background image

Operating Instructions

INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA

Model No.

H-PS45175

Before connecting, operating or adjusting this product, please read the instructions completely.

For USA and Puerto Rico assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) or, contact us via the web at: http://www.panasonic.com/contactinfo

For Canadian assistance, please call: 1-800-99-LUMIX (1-800-995-8649) or 
                                    send e-mail to: [email protected]

PP

VQT3R89

until 

2011/10/3

VQT3R89_ENG_SPA.book  1 ページ  2011年8月2日 火曜日 午前10時48分

Содержание LUMIX G X Vario 45-175mm f/4.0-5.6

Страница 1: ...he instructions completely For USA and Puerto Rico assistance please call 1 800 211 PANA 7262 or contact us via the web at http www panasonic com contactinfo For Canadian assistance please call 1 800 99 LUMIX 1 800 995 8649 or send e mail to lumixconcierge ca panasonic com PP VQT3R89 until 2011 10 3 VQT3R89_ENG_SPA book 1 ページ 2011年8月2日 火曜日 午前10時48分 ...

Страница 2: ...ll phones because doing so may result in noise adversely affecting the pictures and sound If the camera is adversely affected by electromagnetic equipment and stops functioning properly turn the camera off and remove the battery and or the connected AC adaptor Then reinsert the battery and or reconnect the AC adaptor and turn the camera on Information on Disposal in other Countries outside the Eur...

Страница 3: ...gned to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment doe...

Страница 4: ...ogging of the Lens Condensation occurs when there are differences in temperature and humidity as described below Condensation can cause the lens to become dirty and lead to mold and malfunctioning so exercise caution in the following situations When the camera is brought indoors from outside during cold weather When the camera is brought into an air conditioned car When cold air from an air condit...

Страница 5: ...p and lens cap are attached to the interchangeable lens at the time of purchase Attaching Detaching the Lens Refer also to the camera s operating instructions for attaching and detaching the lens Attaching the Lens Check that the camera is turned off 1 Turn the lens rear cap to detach it A Lens Rear Cap 2 Align the lens fitting marks B red marks on the camera body and the lens and then rotate the ...

Страница 6: ...he main unit Attaching and Detaching the Lens Cap Pinch the lens cap as shown in the figure to attach or detach Be careful not to lose the lens cap Attaching the Lens Hood Supplied Accessory Insert the lens hood into the lens and turn in the direction of the arrow until it stops E Fit to the mark Temporarily Storing the Lens Hood 1 Turn the lens hood in the direction of the arrow to detach it 2 Re...

Страница 7: ...W LMC46 PL filters optional DMW LPL46 or ND filters optional DMW LND46 or if using thick protectors and or filters The filter may become impossible to remove if excessively tightened so please refrain from tightening it too strongly It is possible to attach the lens cap with the filter already attached You cannot attach a conversion lens or adaptor to this lens A filter may be used but attaching a...

Страница 8: ...recorded When returning the zoom lever to the original position move it quietly 5 Contact points 6 Lens fitting mark Note Zoom speed will be slower than normal when recording a motion picture When flash recording with a close subject the light of the flash will be blocked by the lens and part of the picture may be dark Check the distance from the subject when recording There is no indication of fo...

Страница 9: ...direct sunlight or on a beach in summer In locations with high temperatures and humidity levels or where the changes in temperature and humidity are acute In locations with high concentrations of sand dust or dirt Where there is fire Near heaters air conditioners or humidifiers Where water may make the unit wet Where there is vibration Inside a vehicle Refer also to the operating instructions of t...

Страница 10: ...n this lens is attached to digital camera stabilizer function cannot be turned off or stabilizer function does not work The Optical Image Stabilizer function of this lens only works correctly with supported cameras When older Panasonic digital cameras DMC GF1 DMC GH1 DMC G1 are used STABILIZER in the REC mode menu cannot be set to OFF It is recommended to update the firmware of the digital camera ...

Страница 11: ...ce coating Yes In focus distance 0 9 m 2 95 feet to from the focus distance reference line Maximum image magnification 0 2k 35 mm film camera equivalent 0 4k Optical image stabilizer Available O I S switch None Setting of the STABILIZER is done in REC mode menu by LUMIX digital cameras Mount Micro Four Thirds Mount Angle of view 27x Wide to 7 1x Tele Filter diameter 46 mm 1 81 inch Max diameter Ap...

Страница 12: ... the warranty period This warranty only applies to products purchased and serviced in the United States or Puerto Rico This warranty is extended only to the original purchaser of a new product which was not sold as is Mail In Service For assistance in obtaining service in the United States and Puerto Rico please contact Panasonic Camera and Digital Service Center 1590 Touhy Ave Elk Grove Village I...

Страница 13: ...XCEPT AS LISTED UNDER LIMITED WARRANTY COVERAGE THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY As examples this excludes damages for lost time travel to and from the servicer or loss of or fail ure to obtain images data or other camera memory content The items listed are not exclusive but are ...

Страница 14: ...a Inc This warranty is given only to the original purchaser or the person for whom it was purchased as a gift of a Panasonic brand product mentioned above sold by an authorized Panasonic dealer in Canada and purchased and used in Canada which product was not sold as is and which product was delivered to you in new condition in the original packaging IN ORDER TO BE ELIGIBLE TO RECEIVE WARRANTY SERV...

Страница 15: ...XPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY As examples this warranty excludes damages for lost time travel to and from the Authorized S...

Страница 16: ...de hacerlo puede producir ruido que afectará negativamente a las imágenes y el sonido Si la cámara queda afectada negativamente por un equipo electromagnético y deja de funcionar correctamente apague la cámara y quite la batería y o el adaptador de CA conectado Luego vuelva a insertar la batería y o vuelva a conectar el adaptador de CA y encienda la cámara Información sobre la eliminación en otros...

Страница 17: ... Reglas FCC Estos límites se han ideado para proporcionar una razonable protección contra las interferencias dañinas en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energía de frecuencia radio y por si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones puede ocasionar interferencia dañina a las comunicaciones radio Aunque no hay garantía de que no pueda tener luga...

Страница 18: ... objetivo La condensación ocurre cuando se encuentra una diferencia en la temperatura y humedad como se describe abajo La condensación puede hacer ensuciar el objetivo y producir hongos y un funcionamiento defectuoso por lo tanto ponga cuidado en las situaciones a continuación Cuando lleva la cámara en casa desde el aire libre durante un tiempo frío Cuando lleva la cámara dentro de un coche con ai...

Страница 19: ...el objetivo y la tapa del objetivo intercambiable al momento de la compra Unir y quitar el objetivo Se refiera también a las instrucciones de funcionamiento de la cámara para unir y separar el objetivo Unión del objetivo Compruebe que la cámara esté apagada 1 Gire la tapa trasera del objetivo para separarla A Tapa trasera del objetivo 2 Alinee las marcas para ajustar el objetivo B marcas rojas ubi...

Страница 20: ...tivo Apriete la tapa de la lente como se muestra en la figura para colocarla o sacarla Ponga cuidado en no perder la tapa del objetivo Unión de la visera del objetivo Accesorio suministrado Inserte la visera del objetivo con las partes cortas arriba y abajo luego gírela en la dirección de la flecha hasta que dispare E Ajustando hacia la marca Almacenamiento temporal de la visera del objetivo 1 Gir...

Страница 21: ...tros PL opcionales DMW LPL46 o filtros ND opcionales DMW LND46 o bien si usa protectores y o filtros espesos Tal vez sea imposible de retirar el filtro si está demasiado apretado por lo que no debe apretarlo demasiado fuerte Se puede colocar la tapa del objetivo con el filtro ya colocado No consigue acoplar un objetivo de conversión o adaptador a este objetivo Puede usarse un filtro pero acoplar c...

Страница 22: ...bar el sonido de la operación Al volver a colocar la palanca en la posición original muévala suavemente 5 Punto de contacto 6 Marca para ajustar el objetivo Nota La velocidad del zoom puede ser más lenta en la grabación de imágenes en movimiento Cuando graba usando el flash estando cerca del sujeto la luz del flash será bloqueada por el objetivo y parte de la imagen puede quedar oscura Compruebe l...

Страница 23: ...largo de la costa durante el verano En lugares donde haya altas temperaturas o altos niveles de humedad o bien donde sean repentinos los cambios de temperatura y humedad En lugares donde haya altas concentraciones de arena polvo o suciedad Donde haya llamas Cerca de calefactores acondicionadores de aire o humedecedores Donde el agua puede hacer mojar la unidad Donde haya vibraciones Dentro de un v...

Страница 24: ...so Cuando la lente se coloca en la cámara digital la función del estabilizador no se puede apagar o la función del estabilizador no funciona La función del estabilizador de imagen óptica de esta lente sólo funciona correctamente con las cámaras admitidas Cuando se usan cámaras Panasonic más antiguas DMC GF1 DMC GH1 DMC G1 ESTAB OR en el menú del modo REC no se puede ajustar en OFF Se recomienda ac...

Страница 25: ...stancia del enfoque 0 9 m 2 95 pies a desde la línea de referencia de la distancia del enfoque Máxima ampliación de la imagen 0 2k Igual a una cámara de película de 35 mm 0 4k Estabilizador óptico de la imagen Disponible Interruptor O I S Ninguna El ajuste de ESTAB OR está hecho en el menú de modo REC por las cámaras digitales LUMIX Soporte Micro Four Thirds Mount Ángulo visual 27x Granangular a 7...

Страница 26: ...ion of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus NJ 07094 Panasonic Corporation 2011 Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 P Printed in Japan VQT3R89_ENG_SPA book 26 ページ 2011年8月2日 火曜日 午前10時48分 ...

Отзывы: