background image

6

 3.3 Dimensioni del prodotto

3.3.1 Informazioni importanti da seguire prima dell’in-

stallazione

Assicurarsi di aver scelto una pompa di calore idonea 

per l'impianto di riscaldamento e per le apparecchia-

ture elettriche esistenti. Il prodotto, inoltre, deve essere 

adeguato alla portata nominale dell'acqua, all'altezza 

di sollevamento e alle dimensioni dell'impianto. Uti-

lizzare esclusivamente acqua pulita nel serbatoio. Se 

la qualità dell'acqua è scadente, il serbatoio potreb-

be danneggiarsi. Se la qualità dell'acqua non viene 

mantenuta, sussiste anche il rischio di corrosione e 

intasamento. La qualità dell'acqua non deve superare 

i seguenti valori: 

Contenuto di cloruro   < 100 mg/l

Residuo fisso totale 

< 200 mg/l

Livello del pH 

> 6,0 / < 9,5

Qualora la qualità dell'acqua superi i parametri di cui 

sopra, è possibile installare un anodo sacrificale nel 

raccordo interno fornito di tappo G3/4" del serbatoio 

per acqua calda sanitaria. L'anodo deve essere confor-

me alle normative locali e montato da un installatore 

autorizzato prima che l'impianto venga riempito di ac-

qua. Quando l'anodo sacrificale è installato, la qualità 

dell'acqua non deve superare i seguenti valori:

Contenuto di cloruro   < 250 mg/l

Residuo fisso totale 

< 500 mg/l

Livello del pH 

> 6,0 / < 9,5

A

E

B

C

D

Prodotto

A

 B

C

D

E

F

NDS

17-37 1751

1853

646

599

Toll/- 5 mm (non la misura A).

3. ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE

 3.1 Prodotti a cui si riferiscono le presenti 
istruzioni

 80341990 

PAW-TD23B6E5

 3.2 Incluso nella fornitura

Ref. 

N. Pz.  Descrizione

1

1

Valvola di sfiato del serbatoio per acqua calda sanitaria

2

1

Valvola di temperatura e pressione (T&P)

3

1

Manuale di installazione (il presente documento)

4

1

Serbatoio per acqua calda sanitaria, 230 l, pressione 

max 10,0 bar

5

1

Centralina elettronica

6

1

Valvola a 3 vie

7

1

Morsettiera

8

1

Pompa di circolazione

9

1

Valvola di drenaggio del serbatoio per acqua calda 

sanitaria

10

1

Valvola di sfiato del serbatoio di accumulo

11

1

Serbatoio di accumulo, 60 l, pressione max 3,0 bar

12

1

Valvola di drenaggio per il serbatoio di accumulo

13

4

Piedini regolabili

Tutte le dimensioni sono espresse in mm.

3

6

5

4

1

2

7
8

12

9

11

10

13

Содержание PAW-TD23B6E5

Страница 1: ...TRUCTIONS TDS TECHNICAL DATA SHEET Languages in manual EN English BG Bulgarian CS Czech DA Danish DE German EE Estonian ES Spanish FI Finnish FR French GR Greek HR Croatian HU Hungary IT Italian LV Latvian NL Dutch NO Norwegian PL Polish PT Portugese RO Romanian SK Slovenian SV Swedish TR Turkish ...

Страница 2: ... 13 6 Warranty conditions 14 6 1 Warranty conditions 14 7 Recycling and handover 15 7 1 Disposal 15 7 2 Handover to end user 15 7 3 Installer electrician contact information 15 Dear customer PAW TD23B6E5 is a high grade stainless steel tank in tank unit with high performance and very low heat losses intended to supply the household with domestic hot water and heat ing to radiators underfloor heati...

Страница 3: ... manual and relevant standards and regu lations in effect at the date of installation Symbols used in this manual WARNING Could cause serious injury or death CAUTION Could cause minor or moderate injury or damage to property DO NOT DO This document should be kept in a suitable place where it is accessible for future reference CAUTION Incorrect repairs may lead to danger for users Only trained and ...

Страница 4: ...fety valve annual control to remove any blockage of the outlet shall be performed 1 2 Safety instructions for users WARNING The overflow from the Temperature Pressure relief valve must NOT be sealed or plugged The product must NOT be covered Do NOT place foreign objects near or on the product The product must NOT be modified or changed from its original state Children must NOT play with the produc...

Страница 5: ...fety valve s used in the system shall be CE marked and comply with PED 2014 68 EU Parameter Unit Description Measures HxWxD mm 1751x599x646 Weight empty kg 111 Weight full kg 401 Volume litres DHW Buffer 230 60 Electric element effect kW 2 8 Power supply V Phase Hz 230 1 50 Domestic hot water tank Volume litres 230 Max working pressure MPa bar 1 0 10 Pressure test bar MPa bar 1 5 15 Max working te...

Страница 6: ...cal regulations and fitted by an authorized installer before the system has been filled with water When the sacrificial anode is installed the water quality must not exceed these values Chloride content 250 mg l Total Dissolved Solids 500 mg l pH level 6 0 9 5 A E B C D Product A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 Tolerance 5 mm not dimension A 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS 3 1 Products covered b...

Страница 7: ...n area that is dry clean free of vapour volatile oils smoke and gases to avoid any damages to internal parts of the product The product shall be placed in a dry and permanently frost free position The product shall be placed on a floor surface suitable for the total weight of the product when in operation See product data plate Install the tank unit as close to the heat pump as possible This limit...

Страница 8: ...escape pipe and tundish be tween the Temperature Pressure relief valve and the floor drain 6 Connect an escape pipe between the radia tor safety valve and the floor drain 7 Verify if the expansion vessel is dimensioned for the heating system approx 10 of the total volume in the system 8 Check the re pressure of the expansion ves sel The pressure depends on how high the water has to be lifted 9 Fil...

Страница 9: ... product The product should be placed on a floor surface suitable for the total weight of the prod uct when in operation See product data plate The product must have a service clearance of 120 cm in front of the cover 50 cm on top WARNING The product must be filled with water before the power is switched on Any overflow pipe from the T P valve must be installed uninterruptable and frost free with ...

Страница 10: ...L neutral N and earth cables as indicated The heater must be connected to a minimum 16 amp dedicated permanent supply complying with current local wiring regulations isolation is required via a minimum 20 amp double pole isolation switch with a minimum 3 mm separation required All electrical wiring should be carried out by a com petent electrician using a heat resistant cable mini mum 85 C and be ...

Страница 11: ... for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Terminal block ...

Страница 12: ...pressurize the buffer tank to less than 0 5 bar 4 Open a domestic hot water tap to release pressure from the tank Leave open 5 Open the drain valve for the DHW tank The product will drain To refill the product see pt 3 5 3 4 3 Checking the protective anode if installed 1 Shut the system down using the on off but ton on the control panel Switch control fuse off 2 Turn off the cold water supply to t...

Страница 13: ...od L480 mm 9 1 1099 Sensor Thermistor ø8 mm including wire 1 5 m 10 80313 El overheat protection Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 3 way valve G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 El heating element G 5 4M 2800W 1x230V INC825 CW625N 13 1 1199 Electric cable connection pump Electric cable for Wilo Yonos Para circ pump 14 1 10053 Circulation pump Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007 Drain valve DHW...

Страница 14: ...st not exceed these values Chloride content 100 mg l Total Dissolved Solids 200 mg l pH level 6 0 9 5 Should the water quality exceed the above parameters a sacrificial anode may be installed in the plugged G3 4 internal connection in the DHW tank The anode must be in compli ance with local regulations and fitted by an authorized installer before the system has been filled with water When the sacr...

Страница 15: ...ect disposal 7 3 Installer electrician information THE INSTALLER MUST Brief the end user on safety and mainte nance instructions Brief the end user on settings and how to drain the product Hand this installation manual over to the end user Enter contact details in the installer electri cian information form below pt 7 3 INSTALLER Company name Installer name Installer phone Installer email Date of ...

Страница 16: ...is installation manual and all its content is protected by copyright and may be reproduced or distributed only with written concent from the manufacturer We reserve the right to make changes without notice ...

Страница 17: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 BG ...

Страница 18: ...1 3 1 2 4 1 3 4 2 5 2 1 5 2 2 5 2 3 CE 5 2 4 5 2 5 5 3 6 3 1 6 3 2 6 3 3 6 3 4 7 3 5 8 3 6 10 4 12 4 1 12 4 2 12 4 3 12 4 4 12 5 13 5 1 13 6 14 6 1 14 7 15 7 1 15 7 2 15 7 3 15 PAW TD23B6E5 50 PUR 4 230 l 60 l ...

Страница 19: ...3 1 1 1 ...

Страница 20: ...4 1 3 90 C 0 3 MPa 3 bar 0 1 MPa 1 bar 1 2 18 2 4 120 cm 50 cm ...

Страница 21: ...599x646 kg 111 kg 401 DHW 230 60 kW 2 8 V Hz 230 1 50 230 MPa bar 1 0 10 bar MPa bar 1 5 15 ºC 80 mm EN Ø22 1 4404 BG 1 4521 PUR 50 m 1 8 65 ºC kWh 24 1 25 0 7 60 MPa bar 0 3 3 0 MPa bar 0 39 3 9 ºC 80 mm EN Ø22 BG 1 4521 PUR 50 2010 30 812 2013 2009 125 814 2013 EN 12897 2016 DHW DHW l DHW l OSO PAW TD23B6E5 B A 52 29 230 60 ...

Страница 22: ... 250 mg l 500 mg l 6 0 9 5 A E B C D A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 5 mm 3 3 1 80341990 PAW TD23B6E5 3 2 1 1 DHW 2 1 T P 3 1 4 1 DHW 230 l 10 0 bar 5 1 6 1 3 7 1 8 1 9 1 DHW 10 1 11 1 60 l 3 0 bar 12 1 13 4 mm 3 6 5 4 1 2 7 8 12 9 11 10 13 ...

Страница 23: ...7 3 3 3 3 4 120 cm 50 cm 3 3 2 a ø22 b ø22 c ø22 d 3 4 T P e ø22 f ø22 g 1 8 h ø22 i DN15 DHW a b c d e f g h i ...

Страница 24: ...8 ø 22 ø 22 ø 22 ø 22 ø 22 ø22 DN15 3 5 3 bar 0 3 MPa 3 0 bar 3 5 1 3 5 2 3 5 3 1 3 5 4 2 3 4 5 6 7 10 8 9 10 3 11 12 3 13 14 15 3 5 4 1 1 2 100 150 mm 2 3 3 4 1 2 3 ...

Страница 25: ...9 15 mm 3 5 6 3 5 5 3 5 7 120 cm 50 cm 20 30 40 50 60 7080 90 100 110 10 120 0 C DHW ...

Страница 26: ...10 3 6 3 90 C 120 cm 50 cm 3 6 3 6 4 OLP 3 6 1 2 8 kW 5 1 L N 16 20 3 mm 85 C TSR 85 C 5 C R 3 6 2 L N D E C L N 2 Nm 0 1 L N 9 8 From terminal block C R E D ...

Страница 27: ...Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve ...

Страница 28: ...12 18 4 1 2 0 5 1 2 1 0 4 2 4 4 1 2 3 0 5 bar 4 5 DHW 3 5 3 4 3 1 2 3 0 5 bar 4 5 DHW 6 A 7 10 mm 8 40 Nm 9 10 4 10 mm 11 12 A ...

Страница 29: ...G3 4M L480 mm 9 1 1099 Ø8 mm 1 5 10 80313 Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 3 G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 G 5 4M 2800 W 1x230 V INC825 CW625N 13 1 1199 Wilo Yonos Para 14 1 10053 Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007 DHW G1 2M ø7 mm 16 1 1011 G1 8M ø2 mm 17 1 1007 G1 2M ø7 mm 5 1 1 11 12 10 13 14 17 15 16 7 2 3 4 5 6 9 8 ...

Страница 30: ...14 6 1 2 i ii 2 i ii iii 3 EN 98 83 DHW 98 83 100 mg l 200 mg l 6 0 9 5 G3 4 DHW 250 mg l 500 mg l 6 0 9 5 4 ...

Страница 31: ...15 7 7 1 2002 96 2006 66 7 3 7 3 7 2 7 1 1 7 1 2 ...

Страница 32: ... ...

Страница 33: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 l CS BE PE NOSTN INFORMACE N VOD K INSTALACI N VOD K OBSLU E TECHNICK DAJE ...

Страница 34: ...y 14 6 1 ru n podm nky 14 7 Recyklace a p ed n 15 7 1 Likvidace 15 7 2 P ed n koncov mu u ivateli 15 7 3 Kontaktn daje instala n ho technika elektrik e 15 V en z kazn ku PAW TD23B6E5 je kombinovan n dr z kvalit n nerezov oceli s vysok m v konem a velmi n zk mi tepeln mi ztr tami ur en k z sobov n dom cnost teplou u itkovou vodou a teplou vodou do radi tor podlahov ho topen Jednotka je zaizolovan m...

Страница 35: ...uvisej c normy a p edpisy plat n k datu instalace Symboly pou van v tomto n vodu VAROV N M e zp sob zp sobit v n raz nebo mrt UPO ORN N M e zp sobit m rn nebo st edn z va n poran n nebo kody na majetku NESPR VN POSTUP SPR VN POSTUP Tento dokument doporu ujeme uchov vat na vhodn m m st kde bude dostupn pro budouc pou it UPO ORN N Nespr vn opravy mohou m t za n sledek nebezpe pro u ivatele Instalaci...

Страница 36: ...lo zaji t no spr vn fun gov n pojistn ho ventilu je t eba prov d t ka doro n kontroly a p padn istit v stupn otvor 1 2 Bezpe nostn pokyny pro u ivatele VAROV N P epad z teplotn ho a p etlakov ho pojistn ho ventilu NE AV REJTE ani NEUCP VEJTE V robek NE AKR VEJTE NEPOKL DEJTE na v robek ani do jeho bl zkosti cizorod p edm ty V robek se NESM UPRAVOVAT ani M NIT oproti p vodn mu stavu S v robkem si N...

Страница 37: ...na en CE a musej b t v souladu se sm rnic 2014 68 EU o tlakov ch za zen ch Parametr Jednotka Popis Rozm ry V H mm 1 751 599 646 Hmotnost pr zdn kg 111 Hmotnost pln kg 401 Objem l TUV akum 230 60 Elektrick topn l nek v kon kW 2 8 Nap jen V f ze Hz 230 1 50 N dr na teplou u itkovou vodu Objem l 230 Max provozn tlak MPa bar 1 0 10 Tlakov zkou ka bar MPa bar 1 5 15 Max provozn teplota C 80 P pojky mat...

Страница 38: ... p ed napu t n m vody do syst mu ji mus namonto vat autorizovan instala n technik Je li namontovan ob tovan anoda nesm kvalita vody p ekro it tyto hodnoty Obsah chlorid 250 mg l Celkov mno stv rozpu t n ch pevn ch l tek 500 mg l rove pH 6 0 9 5 A E B C D V robek A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 Tolerance 5 mm krom rozm ru A 3 POKYNY K INSTALACI 3 1 V robky na kter se vztahu e tento n vod 80...

Страница 39: ...tomnosti p ry vonn ch olej kou e a plyn aby se p ede lo po kozen vnit n ch sou st v robku V robek je t eba nainstalovat na such m sto ve kter m se teplota trvale dr nad bodem mrazu V robek je t eba nainstalovat na podlahu kter udr celkovou hmotnost v robku za provozu Dal informace najdete na t tku s daji o v robku Jednotku n dr e nainstalujte co nejbl e k tepeln mu erpadlu T m se sn pot ebn mno st...

Страница 40: ... p etlakov pojistn ventil a odtok v podlaze zapojte odtokovou trubku a n levku 6 Mezi pojistn ventil radi tor a odtok v pod laze p ipojte odtokovou trubku 7 Ov te jestli m expanzn n doba spr vnou velikost vhodnou pro dan syst m vyt p n cca 10 celkov ho objemu v syst mu 8 kontrolujte tlak v expanzn n dob Tlak z vis na tom do jak v ky se mus voda erpat 9 P ed napu t n m akumula n n dr e nejd ve napu...

Страница 41: ...u V robek je vhodn nainstalovat na podlahu kter udr celkovou hmotnost v robku za pro vozu Dal informace najdete na t tku s daji o v robku Pro provoz v robku je t eba zajistit voln prostor 120 cm p ed krytem a 50 cm nad jednotkou VAROV N P ed zapnut m je t eba v robek napustit vodou P epadov trubka z teplotn ho a p etlakov ho pojistn ho ventilu mus b t nainstalovan bez p eru en a chr n n proti mraz...

Страница 42: ...L neutr ln N a ochrann vodi Topn t leso mus b t p ipojen k vyhrazen mu trval mu p vodu nap jen s minim ln m proudem 16 A vyhovuj c mu aktu ln m m stn m elektroinsta la n m p edpis m a vy aduje izolaci prost ednic tv m nejm n 20A dvoup lov ho izola n ho sp na e s minim ln povinnou vzd lenost mezi kontakty 3 mm Ve kerou elektroinstalaci by m l prov st kvalifiko van elektrik s vyu it m kabelu odoln h...

Страница 43: ...stat 1 OLP for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Svorkovnice ...

Страница 44: ...kohoutek na teplou u itkovou vodu aby se sn il tlak v n dr i Nechte jej otev en 5 Otev ete vypou t c ventil n dr e na TUV v robku se vypust voda Informace o napu t n v robku najdete v bod 3 5 3 4 3 Kontrola ochrann anody e li nainstalo v na 1 Vypn te syst m pomoc tla tka pro vypnut zapnut na ovl dac m panelu Vypn te pojis tku 2 astavte p vod studen vody do n dr e 3 Sni te tlak v akumula n n dr i n...

Страница 45: ...or ø 8 mm v etn vodi e 1 5 m 10 80313 El ochrana proti p eh t Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 3cestn ventil G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 El topn l nek G 5 4M 2 800 W 1 230 V INC825 CW625N 13 1 1199 P ipojen elektrick ho kabelu erpadlo Elektrick kabel pro ob hov erpadlo Wilo Yonos Para 14 1 10053 Ob hov erpadlo Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007 Vypou t c ventil n dr e na TUV G1 2M ø 7...

Страница 46: ...00 mg l Celkov mno stv rozpu t n ch pevn ch l tek 200 mg l rove pH 6 0 9 5 Pokud by kvalita vody p ekro ila v e uveden hodnoty lze do zape et n vnit n p pojky G3 4 v n dr i na teplou u itkovou vodu nainstalovat ob tovanou anodu Anoda mus b t v souladu s m stn mi p edpisy a p ed napu t n m vody do syst mu ji mus namontovat autorizovan instala n technik Je li namontovan ob tovan anoda nesm kvalita v...

Страница 47: ...ktrik e POVINNOSTI INSTALA N HO TECHNIKA Sezn mit koncov ho u ivatele s bezpe nostn mi pokyny a pokyny pro dr bu Sezn mit koncov ho u ivatele s nastaven m a postupem vypou t n v robku P edat koncov mu u ivateli tento n vod k insta laci adat kontaktn daje instala n ch technika elek trik e do n e uveden ho formul e bod 7 3 INSTALA N TECHNIK N zev spole nosti Jm no instala n ho technika Telefon insta...

Страница 48: ... vod k instalaci a jeho ve ker obsah jsou chr n ny autorsk mi pr vy a sm j b t reprodukov ny nebo distribu ov ny pouze s p semn m souhlasem v robce Vyhrazujeme si pr vo prov d t zm ny bez p edchoz ho upozorn n ...

Страница 49: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 l DA INSTALLATIONSVEJLEDNING SIKKERHEDSINFORMATION BETJENINGSANVISNINGER TEKNISK DATABLAD TDB ...

Страница 50: ...lser 14 6 1 Garantibetingelser 14 7 Genbrug og overdragelse 15 7 1 Bortskaffelse 15 7 2 Overdragelse til slutbruger 15 7 3 Kontaktoplysninger på installatør elektriker 15 Kære kunde PAW TD23B6E5 er en enhed af rustfrit stål af højeste klasse i et beholder i beholder de sign med en meget høj ydeevne og et meget lavt varmetab som er beregnet til at forsyne husholdningen med varmt brugsvand og radi t...

Страница 51: ...g relevante standarder og forskrifter der er gældende på installationstidspunktet Symboler der anvendes i denne vejledning ADVARSEL Kan forårsage alvorlig personskade eller død FORSIGTIG Kan forårsage mindre eller moderat personskade eller materielle skader DET MÅ DU IKKE GØRE DET SKAL DU GØRE Dette dokument skal opbevares på et passende sted hvor det er tilgængeligt for senere reference FORSIGTIG...

Страница 52: ...ilen fungerer korrekt skal der udføres en årlig kontrol for at fjerne enhver blokering af udløbet 1 2 Sikkerhedsanvisninger for brugere ADVARSEL Overløbet fra temperatur og overtryksventilen må IKKE forsegles eller tilstoppes Produktet må IKKE tildækkes Placer IKKE fremmedlegemer i nærheden af eller på produktet Produktet må IKKE modificeres eller ændres fra dets oprindelige stand Børn må IKKE leg...

Страница 53: ... være CE mærkede og overhol de PED 2014 68 EU Parameter Enhed Beskrivelse Mål H x B x D mm 1751 x 599 x 646 Vægt tom kg 111 Vægt fuld kg 401 Volumen liter varmtvandsbeholder buffer 230 60 Elektrisk element effekt kW 2 8 Strømforsyning V fase Hz 230 1 50 Varmtvandsbeholder Volumen liter 230 Maksimalt driftstryk MPa bar 1 0 10 Trykprøvning bar MPa bar 1 5 15 Maks driftstemperatur ºC 80 Tilslutninger...

Страница 54: ...er og skal monteres af en autoriseret installatør før systemet fyldes med vand Når offeranoden er in stalleret må vandkvaliteten ikke overskride disse værdier Kloridindhold 250 mg l Opløste faste stoffer i alt 500 mg l pH niveau 6 0 9 5 A E B C D Produkt A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 Tolerance 5 mm ikke mål A 3 INSTALLATIONSVEJLEDNING 3 1 Produkter omfattet af denne vejled ning 80341990 ...

Страница 55: ...ørt rent fri for damp flygtige olier røg og gasser for at undgå skader på produktets indvendige dele Produktet skal anbringes et tørt sted og i en permanent frostfri position Produktet skal anbringes på en gulvflade der kan bære den samlede vægt af produktet under drift Se produktets typeskilt Installer beholderenheden så tæt på varmepumpen som muligt Dette begrænser den nødvendige mængde kølevæsk...

Страница 56: ... Tilslut et spildedamprør og en tragt mellem temperatur og overtryksventilen og gulvaf løbet 6 Tilslut et spildedamprør mellem radiatorens sikkerhedsventil og gulvafløbet 7 Kontrollér at ekspansionsbeholderen er di mensioneret til varmesystemet ca 10 af den samlede volumen i systemet 8 Kontrollér gentrykket i ekspansionsbeholde ren Trykket afhænger af hvor højt vandet skal løftes 9 Fyld varmtvands...

Страница 57: ...Produktet skal anbringes på en gulvflade der kan bære den samlede vægt af produktet under drift Se produktets typeskilt For at kunne udføre service på produktet skal der skal være en afstand på 120 cm foran dækslet 50 cm foroven ADVARSEL Produktet skal fyldes med vand før strømmen tilsluttes Et overløbsrør fra temperatur og overtryksventilen skal installeres kontinuerligt og skal være frostfrit og...

Страница 58: ...vist Varmelegemet skal tilsluttes til en dedikeret perma nent forsyning på minimum 16 amp der overholder gældende lokale ledningsforskrifter og isolering er påkrævet via en dobbeltpolet isolationsafbryder på minimum 20 amp og med minimum 3 mm adskil lelse Al elektrisk ledningsføring skal udføres af en kom petent elektriker der skal bruges varmeresistente kabler minimum 85 C og ledningsføringen ska...

Страница 59: ... OLP for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Klemme række ...

Страница 60: ...eholderen til mindst 0 5 bar 4 Åbn en varmtvandshane for at frigøre tryk fra beholderen Lad hanen være åben 5 Åbn afløbsventilen til varmtvandsbeholde ren Produktet tømmes Oplysninger om genfyldning af produktet fin des i pkt 3 5 3 4 3 Kontrol af den beskyttende anode hvis in stalleret 1 Luk systemet ned ved at trykke på tænd sluk knappen på betjeningspanelet Slå kon trolsikringen fra 2 Afbryd kol...

Страница 61: ...d L480 mm 9 1 1099 Sensor termistor ø8 mm inkl wire 1 5 m 10 80313 El overophedningsbeskyttelse Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 3 vejsventil G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 El varmeelement G 5 4M 2800W 1x230V INC825 CW625N 13 1 1199 Elektrisk kabeltilslutning pumpe Elkabel til Wilo Yonos Para cirk pumpe 14 1 10053 Cirkulationspumpe Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007 Afløbsventil varmtvan...

Страница 62: ...ektiv EN 98 83 EF eller den nyeste version Vandkvaliteten må ikke overskride disse værdier Kloridindhold 100 mg l Opløste stoffer i alt 200 mg l pH niveau 6 0 9 5 Hvis vandkvaliteten overskrider ovenstående parametre kan der installeres en offeranode i den tilsluttede G3 4 interne tilslutning i varmtvands beholderen Anoden skal overholde lokale regler og skal monteres af en autoriseret installatør...

Страница 63: ...plysninger om installatør elektriker INSTALLATØREN SKAL Informere slutbrugeren om sikkerheds og ved ligeholdelsesanvisninger Informere slutbrugeren om indstillinger og hvordan produktet tømmes Give slutbrugeren denne installationsvejledning Angive kontaktoplysninger i installatør elektri kerinformationsformularen nedenfor pkt 7 3 INSTALLATØR Firmanavn Installatørens navn Installatørens telefonnumm...

Страница 64: ... installationsvejledning og alt dens indhold er beskyttet af copyright og må kun gengives eller distribueres med skriftligt samtykke fra producenten Vi forbeholder os ret til at foretage ændringer uden varsel ...

Страница 65: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 L DE SICHERHEITSINFORMATIONEN INSTALLATIONSANLEITUNG BETRIEBSANLEITUNG TDB TECHNISCHES DATENBLATT ...

Страница 66: ...14 6 1 Garantiebedingungen 14 7 Recycling und Übergabe 15 7 1 Entsorgung 15 7 2 Übergabe an Endbenutzer 15 7 3 Kontaktdaten Installateur Elektriker 15 Sehr geehrter Kunde PAW TD23B6E5 ist eine hochwertige Tank in Tank Einheit aus Edelstahl mit hoher Leistungs fähigkeit und sehr geringen Wärmeverlusten die zur Versorgung des Haushalts mit Brauch wasser und zum Heizen von Heizkörpern Fuß bodenheizun...

Страница 67: ...hriften durch den Installateur bei der Installation aus Symbole die in dieser Anleitung verwendet werden WARNUNG Kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen VORSICHT Kann kleinere oder mittelschwere Verletzungen oder Sachschäden verursachen NICHT TUN TUN Dieses Dokument sollte an einem geeigneten Ort aufbewahrt werden an dem es für zu künftiges Nachschlagen zugänglich ist VORSICHT Falsch dur...

Страница 68: ...ährliche Kontrolle zur Beseitigung von Verstopfungen des Auslasses durchzuführen 1 2 Sicherheitshinweise für Nutzer WARNUNG Der Überlauf vom Temperatur und Druckbegrenzungsventil darf NICHT abgedichtet oder verschlossen werden Das Produkt darf NICHT abgedeckt werden Keine Fremdkörper in die Nähe oder auf das Produkt stellen Das Produkt darf NICHT modifiziert und sein ursprünglicher Zustand darf ni...

Страница 69: ...tsventile müssen CE gekennzeichnet sein und der PED 2014 68 EU entsprechen Parameter Gerät Beschreibung Abmessungen HxBxT mm 1751x599x646 Gewicht leer kg 111 Gewicht voll kg 401 Volumen Liter Warmwasser Puffer 230 60 Elektrisches Bauteil Wirkung kW 2 8 Stromversorgung V Phase Hz 230 1 50 Warmwassertank für Privathaushalte Volumen Liter 230 Max Arbeitsdruck MPa bar 1 0 10 Drucktest bar MPa bar 1 5 ...

Страница 70: ...Anode muss den örtlichen Vorschriften entsprechen und von einem autorisier ten Installateur montiert werden bevor das System mit Wasser gefüllt wird Bei der Installation der Op feranode darf die Wasserqualität diese Werte nicht überschreiten Chloridgehalt 250 mg l Trockenrückstand 500 mg l pH Wert 6 0 9 5 A E B C D Produkt A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 Toleranz 5 mm nicht Maß A 3 INSTALL...

Страница 71: ...Wasser zu vermeiden Das Produkt muss in einem trockenen sauberen dampf öl rauch und gasfreien Raum auf gestellt werden um Schäden an seinen inneren Teilen zu vermeiden Das Produkt muss trocken und dauerhaft frostfrei aufgestellt werden Das Produkt muss auf einer Bodenfläche platziert werden die für das Gesamtgewicht des Pro duktes im Betrieb geeignet ist Siehe Produktdatenblatt Installieren Sie di...

Страница 72: ...nd Druckbe grenzungsventil und dem Bodenabfluss 6 Verbinden Sie zwischen dem Heizkörper Si cherheitsventil und dem Bodenabfluss ein Überlaufrohr 7 Überprüfen Sie ob das Ausdehnungsgefäß für die Heizungsanlage ausgelegt ist ca 10 des Gesamtvolumens der Anlage 8 Überprüfen Sie den Gegendruck des Ausdeh nungsgefäßes Der Druck hängt davon ab wie hoch das Wasser transportiert werden muss 9 Füllen Sie e...

Страница 73: ...en Das Produkt sollte auf einer Bodenfläche platziert werden die für das Gesamtgewicht des Produktes im Betrieb geeignet ist Siehe Produktdatenblatt Das Produkt muss für Wartungszwecke einen Abstand von 120 cm vor der Abdeckung 50 cm nach oben aufweisen WARNUNG Das Produkt muss vor dem Einschalten mit Wasser gefüllt werden Eine Überlaufleitung vom T D Ventil muss unterbrechungsfrei und frostgeschü...

Страница 74: ...ermanente Stromver sorgung mit mindestens 16 Ampere angeschlossen werden die den geltenden örtlichen Bestimmungen zur Verkabelung entspricht die Isolierung erfolgt über einen zweipoligen Trennschalter mit mindestens 20 Ampere und einem erforderlichen Mindestabstand von 3 mm Die gesamte elektrische Verkabelung sollte von einem kompetenten Elektriker mit einem hitzebeständigen Kabel mindestens 85 C ...

Страница 75: ...LP for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Klemmen block ...

Страница 76: ...erhahn um den Druck aus dem Speicher abzulassen Lassen Sie ihn geöffnet 5 Öffnen Sie das Entleerungsventil des Warm wasserspeichers Das Produkt fließt darauf hin ab Zum Auffüllen des Produkts siehe Punkt 3 5 3 4 3 Überprüfung der Schutzanode falls ange bracht 1 SchaltenSiedasSystemmitderEin Aus Tas te auf dem Bedienfeld aus Schalten Sie die Steuersicherung aus 2 Schalten Sie die Kaltwasserzufuhr z...

Страница 77: ...ge L480 mm 9 1 1099 Sensor Thermistor ø8 mm inklusive Draht 1 5 m 10 80313 El Überhitzungsschutz Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 3 Wege Ventil G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 El Heizelement G 5 4M 2800W 1x230V INC825 CW625N 13 1 1199 Stromkabelanschluss Pumpe Stromkabel für Wilo Yonos Para Umwälzpumpe 14 1 10053 Umwälzpumpe Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007 Abflussventil Warmwasserspeic...

Страница 78: ...tät darf diese Werte nicht überschreiten Chloridgehalt 100 mg l Trockenrückstand 200 mg l pH Wert 6 0 9 5 Übersteigt die Wasserqualität die oben ge nannten Parameter kann eine Opferanode in den verstöpselten G3 4 Innenanschluss im Warmwasserspeicher eingebaut werden Diese Anode muss den örtlichen Vorschriften entspre chen und von einem autorisierten Installateur montiert werden bevor das System mi...

Страница 79: ...nstallateur Elektriker DER INSTALLATEUR MUSS Den Endbenutzer über die Sicherheits und War tungsanweisungen informieren Den Endbenutzer über Einstellungen und Entlee rungsverfahren des Produkts informieren Diese Installationsanleitung dem Endbenutzer übergeben Geben Sie die Kontaktdaten des Installateurs Elek trikers in das untenstehende Formular ein Punkt 7 3 INSTALLATEUR Firmenname Name des Insta...

Страница 80: ...und ihr gesamter Inhalt sind urheberrechtlich geschützt und dürfen nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers reproduziert oder verbreitet werden Wir behalten uns das Recht vor Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen ...

Страница 81: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 EL TDS TDS ...

Страница 82: ... 1 2 4 1 3 4 2 5 2 1 5 2 2 5 2 3 CE 5 2 4 5 2 5 ErP TDS 5 3 6 3 1 6 3 2 6 3 3 6 3 4 7 3 5 8 3 6 10 4 12 4 1 12 4 2 12 4 3 12 4 4 12 5 13 5 1 13 6 14 6 1 14 7 15 7 1 15 7 2 15 7 3 15 PAW TD23B6E5 50 mm 4 PUR 230 60 ...

Страница 83: ...3 1 1 1 ...

Страница 84: ...4 1 3 90 C 0 3 MPa 3 bar 0 1 MPa 1 bar 1 2 18 2 4 120 cm 50 cm ...

Страница 85: ...mm 1751x599x646 kg 111 kg 401 DHW 230 60 kW 2 8 V Hz 230 1 50 230 MPa bar 1 0 10 bar MPa bar 1 5 15 ºC 80 mm EN ø22 1 4404 EL 1 4521 PUR 50 m 1 8 65ºC kWh 24h 1 25 0 7 60 MPa bar 0 3 3 0 MPa bar 0 39 3 9 ºC 80 mm EN Ø22 EL 1 4521 PUR 50 2010 30 812 2013 2009 125 814 2013 EN 12897 2016 DHW ErP ErP DHW DHW OSO PAW TD23B6E5 B A 52 29 230 60 ...

Страница 86: ...4 DHW 250 mg l 500 mg l pH 6 0 9 5 A E B A B E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 5 mm A 3 3 1 80341990 PAW TD23B6E5 3 2 1 1 DHW 2 1 T P 3 1 4 1 DHW 230L 10 0 bar 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 DHW 10 1 11 1 60L 3 0 bar 12 1 13 4 mm 3 6 5 4 1 2 7 8 12 9 11 10 13 ...

Страница 87: ...7 3 3 3 3 4 120 cm 50 cm 3 3 2 ø22 ø22 ø22 3 4 T P ø22 ø22 1 8 ø22 DN15 DHW ...

Страница 88: ...8 HP ø 22 ø 22 ø 22 ø 22 ø 22 ø22 DN15 3 5 DHW 3 bar 0 3 MPa 3 0 bar 3 5 1 3 5 2 3 5 3 1 3 5 4 2 3 4 5 6 7 10 8 9 10 11 12 13 14 15 3 5 4 1 1 2 100 150mm 2 3 3 4 1 2 3 ...

Страница 89: ...9 15 mm 3 5 6 3 5 5 3 5 7 120 cm 50 cm 20 30 40 50 60 7080 90 100 110 10 120 0 C DHW ...

Страница 90: ...10 3 6 3 90 C 120 cm 50 cm 3 6 hydrobox 3 6 4 OLP 3 6 1 2 8 kW 5 1 L N 16 amp 20 amp 3 mm 85 C TSR 85 C 5 C R 3 6 2 L N D E C L N A B 2 Nm 0 1 L N 9 8 From terminal block R E ...

Страница 91: ...Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve ...

Страница 92: ...12 18 4 1 2 0 5 1 2 bar 1 0 bar 4 2 T P 4 4 1 on off 2 3 0 5 bar 4 5 DHW 3 5 3 4 3 1 on off 2 3 0 5 bar 4 5 DHW 6 A 7 10 mm 8 40Nm 9 4 T P 10 mm 10 11 12 on off on off A ...

Страница 93: ...4M L480 mm 9 1 1099 ø8 mm 1 5 m 10 80313 EI Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 EI G 5 4M 2800W 1x230V INC825 CW625N 13 1 1199 Wilo Yonos Para 14 1 10053 Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007 DHW G1 2M ø7 mm 16 1 1011 G1 8M ø2 mm 17 1 1007 G1 2M ø7 mm 5 1 1 11 12 10 13 14 17 15 16 7 2 3 4 5 6 9 8 ...

Страница 94: ...14 6 1 2 2 i ii iii 3 EN 98 83 EC DHW EN 98 83 C 100 mg l 200 mg l pH 6 0 9 5 G3 4 DHW 250 mg l 500 mg l pH 6 0 9 5 4 ...

Страница 95: ...15 7 7 1 2002 96 2006 66 7 3 7 3 Email Email 7 2 7 1 1 7 1 2 ...

Страница 96: ... ...

Страница 97: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 l ES INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD MANUAL DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO TDS FICHA DE DATOS TÉCNICOS ...

Страница 98: ...ones de la garantía 14 7 Reciclaje y entrega 15 7 1 Eliminación 15 7 2 Entrega al usuario final 15 7 3 Información de contacto del instalador electricista 15 Estimado cliente PAW TD23B6E5 es una unidad de depósito dentro de otro depósito de acero inoxidable de alto grado con un alto rendimiento y muy po cas pérdidas de calor diseñada para suministrar al hogar agua caliente doméstica y calor a los ...

Страница 99: ...ormas y regulaciones pertinentes que se encuentren vigentes en el momento de la instalación Leyenda de este manual ADVERTENCIA Podría provocar daños graves o la muerte PRECAUCIÓN Podría provocar daños materiales leves o moderados PROHIBICIÓN OBLIGACIÓN Se debe guardar este documento en un lugar adecuado y accesible para su futura consulta PRECAUCIÓN Reparaciones incorrectas pueden causar daños a l...

Страница 100: ...rse un control anual para eliminar cualquier obstrucción de la salida 1 2 Instrucciones de seguridad para usuarios ADVERTENCIA El desbordamiento de la válvula de alivio de temperatura y presión NO debe sellarse ni bloquearse El producto NO debe cubrirse NO coloque objetos extraños cerca o encima del producto El producto NO debe modificarse ni cambiarse respecto a su estado original Los niños NO de...

Страница 101: ...deberá llevar la marca CE y cumplir con la norma PED 2014 68 UE Parámetro Unidad Descripción Medidas Al x An x F mm 1751 x 599 x 646 Peso vacío kg 111 Peso lleno kg 401 Volumen litros DHW Buffer 230 60 Elemento eléctrico efecto kW 2 8 Alimentación V Fase Hz 230 1 50 Depósito de agua caliente doméstica Volumen litros 230 Presión de trabajo máx MPa bar 1 0 10 Prueba de presión bar MPa bar 1 5 15 Tem...

Страница 102: ...rlo un instalador autorizado antes de llenar el sistema con agua Una vez insta lado el ánodo de sacrificio la calidad del agua no debe exceder estos valores Contenido de cloruro 250 mg l Sólidos disueltos totales 500 mg l Nivel de pH 6 0 9 5 A E B C D Producto A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 Tolerancia 5 mm no dimensión A 3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3 1 Productos cubiertos por estas ins...

Страница 103: ...o en las piezas internas del mismo El producto debe colocarse en un lugar seco y permanentemente libre de heladas El producto debe colocarse sobre una superficie del suelo adecuada para aguantar el peso total del producto cuando esté en funcionamiento Consulte la placa de datos del producto Instale la unidad del depósito tan cerca como sea posible de la bomba de calor Se limita así el volu men nec...

Страница 104: ...pósito 5 Conecte una tubería de escape y una artesa entre la válvula de alivio de temperatura y pre sión y el drenaje del suelo 6 Conecte una tubería de escape entre la vál vula de seguridad del radiador y el drenaje del suelo 7 Verifique que el recipiente de expansión esté dimensionado correctamente para el sistema calefactor aprox 10 del volumen total del sistema 8 Compruebe la re presión del re...

Страница 105: ...una superficie del suelo adecuada para aguantar el peso total del producto cuando esté en funcionamiento Consulte la placa de datos del producto El producto debe contar con un espacio para las tareas de servicio de 120 cm por delante de la tapa 50 cm por arriba ADVERTENCIA El producto debe llenarse de agua antes de ponerlo en marcha Cualquier tubería de desagüe de la válvula de T P debe instalarse...

Страница 106: ... debe conectarse a una fuente de ali mentación permanente dedicada de como mínimo 16 amp que cumpla con las normativas de cableado locales actuales se requiere un aislamiento mediante un interruptor de aislamiento de doble polo y como mínimo 20 amp con una separación mínima de 3 mm Todo el cableado eléctrico debe encargarse a un electricista competente que use un cable resistente al calor mínimo 8...

Страница 107: ... OLP for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Bloque de terminales ...

Страница 108: ...rice el tanque de inercia a menos de 0 5 bar 4 Abra un grifo de agua caliente para liberar presión del depósito Déjelo abierto 5 Abra la válvula de drenaje para el depósito DHW El producto se purgará Para volver a llenar el producto consulte la imagen 3 5 3 4 3 Comprobación del ánodo protector si está instalado 1 Apague el sistema con el botón de encendido apagado en el panel de control Apague el ...

Страница 109: ... 1099 Sensor Termistor ø8 mm incluyendo cable de 1 5 m 10 80313 Protección sobrecalentamiento El Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 Válvula de 3 vías G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 Elemento calefactor El G 5 4M 2800W 1x230V INC825 CW625N 13 1 1199 Conexión del cable eléctrico bomba Cable eléctrico para bomba circ Wilo Yonos Para 14 1 10053 Bomba de circulación Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1...

Страница 110: ...tenido de cloruro 100 mg l Sólidos disueltos totales 200 mg l Nivel de pH 6 0 9 5 Si la calidad del agua excede los parámetros anteriores debe instalarse un ánodo de sac rificio en la conexión interna G3 4 conectada en el depósito DHW El ánodo debe cumplir con las normativas locales y debe colocarlo un instalador autorizado antes de llenar el sistema con agua Una vez instalado el ánodo de sacri fi...

Страница 111: ... del instalador electricista EL INSTALADOR DEBERÁ Informar al usuario final sobre las instrucciones de seguridad y de mantenimiento Informar al usuario final sobre los ajustes y el va ciado del producto Hacerle entrega al usuario final de este manual de instrucciones Introducir los datos de contacto en el formulario de información del instalador electricista a con tinuación imagen 7 3 INSTALADOR N...

Страница 112: ...ión y su contenido están protegidos por derechos de autor y pueden reproducirse o distribuirse solo si se cuenta con el consentimiento escrito del fabricante Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso ...

Страница 113: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 l ET OHUTUSTEAVE PAIGALDUSJUHEND KASUTUSJUHEND TDS TEHNILINE ANDMELEHT ...

Страница 114: ...gimused 14 6 1 Garantiitingimused 14 7 Ringlussevõtt ja üleandmine 15 7 1 Kõrvaldamine 15 7 2 Üleandmine lõppkasutajale 15 7 3 Paigaldaja elektriku kontaktandmed 15 Hea klient PAW TD23B6E5 kvaliteetsest terasest kahe kordse seinaga boiler millel on väga head omadused ja väga väike soojuskadu ning mis on mõeldud varustama majapidamist sooja olmeveega ning kütma radiaatoreid põran dasoojendust The u...

Страница 115: ...i gusaktide järgimist Juhendis kasutatavad sümbolid HOIATUS Võib põhjustada raskeid vigastusi ja surma ETTEVAATUST Võib põhjustada kergeid või keskmisi vigastusi või materiaalset kahju EI TOHI TEHA TULEB TEHA Seda dokumenti tuleb hoida sobivas kohas kus see on edaspidiseks kasutamiseks kättesaadav ETTEVAATUST Vale hooldus võib põhjustada kasutajatele ohte Seda toodet tohivad paigaldada teisaldada ...

Страница 116: ...seks tuleb teha iga aastane kontroll et eemaldada väljalaskeavast kõik ummistused 1 2 Ohutusjuhised kasutajale HOIATUS Temperatuuri ja rõhuvähendusklapi ülevoolu EI TOHI tihendada ega sulgeda Toodet EI TOHI kinni katta ÄRGE paigaldage toote lähedale ega peale võõrkehi Toodet EI TOHI modifitseerida ega selle algset seisundit muuta Lapsed EI TOHI tootega mängida ega ilma järelevalveta selle lähedale...

Страница 117: ...olema CE märgistus ning need peavad vastama surveseadmete direktiivile 2014 68 EL Parameeter Ühik Kirjeldus Mõõtmed k x l x s mm 1751 x 599 x 646 Kaal tühjana kg 111 Kaal täis kg 401 Maht liitrites boiler puhver 230 60 Elektrielement mõju kW 2 8 Toide V faas Hz 230 1 50 Soojaveeboiler Maht liitrit 230 Max töörõhk MPa bar 1 0 10 Rõhutest bar MPa bar 1 5 15 Max töötemp ºC 80 Ühendused materjal mm EN...

Страница 118: ...le ning selle peab enne süsteemi veega täitmist paigaldama volitatud paigaldaja Pärast kaitseanoodi paigal damist ei tohi vee kvaliteet ületada neid väärtusi Kloriidisisaldus 250 mg l Lahustunud ainete üldsisaldus 500 mg l pH väärtus 6 0 9 5 A E B C D Toode A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 Tolerants 5 mm mitte mõõt A 3 PAIGALDUSJUHEND 3 1 Selle juhendiga hõlmatud tooted 80341990 PAW TD23B6E...

Страница 119: ...tada kuiva ja puhtasse kohta kus pole auru lenduvaid õlisid suitsu ega gaase alale muidu võivad toote sisemised osad kahjustada saada Toode tuleb paigaldada kuiva ja pidevalt külmumisvabasse kohta Toode tuleb paigaldada põrandale mis talub töötava toote kogumassi Vt toote andme silti Paigaldage boiler küttepumbale võimalikult lähedale See piirab vajaliku jahutusvedeliku kogust torupikkuse tõttu To...

Страница 120: ...istatud 5 Ühendage temperatuuri ja rõhuklapi ning põrandaäravoolu vahele äravoolutoru ja va heanum 6 Ühendage radiaatori kaitseklapi ja põran daäravoolu vahele äravoolutoru 7 Kontrollige kas paisupaagi mõõtmed sobi vad küttesüsteemiga umbes 10 süsteemi kogumahust 8 Kontrollige paisupaagi rõhku Rõhk sõltub sellest kui kõrgele vett on vaja tõsta 9 Täitke soojaveeboiler enne puhvermahuti täitmist Ava...

Страница 121: ...ahjustusi Toode tuleb paigaldada põrandale mis talub töötava toote kogumassi Vt toote andmesilti Toote luugi ees peab olema hooldustöödeks 120 cm vaba ruumi ja peal 50 cm HOIATUS Toode tuleb enne toite sisselülitamist veega täita Temperatuuri ja rõhuklapile tuleb paigaldada katkematu külmumisvaba ülevoolutoru millel peab olema pidev kalle äravoolu kanalisatsioonikaevu poole 20 30 40 50 60 7080 90 ...

Страница 122: ...ha tuleb ühendada min 16 ampriga mis on mõeldud püsivaks toitevarustuseks kooskõlas keh tivate kohalike elektrieeskirjadega Isolatsioon on vajalik vähemalt 20 amprilise topeltpoolusega iso latsioonilüliti kaudu millel peab olema vähemalt 3 mm isolatsioonieraldus Kõik elektritööd peab tegema pädev elektrik ka sutades kuumuskindlat kaablit vähemalt 85 C ja kooskõlas uusimate kohalike elektrieeskirja...

Страница 123: ... booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Klem miplokk ...

Страница 124: ...bar 4 Rõhu väljalaskmiseks mahutist avage sooja veeboileri kraan Jätke see lahti 5 Avage soojaveeboileri tühjendusklapp Too de tühjeneb Toote täitmise kohta lugege jaotist 3 5 3 4 3 Kaitseanoodi kontrollimine kui on paigal datud 1 Lülitage süsteem välja kasutades juhtpaneelil olevat sisse välja nuppu Lülitage juhtkaitse välja 2 Lülitage mahuti külmaveevarustus välja 3 Vähendage puhvermahuti rõhk a...

Страница 125: ... varras L480 mm 9 1 1099 Andur termistor ø8 mm sh 1 5 m juhe 10 80313 El ülekuumenemiskaitse Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 3 suunaline klapp G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 El kütteelement G 5 4 M 2800 W 1 x 230 V INC825 CW625N 13 1 1199 Elektrikaabli ühendus pump Elektrikaabel Wilo Yonos Para ringluspumbale 14 1 10053 Ringluspump Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007 Soojaveeboileri ärav...

Страница 126: ...ärgmisi väärtusi Kloriidisisaldus 100 mg l Lahustunud ainete üldsisaldus 200 mg l pH väärtus 6 0 9 5 Kui veekvaliteet ületab eespool toodud parameetreid võib korgiga G3 4 tollisesse siseliitmikku soojaveeboileris paigaldada kaitseanoodi Anood peab vastama kohalikele õigusaktidele ning selle peab enne süsteemi veega täitmist paigaldama volitatud paigaldaja Pärast kaitseanoodi paigaldamist ei tohi v...

Страница 127: ...daja elektriku kontaktandmed PAIGALDAJA PEAB TEGEMA JÄRGMIST Andke lõppkasutajale ülevaade ohutus ja hooldusjuhistest Andke lõppkasutajale ülevaade sätetest ja toote tühjendamisest Andke see kasutusjuhend lõppkasutajale Sisestage allolevale vormile paigaldaja elekt riku kontaktandmed jaotis 7 3 PAIGALDAJA Ettevõtte nimi Paigaldaja nimi Paigaldaja telefon Paigaldaja e post Paigalduskuupäev ELEKTRIK...

Страница 128: ... See paigaldusjuhend ja kogu selle sisu on kaitstud autoriõigusega ning juhendit tohib kopeerida ja levitada ainult tootja kirjalikul nõusolekul Jätame endale õiguse teha ilma ette teatamata muudatusi ...

Страница 129: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 l FI TURVALLISUUSTIEDOT ASENNUSOHJEET KÄYTTÖOHJEET TDS TEKNINEN ESITE ...

Страница 130: ...tus 15 7 1 Hävittäminen 15 7 2 Luovutus loppukäyttäjälle 15 7 3 Asentajan sähköasentajan yhteystiedot 15 Hyvä asiakas PAW TD23B6E5 on korkealaatuinen ruostu mattomasta teräksestä valmistettu säiliö säi liössä yksikkö jolla on korkea suorituskyky ja erittäin alhaiset lämpöhäviöt Se on tarkoitettu tuottamaan lämmintä käyttövettä ja lämmittä mään patteri lattialämmitysjärjestelmät Yksikkö on eristett...

Страница 131: ...ndardien ja määräysten nou dattamista asentajan toimesta Tässä ohjeessa käytetyt symbolit VAROITUS Voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon tai kuoleman HUOMIO Voi aiheuttaa vähäisen tai kohtuullisen henkilö tai aineellisen vahingon ÄLÄ TEE Tämä asiakirja on säilytettävä sopivassa paikassa jossa se on saatavilla myöhempää käyttöä varten HUOMIO Virheelliset korjaukset voivat aiheuttaa vaaraa käyttäjil...

Страница 132: ...armistamiseksi on suoritettava vuositarkastus poistoaukon mahdollisten tukosten pois tamiseksi 1 2 Turvallisuusohjeet käyttäjille VAROITUS Ylivuotoa lämpötila ja paineenalennusventtiilistä ei saa sulkea tai tulpata Tuotetta EI saa peittää ÄLÄ sijoita vieraita esineitä tuotteen lähelle tai sen päälle Tuotetta EI saa muokata tai muuttaa sen alkuperäisestä tilasta Lapset EIVÄT saa leikkiä tuotteen ka...

Страница 133: ...vä standardin PED 2014 68 EU vaati mukset Parametri Yksikkö Kuvaus Mitat KxLxS mm 1751x599x646 Paino tyhjänä kg 111 Paino täynnä kg 401 Tilavuus litraa lämmintä käyttövettä puskuri 230 60 Sähkövastus teho kW 2 8 Käyttöjännite V vaihe Hz 230 1 50 Lämminvesisäiliö Tilavuus litraa 230 Suurin käyttöpaine MPa bar 1 0 10 Painetesti bar MPa bar 1 5 15 Suuri käyttölämpötila ºC 80 Liitännät materiaali mm E...

Страница 134: ...nen ja se on asennettava valtuutetun asentajan toimesta ennen järjestelmän täyttämistä vedellä Kun suo ja anodi on asennettu veden laatu ei saa ylittää näitä arvoja Kloridipitoisuus 250 mg l Liuenneiden kiintoaineiden kokonaismäärä 500 mg l pH taso 6 0 9 5 A E B C D Tuote A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 Toleranssi 5 mm ei mittaa A 3 ASENNUSOHJEET 3 1 Näiden ohjeiden kattamat tuotteet 80341...

Страница 135: ...puhtaalle alueelle jossa ei esiinny höyryä haihtuvaa öljyä savua ja kaasua jotta tuotteen sisäiset osat eivät vahingoitu Tuote on sijoitettava kuivaan paikkaan joka on pysyvästi jäätymiseltä suojattuna Tuote on sijoitettava lattiapinnalle joka kestää tuotteen kokonaispainon sen ollessa toi minnassa Katso tuotteen arvokilpi Asenna säiliöyksikkö mahdollisimman lähelle lämpöpumppua Tämä rajoittaa tar...

Страница 136: ...äliallas lämpötila ja paineenrajoitusventtiilin ja lattiakaivon väliin 6 Kytke poistoputki patterin varoventtiilin ja lattiakaivon väliin 7 Tarkista että paisuntasäiliö on mitoitettu lämmitysjärjestelmälle n 10 järjestelmän kokonaistilavuudesta 8 Tarkista paisuntasäiliön paine Paine riippuu siitä kuinka korkealle vesi on nostettava 9 Täytä käyttövesisäiliö ennen puskurisäiliön täyttämistä Avaa kuu...

Страница 137: ...tiapinnalle joka kestää tuotteen kokonaispainon sen ollessa toi minnassa Katso tuotteen arvokilpi Tuotteelle on jätettävä vähintään 120 cm huoltotilaa kannen eteen ja 50 cm sen yläpuolelle VAROITUS Tuote on täytettävä vedellä ennen kuin virta kytketään päälle Lämpötila ja paineventtiilin mahdollinen ylivuotoputki on asennettava yhtäjakoisesti ja jäätymiseltä suojattuna ja niin että se laskee kohti...

Страница 138: ...t virta L nolla N ja maadoituskaapelit Lämmitin on kytkettävä vähintään 16 ampeerin kiin teään syöttöön paikallisten johdotusmääräysten mukaisesti eristys on tehtävä vähintään 20 ampee rin kaksinapaisen erotuskytkimen kautta jonka ero tus on vähintään 3 mm Kaikki sähköjohdotukset on annettava pätevän sähköasentajan tehtäväksi Niissä on käytettävä lämmönkestävää kaapelia vähintään 85 C ja ne on teh...

Страница 139: ...P for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Riviliitin ...

Страница 140: ...n syöttö säiliöön 3 Vähennä puskurisäiliön paine alle 0 5 baariin 4 Avaa lämminvesihana paineen vapauttami seksi säiliöstä Jätä auki 5 Avaa lämpimän käyttövesisäiliön tyhjennys venttiili Tuote tyhjentyy Tuotteen täyttäminen katso kohta 3 5 3 4 3 Suoja anodin tarkastus jos asennettu 1 Sammuta järjestelmä ohjauspaneelin on off painikkeella Kytke ohjaussulake pois päältä 2 Katkaise kylmän veden syött...

Страница 141: ...99 Anturi termistori ø8 mm mukana johdin 1 5 m 10 80313 Sähk ylikuumenemissuoja Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 3 tieventtiili G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 Sähkölämmitysvastus G 5 4M 2800W 1x230V INC825 CW625N 13 1 1199 Sähkökaapelin liitäntä pumppu Sähkökaapeli Wilo Yonos Para kiertopumpulle 14 1 10053 Kiertopumppu Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007 Tyhjennysventtiili lämminvesisäili...

Страница 142: ...0 mg l pH taso 6 0 9 5 Jos veden laatu ylittää edellä mainitut arvot lämminvesisäiliön tulpattuun sisäiseen G3 4 lii täntään voidaan asentaa suoja anodi Anodin on oltava paikallisten määräysten mukainen ja se on asennettava valtuutetun asentajan toimesta ennen järjestelmän täyttämistä vedellä Kun suoja anodi on asennettu veden laatu ei saa ylittää näitä arvoja Kloridipitoisuus 250 mg l Liuenneiden...

Страница 143: ...tämän jät 7 3 Asentajan sähköasentajan tiedot ASENTAJAN TULEE Tutustuttaa loppukäyttäjä turvallisuus ja huolto ohjeisiin Tutustuttaa loppukäyttäjä tuotteen asetuk siin ja tyhjentämiseen Antaa tämä asennusohje loppukäyttäjälle Kirjoita asentajan sähköasentajan yhteystie dot alla olevaan tietolomakkeeseen kohta 7 3 ASENTAJA Yrityksen nimi Asentajan nimi Asentajan puhelin Asentajan sähköposti Asennus...

Страница 144: ...mä asennusohje ja kaikki sen sisältö on suojattu tekijänoikeuksilla ja sitä saa kopioida tai jakaa ainoastaan valmistajan kirjallisella suostumuksella Pidätämme oikeuden muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta ...

Страница 145: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 L FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ MANUEL D INSTALLATION INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT TDS FICHE TECHNIQUE ...

Страница 146: ...de garantie 14 7 Recyclage et transfert 15 7 1 Mise au rebut 15 7 2 Transfert à l utilisateur final 15 7 3 Coordonnées de l installateur électricien 15 Cher Client L unité PAW TD23B6E5 est de type tank in tank en acier inoxydable de qualité supérieure ce qui garantit des performances optimales et très peu de pertes de chaleur Elle est destinée à la fourniture domestique d eau chaude sani taire et ...

Страница 147: ...tations en vigueur à la date de l installation Symboles utilisés dans ce manuel ATTENTION Peut causer des blessures graves voire entraîner la mort AVERTISSEMENT Peut causer des blessures légères ou modérées ainsi que des dom mages matériels À ÉVITER RECOMMANDÉ Ce document doit être conservé dans un endroit accessible pour référence ultérieure ATTENTION Des réparations effectuées de manière incorre...

Страница 148: ...er toute obstruction de la sortie et assurer le bon fonctionnement de la soupape de sécurité 1 2 Consignes de sécurité pour l utilisateur AVERTISSEMENT Le trop plein de la soupape de décharge et de sécurité thermique ne doit PAS être fermé ou obstrué Le produit ne doit PAS être couvert Ne PLACEZ PAS d objets étrangers près ou sur le produit Le produit ne doit PAS être modifié ou changé par rapport...

Страница 149: ...urité utilisées dans le système doivent porter le marquage CE et être conformes à la directive PED 2014 68 UE Paramètre Unité Description Mesures H x l x P mm 1 751 x 599 x 646 Poids vide kg 111 Poids plein kg 401 Volume litres ECS Tampon 230 60 Élément électrique effet kW 2 8 Alimentation V Phase Hz 230 1 50 Réservoir d eau chaude sanitaire Volume litres 230 Pression de service maxi MPa bar 1 0 1...

Страница 150: ...être conforme aux réglementations locales et mise en place par un installateur agréé avant de remplir le système d eau Lorsque l anode sacrifiée a été installée la qualité de l eau doit respecter les valeurs sui vantes Teneur en chlorure 250 mg l Total des solides dissous 500 mg l Niveau de pH 6 0 9 5 A E B C D Produit A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 Tolérance de 5 mm sauf dimension A 3 IN...

Страница 151: ...vapeur d huiles volatiles de fumée et de gaz afin d éviter d endommager les pièces internes du produit Le produit doit être placé dans un lieu sec et protégé en permanence contre le gel Le produit doit être placé sur une surface au sol adaptée au poids total du produit lorsqu il est en fonctionnement Voir la plaque signalétique du produit Mettez en place l unité de réservoir aussi près que possibl...

Страница 152: ... dessus du réservoir 5 Raccordez un tuyau d évacuation et un enton noir entre la soupape de décharge et de sécu rité thermique et l évacuation au sol 6 Raccordez un tuyau d évacuation entre la sou pape de sécurité du radiateur et l évacuation au sol 7 Vérifiez si la taille du vase d expansion est adaptée au système de chauffage environ 10 du volume total du système 8 Vérifiez la remise en pression...

Страница 153: ...sur une surface au sol adapté au poids total du produit lorsqu il est en fonctionnement Voir la plaque signalétique du produit Le dégagement prévu pour l entretien doit être de 120 cm à l avant du couvercle de 50 cm au dessus AVERTISSEMENT Le produit doit être rempli avec de l eau avant sa mise sous tension Tous les tuyaux de trop plein de la soupape de décharge à sécurité thermique doivent être s...

Страница 154: ...terre comme indiqué Le thermoplongeur doit être raccordé à une alimen tation permanente dédiée de 16 ampères conformé ment aux réglementations locales en vigueur sur le câblage Une isolation est nécessaire via un interrup teur d isolement double pôle de 20 ampères avec une séparation minimale de 3 mm L intégralité du câblage électrique doit être effectué par un électricien compétent avec un câble ...

Страница 155: ...ional Thermostat 1 OLP for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Bornier ...

Страница 156: ... robinet d eau chaude sanitaire pour relâcher la pression du réservoir Lais sez le ouvert 5 Ouvrez la soupape de vidange pour le réser voir ECS La vidange du produit s effectue Pour remplir le produit voir point 3 5 3 4 3 Contrôle de l anode protectrice le cas échéant 1 Arrêtezlesystèmeàl aideduboutonmarche arrêt situé sur le panneau de commande Dé sactivez le fusible de commande 2 Coupez l alimen...

Страница 157: ...99 Capteur Thermistor ø8 mm y compris fil de 1 5 m 10 80313 Protection électrique contre la surchauffe Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 Soupape à 3 voies G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 Élément chauffant électrique G 5 4M 2800 W 1x230 V INC825 CW625N 13 1 1199 Raccord de câble électrique pompe Câble électrique pour pompe circulaire Wilo Yonos Para 14 1 10053 Pompe à circulation Wilo Yonos P...

Страница 158: ...ntes Teneur en chlorure 100 mg l Total des solides dissous 200 mg l niveau de pH 6 0 9 5 Si la qualité de l eau n est pas conforme aux paramètres ci dessus une anode sacrifiée peut être installée dans le raccord interne G3 4 connecté au réservoir ECS L anode doit être conforme aux réglementations locales et mise en place par un installateur agréé avant de rem plir le système d eau Lorsque l anode ...

Страница 159: ...ionale 7 3 Renseignements sur l installateur électricien L INSTALLATEUR DOIT Expliquer à l utilisateur final les consignes de sécurité et d entretien Informer l utilisateur final sur les réglages et la manière de vidanger le produit Remettre ce manuel d installation à l utilisa teur final Entrer ses coordonnées dans le formulaire de renseigne ments sur l installateur électricien ci dessous point 7...

Страница 160: ... que tout son contenu sont protégés par des droits d auteur et ne peuvent être repro duits ou distribués que sous réserve de l accord écrit du fabricant Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications et ce sans préavis ...

Страница 161: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 l HR PRIRU NIK A UGRADNJU S INFORMACIJAMA O SIGURNOSTI I RADNE UPUTE TPL TEHNI KI PODATKOVNI LIST ...

Страница 162: ...cikliranje i primopredaja 15 7 1 brinjavanje 15 7 2 Primopredaja krajnjem korisniku 15 7 3 Podaci za kontakt s instalaterom elektri arom 15 Ci en eni kup e PAW TD23B6E5 je visokokvalitetna jedinica spremnika u spremniku od nehr aju eg elika s odli nim radnim obilje jima i vrlo malim gu bicima topline namijenjena opskrbi ku anstva ku nom vru om vodom i grijanju radijatorima podnom grijanju Jedinica...

Страница 163: ...i su na snazi na datum ugradnje Simboli koji se upotrebljavaju u ovom priru niku UPO ORENJE Mo e do i do ozbiljne ozljede ili smrtnog slu aja OPRE Mo e uzrokovati manju ili umjerenu ozljedu ili tetu na imovini NIJE DOPU TENO DOPU TENO Ovaj dokument treba se uvati na prikladnom mjestu na kojem e biti dostupan za budu u uporabu OPRE Neodgovaraju i popravci mogu zna iti opasnost za korisnike Samo obu...

Страница 164: ...nosnog ventila morate obaviti godi nju provjeru da biste uklonili blokadu na izlazu 1 2 Sigurnosne upute za korisnike UPO ORENJE Prelijevanje iz ventila za osloba anje temperature i tlaka NE smije se zatvoriti ili za epiti Proizvod se NE smije prekriti Ne stavljajte strane predmete blizu proizvoda ili na proizvod Proizvod se NE smije mijenjati u svojem izvornom stanju Djeca se NE smiju igrati s pr...

Страница 165: ...8 EU Parametar Jedinica Opis Mjere visina x irina x dubina mm 1751 x 599 x 646 Te ina prazno kg 111 Te ina puno kg 401 Volumen litre ku ne vru e vode i me uspremnik 230 60 Elektri ni element u inak kW 2 8 Strujno napajanje V faza Hz 230 1 50 Ku ni spremnik vru e vode Volumen litre 230 Maks radni tlak MPa bar 1 0 10 Ispitivanje tlaka bar MPa bar 1 5 15 Maks radna temperatura ºC 80 Spojevi materijal...

Страница 166: ...aviti ovla teni instalater prije nego to se sustav napuni vodom Kada ugradite privremenu anodu kvaliteta vode ne smije preko ra iti ove vrijednosti Udio klorida 250 mg l Ukupno otopljene krute tvari 500 mg l Razina pH 6 0 9 5 A E B C D Proizvod A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 Tolerancija 5 mm nije mjera A 3 UPUTE A UGRADN U 3 1 Proizvodi obuhva eni ovim uputama 80341990 PAW TD23B6E5 3 2 Uk...

Страница 167: ...ti u podru je koje je suho isto bez pare halapljivih ulja dima i plinova da bi se izbjegla o te enja unutra njih dijelova proizvoda Proizvod treba postaviti na suho mjesto na kojemu nikada ne mo e do i do smrzavanja Proizvod treba postaviti na podnu povr inu koja je prikladna za ukupnu te inu proizvoda pri radu Pogledajte podatkovnu plo icu proizvoda Ugradite jedinicu spremnika to bli e toplinskoj...

Страница 168: ...ojite odvodnu cijev i prebacite se izme u ventila za osloba anje temperature i tlaka i podnog ispusta 6 Spojite odvodnu cijev izme u sigurnosnog ventila radijatora i podnog ispusta 7 Provjerite ima li ekspanzijska posuda mjere za sustav grijanja otprilike 10 ukupnog vo lumena u sustavu 8 Provjerite ponovni tlak ekspanzijske posude Tlak ovisi o potrebnoj visini podizanja vode 9 Napunite spremnik ku...

Страница 169: ... postaviti na podnu povr inu koja je prikladna za ukupnu te inu proizvoda pri radu Pogledajte podatkovnu plo icu proizvoda Proizvod mora imati servisni razmak od 120 cm ispred poklopca 50 cm na vrhu UPO ORENJE Proizvod se mora napuniti vodom prije uklju ivanja napajanja Svaka preljevna cijev iz ventila temperature i tlaka mora se ugraditi bez prekida i bez smrzavanja s padom prema ispustu odvodu 2...

Страница 170: ...ralnim N i uzemljenih kabela prema prikazu Grija se mora spojiti na dodijeljeno trajno napajanje od minimalno 16 A u skladu s trenuta nim lokalnim propisima o o i enju izolacija je potrebna preko izolacijske sklopke s dvostrukim polom od minimal no 20 A s razmakom od minimalno 3 mm Cijelo elektri no o i enje mora postaviti stru ni elek tri ar uz uporabu kabela otpornog na toplinu mini malno 85 C i...

Страница 171: ...at 1 OLP for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Blok uprav lja ke plo e ...

Страница 172: ...vinu za ku nu vru u vodu da biste ispustili tlak iz spremnika Ostavite otvoreno 5 Otvorite ispusni ventil za spremnik ku ne vru e vode Proizvod se ispu ta a ponovno punjenje proizvoda pogledajte to ku 3 5 3 4 3 Prov era za titne anode ako e ugra ena 1 Isklju ite sustav pomo u gumba za uklju iva nje isklju ivanje na upravlja koj plo i Isklju i te upravlja ki osigura 2 Isklju ite opskrbu hladnom vod...

Страница 173: ... Senzor termistor ø8 mm uklju uju i icu od 1 5 m 10 80313 a tita od elektri nog pregrijavanja Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 3 smjerni ventil G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 El grija i element G 5 4M 2800 W 1 x 230 V INC825 CW625N 13 1 1199 Spoj elektri nog kabela pumpa Elektri ni kabel za cirkulacijsku pumpu Wilo Yonos Para 14 1 10053 Cirkulacijska pumpa Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1...

Страница 174: ...da 100 mg l Ukupno otopljene krute tvari 200 mg l Razina pH 6 0 9 5 Ako bi kvaliteta vode prekora ila gornje para metre mo ete ugraditi privremenu anodu u za epljeni G3 4 unutra nji spoj u spremniku ku ne vru e vode Anoda mora biti u skladu s lokalnim propisima mora je postaviti ovla te ni instalater prije nego to se sustav napuni vodom Kada ugradite privremenu anodu kvali teta vode ne smije preko...

Страница 175: ...arom INSTALATER MORA U INITI SLJEDE E Izvijestiti krajnjeg korisnika o uputama za si gurnost i odr avanje Izvijestiti krajnjeg korisnika o postavkama i na inu pra njenja proizvoda Krajnjem korisniku predajte ovaj priru nik za ugradnju Unesite detalje za kontakt u donji obrazac za instalatera elektri ara to ka 7 3 INSTALATER Naziv tvrtke Ime instalatera Telefon instalatera E po ta instalatera Datum...

Страница 176: ... priru nik za ugradnju i sav njegov sadr aj za ti eni su autorskim pravima i mogu se reproducirati ili distribuirati samo uz pisani pristanak proizvo a a Pridr avamo pravo na izmjene bez prethodne obavijesti ...

Страница 177: ...145969 00 2020 januar PAW TD23B6E5 230 60 l HU ÜZEMBIZTONSÁGI TÁJÉKOZTATÓ BESZERELÉSI TMUTAT M KÖDTET SI TMUTAT TDS M S AKI ADATLAP ...

Страница 178: ...Garanciális feltételek 14 7 Újrahasznosítás és átadás 15 7 1 Ártalmatlanítás 15 7 2 Átadás a végfelhasználónak 15 7 3 Szerel villanyszerel adatai 15 Tisztelt Vásárlónk A PAW TD23B6E5 rozsdamentes nemesacél tart ly a tart lyban egys g jelent s teljes t m nnyel s kifejezetten alacsony h veszte séggel amelynek feladata a háztartás haszná latimelegv z ig ny nek valamint a radi torok padl f t sek h ig ...

Страница 179: ...pontj ban hat lyos kap csolódó szabványokban és rendeletekben foglaltakat Az útmutatóban használt szimbólumok VIGYÁZAT Súlyos sérülést vagy halált okozhat FIGYELEM Kisebb vagy enyhe sérülést vagy anyagi kárt okozhat TILOS TEEND A jelen dokumentumot megfelel helyen kell t rolni ahol a jöv ben hozz f rhet FIGYELEM A helytelen jav t sok a felhaszn l kra vesz lyes helyzetet id zhetnek el Csak k pzett ...

Страница 180: ...p megfelel m köd s nek biztos t sa rdek ben vente ellen rz st kell v gezni és a kivezetés bármiféle elzáródását meg kell szüntetni 1 2 Biztonsági útmutató felhasználók számára VIGYÁZAT A h m rs klet s nyom scsökkent szelep t lfoly j t TILOS eltöm teni vagy lez rni A terméket TILOS letakarni Soha NE helyezzen idegen tárgyat a termékre se annak közelébe A terméket az eredeti állapotához képest TILOS...

Страница 181: ...biztonsági szelepek mindegyikének rendelkeznie kell CE jelöléssel s meg kell felelnie a 2014 68 EU ir nyelv ren delkezéseinek Paraméter Mértékegység Leírás Méretek Ma Sz Mé mm 1751 599 646 Tömeg üresen kg 111 Tömeg feltöltve kg 401 Térfogat liter HHM puffer 230 60 Elektromos f t egys g teljes tm ny kW 2 8 Áramellátás V f zis Hz 230 1 50 Háztartási használati melegvíz tartály Térfogat liter 230 Max...

Страница 182: ... helyi el r soknak s enged llyel rendelkez szerel nek kell besze relnie a rendszer v zzel tört n feltölt se el tt Az an d beszerel sekor a v zmin s g nem l pheti t l az alábbi értékeket Kloridtartalom 250 mg l Összes oldott szil rd anyag 500 mg l pH rt k 6 0 9 5 A E B C D Termék A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 A t r shat r 5 mm kiv tel az A m ret 3 BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ 3 1 A elen tmutat ba...

Страница 183: ... raz s tiszta helyis gben g zökt l ill kony olajokt l füstt l s g zokt l men tes környezetben kell elhelyezni a bels elemek k rosod s nak elkerül se rdek ben A terméket száraz állandóan fagymentes helyre kell helyezni A terméket az üzemi össztömegét megtartani képes padlófelületre kell helyezni Részletek a termék adattábláján A tart lyegys get szerelje a h szivatty hoz lehet legközelebbi helyre Ez...

Страница 184: ... vezet ket s elosz t üstöt a h m rs klet s nyom scsökkent szelep és a padlóba épített lefolyó közé 6 Csatlakoztasson elkerül vezet ket a radi tor biztonsági szelepe és a padlóba épített lefolyó közé 7 Gy z djön meg arr l hogy a t gul si tart ly m retez se megfelel a f t rendszernek a rendszer teljes térfogatának kb 10 a 8 Ellen rizze a t gul si tart ly nyom semel sét A nyomás függ attól hogy milye...

Страница 185: ...rm kb l A terméket az üzemi össztömegét megtartani képes padlófelületre kell helyezni Részletek a termék adattábláján A term k burkolata el tt legal bb 120 cm es felette 50 cm es szerel si t rköznek kell lennie VIGYÁZAT Bekapcsol s el tt a term ket fel kell tölteni v zzel A h m rs klet s nyom scsökkent szelept l indul t lfoly vezet ket megszak t smentes s fagy mentes kialak t ssal a csatorna lefol...

Страница 186: ...b 16 amperes t pve zet kre kell kötni a helyi el r soknak megfelel en a szigeteléshez legalább 20 amperes kétpólusú le választókapcsolót kell alkalmazni legalább 3 mm es szétválasztási távolsággal Minden elektromos vezet kez si m veletet szak k pzett villanyszerel nek kell elv geznie legal bb 85 C ig h ll vezet kekkel az aktu lis vezet ke z si el r sok betart s val A TSR termosztátfunk ciói kizáró...

Страница 187: ...ostat 1 OLP for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Sorkapocs ...

Страница 188: ...ási melegvíz csapot hogy lecsökkentse a tartályban a nyomást Hagyja nyitva 5 Nyissa meg a DHW tart ly leereszt szelep t A termék le fogja ereszteni magát A termék újbóli feltöltésének leírása a 3 5 3 pontban szerepel 4 3 A v d an d ellen rz se ha be van szerelve 1 ll tsa le a rendszert a kezel panel be kikap csol gombj val Kapcsolja ki a vez rl biztos tékot 2 Zárja el a tartályba folyó hidegvíz ár...

Страница 189: ...ztor tm r je 8 mm bele rtve a huzalt is 1 5 m 10 80313 El túlmelegedés elleni védelem Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 3 irányú szelep G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 El f t elem G 5 4M 2800W 1 x 230V INC825 CW625N 13 1 1199 Elektromos kábelcsatlakozás szivattyú Elektromos k bel Wilo Yonos Para keringet szivatty hoz 14 1 10053 Keringet szivatty Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007 Leereszt ...

Страница 190: ...hat A v zmin s gi pa ram terek nem l phetik t a következ rt keket Kloridtartalom 100 mg l Összes oldott szil rd anyag 200 mg l pH rt k 6 0 9 5 Ha a v zmin s g meghaladja a fenti rt ke ket p tl an d szerelhet be a csatlakoztatott G3 4 bels kapcsol d si pontra a HHM tar tályban Az anódnak meg kell felelnie a helyi el r soknak s enged llyel rendelkez sze rel nek kell beszerelnie a rendszer v zzel tör...

Страница 191: ...ása a helyi tör 7 3 Szerel villanyszerel adatai A S EREL KÖTELE ETTS GE Tájékoztatni a végfelhasználót a biztonsági és karbantartási utasításokról Tájékoztatni a végfelhasználót a beállítások ról és a termék leeresztésének módjáról Átadni a beszerelési útmutatót a végfelhasz nálónak Adja meg az el rhet s geket az al bbi szere l villanyszerel adatlapon 7 3 pont S EREL Cégnév Szerel neve Szerel tele...

Страница 192: ... A jelen beszerel si tmutat t s annak teljes tartalm t szerz i jog v di s kiz r lag a gy rt r sos beleegyez s vel sokszoros that s terjeszthet Fenntartjuk az el zetes rtes t s n lküli v ltoztat s jog t ...

Страница 193: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 l IT INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER L USO TDS SCHEDA TECNICA ...

Страница 194: ...zioni di garanzia 14 7 Riciclaggio e consegna 15 7 1 Smaltimento 15 7 2 Consegna all utente finale 15 7 3 Informazioni di contatto per gli elettricisti installatore 15 Gent mo cliente PAW TD23B6E5 è un unità tank in tank in ac ciaio inossidabile di alta qualità con elevate pre stazioni e bassissime perdite di calore destinata ad alimentare le abitazioni con acqua calda sa nitaria e riscaldamento c...

Страница 195: ...o e alle normative e regolamen ti pertinenti in vigore alla data di instal lazione Simboli utilizzati nel presente manuale AVVERTENZA Potrebbe causare lesioni gravi o morte ATTENZIONE Potrebbe causare lesioni lievi o moderate o danni alla proprietà NO SÌ Conservare il presente documento in un luogo idoneo accessibile per future consultazioni ATTENZIONE Riparazioni errate possono comportare pericol...

Страница 196: ...to un controllo annuale atto a rimuovere eventuali blocchi dell uscita 1 2 Istruzioni di sicurezza per gli utenti AVVERTENZA Il trabocco della valvola di sicurezza di temperatura e pressione NON deve essere sigillato o tappato Il prodotto NON deve essere coperto NON collocare oggetti estranei vicino o sul prodotto Il prodotto NON deve essere modificato o cambiato rispetto al suo stato originale NO...

Страница 197: ...ro Unità Descrizione Dimensioni HxLxPx mm 1751x599x646 Peso vuoto kg 111 Peso pieno kg 401 Volume litri di serbatoio per acqua calda sanitaria serbatoio di accumulo 230 60 Elemento elettrico effetto kW 2 8 Alimentazione V Fase Hz 230 1 50 Serbatoio per acqua calda sanitaria Volume litri 230 Pressione operativa max MPa bar 1 0 10 Test di pressione bar MPa bar 1 5 15 Temp operativa max C 80 Connessi...

Страница 198: ...ive locali e montato da un installatore autorizzato prima che l impianto venga riempito di ac qua Quando l anodo sacrificale è installato la qualità dell acqua non deve superare i seguenti valori Contenuto di cloruro 250 mg l Residuo fisso totale 500 mg l Livello del pH 6 0 9 5 A E B C D Prodotto A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 Tolleranza 5 mm non la misura A 3 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIO...

Страница 199: ...apori oli volatili fumi e gas onde evitare danni alle parti interne del prodotto Il prodotto deve essere situato in un luogo asciutto e costantemente privo di gelo Il prodotto deve essere posizionato su un pavimento o una superficie adeguati al peso totale del prodotto in funzionamento Vedi targhetta identificativa del prodotto Installare il serbatoio il più vicino possibile alla pompa di calore I...

Страница 200: ...superiore del serbatoio 5 Collegare un tubo di scarico e un sifone tra la valvola di sicurezza di temperatura e pressione e lo scarico a pavimento 6 Collegare un tubo di scarico tra la valvola di si curezza del radiatore e lo scarico a pavimento 7 Verificare che il vaso d espansione sia delle dimensioni corrette per l impianto di riscalda mento circa il 10 del volume totale dell im pianto 8 Contro...

Страница 201: ...nto o una superficie adeguati al peso totale del prodotto in funzionamento Vedi targhetta identificativa del prodotto Il prodotto deve disporre di uno spazio di servizio di 120 cm davanti al coperchio e di 50 cm nella parte superiore AVVERTENZA Il prodotto deve essere riempito d acqua prima dell accensione Qualsiasi tubo di scarico dalla valvola T P deve essere installato senza interruzioni pro te...

Страница 202: ...come indi cato Il riscaldatore deve essere collegato ad un alimentazio ne permanente dedicata da almeno 16 amp in con formità con le normative locali vigenti in materia di cablaggio è richiesto l isolamento tramite un interrut tore bipolare da almeno 20 amp con una separazione minima di 3 mm Tutti i cablaggi elettrici devono essere eseguiti da un elettricista competente utilizzando un cavo resiste...

Страница 203: ...OLP for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Morsettiera ...

Страница 204: ...e un rubinetto dell acqua calda sanitaria per scaricare la pressione dal serbatoio La sciare aperto 5 Aprire la valvola di scarico del serbatoio dell acqua calda sanitaria Il prodotto si sca rica Per il riempimento del prodotto vedi punto 3 5 3 4 3 Controllo dell anodo di protezione se instal lato 1 Spegnere il sistema utilizzando il pulsante on off del pannello di controllo Spegnere il fusibile d...

Страница 205: ...0 mm 9 1 1099 Sensore Termistore ø8 mm incluso il filo 1 5 m 10 80313 Protezione da surriscaldamento el Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 Valvola a 3 vie G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 Elemento riscaldante el G 5 4M 2800 W 1x230 V INC825 CW625N 13 1 1199 Collegamento cavo elettrico pompa Cavo elettrico per pompa di circolazione Wilo Yonos 14 1 10053 Pompa di circolazione Wilo Yonos per 25 1...

Страница 206: ...guenti valori Contenuto di cloruro 100 mg l Residuo fisso totale 200 mg l Livello del pH 6 0 9 5 Qualora la qualità dell acqua superi i parametri di cui sopra è possibile installare un anodo sacrifi cale nel raccordo interno fornito di tappo G3 4 del serbatoio per acqua calda sanitaria L anodo deve essere conforme alle normative locali e montato da un installatore autorizzato prima che l impianto ...

Страница 207: ...stallatore L INSTALLATORE DEVE Informare l utente finale sulle istruzioni di si curezza e manutenzione Istruire l utente finale sulle impostazioni e sul modo in cui drenare il prodotto Consegnare il presente manuale di installa zione all utente finale Inserire i dati di contatto nel seguente modulo informativo per installatore tecnico punto 7 3 INSTALLATORE Nome dell azienda Nome dell installatore...

Страница 208: ...e di installazione e tutti i suoi contenuti sono protetti da copyright e possono essere riprodotti o distribuiti solo con il consenso scritto del produttore Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche senza preavviso ...

Страница 209: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 l LT DRO BAS INFORM CIJAS U ST D ANAS ROKASGR MATAS LIETO ANAS INSTRUKCIJAS TDL TEHNISKO DATU LAPA ...

Страница 210: ...ranti as nosac umi 14 6 1 Garantijas nosac jumi 14 7 Otrreiz p rstr de un nodo ana 15 7 1 Likvid ana 15 7 2 Nodo ana gala lietot jam 15 7 3 Instal t ja elektri a kontaktinform cija 15 Cien amais klient PAW TD23B6E5 ir augstas kvalit tes ner s jo t rauda tvert u vien ba ar augstu veiktsp ju un oti zemu siltuma zudumu kas paredz ta lai apg d tu m jas ar karstu deni un apkuri ar zemgr das apkuri radi...

Страница 211: ...rokasgr matu un attiec gos standartus un noteikumus kas ir sp k uzst d anas dien aj rokasgr mat lietotie simboli BR DIN JUMS Var izrais t nopietnas traumas vai n vi U MAN BU Var rad t nelielas traumas vai pa uma boj jumus NE DAR T is dokuments j glab piem rot viet kur tas ir pieejams turpm k m atsauc m U MAN BU Nepareiza labo ana var rad t draudus lietot jiem Tikai apm c ti un kvalific ti tehni i ...

Страница 212: ...rb bu veic ikgad jo kontroli lai likvid tu jebkuru kontaktligzdas aizsprostojumu 1 2 Dro bas instrukci as lietot iem BR DIN JUMS P rpl des no temperat ras spiediena samazin anas v rsta NEDR KST b t nosl gtas vai piesl gtas Produktu NEDR KST apsegt NENOVIETOJIET sve erme us tuvum vai uz produkta Produktu NEDR KST modific t vai main t t s kotn j st vokl B rni NEDR KST sp l ties ar produktu vai atras...

Страница 213: ... atbilst PED 2014 68 EU Parametrs Vien ba Apraksts R d t ji HxWxD Mm 1751x599x646 Svars tuk s kg 111 Svars pilns kg 401 Apjoms litri DHW bufer dums 230 60 Elektriskais elements efekts kW 2 8 Baro anas padeve V F ze Hz 230 1 50 M saimniec bas karst dens tvertne Apjoms litri 230 Maksim lais darba spiediens MPa bari 1 0 10 Spiediena tests bari MPa bari 1 5 15 Maks darba temp ºC 80 Savienojumi materi ...

Страница 214: ...nvarotas personas uzst d tam pirms sist ma ir piepild ta ar deni Kad ir uzst d ts aiz sarganodis dens kvalit te nedr kst p rsniegt s v rt bas Hlor da saturs 250 mg l Kop iz din t s cietvielas 500 mg l pH l menis 6 0 9 5 A E B C D Pro dukts A B C D E F NDS 17 37 1 751 1 853 646 599 Pielaide 5 mm nav A dimensija 3 U ST D ANAS INSTRUKCI AS 3 1 Produkti uz kuriem attiecas s instruk ci as 80341990 PAW ...

Страница 215: ...rodukts j novieto viet kas ir sausa t ra bez tvaika gaisto m e m d miem un g z m lai izvair tos no jebk diem boj jumiem uz izstr d juma iek j m da m Produkts j novieto saus un past v gi nesasalsto viet Produkts j novieto uz gr das kas piem rota kop j m produkta svaram darb bas laik Skat t izstr d juma datu pl ksn ti Uzst diet tvertnes vien bu p c iesp jas tuv k siltums knim Tas ierobe o nepiecie a...

Страница 216: ...ruli un t eli starp temperat ras spiediena samazin anas v rstu un gr das notekcauruli 6 Pievienojiet evaku cijas cauruli starp radiato ra dro bas v rstu un gr das notekcauruli 7 P rbaudiet vai izple an s trauks ir izm r ts apkures sist mai aptuveni 10 no kop j sist mas tilpuma 8 P rbaud t izple an s trauka atk rtoto spie dienu Spiediens ir atkar gs no t cik augstu denim ir j b t 9 Piepildiet m jas...

Страница 217: ...st no produkta Produkts j novieto uz gr das kas piem rota kop jam produkta svaram darb bas laik Skat t izstr d juma datu pl ksn ti Produkta apkalpo anas atstarpei j b t v ka priek 120 cm 50 cm v ka aug pus BR DIN JUMS is produkts ir j piepilda ar deni pirms str vas iesl g anas Jebkura p rpl des caurule no T P v rsta j uzst da bez trauc jumiem un sala ar nep r trauktu kritumu uz notekcauruli noteku...

Страница 218: ...ild t jam j b t savienotam ar vismaz 16 amp riem paredz tu past v gu str vas padevi kas atbilst sp k eso ajiem viet j m elektroinstal cijas regul m ir nepiecie ama izol cija izmantojot vismaz 20 am p ru dubultpolu izol cijas sl dzi ar vismaz 3 mm atstarpi Visa elektroinstal cija b tu j veic sp j gam elektri im izmantojot siltumiztur gus kabe us minimums 85 C un saska ar jaun kajiem viet jiem elekt...

Страница 219: ...tat 1 OLP for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Termin la bloks ...

Страница 220: ...i atbr votu spiedienu no tvertnes Atst jiet atv rtu 5 Atveriet DHW tvertnes notekcaurules ventili Produkts tiks iztuk ots Lai uzpild tu produktu skatiet att 3 5 3 4 3 Aizsardz bas anoda p rbaude a ir uzst d ts 1 Izsl dziet sist mu izmantojot vad bas pane a pogu iesl gt izsl gt Izsl dziet vad bas dro in t ju 2 Izsl dziet aukst dens padevi tvertn 3 Samaziniet spiedienu bufertvertnei l dz maz k k 0 5...

Страница 221: ...ensors Termistors ø8 mm ieskaitot stiepli 1 5 m 10 80313 El p rkar anas aizsardz ba Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 3 kan lu v rsts G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 El sildelements G 5 4M 2800W 1x230V INC825 CW625N 13 1 1199 Elektrisk kabe a savienojums s knis Elektriskais kabelis Wilo Yonos Para cirkul cijas pumpim 14 1 10053 Cirkul cijas s knis Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007 Notekas...

Страница 222: ...t s v rt bas Hlor da saturs 100 mg l Kop iz din t s cietvielas 200 mg l pH l menis 6 0 9 5 Ja dens kvalit te p rsniedz iepriek min tos parametrus var uzst d t aizsarganodus kas pievienots piesl gtam G3 4 iek jam savieno jumam DHW tvertn Anodam j b t saska ar viet j m regul m un pilnvarotas personas uzst d tam pirms sist ma ir piepild ta ar deni Kad ir uzst d ts aizsarganodis dens kvalit te nedr ks...

Страница 223: ... ci a U ST D T JAM IR PIEN KUMS Inform t gala lietot ju par dro bas un teh nisk s apkopes instrukcij m Inform t gala lietot ju par uzst d jumiem un k iztuk ot produktu Nodot o uzst d anas rokasgr matu gala lietot jam Ievadiet kontaktinform ciju zem k redzamaj uz st d t ja elektri a inform cijas veidlap p 7 3 U ST D T JS Uz muma nosaukums Uzst d t ja v rds Uzst d t ja t lru a nr Uzst d t ja e pasts...

Страница 224: ...r ko anas rokasgr matu un visu t s saturu aizsarg autorties bas un to at auts pavairot vai izplat t tikai ar izgatavo t ja rakstisku piekri anu M s paturam ties bas veikt izmai as bez iepriek ja br din juma ...

Страница 225: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 l NL VEILIGHEIDSINFORMATIE INSTALLATIEHANDLEIDING GEBRUIKSAANWIJZING TDS TECHNISCH FICHE ...

Страница 226: ... 14 6 1 Garantievoorwaarden 14 7 Recycling en overdracht 15 7 1 Verwijdering 15 7 2 Overdracht aan eindgebruiker 15 7 3 Contactinformatie installateur elektricien 15 Beste klant PAW TD23B6E5 is een hoogwaardig roestvrij stalen tank in tank eenheid met hoge presta ties en zeer lage warmteverliezen bedoeld om het huishouden te voorzien van huishoudelijk warm water en verwarming naar radiatoren vloer...

Страница 227: ...chriften zoals die van kracht zijn op de datum van installatie worden gevolgd In deze handleiding gebruikte symbolen WAARSCHUWING Kan ernstig of dodelijk letsel veroorzaken VOORZICHTIG Kan leiden tot kleine of matige verwondingen of schade aan eigendommen NIET DOEN DOEN Dit document moet op een geschikte plaats bewaard worden waar het beschikbaar is voor toekomstig gebruik VOORZICHTIG Verkeerde re...

Страница 228: ...de jaarlijkse controle eventuele verstoppingen van de uitlaat verwijderd worden 1 2 Veiligheidsinstructies voor gebruikers WAARSCHUWING De overloop van de temperatuur en overdrukklep mag niet afgedicht of afgesloten worden Het product mag NIET afgedekt worden Plaats GEEN vreemde voorwerpen in de buurt van of op het product Het product mag NIET worden aangepast of gewijzigd ten opzichte van de oors...

Страница 229: ...kte veiligheids klep en moeten voorzien zijn van een CE mar kering en voldoen aan PED 2014 68 EU Parameter Eenheid Beschrijving Afmetingen HxBxD mm 1751x599x646 Gewicht leeg kg 111 Gewicht vol kg 401 Volume liters SWW buffer 230 60 Elektrisch element vermogen kW 2 8 Voeding V fase Hz 230 1 50 Warmwatertank voor huishoudelijk gebruik Volume Liter 230 Maximale bedrijfsdruk MPa bar 1 0 10 Druktest ba...

Страница 230: ... De anode moet in over eenstemming zijn met de lokale voorschriften en ge monteerd worden door een geautoriseerde installa teur voordat het systeem met water wordt gevuld Wanneer de offeranode geïnstalleerd is mag de wa terkwaliteit de volgende waarden niet overschrijden Chloridegehalte 250 mg l Totaal opgeloste deeltjes 500 mg l pH 6 0 9 5 A E B C D Product A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599...

Страница 231: ...oopt Het product moet worden geplaatst in een droge en schone ruimte vrij van damp vluchtige oliën rook en gassen om eventuele schade aan inwendige delen van het product te voorkomen Het product moet op een droge en permanent vorstvrije plaats worden geplaatst Het product moet geplaatst worden op een vloer die geschikt is voor het totale gewicht van het product wanneer het in bedrijf is Zie produc...

Страница 232: ... op de bovenkant van de tank 5 Monteer een afvoerleiding en trechter tussen de temperatuur overdrukklep en de afvoer 6 Monteer een afvoerleiding tussen de veilig heidsklep van de radiator en de vloerafvoer 7 Controleer of de grootte van het expansie vat past bij het verwarmingssysteem ca 10 van het totale volume in het systeem 8 Controleer het op druk komen van het ex pansievat De druk hangt af to...

Страница 233: ...product moet geplaatst worden op een vloer die geschikt is voor het totale gewicht van het product wanneer het in bedrijf is Zie productgegevensplaatje Het product moet een serviceruimte hebben van 120 cm aan de voorkant van de mantel 50 cm aan de bovenkant WAARSCHUWING Het product moet gevuld worden met water voordat de stroom wordt ingeschakeld Alle overloopleidingen van de T P klep moet zonder ...

Страница 234: ...ende L neutrale N en aarddraden zo als aangegeven De ketel moet worden aangesloten op een eigen permanente 16A toevoerleiding die voldoet aan de actuele lokale bedradingsvoorschriften isolatie is vereist met een minimaal 20A dubbelpolige geïso leerde schakelaar met een minimale scheidingsaf stand van 3 mm Alle elektrische bedrading moet worden uitgevoerd door een bevoegde elektricien met een hitte...

Страница 235: ... OLP for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Klemmen blok ...

Страница 236: ...n 0 5 bar 4 Open een warmwaterkraan om de tank drukvrij te maken Laat deze open staan 5 Open de aftapklep van de SWW tank Het product zal leeglopen Om het product te vullen zie pt 3 5 3 4 3 De offeranode controleren indien geïnstal leerd 1 Zet het systeem uit met de aan uit knop op het bedieningspaneel Schakel de zekering uit 2 Zet de koudwatertoevoer naar de tank uit 3 Ontlaat de druk in de buffe...

Страница 237: ...f L480 mm 9 1 1099 Sensor thermistor ø 8 mm met een kabel van 1 5 m 10 80313 El oververhittingsbeveiliging Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 3 wegklep G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 El verwarmingselement G 5 4M 2800W 1x230V INC825 CW625N 13 1 1199 Elektrische kabelaansluiting pomp Elektrische kabel voor Wilo Yonos Para circ pump 14 1 10053 Circulatiepomp Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007...

Страница 238: ... niet overschrijden Chloridegehalte 100 mg l Totaal opgeloste deeltjes 200 mg l pH niveau 6 0 9 5 Mocht de waterkwaliteit de bovenstaande parame ters overschrijden dan kan een offeranode geïnstalleerd worden in de afgedopte G3 4 interne verbinding in de SWW tank De anode moet in overeenstemming zijn met de lokale voorschriften en gemonteerd worden door een geautoriseerde installateur voordat het s...

Страница 239: ...NT De eindgebruiker te informeren over veiligheids en onderhoudsinstructies De eindgebruiker te informeren over de instellin gen en hoe het product afgetapt moet worden Deze installatiehandleiding aan de eindgebruiker te overhandigen Vul de contactgegevens in op het onderstaande formulier voor de installateur elektricien pt 7 3 INSTALLATEUR Bedrijfsnaam Naam van de installateur Telefoonnummer van ...

Страница 240: ...ehele inhoud ervan zijn auteursrechtelijk beschermd en mogen alleen worden gerepro duceerd of gedistribueerd met schriftelijke toestemming van de fabrikant Wij behouden ons het recht voor op wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving ...

Страница 241: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 l NO SIKKERHETSINFORMASJON FDV INFORMASJON MONTASJEANVISNING TDS TECHNICAL DATA SHEET ...

Страница 242: ...elsliste 13 6 Garantibetingelser 14 6 1 Garantibetingelser 14 7 Resirkulering og overlevering 15 7 1 Avhending 15 7 2 Overlevering til sluttbruker 15 7 3 Kontaktinformasjon til montør elektriker 15 Kjære kunde PAW TD23B6E5 er en rustfri tank i tank enhet av høy kvalitet med gode egenskaper og med svært lavt varmetap Den skal brukes til å for syne varmt vann og oppvarming av radiatorer gulvvarme i ...

Страница 243: ...nvisningen og aktuelle regler og forordninger overhol des av sluttbrukeren Symboler som brukes i denne montasjeanvisningen ADVARSEL Mulighet for alvorlig personskade eller død FORSIKTIG Mulighet for mindre eller moderat skade på person eller eiendom FORBUDT PÅBUDT Oppbevar dokumentet på egnet sted slik at det er tilgjengelig for fremtidig bruk FORSIKTIG Feil reparasjoner kan føre til fare for bruk...

Страница 244: ...sventilen fungerer skal det gjennomføres en årlig kontroll for å fjerne eventuelle blokkeringer fra utløpet 1 2 Sikkerhetsinstruks for brukere ADVARSEL Temperatur og trykkavlastningsventilen skal ikke tettes Produktet skal ikke tildekkes Du må ikke plassere gjenstander i nærheten av eller på produktet Produktet skal ikke modifiseres eller endres fra sin opprinnelige tilstand Ikke la barn leke med ...

Страница 245: ...et og overholde PED 2014 68 EU Parameter Enhet Beskrivelse Mål H x B x D mm 1751 x 599 x 646 Vekt tom kg 111 Vekt full kg 401 Volum liter varmtvannsbereder buffer 230 60 Elektrisk element effekt kW 2 8 Strømforsyning V Fase Hz 230 1 50 Varmtvannstank til husholdningsbruk Volum liter 230 Maks arbeidstrykk MPa bar 1 0 10 Trykktest bar MPa bar 1 5 15 Maks arbeidstemperatur C 80 Tilkoblinger materiale...

Страница 246: ...lle lokale forskrifter og den må monteres av godkjent montør før systemet fylles med vann Når offeranoden er montert må ikke vannkvaliteten overstige disse verdiene Klorinnhold 250 mg l Totalt oppløste faste stoffer 500 mg l pH verdi 6 0 9 5 A E B C D Produkt A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 Toleranse 5 mm ikke mål A 3 INSTALLASJONSINSTRUKS 3 1 Produkter som omfattes av manualen 80341990 PA...

Страница 247: ...lge av vann lekkasjer Produktet skal plasseres på et sted som er tørt rent uten damp flyktige oljer røyk og gass for å unngå skader på produktets innvendige deler Produktet skal plasseres i et tørt og permanent frostfritt miljø Produktet skal plasseres på et gulv eller en overflate som tåler produktets totalvekt når det er i bruk Se produktets merkeplate Monter tankenheten så nær varmepumpen som m...

Страница 248: ... tanken 5 Koble et utløpsrør og trakt mellom tempera tur og trykkavlastningsventilen og avløpet 6 Koble et utløpsrør mellom radiatorens sik kerhetsventil og avløpet 7 Kontroller at ekspansjonskaret er dimen sjonert for varmesystemet cirka 10 av systemets totale volum 8 Kontroller trykket i ekspansjonskaret Trykket avhenger av hvor høyt vannet må løftes 9 Fyll varmtvannsberederen før du fyller buf ...

Страница 249: ... Produktet skal plasseres på et gulv eller en overflate som tåler produktets totalvekt når det er i bruk Se produktets merkeplate Produktet skal ha klaring på 120 cm foran dekselet 50 cm over ADVARSEL Produktet skal fylles med vann før strømmen slås på Eventuell avlastningsslange fra sikkerhetsventilen skal monteres slik at den ikke kan gå tett eller fryse og med kontinuerlig fall mot avløp 20 30 ...

Страница 250: ... Følg ko blingsskjemaet høyre og koble til fase nøytral og jord som vist Varmeren skal kobles til egen kurs på minimum 16 A med permanent tilførsel i samsvar med gjelden de krav Den skal kobles til egen bryter med mini mum 20 A og minimum 3 mm All kabling skal utføres av elektriker med kabel som tåler varme minimum 85 C og å tråd med gjeldende forskrifter TSR termostaten fungerer bare som sikkerhe...

Страница 251: ... booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Terminal blokk ...

Страница 252: ...buffertanken til under 0 5 bar 4 Åpne en varmtvannskran for å slippe ut tryk ket fra tanken La den stå åpen 5 Åpne avtapningsventilen på varmtvannsbe rederen Produktet tømmes For etterfylling av produktet se punkt 3 5 3 4 3 Kontrollere anoden hvis montert 1 Slå av systemet ved hjelp av på av knappen på kontrollpanelet Slå av kontrollsikringen 2 Slå av kaldtvannstilførselen til tanken 3 Reduser try...

Страница 253: ...ermistor ø8 mm inkludert kabel 1 5 m 10 80313 Beskyttelse mot elektrisk overoppheting Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 Treveisventil G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 Elektrisk varmeelement G 5 4M 2800 W 1 x 230 V INC825 CW625N 13 1 1199 Strømkabeltilkobling pumpe Strømkabel til Wilo Yonos Para sirkulasjonspumpe 14 1 10053 Sirkulasjonspumpe Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007 Avtapningsventi...

Страница 254: ... faste stoffer 200 mg l pH verdi 6 0 9 5 Hvis vannkvaliteten overstiger disse parametrene kan det monteres en offeranode i den pluggede G3 4 interne koblingen i varmtvannsberederen Anoden må oppfylle lokale forskrifter og den må monteres av godkjent montør før systemet fylles med vann Når offeranoden er montert må ikke vannkvaliteten overstige disse verdiene Klorinnhold 250 mg l Totalt oppløste fa...

Страница 255: ...rmasjon til montør elektriker INSTALLATØREN MÅ instruere sluttbrukeren om sikkerhets og vedlikeholdanvisning veilede sluttbruker om innstillinger og tøm ming av produktet overlevere denne montasjeanvisningen til sluttbrukeren Skriv inn kontaktinformasjon i skjemaet for montør elektriker nedenfor punkt 7 3 MONTØR Firmanavn Montørens navn Montørens telefonnummer Montørens e postadresse Dato for mont...

Страница 256: ... Alle deler av denne monteringsanvisningen er beskyttet av åndsverkloven og skal ikke reproduseres eller distribueres uten skriftlig avtale med produsenten Med forbehold om endringer ...

Страница 257: ...145969 00 stycze 2020 PAW TD23B6E5 230 60 l PL INFORMACJE DOTYC CE BE PIEC E STWA INSTRUKCJA MONTA U INSTRUKCJA OBS UGI KARTA DANYCH TECHNIC NYCH TDS ...

Страница 258: ...z rot 15 7 1 Usuwanie 15 7 2 Przekazanie u ytkownikowi ko cowemu 15 7 3 Dane kontaktowe montera elektryka 15 Drogi Kliencie PAW TD23B6E5 to zesp zbiornika w zbiorniku z wysokogatunkowej stali nierdzewnej o wyso kich parametrach u ytkowych i bardzo ma ych stratach ciep a przeznaczony do zasilania go spodarstwa domowego wod gor c oraz pod grzewania wody do grzejnik w lub na potrzeby ogrzewania pod o...

Страница 259: ...ymbole stosowane w podr czniku OSTR E ENIE Niebezpiecze stwo odniesienia powa nych obra e lub utraty ycia PR ESTROGA Niebezpiecze stwo odniesienia niegro nych b d umiarkowanych obra e lub poniesienia szk d maj tkowych NIE WOLNO NALE Y Niniejszy dokument nale y przechowa w odpowiednim miejscu gdzie b dzie dost pny do wykorzystania w przysz o ci PR ESTROGA Nieprawid owo przeprowadzane naprawy mog st...

Страница 260: ...a dopilnowania prawid owego funkcjonowania zaworu bezpiecze stwa nale y raz do roku poddawa go kontroli po czonej z usuwaniem ewentualnych zator w 1 2 Instrukc e bezpiecze st a dla u ytko nik OSTR E ENIE Rura przelewowa z temperaturowo ci nieniowego zaworu nadmiarowego POD ADNYM PO OREM nie mo e by za lepiona ani zatkana Urz dzenia NIE WOLNO zas ania Na urz dzeniu ani tu obok niego NIE MOG znajdow...

Страница 261: ...e umieszczane w instalacji zawory bez piecze stwa musz nosi oznaczenie CE i spe nia wymagania dyrektywy 2014 68 UE PED Cecha Jednostka Opis Wymiary wys szer g b mm 1751 599 646 Masa urz dzenie puste kg 111 Masa urz dzenie nape nione kg 401 Pojemno l DHW bufor 230 60 Podzesp elektryczny dzia anie kW 2 8 asilanie V liczba faz Hz 230 1 50 biornik domo e ody gor ce DH Pojemno l 230 Maks ci nienie robo...

Страница 262: ...y zgodna z obowi zuj cy mi przepisami lokalnymi oraz musi zosta zainstalo wana przez montera ze stosownymi uprawnieniami zanim uk ad zostanie nape niony wod Je eli zain stalowana jest anoda protektorowa to pod wzgl dem jako ci woda musi spe nia nast puj ce wyma gania awarto chlork w 250 mg l Substancje rozpuszczone og em 500 mg l Poziom pH 6 0 9 5 A E B C D Produkt A B C D E F NDS 17 37 1 751 1 85...

Страница 263: ... wolnym od par lotnych olej w dymu i gaz w eby unikn jakichkolwiek uszkodze jego element w wewn trznych Urz dzenie nale y zainstalowa w suchym miejscu gdzie nigdy nie wyst puje mr z Urz dzenie nale y przytwierdzi do powierzchni posadzki odpowiedniej do ci aru urz dzenia pod czas eksploatacji ob na tabliczce znamionowej urz dzenia esp zbiornika nale y zainstalowa mo liwie jak najbli ej pompy ciep a...

Страница 264: ... dzy temperaturowo ci nieniowym zaworem nadmiarowym a odp ywem w posadzce 6 ainstalowa przew d wylotowy mi dzy za worem bezpiecze stwa grzejnika a odp y wem w posadzce 7 Sprawdzi czy wielko zbiornika rozpr nego odpowiada instalacji grzewczej oko o 10 cznej obj to ci instalacji 8 Sprawdzi wytworzone ci nienie w zbiorniku rozpr nym Wymagane ci nienie zale y od tego na jak wysoko woda ma by t oczo na...

Страница 265: ...erdzi do powierzchni posadzki odpowiedniej do ci aru urz dzenia podczas eksploatacji ob na tabliczce znamionowej urz dzenia Bezwzgl dnie wymagany jest odst p serwisowy 120 cm na wprost pokrywy oraz 50 cm ponad urz dzeniem OSTR E ENIE Urz dzenie musi zosta nape nione wod przed w czeniem jego zasilania Ewentualny przew d przelewowy z zaworu T P musi zosta zainstalowany bez przerw i bez nara enia na ...

Страница 266: ...cjami okablowania z prawej strony pod czy prze wody pod napi ciem L neutralny N i uziemienia tak jak jest to wskazane Podgrzewacz musi by pod czony do dedykowa nego sta ego zasilania min 16 A w spos b zgodny z obowi zuj cymi przepisami lokalnymi w zakresie okablowania Wymagana jest izolacja dwubieguno wym od cznikiem min 20 A z odst pem co naj mniej 3 mm Wszystkie po czenia elektryczne musz zosta ...

Страница 267: ... for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Kostka zaciskowa ...

Страница 268: ...presji zbiornika buforowego do poziomu ci nienia poni ej 0 5 bar 4 Odkr kurek domowej wody gor cej eby uwolni ci nienie ze zbiornika Pozostaw ku rek otwarty 5 Otw rz zaw r spustowy na zbiorniku DHW Nast pi opr nienie urz dzenia Nape nianie urz dzenia zob w punkcie 3 5 3 4 3 Spra dzanie anody protektoro e o ile dotyczy 1 Wy cz instalacj prze cznikiem na panelu sterowniczym Wy cz bezpiecznik kontrol...

Страница 269: ...ik Termistor ø 8 mm z przewodem 1 5 m 10 80313 Elektryczne zabezpieczenie termiczne Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 aw r tr jdro ny G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 Elektryczny element grzejny G5 4M 2 800 W 1 230 V INC825 CW625N 13 1 1199 Elektryczny kabel po czeniowy pompy Kabel elektryczny do pompy obiegowej Wilo Yonos Para 14 1 10053 Pompa obiegowa Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007 aw...

Страница 270: ...zczone og em 200 mg l Poziom pH 6 0 9 5 Gdyby jako wody nie spe nia a powy szej spe cyfikacji to w za lepionym wewn trznym z czu G3 4 w zbiorniku DHW mo na zainstalowa anod protektorow Anoda musi by zgodna z obowi zuj cymi przepisami lokalnymi oraz musi zosta zainstalowana przez montera ze stosownymi uprawnieniami zanim uk ad zostanie nape niony wod Je eli zainstalowana jest anoda protektoro wa to...

Страница 271: ...ontakto e montera elektryka OBOWI KI MONTERA Pokr tce poinstruowa u ytkownika ko cowego w zakresie bezpiecze stwa i konserwacji Pokr tce poinstruowa u ytkownika ko cowego w za kresie ustawie oraz sposobu opr niania urz dzenia Przekaza u ytkownikowi ko cowemu niniejsz instrukcj W formularzu poni ej punkt 7 3 wpisz dane kon taktowe montera elektryka MONTER Nazwa przedsi biorstwa Nazwisko montera Num...

Страница 272: ...ji oraz ca a jej tre s chronione prawem autorskim abrania si ich powielania oraz rozpo wszechniania bez uzyskania na to zgody na pi mie ze strony producenta astrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian bez uprzedniego powiadomienia ...

Страница 273: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 l PT INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA MANUAL DE INSTALAÇÃO INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO TDS FICHA DE DADOS TÉCNICOS ...

Страница 274: ...ntia 14 6 1 Condições da garantia 14 7 Reciclagem e tomada a cargo 15 7 1 Eliminação 15 7 2 Entrega ao utilizador final 15 7 3 Dados de contacto do instalador eletricista 15 Estimado cliente O PAW TD23B6E5 é uma unidade de tanque no tanque em aço inoxidável de alta qualidade com elevado desempenho e muito baixas per das de calor destinado a fornecer água quente e aquecimento para radiadores piso a...

Страница 275: ...normas e regulamentos relevantes em vigor na data da instalação Símbolos utilizados neste manual AVISO Pode provocar ferimentos graves ou morte CUIDADO Pode provocar ferimentos leves ou moderados ou danos no equipamento NÃO FAÇA Este documento deve ser mantido num local adequado e acessível a consultas futuras CUIDADO Reparações incorretas podem provocar perigo para os utilizadores Apenas os técni...

Страница 276: ... segurança será realizado um controlo anual para remover qualquer bloqueio da saída 1 2 Instruções de segurança para os utilizadores AVISO O excesso da válvula de alívio da temperatura e pressão NÃO deve ser vedado nem entupido O produto NÃO deve ser coberto NÃO coloque objetos estranhos perto ou sobre o produto O produto NÃO deve ser modificado nem alterado a partir de seu estado original As cria...

Страница 277: ...em conformidade com a norma PED 2014 68 UE Parâmetro Unidade Descrição Medidas A x L x P mm 1751 x 599 x 646 Peso vazio kg 111 Peso cheio kg 401 Volume litros DHW Reserva 230 60 Elemento elétrico efeito kW 2 8 Fonte de alimentação V fase Hz 230 1 50 Depósito de água quente para uso doméstico Volume litros 230 Pressão máx de funcionamento MPa bar 1 0 10 Teste de pressão bar MPa bar 1 5 15 Temp máx ...

Страница 278: ...ado por um ins talador autorizado antes de o sistema ter sido enchido com água Quando o ânodo sacrificial é instalado a qualidade da água não deve exceder estes valores Teor de cloreto 250 mg l Total de Sólidos Dissolvidos 500 mg l nível pH 6 0 9 5 A E B C D Produto A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 Tolerância 5 mm não dimensão A 3 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 3 1 Produtos abrangidos por estas i...

Страница 279: ...voláteis fumo e gases para evitar quaisquer danos nas partes internas do produto O produto deve ser colocado num local seco e protegido do gelo O produto deve ser colocado numa superfície de piso adequada para o peso total do produto quando este se encontra em funcionamento Consulte a placa de dados do produto Instale a unidade do depósito tão próximo da bomba de calor quanto possível Isto limita ...

Страница 280: ...o depósito 5 Ligue um tubo de escape e funil entre a vál vula de descarga de Temperatura e Pressão e o dreno do chão 6 Ligue um tubo de escape entre a válvula de segurança do radiador e o dreno do chão 7 Verifique se o recipiente de expansão é di mensionado para o sistema de aquecimento cerca de 10 do volume total no sistema 8 Verifique a re pressão do recipiente de ex pansão A pressão depende de ...

Страница 281: ...eve ser colocado numa superfície adequada para o peso total do produto quando em operação Consulte a placa de dados do produto O produto tem de ter um espaço livre de serviço de 120 cm na frente da tampa 50 cm no topo AVISO O produto tem de ser enchido com água antes de a energia ser ligada Qualquer tubo de transbordamento da válvula T P deve ser instalado ininterruptamente e sem gelo com uma qued...

Страница 282: ...o N e terra conforme indicado O aquecedor deve ser ligado a uma fonte permanente dedicada mínima de 16 A em conformidade com os regulamentos de cablagem locais atuais o isolamento é necessário através de uma chave de isolamento de polo duplo de 20 A com uma separação mínima de 3 mm Toda a cablagem elétrica deve ser realizada por um eletricista competente utilizando um cabo resistente ao calor míni...

Страница 283: ...1 OLP for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Bloco ter minal ...

Страница 284: ...ra uma torneira de água quente sanitá ria para liberar a pressão do tanque Deixe aberto 5 Abra a válvula de drenagem do depósito DHW O produto será drenado Para reencher o produto veja pt 3 5 3 4 3 Verificação do ânodo de proteção se ins talado 1 Desligue o sistema com o botão ligar desli gar no painel de controlo Desligue o fusível de controlo 2 Desligue o abastecimento de água fria no tanque 3 D...

Страница 285: ...0 mm 9 1 1099 Sensor termístor ø8 mm incluindo fio 1 5 m 10 80313 El proteção contra sobreaquecimento Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 válvula de 3 vias G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 El elemento de aquecimento G 5 4M 2800W 1x230V INC825 CW625N 13 1 1199 Ligação cabo elétrico bomba Cabo elétrico para bomba Wilo Yonos Para circ 14 1 10053 Bomba da circulação Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 ...

Страница 286: ... estes valores Teor de cloreto 100 mg l Total de Sólidos Dissolvidos 200 mg l Nível de pH 6 0 9 5 Se a qualidade da água exceder os parâmetros acima um ânodo sacrificial pode ser instalado na ligação interna G3 4 tampada no depósito DHW O ânodo tem de estar em conformidade com os regulamentos locais e ser montado por um instalador autorizado antes de o sistema ter sido enchido com água Quando o ân...

Страница 287: ...vido à eliminação 7 3 Informações do instalador eletricista O INSTALADOR DEVE Informar o utilizador final sobre as instruções de segurança e manutenção Informar o utilizador final sobre as definições e sobre como drenar o produto Entregar este manual de instalação ao utilizador final Introduza os dados de contacto no formulário abai xo de informações do instalador eletricista pt 7 3 INSTALADOR Nom...

Страница 288: ...talação e todo o seu conteúdo encontra se protegido por direitos de autor e apenas pode ser repro duzido ou distribuído através da autorização por escrito do fabricante Reservamos o direito de efetuar alterações sem aviso ...

Страница 289: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 l RO INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA MANUAL DE INSTALARE INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE FDT FIȘĂ DE DATE TEHNICE ...

Страница 290: ...rea și predarea 15 7 1 Eliminarea 15 7 2 Predarea către utilizatorul final 15 7 3 Informații de contact pentru instalator electrician 15 Stimate client PAW TD23B6E5 este o unitate de rezervor în rezervor din oțel inoxidabil de calitate superi oară cu performanță ridicată și pierderi reduse de căldură destinată furnizării în gospodărie de apă caldă menajeră și încălzire la calorifere în călzire pri...

Страница 291: ...dele relevante și reglementările în vigoare la data instalării Simbolurile utilizate în acest manual AVERTIZARE Poate cauza vătămare corporală gravă sau moartea ATENȚIE Poate cauza vătămare corporală ușoară sau moderată sau pagube materiale NU EFECTUAȚI EFECTUAȚI Acest document trebuie păstrat într un loc adecvat în care este accesibil pentru consultare viitoare ATENȚIE Reparațiile incorecte pot c...

Страница 292: ...siguranță trebuie efectuat controlul anual pentru îndepărtarea oricărui blocaj al orificiului de evacuare 1 2 Instrucțiuni de siguranță pentru utilizatori AVERTIZARE Preaplinul de la supapa de siguranță pentru presiune și temperatură trebuie să NU fie sigilat sau conectat Produsul trebuie să NU fie acoperit NU așezați obiecte străine aproape de produs sau pe acesta Produsul trebuie să NU fie modif...

Страница 293: ...tă e cu marcaj CE și să respecte PED 2014 68 UE Parametru Unitate Descriere Măsuri ÎxLxD mm 1751x599x646 Greutate gol kg 111 Greutate plin kg 401 Volum litri ACM acumulare 230 60 Element electric efect kW 2 8 Alimentare cu energie V fază Hz 230 1 50 Rezervor de apă caldă menajeră Volum litri 230 Presiune maximă de lucru MPa bar 1 0 10 Test de presiune bar MPa bar 1 5 15 Temperatură maximă de lucru...

Страница 294: ...ile locale și montat de către un instalator autorizat înainte ca sistemul să fie umplut cu apă Atunci când este instalat anodul de sacrificiu calitatea apei nu trebuie să depășească aceste valori Conținutul de clor 250 mg L Total solide dizolvate 500 mg L Nivelul pH ului 6 0 9 5 A E B C D Produs A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 Toleranța 5 mm nu dimensiunea A 3 INSTRUCȚIUNI DE INSTALARE 3 1...

Страница 295: ...cată curată fără vapori uleiuri volatile fum și gaze pentru a evita orice daune ale pieselor interne ale produsului Produsul trebuie amplasat în poziție uscată permanent fără risc de îngheț Produsul trebuie amplasat pe o suprafață potrivită pentru greutatea totală a produsului atunci când este în funcțiune Consultați plăcuța cu datele produsului Instalați unitatea rezervorului cât mai aproape de p...

Страница 296: ...itorul de turnare între supapa de siguranță pentru presiune și temperatură și scurgerea din par doseală 6 Conectați o țeavă de evacuare între supapa de siguranță a radiatorului și scurgerea din pardo seală 7 Verificați dacă vasul de expansiune este di mensionat pentru sistemul de încălzire aprox 10 din volumul total din sistem 8 Verificați represiunea vasului de expansiune Presiunea depinde de cât...

Страница 297: ...t pe o suprafață de podea potrivită pentru greutatea tota lă a produsului atunci când este în funcțiune Consultați plăcuța cu datele produsului Produsul trebuie să aibă o zonă de serviciu de 120 cm în fața capacului 50 cm în partea de sus AVERTIZARE Produsul trebuie să fie umplut cu apă înainte de pornirea alimentării Orice țeavă de preaplin de la supapa de presiune și temperatură trebuie să fie i...

Страница 298: ...i de împământare după cum este indicat Încălzitorul trebuie să fie conectat la o alimentare per manentă dedicată de cel puțin 16 amperi în conformi tate cu reglementările de cablare locale actuale izola re este necesară prin intermediul unui izolator bipolar de cel puțin 20 de amperi cu o separare necesară de cel puțin 3 mm Toate cablurile electrice trebuie instalate de către un electrician compet...

Страница 299: ...ermostat 1 OLP for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Blocare terminal ...

Страница 300: ...pentru a elibera presiunea din rezervor Lă sați robinetul deschis 5 Deschideți supapa de scurgere pentru rezer vorul ACM Produsul se va drena Pentru a reîncărca produsul consultați pct 3 5 3 4 3 Verificarea anodului de protecție dacă este instalat 1 Opriți sistemul utilizând butonul de pornire oprire de pe panoul de comandă Opriți sigu ranța de comandă 2 Opriți alimentarea cu apă rece a rezervorul...

Страница 301: ...0 mm 9 1 1099 Senzor termistor Ø 8 mm include cablu 1 5 m 10 80313 Protecție supraîncălzire el Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 Supapă cu 3 căi G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 Element de încălzire el G 5 4M 2800W 1x230V INC825 CW625N 13 1 1199 Racord cablu electric pompă Cablu electric pentru pompă de circ Wilo Yonos Para 14 1 10053 Pompă de circulație Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007 S...

Страница 302: ...H ului 6 0 9 5 În cazul în care calitatea apei depășește para metrii de mai sus un anod de sacrificiu poate fi instalat în racordul intern de G3 4 conectat la rezervorul ACM Anodul trebuie să fie în con formitate cu reglementările locale și montat de către un instalator autorizat înainte ca sistemul să fie umplut cu apă Atunci când este instalat anodul de sacrificiu calitatea apei nu trebuie să de...

Страница 303: ...rician INSTALATORUL TREBUIE Să informeze utilizatorul final cu privire la instrucți unile de siguranță și întreținere Să informeze pe scurt utilizatorul final cu privire la setări și modul de drenare a produsului Să îi înmâneze utilizatorului final acest manual de instalare Să introducă datele de contact în formularul de infor mații despre instalator electrician de mai jos pct 7 3 INSTALATOR Nume ...

Страница 304: ...nstalare și întregul conținut al acestuia sunt protejate cu drept de autor și pot fi reproduse sau distri buite numai cu acordul scris al producătorului Ne rezervăm dreptul de a face modificări fără notificare prealabilă ...

Страница 305: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 l SE SÄKERHETSINFORMATION SÄKERHETSMANUAL BRUKSANVISNING TDS TEKNISKT DATABLAD ...

Страница 306: ...illkor 14 6 1 Garantivillkor 14 7 Återvinning och överlämning 15 7 1 Avfallshantering 15 7 2 Överlämning till slutanvändaren 15 7 3 Installatörens elektrikerns kontakt uppgifter 15 Kära kund PAW TD23B6E5 är en högkvalitativ tank i tank enhet i rostfritt stål med hög prestanda och mycket låga värmeförluster avsedd att förse hushållet med tappvarmvatten och värme till element golvvärme Enheten är is...

Страница 307: ...h de relevanta standarder och bestämmelser som gäller vid installationsdatumet Symboler som används i denna handbok VARNING Kan orsaka allvarliga personskador eller dödsfall FÖRSIKTIGHET Kan orsaka mindre eller måttliga personskador eller materiella skador GÖR INTE GÖR Detta dokument bör förvaras på en lämplig och lättåtkomlig plats för framtida referens FÖRSIKTIGHET Felaktiga reparationer kan led...

Страница 308: ...ngerar korrekt ska den årliga kontrollen för att avlägsna eventuell blockering av utloppet utföras 1 2 Säkerhetsföreskrifter för användare VARNING Skvallerröret på temperatur tryckbegränsningsventilen får INTE förseglas eller pluggas Produkten får INTE täckas över Placera INTE främmande föremål i närheten av eller på produkten Produkten får INTE modifieras eller ändras från ursprungligt skick Barn...

Страница 309: ...används i systemet ska vara CE märkta och överensstämma med PED 2014 68 EU Parameter Enhet Beskrivning Mått HxBxD mm 1751x599x646 Vikt tom kg 111 Vikt full kg 401 Volym liter DHW Buffert 230 60 Elektriskt element effekt kW 2 8 Strömförsörjning V Fas Hz 230 1 50 Tappvarmvattentank Volym liter 230 Max arbetstryck MPa bar 1 0 10 Trycktest bar MPa bar 1 5 15 Max arbetstemperatur ºC 80 Anslutningar Mat...

Страница 310: ...kala föreskrifter och monteras av en auktoriserad in stallatör innan systemet har fyllts med vatten När offeranoden är installerad får vattenkvaliteten inte överstiga dessa värden Klorhalt 250 mg l Totalt upplösta fasta ämnen 500 mg l pH värde 6 0 9 5 A E B C D Produkt A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 Tolerans 5 mm ej dimension A 3 INSTALLATIONSANVISNINGAR 3 1 Produkter som omfattas av dess...

Страница 311: ...n läcker ut från produkten Produkten ska placeras på en plats som är torr ren fri från ånga flyktiga oljor rök och gaser för att undvika skador på dess inre delar Produkten ska placeras på en torr och permanent frostfri plats Produkten ska placeras på ett golv som är lämpligt för produktens totalvikt när den är i drift Se produktens informationsskylt Montera tankenheten så nära värmepumpen som möj...

Страница 312: ...ch gjutlåda mellan temperaturen tryckbegränsningsventilen och golvbrunnen 6 Anslut ett utrymningsrör mellan kylarens sä kerhetsventil och golvbrunn 7 Kontrollera om expansionskärlet är dimen sionerat för värmesystemet ca 10 av den totala volymen i systemet 8 Kontrollera återtrycket från expansionskärlet Trycket beror på hur högt vattnet måste stiga 9 Fyll på tappvarmvattenberedaren innan du fyller...

Страница 313: ...tten läcker ut från produkten Produkten bör placeras på ett golv som är lämpligt för produktens totalvikt när den är i drift Se produktens informationsskylt Produkten måste ha ett serviceavstånd på 120 cm framför locket 50 cm ovanför VARNING Produkten måste fyllas med vatten innan strömmen slås på Ett skvallerrör från säkerhetsventilen måste installeras avbrottsfritt och frostfri med konti nuerlig...

Страница 314: ...vad som anges Aggregatet måste anslutas till dedikerad perma nent försörjning på minst 16 amp uppfylla gällande lokala föreskrifter för kabeldragning och isoleras via dubbelpolig isoleringsbrytare på minst 20 amp med 3 mm som minsta tillåtna separation All elektriska kabeldragning bör göras av en behö rig elektriker med värmetålig kabel minst 85 C och i enlighet med de senaste lokala kabelförord n...

Страница 315: ...OLP for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Kopplings plint ...

Страница 316: ...indre än 0 5 bar 4 Öppna en varmvattenkran för att tryckavlas ta tanken Lämna den öppen 5 Öppna dräneringsventilen för DHW tanken Produkten kommer att dräneras För att fylla på produkten se punkt 3 5 3 4 3 Kontrollera skyddsanod om installerad 1 Stäng av systemet med hjälp av ON OFF knappen på kontrollpanelen Stäng av kontrollsäkringen 2 Stäng av kallvattentillförseln till tanken 3 Tryckavlasta bu...

Страница 317: ...099 Sensor Termistor ø8 mm inklusive ledning 1 5 m 10 80313 Elektriskt överhettningsskydd Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 Trevägsventil G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 Elvärmeelement G 5 4M 2800W 1x230V INC825 CW625N 13 1 1199 Elkabelanslutning pump Elkabel för Wilo Yonos Para cirkulationspump 14 1 10053 Cirkulationspump Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007 Avloppsventil DHW tank G1 2M ø7 ...

Страница 318: ...t 100 mg l Totalt upplösta fasta ämnen 200 mg l pH värde 6 0 9 5 Om vattenkvaliteten överskrider ovanstående parametrar kan en offeranod installerad i den pluggade G3 4 s interna anslutning i DHW tan ken Anoden måste vara i enlighet med lokala föreskrifter och monteras av en auktoriserad installatör innan systemet har fyllts med vatten När offeranoden är installerad får vattenkvalite ten inte över...

Страница 319: ...ig av 7 3 Installatörens elektrikerns kontaktuppgifter INSTALLATÖREN MÅSTE Informera slutanvändaren om säkerhets och underhållsanvisningarna Informera slutanvändaren om hur produkten ställs in och töms Överlämna den här installationshandboken till slutanvändaren Ange kontaktuppgifter i installatör elektri kerformuläret nedan punkt 7 3 INSTALLATÖR Bolagets namn Installatörens namn Installatörens tf...

Страница 320: ...onshandbok och allt dess innehåll är upphovsrättsskyddat och får endast reproduceras eller distribueras med skriftligt tillstånd från tillverkaren Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar utan föregående meddelande ...

Страница 321: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 l SK BE PE NOSTN INFORM CIE N VOD NA IN TAL CIU N VOD NA OBSLUHU TDS KARTA TECHNICK CH DAJOV ...

Страница 322: ...14 6 1 ru n podmienky 14 7 Recykl cia a odovzdanie 15 7 1 Likvid cia 15 7 2 Odovzdanie koncov mu pou vate ovi 15 7 3 Kontaktn daje In talat ra elektrik ra 15 V en z kazn k PAW TD23B6E5 je vysoko kvalitn jednotka z nehrdzavej cej ocele typu n dr v n dr i s vysok m v konom a ve mi n zkymi tepeln mi stratami ur en na z sobovanie teplou itko vou vodou a vykurovanie cez radi tory podla hov vykurovanie ...

Страница 323: ...lu n mi normami a nariadeniami v innosti k d tumu in tal cie Symboly pou it v tomto n vode VAROVANIE M e sp sobi v ne zranenie alebo smr UPO ORNENIE M e sp sobi men ie alebo stredne z va n zranenie alebo po kodenie majetku NEROBTE ROBTE Tento dokument by mal by uschovan na vhodnom mieste kde bude pr stupn pre bud ce pou itie UPO ORNENIE Nespr vne opravy m u vies k nebezpe enstvu pre pou vate ov Ib...

Страница 324: ...bezpe enie riadneho fungovania bezpe nostn ho ventilu sa vykon ro n kontrola na odstr nenie zablokovania v stupu 1 2 Bezpe nostn pokyny pre pou vate ov VAROVANIE Prepad od ventilu na zn enie teploty a tlaku NESMIE by utesnen ani upchat V robok nesmie by zakryt Neumiest ujte cudzie predmety do bl zkosti alebo na v robok V robok sa nesmie upravova ani meni z p vodn ho stavu Deti sa nesm hra s v robk...

Страница 325: ... ozna en CE a mus by v s lade s PED 2014 68 E Parameter Jednotka Popis Opatrenia HxWxD mm 1751x599x646 Hmotnos pr zdna kg 111 Hmotnos pln kg 401 Objem litre T V tlmiv roztok 230 60 Elektrick prvok inok kW 2 8 Nap janie V f za Hz 230 1 50 N dr na tepl itkov vodu Objem litrov 230 Maxim lny prev dzkov tlak MPa bar 1 0 10 Tlakov test bar MPa bar 1 5 15 Max prev dzkov tepl ºC 80 Pr pojky materi l mm EN...

Страница 326: ...s by nain talovan pred naplne n m syst mu vodou autorizovan m in talat rom Ke je nain talovan galvaniza n an da kvalita vody nesmie prekro i tieto hodnoty Obsah chloridov 250 mg l Celkov rozpusten tuh l tky 500 mg l Hodnota pH 6 0 9 5 A E B C D V robok A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 Tolerancia 5 mm nie rozmer A 3 POKYNY NA IN TAL CIU 3 1 V robky na ktor sa vz ahu tieto pokyny 80341990 PAW...

Страница 327: ...oblasti ktor je such ist bez pary prchav ch olejov dymu a plynov aby sa predi lo ak muko vek po kodeniu vn torn ch ast v robku V robok sa umiestni do suchej polohy ktor je trvalo chr nen pred mrazom V robok mus by umiestnen na podlahovej ploche vhodnej pre celkov hmotnos v robku po as prev dzky Pozrite t tok s dajmi o v robku Namontujte jednotku n dr e o najbli ie k tepeln mu erpadlu T m sa obmedz...

Страница 328: ... teploty a tlaku a podlahov m odtokom 6 Pripojte nikov potrubie medzi bezpe nost n m ventilom chladi a a podlahov m odto kom 7 Skontrolujte i je expanzn n doba dimenzo van pre vykurovac syst m pribl 10 celko v ho objemu v syst me 8 Skontrolujte sp tn tlak expanznej n doby Tlak z vis od toho ako vysoko je potrebn zdvihn vodu 9 Pred naplnen m vyrov vacej n dr e napl te n dr na tepl itkov vodu Otvort...

Страница 329: ... by mal by po as prev dzky umiestnen na podlahovej ploche vhodnej pre celkov hmotnos v robku Pozrite t tok s dajmi o v robku V robok mus ma servisn kl rens 120 cm pred krytom 50 cm v hornej asti VAROVANIE Pred zapnut m nap jania mus by v robok naplnen vodou Ak ko vek prepadov potrubie z tepeln ho a tlakov ho ventilu mus by nain talovan ako nepreru ite n a chr nen pred mrazom s p dom do kanaliz cie...

Страница 330: ...nie vpravo Ohrieva mus by pripojen k minim lne 16 amp pecializovan mu trval mu nap janiu v s lade s aktu lnymi miestnymi predpismi elektroin tal cie vy aduje sa izol cia pomocou minim lne 20 amp dvojp lov ho izola n ho sp na a s minim lnou se par ciou 3 mm V etku elektroin tal ciu mus vykona kompetent n elektrik r pomocou teplovzdu n ho k bla mi nim lne 85 C a mus by v s lade s najnov mi miestnymi...

Страница 331: ...LP for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Svorkovnica ...

Страница 332: ...j ako 0 5 bar 4 Otvorte koh tik teplej itkovej vody aby ste zn ili tlak v n dr i Nechajte otvoren 5 Otvorte vyp ac ventil pre n dr T V V robok sa vypust Ak chcete v robok doplni pozrite bod 3 5 3 4 3 Kontrola ochranne an dy ak e nain talo van 1 Vypnite syst m pomocou tla idla on off na ovl dacom paneli Vypnite kontroln poistku 2 Vypnite pr vod studenej vody do n dr e 3 Odtlakujte vyrovn vaciu n dr...

Страница 333: ...stor Ø8 mm vr tane 1 5 m dr tu 10 80313 El ochrana proti prehriatiu Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 3 cestn ventil G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 El vykurovac prvok G 5 4M 2800W 1x230V INC825 CW625N 13 1 1199 Pripojenie elektrick ho k bla erpadlo Elektrick k bel pre Wilo Yonos Para obeh erpadlo 14 1 10053 Obehov erpadlo Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007 Vyp ac ventil pre n dr T V G1 2M...

Страница 334: ... Hodnota pH 6 0 9 5 Ak kvalita vody prekro vy ie uveden parametre v zapojenom G3 4 vn tornom pripojen v n dr i T V m e by nain talovan galvaniza n an da An da mus by v s lade s miestnymi predpismi a mus by nain talovan pred naplnen m syst mu vodou autorizovan m in talat rom Ke je nain talovan galvaniza n an da kvalita vody nesmie prekro i tieto hodnoty Obsah chloridov 250 mg l Celkov rozpusten tuh...

Страница 335: ...rovi IN TALAT R MUS Informova koncov ho pou vate a o bezpe nostn ch pokynoch a pokynoch na dr bu Informova koncov ho pou vate a o nastave niach a ako vypusti v robok Odovzda koncov mu pou vate ovi tento n vod na in tal ciu adajte kontaktn daje do formul ra pre infor m cie o in talat rovi elektrik rovi ni ie bod 7 3 IN TALAT R N zov spolo nosti Meno in talat ra Telef n in talat ra E mail in talat r...

Страница 336: ...n vod na in tal ciu a v etok jeho obsah je chr nen autorsk m pr vom a m e by reprodukovan alebo distri buovan iba s p somn m s hlasom v robcu Vyhradzujeme si pr vo vykona zmeny bez predch dzaj ceho upozornenia ...

Страница 337: ...145969 00 01 2020 PAW TD23B6E5 230 60 l TR GÜVENLİK BİLGİLERİ KURULUM EL KİTABI İŞLETİM TALİMATLARI TDS TEKNİK VERİ SAYFASI ...

Страница 338: ...lları 14 6 1 Garanti koşulları 14 7 Geri dönüşüm ve devir 15 7 1 İmha Etme 15 7 2 Son kullanıcıya devir teslim 15 7 3 Yükleyici elektrikçi iletişim bilgileri 15 Sayın müşterimiz PAW TD23B6E5 haneye sıcak su ve radyatörle re yerden ısıtma sistemine ısı sağlamak amacıy la yüksek performanslı ve çok düşük miktarlar da ısı kaybına sahip yüksek kaliteli paslanmaz çelikten tank içinde tank ünitesidir Ün...

Страница 339: ...ilgili standart ve düzenlemelere uy gun olduğunu kabul eder Bu kılavuzda kullanılan semboller UYARI Ciddi yaralanmalara veya ölüme yol açabilir DİKKAT Hafif veya orta dereceli yaralanmalara ve mülkte hasara yol açabilir BUNU YAPMAYIN BUNU YAPIN Bu doküman daha ileride başvurulmak kaydıyla erişilebilir bir yerde muhafaza edilmelidir DİKKAT Yanlış onarımlar kullanıcılar için tehlikeye yol açabilir Y...

Страница 340: ...bir parçası olmamalıdır Bu güvenlik valfinin doğru çalışmasını sağlamak amacıyla boşaltımdaki herhangi bir tıkanıklığı önlemek için yıllık kontrol yapılmalıdır 1 2 Kullanıcılar için güvenlik talimatları UYARI Sıcaklık ve Basınç tahliye valfinden gelen taşma ASLA kapatılmamalı veya tıkanmamalıdır Ürünün üstü KAPATILMAMALIDIR Ürünün üzerine veya yakınına yabancı objeler KOYMAYIN Ürünün orijinal hali...

Страница 341: ...temde kullanılan tüm emniyet valfleri CE işaretli olacak ve PED 2014 68 EU ya uygun olacaktır Parametre Birim Açıklama Ölçüler YxGxD mm 1751x599x646 Ağırlık boş kg 111 Ağırlık tam kg 401 Hacim litre DHW Tampon 230 60 Elektrik elemanı etkisi kW 2 8 Güç kaynağı V Faz Hz 230 1 50 Ev içi sıcak su tankı Hacim litre 230 Maksimum çalışma basıncı MPa bar 1 0 10 Basınç testi bar MPa bar 1 5 15 Maksimum çal...

Страница 342: ...ldurulmadan önce yetkili bir montajcı tarafından sabitlenmeli dir Kurban anodu kurulduğunda su kalitesi şu de ğerleri aşmamalıdır Klor içeriği 250 mg l Toplam Çözünmüş Katılar 500 mg l pH seviyesi 6 0 9 5 A E B C D Ürün A B C D E F NDS 17 37 1751 1853 646 599 Tolerans 5 mm A boyutu değil 3 KURULUM TALİMATLARI 3 1 Bu talimatların kapsamına giren ürünler 80341990 PAW TD23B6E5 3 2 Teslimata dahildir ...

Страница 343: ...mlarına zarar gelmemesi için ürünün kuru temiz ve buhardan uçucu yağlardan dumandan ve gazdan arındırılmış bir alana yerleştirilmesi gerekir Ürün kuru ve asla donmayacak bir konuma yerleştirilmelidir Ürün çalışırken toplam ürünün ağırlığına uygun bir zemin yüzeyine yerleştirilmelidir Ürün bilgi levhasına bakınız Tank ünitesini ısı pompasına olabildiğince yakın kurun Bu gereken soğutucu miktarını s...

Страница 344: ...Sı caklık ve Basınç tahliye valfi ile ze min drenajı arasına bir delik açın 6 Tahliye borusunu radyatör güvenlik valfi ile zemin drenajı arasına bağlayın 7 Genleşme kabının ısıtma sistemi için uygun boyutta olduğunu sistemdeki toplam hac min yaklaşık 10 u doğrulayın 8 Genleşme kabının basıncını yeniden kontrol edin Basınç suyun ne kadar yükseğe çıkaca ğına göre değişir 9 Tampon tankı doldurmadan ö...

Страница 345: ...lışırken ürünün toplam ağırlığı için uygun olan bir zemine yerleştirilmelidir Ürün bilgi levhasına bakınız Ürün kapağın önünde 120 cm üstten 50 cm çalışma mesafesine sahip olmalıdır UYARI Elektrik düğmesi açılmadan önce ürün suyla doldurulmalıdır T P valfinden taşma yapan herhangi bir boru sızıntıya olanak vermeyecek şekilde bağ lanmalı ve tahliye su kanalına düşmesi halinde don geçirmez olmalıdır...

Страница 346: ...ın geçerli yerel kablolama düzenlemelerine uygun olarak minimum 16 amp lik sabit bir kaynağa bağlanması gerekir ayrıca minimum 3 mm ayırma mesafesi olan minimum 20 amp lik çift kutuplu izo lasyon anahtarı ile izole edilmesi gerekir Tüm elektrik bağlantıları ısıya dayanıklı kablo mini mum 85 C kullanılarak ve en güncel yerel Kablola ma Düzenlemelerine uygun şekilde yetkin bir elekt rikçi tarafından...

Страница 347: ...OLP for booster heater Zone 1 room sensor Outdoor air sensor Tank sensor External control Remote controller Boiler contact Boiler heater Extra pump Overheat protection Brown Blue Orange Grey Brown Blue Blue Black Green yellow Green yellow Brown White Tank sensor Electric heater 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Circuation pump Diverting valve Terminal bloğu ...

Страница 348: ... 0 5 bar ın altına in dirin 4 Basıncı tanktan almak için evsel sıcak su mus luğunu açın Açık bırakın 5 DHW tankının boşaltma valfini açın Ürün bo şaltım yapacaktır Ürünü yeniden doldurmak için resme bakınız 3 5 3 4 3 Koruyucu anodun kontrol edilmesi kurul duysa 1 Kontrol panelindeki açma kapama düğmesi ni kullanarak sistemi kapatın Kontrol sigorta sını kapatın 2 Tankın soğuk su kaynağını kapatın 3...

Страница 349: ...99 Sensör Termistör ø8 mm 1 5 m kablo dahil 10 80313 El aşırı ısı koruması Cotherm TSR 00037 85 C 11 1 4045 3 yollu vana G1M Honeywell SPDT V4044F1034 12 71252 El ısıtma elemanı G 5 4M 2800W 1x230V INC825 CW625N 13 1 1199 Elektrik kablosu bağlantısı pompa Wilo Yonos Para devirdaim pompası için elektrik kablosu 14 1 10053 Devirdaim pompası Wilo Yonos Para 25 130 7 5 15 1 1007 Tahliye valfi DHW tank...

Страница 350: ...plam Çözünmüş Katı Madde 200 mg l pH düzeyi 6 0 9 5 Su kalitesi yukarıdaki parametrelerden farklı olursa DHW tankındaki G3 4 dahili bağlantıya bir kurban anodu takılması gerekebilir Anod yerel düzenlemelerle uyumlu olmalıdır ve sistem suyla doldurulmadan önce yetkili bir montajcı tarafından sabitlenmelidir Kurban anodu kurul duğunda su kalitesi şu değerleri aşmamalıdır Klor içeriği 250 mg l Toplam...

Страница 351: ...öre cezalar verilebilir 7 3 Tesisatçı elektrikçi bilgileri TESİSATÇININ YAPMASI GEREKENLER Güvenlik ve bakım talimatları hakkında son kullanıcıyı bilgilendirmelidir Ayarlar ve ürünün boşaltılması hakkında son kullanıcıyı bilgilendirmelidir Bu kurulum kılavuzunu son kullanıcıya teslim etmelidir Aşağıdaki yükleyici elektrikçi bilgi formuna iletişim bilgilerini girin resim 7 3 TESİSATÇI Şirket adı Te...

Страница 352: ... Bu kurulum kılavuzu ve tüm içeriği telif hakkı ile korunmaktadır ve yalnızca üreticinin yazılı iznine istinaden kopyalanabi lir veya dağıtılabilir Haber vermeden değişiklik yapma hakkımız saklıdır ...

Отзывы: