKKE ÅPNES OG FORSØK ALDRI Å REPARERE APPARATET PÅ EGENHÅND ALT SERVICE OG REPARASJONSARBEID MÅ UTFØRES AV KVALIFISERT PERSONELL ADVARSEL FØLG NEDENSTÅENDE INSTRUKSER FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR BRANN ELE...

Страница 3: ...e battery indicator begins flashing replace all 8 of the batteries It is also a good idea to replace all the batteries before recording Note Before any function starts the battery indicator may flash although the batteries are not drained The indicator will display its current status when the unit is powered from the household mains socket by using the AC mains lead Memory back up When the power s...

Страница 4: ... Muting function Press the button to activate the function Press the button again or adjust the volume to cancel U Repeat function V Program clear W USB play or pause RX D55 Stop disc playback RX D50 X Music port selection Y Track skip or search check program content preset channel selection tuning function time adjustment bass or treble adjustment Remote control 2 3 or 5 6 Main unit 2 or 6 Z Soun...

Страница 5: ...his step to program other tracks 4 Press 4 9 CD to start play 1 Press 4 9 CD and then 8 stop 2 Press PROGRAM PGM is displayed 3 Press R T ALBUM to select your desired album 4 Press 5 6 once and then the numeric buttons to select your desired track 5 Press OK Repeat steps 3 to 5 to program other tracks 6 Press 4 9 CD to start play For two digit track press 10 once then the two digits For three digi...

Страница 6: ...ypically USB memory devices bulk only transfer Connecting a USB mass storage device Connecting a USB mass storage device Preparation Before connecting any USB mass storage device to the unit ensure that the data stored therein has been backed up It is not recommended to use a USB extension cable The device connected via the cable will not be recognised by this unit USB enabled device not included ...

Страница 7: ...f used incorrectly Using the clock and timers Setting the clock Setting the clock This is a 24 hour clock 1 Press CLOCK TIMER Each time you press the button Original display PLAY ON CLOCK 2 Within 5 seconds or so Press 2 3 or 5 6 to set the time Holding down the button will speed up the time selection 3 Press CLOCK TIMER to finish setting the time Displaying the clock Press CLOCK TIMER to display ...

Страница 8: ...ted in the chart do not solve the problem consult your dealer for instructions Common problems Page No response when remote control buttons are pressed Check that the batteries are installed correctly Replace the batteries if they are worn 4 4 The unit cannot be turned on from the remote control Turn the unit on from the main unit if you are using batteries to power the unit 3 4 Clock display is n...

Страница 9: ...ER SECTION SPEAKER SECTION Speakers Impedance 4 Full range 2 x 8 cm Ceramic tweeter 2 x 1 5 cm GENERAL GENERAL Power supply AC 230 V 50 Hz Battery 12 V 8 x LR14 C Memory back up 6 V 4 x R6 LR6 AA Power consumption RX D55 27 W RX D50 14 W Battery life use only alkaline batteries Radio broadcast RX D55 3 2 hours RX D50 9 hours Radio recording RX D55 7 0 hours RX D50 9 hours CD playback RX D55 2 4 ho...

Страница 10: ...pearse prematuramente o producir una descarga eléctrica No utilice este unidad en un cuarto de baño porque hay riesgo de que se produzca una descarga eléctrica Cuando no lo utilice desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de CA Índice Precauciones de seguridad 2 Accesorios suministrados 2 Controles 3 Fuentes de alimentación 4 Utilización de las pilas 4 Discos 4 Utilizar la radio FM AM ...

Страница 11: ...unción Vuelva a pulsar el botón o ajuste el volumen para cancelar U Función de repetición V Borrar el programa W Pausa o reproducción de USB RX D55 Parar la reproducción del disco RX D50 X Selección de puerto de música Y Salto o búsqueda de pista comprobación del contenido de un programa selección de canales predeterminados función de sintonización ajuste de tiempo ajuste de graves y agudos Mando ...

Страница 12: ... a la condición de disco o de la grabación Las grabaciones no se reproducirán necesariamente en el orden de grabación Fuentes de alimentación Utilización de la toma de CA Utilización de la toma de CA Cable de alimentación de CA suministrata A la toma de CA Conecte el cable de alimentación de CA firmemente al unidad y a la toma de CA Nota El cable de alimentación de CA incluido sólo debe ser utiliz...

Страница 13: ...as en el disco No escriba nada en el disco Utilizar la radio FM AM Sintonización manual Sintonización manual 1 Pulse FM AM para seleccionar FM o AM 2 Pulse TUNE MODE para seleccionar MANUAL RX D55 Si aparece PGM pulse TUNE MODE para borrarlo RX D50 3 Pulse 2 3 o 5 6 unidad principal 2 o 6 para seleccionar la frecuencia de la emisora requerida Para sintonizar automáticamente Mantenga pulsado 2 3 o ...

Страница 14: ...tividad USB le permite conectar y reproducir pistas MP3 de dispositivos de tipo de almacenamiento masivo USB Normalmente dispositivos de memoria USB de transferencia sólo en masa Conectar un dispositivo USB de almacenamiento masivo Conectar un dispositivo USB de almacenamiento masivo Preparación Antes de conectar cualquier dispositivo USB de almacenamiento masivo a la unidad asegúrese de que se ha...

Страница 15: ...inta Pulse SLEEP repetidamente para seleccionar su hora deseada en minutos Para cancelar Pulse SLEEP repetidamente para seleccionar OFF Modificación del tiempo restante Vuelva a pulsar SLEEP para mostrar la hora y luego pulse SLEEP para seleccionar el tiempo deseado Nota El temporizador para reproducción y para dormir pueden usarse al mismo tiempo El temporizador para dormir siempre tiene priorida...

Страница 16: ...blemas comunes Página No hay respuesta cuando se pulsan los botones del mando a distancia Compruebe que las pilas estén correctamente instaladas Sustituya las pilas si están gastadas 3 3 La unidad no se puede encender desde el mando a distancia Encienda la unidad desde la unidad principal si utiliza pilas para encender la unidad 3 4 El reloj no aparece cuando la unidad funciona a pilas y se encuen...

Страница 17: ...ej Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych należy skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą który udzieli dalszych informacji Informacje o pozbywaniu się w w urządzeń w państwach trzecich Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej Chcąc pozbyć się w w urządzeń elektrycznych lub elektronicznych należy skontaktować się z władzami lok...

Страница 18: ...lub USB po 10 minutach nieużywania Naciśnij przycisk aby włączyć funkcję Ponownie naciśnij przycisk aby anulować wybór To ustawienie jest zapamiętywane nawet po wyłączeniu urządzenia S Sterowanie głośnością T Funkcja całkowitego wyciszania Naciśnij przycisk aby włączyć funkcję Nacisnąć przycisk ponownie lub dostosować poziom głośności do odwołania U Funkcja powtarzania V Usuwanie programu W Odtwar...

Страница 19: ...Odtwarzanie zaprogramowane Ta funkcja pozwala Ci zaprogramować do 24 utworów 1 Naciśnij 4 9 CD i następnie 8 zatrzymać 2 Naciśnij PROGRAM Wyświetlany jest PGM 3 W celu wybrania pożądanego utworu należy użyć przycisków numerycznych Aby zaprogramować nowe utwory należy powtórzyć ten krok 4 Naciśnij 4 9 CD aby rozpocząć odtwarzanie 1 Naciśnij 4 9 CD i następnie 8 zatrzymać 2 Naciśnij PROGRAM Wyświetl...

Страница 20: ...przycisk ponownie Ominięcie utworów Naciśnij 2 3 lub 5 6 urządzenie główne 2 lub 6 Ominięcie albumu Naciśnij R T ALBUM w trybie odtwarzania W trybie zatrzymania naciśnij R T ALBUM raz i potem przyciski cyfrowe Nagrywanie z urządzenia pamięci masowej USB 1 Naciśnij 2 3 lub 5 6 urządzenie główne 2 lub 6 aby wybrać żądany utwór do nagrania 2 Nacisnąć V na urządzeniu w celu rozpoczęcia nagrywania Uwag...

Страница 21: ... ustawionej godzinie Aby timer działał urządzenie musi znajdować się w trybie gotowości Wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia gdy timer działa spowoduje że ustawienie godziny zakończenia nie będzie aktywne Korzystanie z timera wyłączającego Korzystanie z timera wyłączającego Ta funkcja umożliwia automatyczne wyłączanie urządzenia po ustawionym czasie z wyjątkiem trybu odtwarzacza kasetowego Na...

Страница 22: ... do 108 00 MHz w krokach co 50 kHz Modulacja amplitudowa AM Zakres częstotliwości 522 kHz do 1629 kHz w krokach co 9 kHz 520 kHz do 1630 kHz w krokach co 10 kHz Gniazdo słuchawek Złącze Stereo złącze 3 5 mm 32 Gniazdo muzyczne przód Czułość 100 mV 4 7 k Złącze Stereo złącze 3 5 mm SEKCJA ODTWARZACZA PŁYT CD SEKCJA ODTWARZACZA PŁYT CD Odtwarzane płyty 8 cm lub 12 cm 1 CD Audio CD DA 2 CD R RW CD DA...

Страница 23: ...ili Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie EU Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii EU Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie ...

Страница 24: ...čení skladby nebo hledání kontrola obsahu programu výběr předvolených kanálů ladění nastavení času basů nebo výšek Dálkové ovládání 2 3 nebo 5 6 Hlavní jednotka 2 nebo 6 Z Funkce virtuálního zvuku a Výběr TREBLE Výšky b Přehrávání disku a USB OK Potvrdit výběr OK Výběr alba R T Y U mají přesně stejné funkce jako 2 3 nebo 5 6 c Informační displej MP3 RX D55 Výběr vstupní úrovně RX D50 d Výběr vstup...

Страница 25: ... se Pro zrušení Stiskněte REPEAT RX D55 Zobrazí se OFF REPEAT a vymaže se RX D50 bude vymazáno Programované přehrávání Tato funkce vám umožní naprogramovat až 24 skladeb 1 Stiskněte 4 9 CD a potom 8 stop 2 Stiskněte PROGRAM Zobrazí se PGM 3 Stiskněte číselná tlačítka pro výběr požadované skladby Opakujte tento krok pro naprogramování dalších skladeb 4 Stiskněte 4 9 CD pro zahájení přehrávání 1 Sti...

Страница 26: ...b Stiskněte 2 3 nebo 5 6 hlavní jednotka 2 nebo 6 Přeskočit album Stiskněte R T ALBUM v režimu přehrávání Stiskněte R T ALBUM a pak číselná tlačítka v režimu zastavení Nahrávání z velkokapacitního paměťového zařízení USB 1 Stiskněte 2 3 nebo 5 6 hlavní jednotka 2 nebo 6 pro výběr požadované skladby pro nahrávání 2 Stiskněte V na hlavní jednotce pro zahájení nahrávání Poznámka Po připojením digitál...

Страница 27: ...ané úrovně Časovač se spustí každý den ve stejný čas pokud je zapnutý Přístroj musí být v pohotovostním režimu aby časovač fungoval Pokud vypnete a znovu zapnete přístroj během doby kdy časovač funguje nastavení času ukončení se neaktivuje Použití automatického vypnutí Použití automatického vypnutí Tato funkce vám umožní vypnout přístroj automaticky po nastaveném čase s výjimkou režimu kazety Opak...

Страница 28: ...1629 kHz 9 kHz krok 520 kHz až 1630 kHz 10 kHz krok Konektory pro sluchátka Konektor Stereo konektor 3 5 mm 32 Jack přední pro hudební port Citlivost 100 mV 4 7 k Konektor Stereo konektor 3 5 mm SEKCE CD PŘEHRÁVAČE SEKCE CD PŘEHRÁVAČE Přehrávaný disk 8 cm nebo 12 cm 1 CD Audio CD DA 2 CD R RW CD DA formátované disky MP3 3 MP3 MPEG 1 Layer 3 MPEG 2 Layer 3 Přenosová rychlost MP3 32 kbps až 320 kbps...

Отзывы: