background image

Owner’s Manual

INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA

Model No.

H-FS1442A

PP

until 

2013/1/25

Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.

For USA and Puerto Rico assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) or, contact us via the web at: http://www.panasonic.com/contactinfo

For Canadian assistance, please call: 1-800-99-LUMIX (1-800-995-8649) 

VQT4N33

F0113KD0

VQT4N33_ENG_Cover.fm  1 ページ  2012年12月28日 金曜日 午後3時15分

Содержание Lumix G Vario H-FS1442AKA

Страница 1: ...ully before using this product and save this manual for future use For USA and Puerto Rico assistance please call 1 800 211 PANA 7262 or contact us via the web at http www panasonic com contactinfo For Canadian assistance please call 1 800 99 LUMIX 1 800 995 8649 VQT4N33 F0113KD0 VQT4N33_ENG_Cover fm 1 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後3時15分 ...

Страница 2: ...ll phones because doing so may result in noise adversely affecting the pictures and sound If the camera is adversely affected by electromagnetic equipment and stops functioning properly turn the camera off and remove the battery and or the connected AC adaptor Then reinsert the battery and or reconnect the AC adaptor and turn the camera on Information on Disposal in other Countries outside the Eur...

Страница 3: ... provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause...

Страница 4: ...Fogging of the Lens Condensation occurs when there are differences in temperature and humidity as described below Condensation can cause the lens to become dirty and lead to mold and malfunctioning so exercise caution in the following situations When the camera is brought indoors from outside during cold weather When the camera is brought into an air conditioned car When cold air from an air condi...

Страница 5: ...ap and lens cap are attached to the interchangeable lens at the time of purchase Attaching Detaching the Lens Refer also to the camera s owner s manual for attaching and detaching the lens Attaching the Lens Check that the camera is turned off 1 Turn the lens rear cap to detach it A Lens Rear Cap 2 Align the lens fitting marks B red marks on the camera body and the lens and then rotate the lens in...

Страница 6: ...nch the lens cap as shown in the figure to attach or detach Be careful not to lose the lens cap Attaching the Lens Hood Supplied Accessory 1 Align the fitting mark E on the short side of the lens hood with the mark on the tip of the lens 2 Turn the lens hood in the direction of the arrow until it stops and align the stop mark F on the long side of the lens hood with the mark on the tip of the lens...

Страница 7: ...e lens hood When using the AF assist lamp in the dark detach the lens hood Attaching Filters Vignetting may occur if using 2 or more MC protectors optional DMW LMC46 PL filters optional DMW LPL46 or ND filters optional DMW LND46 or if using thick protectors and or filters The filter may become impossible to remove if excessively tightened so please refrain from tightening it too strongly It is pos...

Страница 8: ...ject when recording If you zoom after focusing focusing errors may occur After zooming please perform the focusing again Cautions for Use Take care not to drop or knock the lens Also take care not to put a lot of pressure on the lens Take care not to drop the bag that you inserted the lens in as it may damage the lens The camera may stop operating normally and pictures may no longer be recorded Wh...

Страница 9: ... Doing so can cause failure of the unit Do not disassemble or alter the unit Do not use benzine thinner alcohol or other similar cleaning agents to clean the lens glass or exterior cabinet Using solvents can damage the lens or cause the paint to peel Wipe off any dust or fingerprints with a soft dry cloth Use a dry dust cloth to remove dirt and dust on the zoom ring and focus ring Do not use a hou...

Страница 10: ...6 feet to focal length 14 mm to 20 mm from the focus distance reference line 0 3 m 0 98 feet to focal length 21 mm to 42 mm from the focus distance reference line Maximum image magnification 0 17k 35 mm film camera equivalent 0 34k Optical image stabilizer Available O I S switch None Setting of the Stabilizer is done in Rec mode menu by LUMIX digital cameras Mount Micro Four Thirds Mount Angle of ...

Страница 11: ...nd cosmetic parts cabinet This warranty only applies to products purchased and serviced in the United States or Puerto Rico This warranty is extended only to the original purchaser of a new product which was not sold as is FOR U S A and Puerto Rico Panasonic Consumer Marketing Company of North America Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 Pa...

Страница 12: ...fication introduction of sand humidity or liquids commercial use such as hotel office restaurant or other business or rental use of the product or service by anyone other than a Factory Service Center or other Authorized Servicer or damage that is attributable to acts of God THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER LIMITED WARRANTY COVERAGE THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL ...

Страница 13: ...y Sunday 10am 7pm EST For hearing or speech impaired TTY users TTY 1 877 833 8855 Accessory Purchases United States and Puerto Rico Purchase Parts Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at http www pstc panasonic com Or send your request by E mail to npcparts us panasonic com You may also contact us directly at 1 800 332 5368 Phone 1 800 237 90...

Страница 14: ...lace or refund will be made by Panasonic Canada Inc This warranty is given only to the original purchaser or the person for whom it was purchased as a gift of a Panasonic brand product mentioned above sold by an authorized Panasonic dealer in Canada and purchased and used in Canada which product was not sold as is and which product was delivered to you in new condition in the original packaging IN...

Страница 15: ... ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY As examples this warranty excludes damages for lost time travel to an...

Страница 16: ... de hacerlo puede producir ruido que afectará negativamente a las imágenes y el sonido Si la cámara queda afectada negativamente por un equipo electromagnético y deja de funcionar correctamente apague la cámara y quite la batería y o el adaptador de CA conectado Luego vuelva a insertar la batería y o vuelva a conectar el adaptador de CA y encienda la cámara Información sobre la eliminación en otro...

Страница 17: ...s FCC Estos límites se han ideado para proporcionar una razonable protección contra las interferencias dañinas en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energía de frecuencia radio y por si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones puede ocasionar interferencia dañina a las comunicaciones radio Aunque no hay garantía de que no pueda tener lugar inte...

Страница 18: ...l objetivo La condensación ocurre cuando se encuentra una diferencia en la temperatura y humedad como se describe abajo La condensación puede hacer ensuciar el objetivo y producir hongos y un funcionamiento defectuoso por lo tanto ponga cuidado en las situaciones a continuación Cuando lleva la cámara en casa desde el aire libre durante un tiempo frío Cuando lleva la cámara dentro de un coche con a...

Страница 19: ...la tapa del objetivo intercambiable al momento de la compra Unir y quitar el objetivo Se refiera también a las instrucciones de funcionamiento de la cámara para unir y separar el objetivo Unión del objetivo Compruebe que la cámara esté apagada 1 Gire la tapa trasera del objetivo para separarla A Tapa trasera del objetivo 2 Alinee las marcas para ajustar el objetivo B marcas rojas ubicadas en el cu...

Страница 20: ...e muestra en la figura para colocarla o sacarla Ponga cuidado en no perder la tapa del objetivo Unión de la visera del objetivo Accesorio suministrado 1 Alinee la marca de ajuste E en el lado corto de la visera de lente con la marca en la punta de la lente 2 Gire la visera de la lente en la dirección de la flecha hasta que se detenga y alinee la marca de tope F en el lado largo de la visera de la ...

Страница 21: ...mendamos que quite dicha visera Cuando usa la lámpara de ayuda AF en la oscuridad quite la visera del objetivo Unión de los filtros La viñetas pueden ocurrir si se usan 2 o más protectores MC opcional DMW LMC46 filtros PL opcional DMW LPL46 o filtros ND opcional DMW LND46 o si se usan protectores o filtros gruesos Tal vez sea imposible de retirar el filtro si está demasiado apretado por lo que no ...

Страница 22: ...nangular Igual a una cámara de película de 35 mm de 28 mm a 84 mm 4 Punto de contacto 5 Marca para ajustar el objetivo Nota Cuando graba usando el flash estando cerca del sujeto la luz del flash será bloqueada por el objetivo y parte de la imagen puede quedar oscura Compruebe la distancia desde el sujeto cuando graba Si hace zoom después de hacer enfoque pueden ocurrir errores de enfoque Luego de ...

Страница 23: ...de arena polvo o suciedad Donde haya llamas Cerca de calefactores acondicionadores de aire o humedecedores Donde el agua puede hacer mojar la unidad Donde haya vibraciones Dentro de un vehículo Se refiera también a las instrucciones de funcionamiento de la cámara digital Cuando no ha de ser usada la unidad por un período prolongado le recomendamos guardar con un desecante silicagel El hecho de no ...

Страница 24: ...imagen óptica de esta lente sólo funciona correctamente con las cámaras admitidas Cuando se usan cámaras Panasonic más antiguas DMC GF1 DMC GH1 DMC G1 Estabilizador en el menú del modo Rec no se puede ajustar en OFF Se recomienda actualizar el firmware de la cámara digital en el siguiente sitio web http panasonic jp support global cs dsc download Al usar esta lente con cámaras digitales de otra ma...

Страница 25: ...4 mm a 20 mm desde la línea de referencia de la distancia de enfoque 0 3 m 0 98 pies a longitud focal 21 mm a 42 mm desde la línea de referencia de la distancia de enfoque Máxima ampliación de la imagen 0 17k Igual a una cámara de película de 35 mm 0 34k Estabilizador óptico de la imagen Disponible Interruptor O I S Ninguna El ajuste de Estabilizador está hecho en el menú de modo Rec por las cámar...

Страница 26: ...ica Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus NJ 07094 Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 Panasonic Corporation 2013 Printed in Japan VQT4N33_ENG_Back fm 26 ページ 2012年12月11日 火曜日 午後1時12分 ...

Отзывы: