background image

FRANÇAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL

ITALIANO

ENGLISH

Specifications

Power

Dry-cell battery

DC 1.5 V (1 AAA LR03 battery 
(alkaline battery))

Audio

Recording/Playback 
bit rate

(XP, LP, SLP: sound 
quality)
([ ] : recording with external 
microphone jack)

XP : 

 

MP3 192 kbps 
Monaural [Stereo]

LP : 

 

MP3   96 kbps 
Monaural [Stereo]

SLP : 

 

MP3   32 kbps 
Monaural [Monaural]

Sampling frequency

(The bracket [ ] shows the 
sound quality.)

44.1 kHz  [XP  : MP3 192 kbps]
44.1 kHz  [LP  : MP3   96 kbps]
16 kHz  [SLP : MP3   32 kbps]

Recording format

MP3

Playable bit rate
(“MUSIC” folder)

16 kbps to 320 kbps (MP3)

Playable sampling 
frequency
(“MUSIC” folder)

8 kHz to 48 kHz (MP3)

Frequency 
characteristic 
(-10 dB, recording/
playback, external 
microphone jack)

(The bracket [ ] shows the 
sound quality.)

60 Hz to 19,000 Hz 
 

[XP  : MP3 192 kbps]

60 Hz to 15,000 Hz 
 

[LP  : MP3   96 kbps]

60 Hz to 5,400 Hz 
 

[SLP : MP3   32 kbps]

USB

USB2.0 (Hi-Speed)
DC 5 V / 150 mA

Audio 
output

Earphone

ø 3.5 mm, 16 

Ω

Max. 3.6 mW + 3.6 mW

Speaker 
output

ø 20 mm, 8 

Ω

,

Max. 80 mW

Audio 
input 

External 
microphone 
jack

ø 3.5 mm Stereo
2.2 mV plug in power

Max. dimensions
(W × H × D)

37.5 mm (W) × 107.8 mm (H) × 
15.7 mm (D)

Cabinet dimensions
(W × H × D)

37 mm (W) × 107.5 mm (H) × 
15 mm (D)

Mass

Approx. 50 

g

 with battery

Approx. 39 

g

 without battery

Operating temperature

0 °C to 40 °C

Operating humidity

20% RH to 80% RH 
(No condensation)

Internal memory

2 GB

 

Usable capacity will be less.

 

Specifications are subject to change without notice.

This unit may receive radio interference caused by 
mobile telephones during use. If such interference 
occurs, please increase separation between this 
unit and the mobile telephone.

CAUTION

• Danger of explosion if battery is incorrectly 

replaced. Replace only with the type 
recommended by the manufacturer. 

• When disposing the batteries, please contact 

your local authorities or dealer and ask for the 
correct method of disposal.

Recommended additional earphones:

Panasonic RP-HV154, RP-HJE125
(the product number is correct as of January 2013.)

• Excessive sound pressure from earphones and 

headphones can cause hearing loss.

• Listening at full volume for long periods may 

damage the user’s ears. 

• Be sure to use the supplied or recommended 

headphones or earphones.

Based on EN 50332-2:2003
1)  Maximum output voltage(earphone output) : 

 150mV

2)  Wide band characteristic voltage(earphones):

 75mV

Disposal of Old Equipment and Batteries

Only for European Union and countries with 

recycling systems

These symbols on the products, packaging, 

and/or accompanying documents mean that 

used electrical and electronic products and 

batteries must not be mixed with general 

household waste.

For proper treatment, recovery and 

recycling of old products and used batteries, 

please take them to applicable collection 

points in accordance with your national 

legislation.

By disposing of them correctly, you will help 

to save valuable resources and prevent any 

potential negative effects on human health 

and the environment.

For more information about collection 

and recycling, please contact your local 

municipality.

Penalties may be applicable for incorrect 

disposal of this waste, in accordance with 

national legislation.

(Note for the battery symbol (bottom 

symbol)):

This symbol might be used in combination 

with a chemical symbol. In this case it 

complies with the requirement set by the 

Directive for the chemical involved.

 

Other names, company names, and product names 

printed in these instructions are trademarks or 

registered trademarks of the companies concerned.

A

F
G

I

B

E

H

C

D

C

D

P

anasonic W

ar

ranty

1. 

The product is warranted for 12 months from the date of purchase. Subject to the conditions of this warranty  Panasonic or its 

Authorised Service Centre will perform necessary service on the product without charge for 

parts or labour

,  if in the opinion of Panasonic, the product is found to be faulty within the warranty period.

2. 

This warranty only applies to Panasonic products purchased in 

Australia and sold by Panasonic 

Australia or 

its 

Authorised Distributors or Dealers and only where the products are used and serviced within 

Australia or 

it's territories. W

arranty cover only applies to service carried out by a Panasonic 

Authorised Service Centre 

and only if valid proof of purchase is presented when warranty service is requested.

3. 

This warranty only applies if the product has been installed and used in accordance with the manufacturer

’s

 

recommendations (as noted in the operating instructions) under normal use and reasonable care (in the

 

opinion of Panasonic). 

The warranty covers normal domestic use only and does not cover damage,

 

malfunction or failure resulting from use of incorrect voltages, incorrect installation, accident, misuse, neglect,  build-up of dirt or dust, abuse, maladjustment of customer controls, mains supply problems, thunderstorm

 

activity

, infestation by insects or vermin, tampering or repair by unauthorised persons (including unauthorised 

alterations), introduction of sand, humidity or liquids, commercial use such as hotel, of

 ce, restaurant, or other 

business or rental use of the product, exposure to abnormally corrosive conditions or any foreign object or  matter having entered the product.

4. 

This warranty does not cover the following items unless the fault or defect existed at the time of purchase:

 

(a) 

Cabinet Part(s) 

(e) 

DVD, Blu-ray or Recordable Discs

 

(b) 

V

ideo or 

Audio 

Tapes      

(f) 

V

ideo / 

Audio Heads from wear and tear in normal use 

 

(c) 

SD cards or USB devices 

(g) 

Information stored on Hard Disk Drive, USB stick or SD card

 

(d) 

User 

replaceable 

Batteries 

(h) 

DTV reception issues caused by 

TV 

Aerial / Cabling / W

a

ll socket(s) 

etc

5. 

Some products may be supplied with Ethernet connection hardware. 

The warranty is limited on such products 

and will not cover (a) 

Internet and or DLNA

 connection / setup related problems

(b) 

Access fees and or charges incurred for internet connection

(c) 

The use of incompatible software or software not speci

 cally stipulated in the product operations manual; 

and

(d) 

Any indirect or consequential costs associated with the incorrect use or misuse of the hardware, its 

 

connection to the internet or any other device. 

 

6. 

To

 claim warranty service, when required, you should:

• 

Telephone Panasonic’

s Customer Care Centre on 132600 or visit our website referred to below and use 

the Service Centre Locator for the name/address of the nearest 

Authorised Service Centre.

• 

Send or take the product to a Panasonic 

Authorised Service Centre together with your proof of purchase 

receipt as a proof of purchase date. Please note that freight and insurance to and / or from your nearest  Authorised Service Centre must be arranged by you.

• 

Note that home or pick-up/delivery service is available for the following products in the major metropolitan  areas of 

Australia or the normal operating areas of the nearest 

Authorised Service Centres:

 -

P

lasma/LCD televisions / displays (screen size greater than 103 cm) 

7. 

The warranties hereby conferred do not extend to, and exclude, any costs associated with the installation, de- installation or re-installation of a product, including costs related to the mounting, de-mounting or remounting  of any screen, (and any other ancillary activities), delivery

, handling, freighting, transportation or insurance of 

the product or any part thereof or replacement of and do not extend to, and exclude, any damage or loss

 

occurring by reason of, during, associated with, or related to such installation, de-installation, re-installation or  transit.

Panasonic 

Authorised Service Centres are located in major metropolitan areas and most regional centres of

 

Australia, however

, coverage will vary dependant on product. For advice on exact 

Authorised Service Centre

 

locations for your product, please telephone our Customer Care Centre on 132600 or visit our website and use  the Service Centre Locator

In addition to your rights under this warranty

, Panasonic products come with consumer guarantees that cannot be 

excluded under the 

Australian Consumer Law

. If there is a major failure with the product, you can reject the

 

product and elect to have a refund or to have the product replaced or if you wish you may elect to keep the goods  and be compensated for the drop in value of the goods. 

Y

o

u are also entitled to have the product repaired or 

replaced if the product fails to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. 

If there is a major failure in regard to the product which cannot be remedied then you must notify us within a

 

reasonable period by contacting the Panasonic Customer Care Centre. If the failure in the product is not a major  failure then Panasonic may choose to repair or replace the product and will do so in a reasonable period of time  from receiving notice from you.

THIS W

ARRANTY

 CARD 

AND THE PURCHASE DOCKET (OR SIMILAR PROOF OF PURCHASE)

SHOULD BE RET

A

INED BY

 THE CUST

O

MER 

AT

 ALL

 TIMES

If you require assistance regarding warranty conditions or any other enquiries, please visit the 

P

anasonic A

ustr

alia

 website 

www

.panasonic.com.au

 or contact by phone on 

132 600

If phoning in, please ensure you have your operating instructions available.

P

anasonic A

ustr

alia Pty

. Limited

ACN 001 592 187   

ABN 83 001 592 187

1 Innovation Road, Macquarie Park  NSW  21

13

PRO-031-F1

1  Issue: 4.0 

01-01-201

1

ONL

Y

 FOR 

AUSTRALIA

Built-in microphone S/N

(The bracket [ ] shows the 
sound quality.)

45 dB  [XP : MP3 192 kbps]
Filter (JIS A)

Technische Daten

Stromversorgung

Trockenbatterie

DC 1,5 V (1 AAA LR03 Batterie 
(Alkalibatterie))

Ton

Bitrate bei Aufnahme/
Wiedergabe

(XP, LP, SLP: Tonqualität)
([ ] : Aufnahme über 
Buchse für externes 
Mikrofon)

XP : 

 

MP3 192 kbps 
Monaural [Stereo]

LP : 

 

MP3   96 kbps 
Monaural [Stereo]

SLP : 

 

MP3   32 kbps 
Monaural [Monaural]

Abtastfrequenz

(In Klammern [ ] wird die 
Tonqualität angegeben.)

44,1 kHz  [XP  : MP3 192 kbps]
44,1 kHz  [LP  : MP3   96 kbps]
16 kHz  [SLP : MP3   32 kbps]

Aufzeichnungsformat

MP3

Abspielbare Bitrate
(Ordner „MUSIC“)

16 kbps bis 320 kbps (MP3)

Abspielbare 
Abtastfrequenz
(Ordner „MUSIC“)

8 kHz bis 48 kHz (MP3)

Frequenzkennlinie
(-10 dB, Aufnahme/
Wiedergabe, über 
Buchse für externes 
Mikrofon)

(In Klammern [ ] wird die 
Tonqualität angegeben.)

60 Hz bis 19.000 Hz 
 

[XP  : MP3 192 kbps]

60 Hz bis 15.000 Hz 
 

[LP  : MP3   96 kbps]

60 Hz bis 5.400 Hz 
 

[SLP : MP3   32 kbps]

USB

USB2.0 (Hochgeschwindigkeit)
DC 5 V / 150 mA

Audio-
ausgang

Ohrhörer

ø 3,5 mm, 16 

Ω

Max. 3,6 mW + 3,6 mW

Lautsprecher-
ausgang

ø 20 mm, 8 

Ω

,

Max. 80 mW

Audioe-
ingang

Buchse für 
externes 
Mikrofon

ø 3,5 mm Stereo
2,2 mV Eingangsspannung

Max. Abmessungen
(B × H × T)

37,5 mm (B) × 107,8 mm (H) × 
15,7 mm (T)

Gehäuseabmessungen
(B × H × T)

37 mm (B) × 107,5 mm (H) × 
15 mm (T)

Gewicht

Ca. 50 

g

 mit Batterie

Ca. 39 

g

 ohne Batterie

Temperatur bei Betrieb

0 °C bis 40 °C

Luftfeuchtigkeit bei 
Betrieb

20% bis 80% rel. Feuchte 
(ohne Kondensation)

Interner Speicher

2 GB

 

Der tatsächlich nutzbare Speicherplatz ist geringer.

 

Technische Daten können jederzeit ohne 

Vorankündigung geändert werden.

Eingebautes Mikrofon S/N

(In Klammern [ ] wird die 
Tonqualität angegeben.)

45 dB  [XP : MP3 192 kbps]
Filter (JIS A)

Dieses Gerät kann beim Betrieb 

Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem 

in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden.

Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt 

wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von 

diesem Gerät betrieben werden.

ACHTUNG

• Bei Austausch gegen einen ungeeigneten 

Ersatzakku besteht Explosionsgefahr! Den 

Originalakku ausschließlich gegen einen Akku des 

vom Hersteller vorgeschriebenen Typs austauschen.

• Beim Entsorgen verbrauchter Akkus die 

einschlägigen Umweltschutzbestimmungen 

einhalten, über die Auskünfte von der zuständigen 

Behörde oder dem Fachhändler erhältlich sind.

Empfohlener zusätzlicher Ohrhörer: 

Panasonic RP-HV154, RP-HJE125

(Stand Januar 2013)

• Extremer Schalldruck von Ohrhörern und 

Kopfhörern kann zu Hörverlust führen.

• Das Hören bei voller Lautstärke über längere Zeiträume 

hinweg, kann die Ohren des Benutzers schädigen.

• Achten Sie darauf, die mitgelieferten oder 

empfohlenen Kopfhörer oder Ohrhörer zu verwenden.

Gemäß EN 50332-2:2003

1)  Maximale Ausgangsspannung 

(Kopfhörerausgang):   150mV

2)  Charakteristische Breitbandspannung 

(Kopfhörer):   75mV

Entsorgung von Altgeräten und Batterien

Nur für die Europäische Union und Länder mit 

Recyclingsystemen

Dieses Symbol, auf den Produkten, der 

Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, 

bedeutet, dass gebrauchte elektrische und 

elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den 

allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen.

Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte 

Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum 

Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen 

den zuständigen Sammelpunkten zu.

Indem Sie diese Produkte und Batterien 

ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, 

wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle 

negative Auswirkungen auf die menschliche 

Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.

Für mehr Informationen zu Sammlung und 

Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen 

Abfallentsorgungsdienstleister.

Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht 

ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls 

Strafgelder verhängt werden.

Hinweis für das Batteriesymbol (Symbol unten):

Dieses Symbol kann in Kombination mit 

einem chemischen Symbol abgebildet sein. 

In diesem Fall erfolgt dieses auf Grund der 

Anforderungen derjenigen Richtlinien, die für 

die betreffende Chemikalie erlassen wurden.

 

Bei allen sonstigen in dieser Anleitung erwähnten 

Firmennamen und Produktbezeichnungen handelt 

es sich um Marken bzw. eingetragene Marken der 

betreffenden Unternehmen.

Spécifications

Alimentation

Piles sèches

1,5 V CC (1 pile AAA LR03 
(pile alcaline))

Audio

Bande passante 
d’enregistrement/
lecture

(XP, LP, SLP : qualité sonore)
([ ] : enregistrement avec une 
prise microphone externe)

XP : 

 

MP3 192 kbps 
Monophonique [Stéréo]

LP : 

 

MP3   96 kbps 
Monophonique [Stéréo]

SLP : 

 

MP3   32 kbps 
Monophonique [Monophonique]

Fréquence d’échantillonnage

(Les crochets [ ] indiquent 
la qualité sonore.)

44,1 kHz  [XP  : MP3 192 kbps]
44,1 kHz  [LP  : MP3   96 kbps]
16 kHz  [SLP : MP3   32 kbps]

Format d’enregistrement

MP3

Bande passante 
pouvant être lue
(dossier “MUSIC”)

16 kbps à 320 kbps (MP3)

Fréquence d’échantillonnage 
pouvant être lue
(dossier “MUSIC”)

8 kHz à 48 kHz (MP3)

Caractéristique de 
fréquence (-10 dB, 
enregistrement/lecture, 
prise microphone externe)

(Les crochets [ ] indiquent 
la qualité sonore.)

60 Hz à 19.000 Hz
 

[XP  : MP3 192 kbps]

60 Hz à 15.000 Hz
 

[LP  : MP3   96 kbps]

60 Hz à 5.400 Hz
 

[SLP : MP3   32 kbps]

USB

USB2.0 (haut débit)
5 V CC / 150 mA

Sortie 
audio

Écouteurs

ø 3,5 mm, 16 

Ω

Max. 3,6 mW + 3,6 mW

Sortie haut-
parleur

ø 20 mm, 8 

Ω

,

Max. 80 mW

Entrée 
audio

Prise microphone 
externe

ø 3,5 mm Stéréo
Alimentation PIP de 2,2 mV

Dimensions max
(I × L × H)

37,5 mm (l) × 107,8 mm (L) × 
15,7 mm (H)

Dimensions du boîtier
(I × L × H)

37 mm (l) × 107,5 mm (L) × 
15 mm (H)

Masse

Environ 50 

g

 avec une pile

Environ 39 

g

 sans pile

Température de 
fonctionnement

0 °C à 40 °C

Humidité de 
fonctionnement

20% RH à 80% RH 
(sans condensation)

Mémoire interne

2 Go

 

La capacité réelle disponible sera moindre.

 

Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées 

sans préavis.

Ce produit peut être perturbé par les ondes des 
téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous 
constatez une telle interférence, éloignez le 
téléphone mobile du produit.

ATTENTION

• Danger d’explosion si la batterie est 

remplacée de manière incorrecte. 

Remplacezla uniquement par le type 

recommandé par le fabricant. 

• Avant de jeter les batteries, veuillez contacter 

l’autorité locale compétente ou le revendeur 
pour connaître la méthode adéquate de le faire.

Écouteurs supplémentaires recommandés :

Panasonic RP-HV154, RP-HJE125

(À compter de janvier 2013)

• Une pression excessive du son provenant des 

écouteurs et hautparleurs peut entraîner une 

perte de l’ouïe.

• A pleine puissance, l’écoute prolongée 

du baladeur peut endommager l’oreille de 

l’utilisateur. 

• Veillez à utiliser le casque ou les écouteurs 

fournis avec l’appareil ou recommandés.

Selon EN 50332-2:2003
1)  Tension de sortie maximum (sortie oreillette) : 

 150mV

2)  Tension caractéristique de la bande large 

(oreillettes) :   75mV

L’élimination des équipements et des batteries usagés

Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union 

européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. 

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, 

ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, 

ce pictogramme indique que les piles, appareils 

électriques et électroniques usagés, doivent être 

séparées des ordures ménagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le 

recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, 

veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, 

conformément à la législation nationale en vigueur. 

En les éliminant conformément à la réglementation 

en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de 

ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé 

humaine et l’environnement.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte 

et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des 

collectivités locales.

Le non-respect de la réglementation relative à 

l’élimination des déchets est passible d’une peine 

d’amende.

(Note relative au pictogramme à apposer 

sur les piles (pictogramme du bas) :

Si ce pictogramme est combiné avec un 

symbole chimique, il répond également aux 

exigences posées par la Directive relative 

au produit chimique concerné.

 

Les autres noms, noms de compagnie et noms de 

produit mentionnés dans les présentes instructions 

sont les marques de commerce, déposées ou non, 

des compagnies concernées.

S/B microphone intégré

(Les crochets [ ] indiquent 
la qualité sonore.)

45 dB  [XP : MP3 192 kbps]
Filtre  (JIS A)

Specifiche

Energia

Batteria a secco

CC 1,5 V (1 batteria AAA LR03 
(batteria alcalina))

Audio

Bit rate di 
registrazione/
riproduzione

(XP, LP, SLP: qualità sonora)
([ ] : registrazione tramite 
jack microfono esterno)

XP : 

 

MP3 192 kbps 

monoaurale [stereo]

LP : 

 

MP3   96 kbps 

monoaurale [stereo]

SLP : 

 

MP3   32 kbps 
monoaurale [monoaurale]

Frequenza di 
campionamento

(le parentesi [ ] indicano la 
qualità sonora.)

44,1 kHz  [XP  : MP3 192 kbps]

44,1 kHz  [LP  : MP3   96 kbps]
16 kHz  [SLP : MP3   32 kbps]

Formato di registrazione

MP3

Bit rate riproducibile

(cartella “MUSIC”)

da 16 kbps a 320 kbps (MP3)

Frequenza di 

campionamento riproducibile 

(cartella “MUSIC”)

da 8 kHz a 48 kHz (MP3)

Caratteristiche 
frequenza
(-10 dB, registrazione/
riproduzione, jack 
microfono esterno)

(le parentesi [ ] indicano la 
qualità sonora.)

60 Hz a 19.000 Hz 
 

[XP  : MP3 192 kbps]

60 Hz a 15.000 Hz 
 

[LP  : MP3   96 kbps]

60 Hz a 5.400 Hz 
 

[SLP : MP3   32 kbps]

USB

USB2.0 (alta velocità)
CC 5 V / 150 mA

Uscita 
audio

Auricolari

ø 3,5 mm, 16 

Ω

Max. 3,6 mW + 3,6 mW

Uscita 
altoparlante

ø 20 mm, 8 

Ω

,

Max. 80 mW

Ingresso 
audio

Jack microfono 
esterno

ø 3,5 mm stereo
2,2 mV alimentazione in ingresso

Dimensioni massime
(L × A × P)

37,5 mm (L) × 107,8 mm (A) × 
15,7 mm (P)

Dimensioni scocca
(L × A × P)

37 mm (L) × 107,5 mm (A) × 
15 mm (P)

Massa

Appross. 50 

g

 con batteria

Appross. 39 

g

 senza batteria

Temperatura di 
funzionamento

0 °C a 40 °C

Umidità di 
funzionamento

da 20% UR a 80% UR 
(senza condensa)

Memoria interna

2 GB

 

La capacità utilizzabile è inferiore.

 

Le specifiche sono soggette a cambiamenti senza 

preavviso.

Durante l’uso, questo prodotto potrebbe essere 
soggetto all’interferenza radio causata dal cellulare. 
Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare 
la distanza tra questo prodotto e il cellulare.

Precauzione

• Pericolo di esplosione se la batteria viene 

sostituita scorrettamente. Sostituirla soltanto 
con il tipo consigliato dal produttore. 

• Per disfarsi delle batterie, rivolgersi alle 

autorità locali o al rivenditore, e chiedere il 
modo corretto di rottamazione.

Auricolari addizionali consigliati:

Panasonic RP-HV154, RP-HJE125

(a partire da gennaio 2013)

• Un’eccessiva pressione dei suoni negli 

auricolari e nelle cuffie può provocare danni 

all’udito.

• L’ascolto a tutto volume per lunghi periodi di 

tempo può provocare danni all’udito dell’utente 

• Assicurarsi di utilizzare cuffie e auricolari che 

siano raccomandati o forniti in dotazione.

In base allo standard EN 50332-2:2003
1)  Tensione di uscita massima (uscita auricolare): 

 150mV

2)  Tensione caratteristica ampia banda 

(auricolari):   75mV

Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate

Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di 

raccolta e smaltimento  

Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio 

e/o sulle documentazioni o manuali 

accompagnanti i prodotti indicano che i 

prodotti elettrici, elettronici e le batterie 

usate non devono essere buttati nei rifiuti 

domestici generici.

Per un trattamento adeguato , recupero e 

riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate 

vi invitiamo a portarli negli appositi punti di 

raccolta secondo la legislazione vigente nel 

vostro paese. 

Con uno smaltimento corretto, contribuirete 

a salvare importanti risorse e ad evitare i 

potenziali effetti negativi sulla salute umana 

e sull’ambiente.

Per ulteriori informazioni su raccolta e 

riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro 

comune. 

Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti 

potrebbe comportare sanzioni in accordo 

con la legislazione nazionale. 

(Note per il simbolo batterie (simbolo 

sotto)):

Questo simbolo può essere usato in 

combinazione con un simbolo chimico. In questo 

caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva 

per il prodotto chimico in questione.

 

Altri nomi, nomi di aziende e nomi di prodotti 

menzionati del presente manuale sono marchi o 

marchi registrati delle relative aziende.

S/N microfono integrato

(le parentesi [ ] indicano la 
qualità sonora.)

45 dB  [XP : MP3 192 kbps]
Filtro (JIS A)

Especificaciones

Alimentación

Pila seca

CC 1,5 V (1 pila AAA LR03 (pila 
alcalina))

Audio

Velocidad de bits de 
grabación/reproducción

(XP, LP, SLP: calidad de 
sonido)
([ ] : grabación con clavija 
externa tipo jack para micrófono)

XP : 

 

MP3   192 kbps 
Monoaural [Estéreo]

LP : 

 

MP3   96 kbps 
Monoaural [Estéreo]

SLP : 

 

MP3   32 kbps 
Monoaural [Monoaural]

Frecuencia de muestreo

(Entre los corchetes [ ] se 
muestra la calidad de sonido.)

44,1 kHz  [XP  : MP3 192 kbps]
44,1 kHz  [LP  : MP3   96 kbps]
16 kHz  [SLP : MP3   32 kbps]

Formato de grabación

MP3

Velocidad de bits reproducible
(carpeta “MUSIC”)

de 16 kbps a 320 kbps (MP3)

Frecuencia de muestreo 
reproducible
(carpeta “MUSIC”)

de 8 kHz a 48 kHz (MP3)

Frecuencia 
característica
(-10 dB, grabación/
reproducción, clavija externa 
tipo jack para micrófono)

(Entre los corchetes [ ] se 
muestra la calidad de sonido.)

de 60 Hz a 19.000 Hz 
 

[XP  : MP3 192 kbps]

de 60 Hz a 15.000 Hz 
 

[LP  : MP3   96 kbps]

de 60 Hz a 5.400 Hz 
 

[SLP : MP3   32 kbps]

USB

USB2.0 (alta velocidad)
CC 5 V / 150 mA

Salida de 
audio

Auriculares

ø 3,5 mm, 16 

Ω

Max. 3,6 mW + 3,6 mW

Salida 
altavoz

ø 20 mm, 8 

Ω

,

Max. 80 mW

Entrada 
de 
audio

Clavija externa 
tipo jack para 
micrófono

ø 3,5 mm Estéreo
2,2 mV alimentación de entrada

Dimensiones máx.
(An × Al × Pr)

37,5 mm (An) × 107,8 mm (Al) × 
15,7 mm (Pr)

Dimensiones de la carcasa 
(An × Al × Pr)

37 mm (An) × 107,5 mm (Al) × 
15 mm (Pr)

Peso

50 

g

 con la pila, aprox.

39 

g

 sin la pila, aprox.

Temperatura de 
funcionamiento

de 0 °C a 40 °C

Humedad de 
funcionamiento

de 20% a 80% de humedad 
relativa (sin condensación)

Memoria interna

2 GB

 

La capacidad utilizable será inferior.

 

Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Este producto puede tener interferencias causadas 

por teléfonos móviles durante su utilización. Si 

tales interferencias resultan evidentes, aumente la 

separación entre el producto y el teléfono móvil.

CUIDADO

• Existe peligro de explosión si la batería se 

reemplaza mal. Reemplácela por otra del tipo 

recomendado por el fabricante. 

• Cuando se deshaga de las baterías, póngase 

en contacto con las autoridades de su localidad 

o con su concesionario y pregunte por el 

método correcto para deshacerse de ellas.

Auriculares adicionales recomendados:

Panasonic RP-HV154, RP-HJE125

(Desde enero de 2013)

• Una presión de sonido excesiva desde los 

audífonos y auriculares puede causar pérdida 

auditiva.

• Escuchar con el volumen al máximo durante 

largos períodos de tiempo puede dañar los 

oídos del usuario. 

• Asegúrese de utilizar los auriculares o 

audífonos recomendados o suministrados.

Basado en EN 50332-2:20033
1)  Máximo voltaje de salida (salida de 

auriculares) :   150mV

2)  Voltaje característico de banda ancha 

(auriculares) :  75mV

Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías 

Solamente para la Unión Europea y países con 

sistemas de reciclado.

Estos símbolos en los productos, su embalaje 

o en los documentos que los acompañen 

significan que los productos eléctricos y 

electrónicos y pilas y baterías usadas no 

deben mezclarse con los residuos domésticos.

Para el adecuado tratamiento, recuperación 

y reciclaje de los productos viejos y pilas 

y baterías usadas llévelos a los puntos de 

recogida de acuerdo con su legislación 

nacional.

Si los elimina correctamente ayudará a 

preservar valuosos recursos y evitará 

potenciales efectos negativos sobre la salud 

de las personas y sobre el medio ambiente.

Para más información sobre la recogida 

u reciclaje, por favor contacte con su 

ayuntamiento.

Puede haber sanciones por una incorrecta 

eliminación de este residuo, de acuerdo con la 

legislación nacional.

(Nota para el símbolo de pilas y baterías 

(símbolo debajo)):

Este símbolo puede usarse en combinación 

con el símbolo químico. En este caso, 

cumple con los requisitos de la Directiva del 

producto químico indicado.

 

Otros nombres, nombres de compañías y nombres 

de productos mencionados en estas instrucciones 

son marcas de fábrica o marcas registradas de las 

compañías pertinentes.

Micrófono incorporado S/N

(Entre los corchetes [ ] se 
muestra la calidad de sonido.)

45 dB  [XP : MP3 192 kbps]
Filtro (JIS A)

Sales and Support information (For the United Kingdom and Ireland customers)

Customer Communications Centre

•  For customers within the U.K.: 0844 844 3899

•  For customers within Ireland: 01289 8333

•  Monday - Friday 9:00am - 5:00pm, (Excluding public holidays).

•  For further support on your product, please visit our website: www.panasonic.co.uk
Direct Sales at Panasonic U.K.

•  Order accessory and consumable items for your product with ease and confidence by phoning our Customer 

Communications Centre Monday - Friday 9:00am - 5:00pm, (Excluding public holidays).

•  Or go on line through our Internet Accessory ordering application at www.pas-europe.com

•  Most major credit and debit cards accepted.

•  All enquiries transactions and distribution facilities are provided directly by Panasonic U.K.

•  It couldn’t be simpler!

•  Also available through our Internet is direct shopping for a wide range of finished products. Take a browse on our 

website for further details.

ENGLISH

Dear customer

Thank you for purchasing this product. 
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.

Carefully observe copyright laws.

Recording of pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material for purposes other 
than your own private use may infringe copyright laws. Even for the purpose of private use, recording 
of certain material may be restricted.

Reading Operating Instructions (PDF)

Detailed operations for this unit are described in the Operating Instructions 

(PDF format) stored in the internal memory of this unit. Copy them to the 

computer for reading.

1

   Turn off the unit and remove the USB terminal cover. (

 below A, I)

Keep the USB plug cover out of reach of children to prevent swallowing.

2

   Turn on the computer and insert this unit to the USB terminal of the computer.

3

   Open “MANUAL” folder from “IC RECORDER”.

4

   Copy the file in “MANUAL” folder to the computer.

5

   Open the copied file.

RR-US310 Supported OS

• Microsoft

®

 Windows

®

 XP Home Edition/Professional and Service Pack 2, Service Pack 3

• Microsoft

®

 Windows Vista

®

 Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate and Service Pack 1, 

Service Pack 2

• Microsoft

®

 Windows

®

 7 Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/Ultimate and Service Pack 1

• Microsoft

®

 Windows

®

 8 /Pro

• Mac OS X 10.2.8 - 10.8

If Operating Instructions cannot be opened

To read or print the Operating Instructions, Adobe Acrobat Reader (5.0 or later versions) or Adobe 
Reader (7.0 or later versions) is necessary. 
If it is not installed on your computer, download Adobe Reader from the following site: 
http://get.adobe.com/reader/otherversions/

To recover Operating Instructions deleted from the internal memory of this unit

1

 

Turn the power on.

 below A)

2

   

Press [MENU/FOLDER].

 below E)

3

 

Press 

u

i

 to select “ 

 ” and press [

q

 OK].

 below D, G)

4

 

Press +, – to “ 

 ” and press [

q

 OK].

 below C, G)

   

Recovery operation starts. When it is complete, the previous screen is returned.

 

When formatting is performed on this unit (

 below “

Deleting files and formatting

”), “MANUAL” 

folder is also deleted. To recover the Operating Instructions, perform the above procedure.

 

 If there is not enough space (approx. 6 MB) or the battery level is low, recovery is impossible.

Supplied accessories

Please check and identify the supplied accessories.
Use numbers indicated in parentheses when asking for replacement parts.
(Product numbers correct as of January 2013. These may be subject to change.)

 1 USB extension cable [K2ZZ04Y00005]

 

Do not use any other USB extension cables except the supplied one.

Caution: Use only the supplied USB extension cable with a ferrite core when connecting to computer.

The clock is used as a file name or to preserve recording date and time information.
Set the correct date and time. The date and time need to be set after the battery is replaced.

Names and Functions of Main Parts

Recording

1

 

Turn the power on. (

➜ 

A)

2

   

Press [

*

 REC]. (

➜ 

B)

     Recording starts.

Each press: Pause   Resume recording

3

   

Press [

g

 STOP/RETURN]. (

➜ 

F)

  Stopping 

recording.

Playing

1

   

Press 

u

i

 to select.  (

➜ 

D)

    Select a file.

2

   

Press [

q

 OK].  (

➜ 

G)

  Playback 

starts.

3

   

Adjusting the volume.  (

➜ 

C)

     Turn up the volume: Press +.

Turn down the volume: Press -.

Deleting files and formatting

1

 Press  

u

i

 to select. (

 D)

Select a file.

2

   Press [ERASE/A-B

&

]. (

 H)

3

   

Press  

u

i

 to select “

” and press [

q

 OK]. (

 D, G)

     When “

” is selected, all files in the folder are 

deleted. When “

” is selected, the internal 

memory of this unit is formatted.

4

   

Press 

u

i

 to select “

” and press [

q

 OK]. (

 D, G)

    The selected file is deleted. 

Inserting a battery

Battery 
cover

Open the battery cover (

1

 

 

2

)

1 AAA LR03 battery (not supplied)
Make sure   and   are correctly placed.

Close the battery cover 
(

4

 

 

5

)

 

Use an alkaline battery.

 

Remove the battery from the unit when you will not use the unit for a long period of time.

 

Do not heat or expose to flame.

 

Do not leave the battery(ies) in a car exposed to direct sunlight for a long period of time with doors 
and windows closed.

 

Keep the AAA LR03 batteries out of reach of children to prevent swallowing.

EU

Pursuant to the applicable EU legislation

Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Web Site:

 http://panasonic.net

© Panasonic Corporation 2013

EU

VQT4R64

M0113KZ0

E

RR-US310

Model No.

En Ge Fr

It

Sp

Operating Instructions

Bedienungsanleitung

Mode d’emploi

Istruzioni per l’uso

Instrucciones de funcionamiento

IC Recorder

Digitales Diktiergerät

Magnétophone à puce

Registratore IC

Grabadora IC

Отзывы: