background image

8

©

 Panasonic Corporation 2021

Impreso en México

P0929-1  M79A10420A

Panasonic Corporation of North America

2 Riverfront Plaza
Newark, NJ 07102

Ventilador Panasonic

Garantía Limitada

Panasonic Corporation of North America ("el garante"), a su sola discreción, reemplazará este producto con repuestos nuevos o lo 
intercambiará, sin cargo alguno, en los EE. UU., en caso de que existan defectos en materiales o mano de obra de acuerdo a lo siguiente:

TODAS las piezas: Por un período de 3 años (36 meses)
Motor de DC: Por un período de 6 años (72 meses)
Unidad de luz LED: Por un período de 5 años (60 meses)

Durante el período de garantía, para obtener servicio en EE. UU. debe ponerse en contacto con el concesionario vendedor o puede llamar 
gratis al Departamento de Servicio al Cliente de Panasonic, teléfono 1-866-292-7299.

Esta garantía cubre solamente fallas debidas a defectos en materiales o mano de obra que se producen durante el uso normal y no cubre 
daños durante el envío, ya sean visibles u ocultos, desgaste normal ni daños estéticos. Esta garantía no cubre fallas provocadas por 
productos o accesorios que no han sido suministrados por el garante, ni fallas que resulten de accidentes, mal trato, abuso, negligencia, 
manejo inadecuado, mala aplicación, alteración, modificación, instalación defectuosa, calibraciones o ajustes inapropiados, falta de 
mantenimiento o mantenimiento inapropiado, alteraciones o modificaciones, sobretensión transitoria, voltaje inapropiado, daños por 
relámpagos ni daños atribuibles a situaciones fortuitas.

LÍMITES Y EXCLUSIONES

No se otorgan garantías expresas salvo las indicadas anteriormente. EL GARANTE NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES,
CONSECUENTES O PUNITIVOS, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, PÉRDIDAS DE FONDO DE COMERCIO, GANANCIAS O INGRESOS, 
PÉRDIDA DEL USO DE ESTE PRODUCTO O CUALQUIER OTRO EQUIPO RELACIONADO, COSTO DE PRODUCTOS SUSTITUTOS, 
COSTOS POR TIEMPO IMPRODUCTIVO NI RECLAMACIONES DE TERCEROS QUE HAYAN ESTABLECIDO NEGOCIACIONES CON EL 
COMPRADOR POR TALES DAÑOS, RESULTANTES DEL USO DE ESTE PRODUCTO O PROVENIENTES DEL INCUMPLIMIENTO DE LA 
GARANTÍA O ROMPIMIENTO DE CONTRATO, NEGLIGENCIA O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, SALVO COMO SE HA PRESENTADO 
ANTERIORMENTE EN FORMA EXPRESA. NO SE OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA DE CUALQUIER FORMA, EXPRESA O IMPLÍCITA, 
NI HAY GARANTÍAS QUE SE EXTIENDAN MÁS ALLÁ DE LO QUE AQUÍ SE DESCRIBE.
Algunos estados no permiten las exclusiones ni limitaciones de los daños incidentales o consecuentes ni las limitaciones al tiempo de 
duración de las garantías implícitas, por lo que las exclusiones y limitaciones anteriores podrían no aplicarse a su caso.

Para presentar una reclamación contra la garantía, deberá presentar el recibo de compra con la fecha y también la información relativa al 

Ejemplo de localización

Ejemplo de placa de identificación

Si se produjera un problema relacionado con este producto durante o después del período de garantía, póngase en contacto con el 
Distribuidor o con el Departamento de Servicio al Cliente de Panasonic. Si no está satisfecho con la forma en que se maneja el problema, 
escriba a Panasonic Corporation of North America a la dirección que aparece anteriormente.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y además podría gozar de otros, que pueden varíar de un estado a otro.

Esta garantía no cubre los cargos de mano de obra por remoción e instalación de piezas o repuestos. Esta garantía se extiende únicamente 
al comprador original de productos nuevos que no hayan sido vendidos "tal como están", el cual compró el producto ya sea directamente 
del Garante o de un distribuidor autorizado por el Garante (incluyendo vendedores minoristas y ventas por internet autorizados), a menos 
que la ley lo prohíba. Esta garantía es aplicable solamente a productos comprados en los Estados Unidos.

Obtenga información y ayuda con el funcionamiento de
productos; encuentre al distribuidor más cercano, y 
efectúe peticiones sobre servicio a clientes y de 
documentos visitando nuestro sitio web en:

us.panasonic.com/ventfans

o envíe su solicitud por correo electrónico a:

[email protected]

También puede llamarnos directamente al:
1-866-292-7299 de lunes a viernes de 9 am a 6 pm,
EST.

Para usuarios discapacitados del habla o el oído,
1-877-833-8855

Directorio de Servicios al Cliente

Compre partes y accesorios para los productos de ventilación Panasonic,
visitando nuestro sitio web en:

Consumidores:

www.buypanasonicparts.com

o envíe su solicitud por correo electrónico a: 

[email protected]

También puede llamarnos directamente al 1-800-332-5368
(de lunes a viernes de 8 am a 6 pm, EST.).

Distribuidores:

Envíe su solicitud por correo electrónico a: 

[email protected]

También puede llamarnos directamente al 1-866-292-7299
(de lunes a viernes de 9 am a 6 pm, EST.).

Panasonic Consumer Electronics Company
Customer Service Group
2 Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102

Para usuarios discapacitados del habla o el oído: 1-877-833-8855

Compra de Accesorios

modelo y número de serie del ventilador, como se muestra en las siguientes fotos.

Indica: No. de Modelo

Indica: No. de Serie

Содержание RG-M79A

Страница 1: ...n is disregarded and improper use is performed To reduce the risk of injury loss of life electric shock fire malfunction and damage to equipment or property always observe the following safety precautions WARNING CAUTION Denotes a potential hazard that could result in serious injury or death Denotes a hazard that could result in minor injury Denotes a hazard that could result in property damage Th...

Страница 2: ...d to the outdoors If this unit is to be installed over a tub or shower it must be marked as appropriate for the application and connected to a GFCI Ground Fault Circuit Interrupter protected branch circuit This model is UL listed for tub and shower enclosures If this product is no longer to be used it must be removed from the ceiling to prevent it from falling Do not install with a method which is...

Страница 3: ...3 Installation instructions Warranty sheet Long screw ST4 2X20 Part name Appearance Quantity Grille 1 GENERAL SAFETY INFORMATION CONTINUED DESCRIPTION This product is listed by UL under UL file No E78414 This product uses a sirocco fan driven by a capacitor motor The motor is designed to have an extended service life with reduced energy consumption It also incorporates a thermal cutoff for safety ...

Страница 4: ...unt the fan housing Remove the 2 screws ST4 2X8 and disconnect the molex plug connector from the blower to the junction box Remove the blower motor assembly by pressing the side tabs and carefully sliding it out of the housing Affix the fan housing to the joist joist mounting or to the stud wall mounting with 3 long screws ST4 2X20 by affixing first 1 screw on the bottom of the joist joist mountin...

Страница 5: ...the switch Factory setting is I Standard position pressing II Boost selects the high airflow position Select air volume speed 1 Insert back blower motor 1 2 Switch A D A P TO R JU N C TI O N B O X 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONTINUED Remove the junction box cover and secure conduit or strain relief to junction box cover knock out hole A or B Refer to wiring diagram on page 4 Follow all the local ...

Страница 6: ...l grille Insert the grille assembly mounting springs into the slots as shown and mount grille assembly to fan body 1 Remove grille Remove grill assembly by squeezing the mounting springs and pulling it down carefully 1 Grille assembly Slot Gloves Mounting spring 1 Grille assembly Mounting spring Slot Gloves Fan body 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONTINUED MAINTENANCE CLEANING CAUTION Routine mainten...

Страница 7: ...bs sound Clamps plus mastic or approved foil faced tape at all flex joints Insulation Foil tape tightly covers all metal duct joints glue PVC joints HVI Certified performance based on HVI Procedures 915 916 920 Warning Concerning Removal of Covers The unit should be serviced by qualified technicians only Your product is designed and manufactured to ensure a minimum of maintenance Should your unit ...

Страница 8: ...nsequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above exclusions or limitation may not apply to you Obtain Product Information and Operating Assistance locate your nearest distributor or make Customer Service and Literature requests by visiting our Web Site at us panasonic com ventfans or send your request by E mail to ventfans us panasonic com You may also contact ...

Страница 9: ...se hace un uso inadecuado Para reducir el riesgo de lesión muerte choque eléctrico incendio avería y daños materiales en el equipo o propiedad siempre cumpla las siguientes medidas de seguridad Indica un peligro potencial que puede ocasionar lesiones graves o la muerte Indica un peligro que puede ocasionar lesiones menores Indica un peligro que puede ocasionar daños a la propiedad Los siguientes s...

Страница 10: ...ctados a conductos siempre deben tener ventilación al exterior Si esta unidad fuese a instalarse sobre una tina o ducha debe estar marcada como adecuada para dicha aplicación y debe ser conectada a un circuito secundario protegido GFCI interruptor de circuito con descarga a tierra por sus siglas en inglés Este modelo está certificado por UL para recintos de tina y ducha Si este producto ya no se v...

Страница 11: ...o instalar arriba ni dentro de esta área INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD CONTINUACIÓN DESCRIPCIÓN Este producto está listado por UL bajo el archivo de UL no E78414 Este producto utiliza un ventilador sirocco accionado por un motor de condensador El motor está diseñado para tener una vida útil prolongada con un consumo de energía reducido También incorpora un corte térmico por seguridad La rejilla...

Страница 12: ...llos ST4 2X8 y desconecte el conector molex del extractor a la caja de conexiones Remueva el ensamble extractor motor presionando las pestañas laterales y deslizándolo cuidadosamente fuera de la carcasa Fije la carcasa del ventilador a la viga montaje en viga o al travesaño montaje de pared con 3 tornillos largos ST4 2X20 fijando primero un tornillo al fondo de la viga montaje en viga o al frente ...

Страница 13: ... posición de flujo de aire alto Seleccione la velocidad del volumen de aire 1 Inserte de nuevo el extractor motor 1 2 Interruptor A D A P TO R JU N C TI O N B O X 1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONTINUACIÓN Quite la tapa de la caja de conexiones y asegure el conducto o el protector contra tirones al orificio ciego de la tapa de la caja de conexiones A o B Consulte el diagrama de cableado en la pág...

Страница 14: ...nte la rejilla al cuerpo del ventilador 1 Remueva la rejilla Quite la rejilla apretando los resortes de montaje y jalándola hacia abajo con cuidado 1 Ensamble de rejilla Resorte de montaje Ranura Guantes Cuerpo del ventilador 1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONTINUACIÓN MANTENIMIENTO LIMPIEZA El mantenimiento de rutina debe hacerse todos los años Nunca use gasolina benceno diluyente ni ningún otro ...

Страница 15: ...ción y absorbe el sonido Abrazaderas con masilla o cinta metálica aprobada en todas las juntas flexibles Material aislante La cinta metálica cubre herméticamente todas las uniones de conductos de metal pegamento en uniones de PVC Desempeño certificado por HVI con base en los Procedimientos 915 916 920 de HVI Advertencia relativa a quitar cubiertas El servicio técnico del equipo sólo deberá ser rea...

Страница 16: ...es o consecuentes ni las limitaciones al tiempo de duración de las garantías implícitas por lo que las exclusiones y limitaciones anteriores podrían no aplicarse a su caso Para presentar una reclamación contra la garantía deberá presentar el recibo de compra con la fecha y también la información relativa al Ejemplo de localización Ejemplo de placa de identificación Si se produjera un problema rela...

Отзывы: