background image

English/

Nederlands

Deutsch/

Svenska

Español/

Dansk

Français/

Português

Italiano

Getting Started

DECT Portable Station

Model No.    

KX-UDT111

Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read this manual carefully before using this product and save this
manual for future use.

Outline

This manual briefly describes basic information about the installation of
the PS (Portable Station) handset and the charger.

Related Documentation

Operating Instructions

Describes information about the installation and operation of the
handset and the charger.

Administrator Guide

Describes information about the programming and maintenance of the
SIP Cell Station Unit.

Installation Guide

Briefly describes basic information about the installation of the SIP Cell
Station Unit.

Manuals and supporting information are provided on the Panasonic
Web site at:

http://panasonic.net/pcc/support/sipphone

Document Version: 2012-04

Содержание KX-UDT111

Страница 1: ...llation of the PS Portable Station handset and the charger Related Documentation Operating Instructions Describes information about the installation and operation of the handset and the charger Administrator Guide Describes information about the programming and maintenance of the SIP Cell Station Unit Installation Guide Briefly describes basic information about the installation of the SIP Cell Sta...

Страница 2: ...Note R In this manual the suffix of each model number is omitted unless necessary 2 Other Information ...

Страница 3: ...rd that could result in serious injury or death CAUTION Denotes a hazard that could result in minor injury or damage to the unit or other equipment The following symbols are used to classify and describe the type of instructions to be observed This symbol is used to alert users to a specific operating procedure that must not be performed This symbol is used to alert users to a specific operating p...

Страница 4: ...or water D If the product does not operate according to this manual Adjust only the controls that are explained in this manual Improper adjustment of other controls may result in damage and may require service by a qualified technician to restore the product to normal operation E If the product has been dropped or damaged F If product performance deteriorates Do not insert objects of any kind into...

Страница 5: ...e conditions can cause fire or electric shock Confirm that smoke has stopped and contact an authorised service centre The batteries pose a choking hazard Keep the batteries out of reach of children This handset earpiece is magnetised and may retain small ferrous objects Installation Do not install the product in any other way than described in relevant manuals The product may only be installed and...

Страница 6: ...ck with local authorities for special disposal instructions Do not open or disassemble the batteries Released electrolyte is corrosive and may cause burns or injury to the eyes or skin The electrolyte is toxic if swallowed Exercise care in handling batteries in order not to short the batteries to conductive materials such as rings bracelets and keys The batteries and or conductor may overheat and ...

Страница 7: ...ave the product unused for a long period of time unplug the AC adaptor from the outlet Do not use a microwave oven to dry this product Do not use the AC adaptor if it has been submerged in water 7 For Your Safety ...

Страница 8: ...sk of fire electric shock and injury to persons R Do not use the product near water for example near a bathtub wash bowl kitchen sink or laundry tub in a wet basement or near a swimming pool R Do not use the telephone in the vicinity of a gas leak to report the leak R Do not mix old and new batteries SAVE THESE INSTRUCTIONS 8 Important Safety Instructions ...

Страница 9: ...o PNLV226CE Belt Clip 1 Belt Clip Holder 1 Battery 1 2 Battery Cover 2 1 1 Rechargeable AAA Ni MH 1 2 V 700 mAh batteries 2 The battery cover comes attached to the handset Note R The illustrations may differ from the appearance of the actual product 9 Accessory Information ...

Страница 10: ...een Receiver mode and Hands free 1 mode during a conversation Navigator Key The Navigator Key includes four arrow keys and a centre key The arrow keys are used to adjust the ringer receiver volume or move the cursor to select an item The centre key is used to confirm a selection If in standby mode pressing the keys perform the following functions 10 Location of Controls ...

Страница 11: ...ollowing web site http panasonic net pcc support sipphone Silent Mode Key Used to turn Silent Mode on or off when pressed for more than 2 seconds in standby mode Flexible Key Pressing the FLEX key displays a menu with functions that have been assigned to each dial key 0 9 and The functions can be selected from the menu or accessed quickly by pressing FLEX then the assigned key Receiver Display Sof...

Страница 12: ...r 0 9 allows you to perform various common functions quickly N Microphone O Charge Contacts P Strap Holes Used to attach phone straps and similar items Back View Q Speaker 1 During a conversation using a headset Hands free mode does not work 12 Location of Controls ...

Страница 13: ...r to the charger To AC Outlet Hooks R The AC adaptor should be connected to a vertically oriented or floor mounted AC outlet Do not connect the AC adaptor to a ceiling mounted AC outlet as the weight of the adaptor may cause it to become disconnected R Fasten the AC adaptor cord to the cord holder R Use only the included Panasonic AC adaptor 13 Installation and Setup ...

Страница 14: ...Charging the Batteries Please charge the batteries for about 7 hours before using the handset for the first time 14 Installation and Setup ...

Страница 15: ...ation und Bedienung des Mobilteils MT und der Ladestation Weitere Dokumente R Bedienungsanleitung Beschreibt die Installation und Bedienung des Mobilteils und der Ladestation R Administratorhandbuch Beschreibt die Programmierung und die Wartung der SIP Basisstation BS R Kurzinstallationsanleitung Beschreibt die grundlegenden Informationen zur Installation der SIP Basisstation BS Handbücher und Sup...

Страница 16: ...Anmerkung R In diesem Handbuch wird der Modellnummernzusatz wenn nicht erforderlich ausgelassen 2 Weitere Informationen ...

Страница 17: ...auftreten WARNUNG Weist auf eine potenzielle Gefahr hin die schwere oder tödliche Verletzun gen zur Folge haben kann VORSICHT Weist auf eine Gefahr hin die leichte Verletzungen oder Schäden an die sem oder anderen Geräten zur Folge haben kann Die folgenden Symbole werden zum Klassifizieren und Beschreiben der verschiedenen einzuhaltenden Anweisungen verwendet Dieses Symbol weist den Benutzer auf e...

Страница 18: ...dukt von entsprechend qualifiziertem Fachpersonal reparieren A Das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt B Flüssigkeit ist in dieses Produkt geschüttet worden C Das Produkt ist Wasser oder Regen ausgesetzt worden D Trotz Befolgung der Bedienungsanweisungen funktioniert das Pro dukt nicht ordnungsgemäß Betätigen Sie nur die in diesem Hand buch beschriebenen Bedienelemente Die unsachgemäße E...

Страница 19: ...undheitseinrichtungen können Geräte verwenden die empfindlich auf externe Funkenergie regieren Ziehen Sie bei Rauchentwicklung ungewöhnlicher Geruchsbildung oder auffälligen Geräuschen den Netzstecker der Ladestation aus der Netzsteckdose Andernfalls besteht die Gefahr von Feuer oder eines elektrischen Schlags Vergewissern Sie sich dass es keine Rauchent wicklung mehr gibt und wenden Sie sich an d...

Страница 20: ...verursacht werden können VORSICHT Das Netzteil dient als Trennung zum übrigen Stromnetz Stellen Sie sicher dass sich die Netzsteckdose in der Nähe des Produkts befin det und leicht zugänglich ist Das Produkt darf nicht in der Nähe von oder über einem Heizstrahler oder einer anderen Wärmequelle aufgestellt werden Verwenden Sie nur das Steckernetzteil die Akkus und die Ladestati on die in diesem Han...

Страница 21: ...ert oder für die Verwendung dieses Produkts ausgewiesen sind nur gemäß den An weisungen und Einschränkungen in diesem Handbuch auf Bei Verwendung nicht geeigneter Akkus besteht Explosionsgefahr Wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwen den ziehen Sie das Steckernetzteil von der Steckdose ab Trocknen Sie dieses Produkt nicht in einer Mikrowelle Verwenden Sie das Steckernetzteil...

Страница 22: ...ingern R Installieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser wie z B einer Badewanne Waschschüssel oder Küchenspüle in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Swimming Pools R Verwenden Sie das Telefon nicht in der Nähe einer undichten Gasleitung um diese zu melden R Verwenden Sie alte und neue Akkus nicht zusammen BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF 8 Wichtige Sicherheitshinweise ...

Страница 23: ...Nr PNLV226CE Gürtelclip 1 Gürtelcliphalterung 1 Akku 1 2 Akkuabdeckung 2 1 1 Wiederaufladbare Akkus des Typs AAA Ni MH 1 2 V 700 mAh 2 Die Akku Abdeckung ist bei Auslieferung am Mobilteil befestigt Anmerkung R Die Abbildungen können vom Aussehen des realen Produktes abweichen 9 Informationen zum Zubehör ...

Страница 24: ...tigen oder Beantworten von Anrufen oder zum Umschalten zwischen Hörer Modus und Freisprech 1 Modus während eines Gesprächs verwendet Navigationstaste An der Navigationstaste befinden sich vier Pfeiltasten und eine zentral angeordnete Mitteltaste Die Pfeiltasten dienen dazu die Ruflautstärke Hörerlautstärke einzustellen oder zum Bewegen des Cursors zwecks 10 Anordnung der Bedienelemente ...

Страница 25: ...en verfügbar sind Panasonic RP TCA400 und RP TCA430 Aktuelle Informationen zu mit diesem Gerät getesteten kabelgebundenen Headsets finden Sie auf folgender Website http panasonic net pcc support sipphone Taste Lautlos Modus Wird zum Aktivieren oder Deaktivieren des Lautlos Modus verwendet Dazu wird diese Taste im Standby Modus länger als 2 Sekunden gedrückt Variable Funktionstaste Wenn Sie die Tas...

Страница 26: ...ner oder zum Löschen von Ziffern oder Zeichen verwendet M Funktionstaste Indem Sie die Taste FUNC drücken und dann eine Tastenfeldnummer 0 9 können Sie verschiedene häufig verwendete Funktionen schnell aufrufen N Mikrofon O Ladekontakte P Riemenöffnungen Wird zum Befestigen von Telefonrie men und ähnlichen Teilen verwendet Rückseite Q Lautsprecher 1 Wenn für das Gespräch ein Headset verwendet wird...

Страница 27: ...etzsteckdose Haken R Das Steckernetzteil muss in eine vertikal ausgerichtete oder im Boden montierte Netzsteckdose gesteckt werden Stecken Sie das Steckernetzteil nicht in eine deckenmontierte Netzsteckdose da das Gewicht des Steckernetzteils eine Trennung vom Netz verursachen könnte R Befestigen Sie das Kabel des Steckernetzteils an der Kabelhalterung R Benutzen Sie ausschließlich das mitgeliefer...

Страница 28: ...Aufladen der Akkus Laden Sie die Akkus ca 7 Stunden auf bevor Sie das Mobilteil erstmals verwenden 14 Installation und Einrichtung ...

Страница 29: ...15 Notizen ...

Страница 30: ......

Страница 31: ...umentación relacionada R Instrucciones de funcionamiento Ofrece información sobre la instalación y el funcionamiento del microteléfono y del cargador R Guía del administrador Contiene información sobre la programación y el mantenimiento de la Unidad de antena repetidora SIP R Guía de instalación Describe brevemente la información básica sobre la instalación de la Unidad de antena repetidora SIP En...

Страница 32: ...Nota R En este manual se omite el sufijo de los números de modelo a menos que sea necesario 2 Otra información ...

Страница 33: ...ocar heridas graves o la muerte CUIDADO Indica un peligro que puede provocar heridas leves o daños en la unidad u otro equipo Los símbolos que se indican a continuación se utilizan para clasificar y describir el tipo de instrucciones que han de tenerse en cuenta Este símbolo se utiliza para avisar a los usuarios de que no puede realizarse un determinado procedimiento operativo Este símbolo se util...

Страница 34: ...na normalmente siguiendo este manual Ajuste únicamente los controles que se indican en este manual Un ajuste inadecuado de otros controles puede provocar daños y hacer necesaria una reparación por parte de un técnico cualifica do para que el producto vuelva a funcionar con normalidad E Si el producto se ha caído o ha sufrido daños F Si el rendimiento del producto se deteriora Nunca inserte objetos...

Страница 35: ...cendio o descargas eléctricas Compruebe que ya no se emita humo y póngase en contacto con un centro de servicio técnico cualifi cado Las baterías pueden provocar asfixia Manténgalas fuera del alcance de los niños El auricular del microteléfono está magnetizado y puede retener pe queños objetos férreos Instalación No instale el producto de una forma distinta a la descrita en los ma nuales pertinent...

Страница 36: ...ntacto con las autoridades locales para obtener información sobre instruccio nes de desecho especiales No abra ni desmonte las baterías El electrólito liberado es corrosivo y puede provocar quemaduras o lesiones en los ojos o en la piel El electrólito es tóxico si llega a ingerirse Tenga cuidado al manipular las baterías para no cortocircuitarlas con materiales conductivos tales como anillos pulse...

Страница 37: ...zar el producto durante un prolongado periodo de tiempo desconecte el adaptador de CA de la toma No utilice el microondas para secar este producto No utilice el adaptador de CA si se ha sumergido en agua 7 Para su seguridad ...

Страница 38: ...descarga eléctrica y daños personales R No utilice el producto cerca del agua por ejemplo cerca de una bañera un plato de ducha un fregadero de una cocina o cerca de un lavadero en suelos húmedos o cerca de piscinas R No use el teléfono para dar parte de escapes de gas cerca del escape R No mezcle pilas o baterías antiguas con nuevas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 8 Instrucciones de seguridad importan...

Страница 39: ...ara el cinturón 1 Soporte del clip para el cinturón 1 Batería 1 2 Tapa del compartimiento de la bate ría 2 1 1 Baterías recargables AAA Ni MH 1 2 V 700 mAh 2 La tapa de la batería está fijada al microteléfono Nota R Las ilustraciones pueden diferir del aspecto real del producto 9 Información sobre los accesorios ...

Страница 40: ...modo Manos libres 1 durante una conversación Tecla Navegador La tecla Navegador incluye cuatro teclas de flecha y una tecla central Las teclas de flecha se utilizan para ajustar el volumen del timbre receptor o para mover el cursor para seleccionar un elemento La tecla central se utiliza para confirmar una selección En el modo en espera al pulsar las teclas se llevarán a cabo las funciones siguien...

Страница 41: ...auriculares con cable que se han probado con esta unidad consulte el sitio web siguiente http panasonic net pcc support sipphone Tecla Modo Silencio Se utiliza para activar o desactivar el Modo Silencio cuando se pulsa durante más de 2 segundos en el modo en espera Tecla programable Al pulsar la tecla FLEX se visualiza un menú con las funciones que se han asignado a cada tecla de marcación 0 9 y L...

Страница 42: ...mero del teclado numérico 0 9 podrá ejecutar distintas funciones comunes con rapidez N Micrófono O Contactos de carga P Orificios para la correa Se utiliza para colocar las correas del teléfono y elementos similares Vista posterior Q Altavoz 1 Durante una conversación en la que se utilice unos auriculares el modo manos libres no estará disponible 12 Ubicación de los controles ...

Страница 43: ...rgador A la toma de CA Ganchos R El adaptador de CA se debería conectar en una toma de CA en posición vertical o en una toma de CA instalada en el suelo Nunca instale el adaptador de CA en una toma de CA instalada en el techo ya que su peso podría hacer que se desconectara R Fije el cable del adaptador de CA en el soporte de cable R Utilice exclusivamente el adaptador de CA Panasonic suministrado ...

Страница 44: ...Cargar las baterías Cargue las baterías durante unas 7 horas antes de utilizar el microteléfono por primera vez 14 Colocación de la batería ...

Страница 45: ...sociée R Instructions d utilisation Comporte des informations sur l installation et l utilisation du combiné et du chargeur R Guide de l administrateur Cette section comporte des informations sur la programmation et la maintenance de l unité de borne radio SIP R Guide de l installateur Cette section comporte des informations de base sur l installation de l unité de borne radio SIP Les manuels et i...

Страница 46: ...Remarque R Dans ce manuel le suffixe de chaque numéro de modèle est omis sauf si nécessaire 2 Autres informations ...

Страница 47: ...entiel qui peut en traîner des blessures graves voire mortelles MISE EN GARDE Indique un risque qui peut entraîner des blessures mineures ou des dété riorations au niveau de l unité ou d au tres équipements Les symboles suivants sont utilisés pour classer et décrire le type d instructions à respecter Ce symbole est utilisé pour attirer l attention des utilisateurs sur une procédure spécifique à ne...

Страница 48: ... ou à l eau D Si le produit ne fonctionne pas selon les instructions du présent manuel touchez uniquement aux commandes détaillées ici Le ré glage incorrect des autres commandes pourrait entraîner des dom mages et exiger l intervention d un technicien qualifié pour remet tre le produit en service E Si le produit est tombé ou est endommagé F Si les performances du produit se dégradent N insérez jam...

Страница 49: ...u rez vous que le produit ne fume plus et contactez un centre de servi ces agréé Les piles présentent un danger d étouffement Maintenez les piles hors de la portée des enfants L écouteur du combiné est magnetisé et pourrait attirer de petits ob jets métalliques Installation N installez jamais le produit d une autre manière que celle décrite dans les manuels afférents Le produit peut uniquement êtr...

Страница 50: ...ocales concernant les instructions spéciales de mi se au rebut N ouvrez et ne démontez pas les piles L électrolyte qui s en dégage est corrosif et peut occasionner des brûlures ou des blessures au ni veau des yeux et de la peau L électrolyte est toxique en cas d inges tion Soyez prudent lorsque vous manipulez les piles afin de ne pas provo quer des courts circuits avec des matériaux conducteurs te...

Страница 51: ...uit pendant une longue période de temps débranchez l adaptateur AC de la prise N utilisez jamais un four à micro ondes pour sécher ce produit N utilisez jamais l adaptateur AC s il avait été submergé dans l eau 7 Pour votre sécurité ...

Страница 52: ...oc électrique et de blessures En particulier R N utilisez pas le produit à proximité d eau près d une baignoire d un lavabo d un évier par exemple dans un sous sol humide ou près d une piscine R N utilisez pas le téléphone à proximité d une fuite de gaz pour signaler cette dernière R Ne mélangez pas d anciennes piles et des piles neuves CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 8 Informations importantes ...

Страница 53: ...einture 1 Étrier de clips de ceinture 1 Batterie 1 2 Couvercle de la batterie 2 1 1 Batteries AAA Ni Mh rechargeables de 1 2 et 700 mAh 2 Le couvercle de la batterie est attaché au combiné Remarque R Les illustrations peuvent varier par rapport à l apparence du produit actuel 9 Informations relatives aux accessoires ...

Страница 54: ...t Mains libres 1 lors d une conversation Touche Navigation La touche de navigation comporte quatre touches à flèches et une touche centrale Les touches à flèches sont utilisées pour régler le volume de la sonnerie du récepteur ou pour déplacer le curseur et sélectionner un élément La touche centrale est utilisée pour confirmer une sélection Au mode veille les touches permettent d exécuter les fonc...

Страница 55: ...silencieux Permet d activer ou de désactiver le mode silencieux en appuyant pendant plus de 2 secondes en mode veille Touche programmable En appuyant sur la touche FLEX un menu s affiche comportant les fonctions attribuées à chaque touche de numérotation 0 9 et Les fonctions peuvent être sélectionnées à partir du menu ou peuvent être lancées en appuyant sur FLEX et ensuite sur la touche désignée R...

Страница 56: ... plusieurs fonctions communes N Microphone O Contacts de chargement P Orifices de la dragonne Permettent de fixer les dragonnes de téléphone et accessoires similaires Vue arrière Q Haut parleur 1 Lors d une conversation le mode mains libres ne fonctionne pas si vous utilisez un casque 12 Emplacement des contrôles ...

Страница 57: ...Prise secteur Crochets R L adaptateur AC doit être branché sur une prise de courant orientée verticalement ou montée dans le sol Ne branchez pas l adaptateur AC sur une prise de courant montée au plafond puisque le poids de l adaptateur pourrait provoquer la déconnexion R Fixez le cordon de l adaptateur AC sur le support de cordon R N utilisez que l adaptateur AC de Panasonic inclus 13 Installatio...

Страница 58: ...Chargement des piles Veuillez charger les piles pendant environ 7 heures avant de commencer à utiliser le combiné 14 Installation et configuration ...

Страница 59: ...ile cordless Documentazione correlata R Istruzioni di funzionamento Include le informazioni relative all installazione e al funzionamento del microtelefono e del caricabatterie R Guida dell amministratore Include le informazioni sulla programmazione e la manutenzione dell unità cella radio CS SIP R Guida di installazione Include informazioni di base sull installazione dell unità cella radio CS SIP...

Страница 60: ...Nota R In questo manuale il suffisso di ogni numero di modello è omesso se non necessario 2 Altre informazioni ...

Страница 61: ... causare gravi lesioni o morte ATTENZIONE Denota un rischio che potrebbe causa re lesioni minori o danni all apparec chio o ad altri dispositivi I simboli che seguono sono utilizzati per classificare e illustrare il tipo di istruzioni da osservare Questo simbolo viene utilizzato per avvisare gli utenti in merito a una procedura operativa specifica da evitare Questo simbolo viene utilizzato per avv...

Страница 62: ... a pioggia o acqua D Se seguendo il presente manuale il prodotto non funziona nor malmente Regolare solo i controlli come spiegato nel presente manuale Una regolazione non corretta degli altri comandi potreb be provocare danni e richiedere assistenza da parte di un tecnico qualificato per il ripristino del prodotto a un funzionamento norma le E Se il prodotto è stato fatto cadere o la centralina è...

Страница 63: ... un centro di assistenza autorizzato Le batterie possono causare soffocamento Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini L auricolare del microtelefono è magnetizzato e può contenere parti piccole in ferro Installazione Non installare il prodotto in modo diverso da quanto descritto nei ri spettivi manuali L installazione e la riparazione del prodotto devono essere effettuati unicamente da ...

Страница 64: ...delle autorità locali in materia di smaltimento Non aprire o smontare le batterie L elettrolito rilasciato è corrosivo e potrebbe provocare ustioni o danni agli occhi e alla pelle Se ingerito l elettrolito è tossico Maneggiare le batterie con cura per evitare che si creino cortocircuiti con materiali conduttivi quali anelli braccialetti e chiavi Le batterie e o il liquido conduttore potrebbero sur...

Страница 65: ...Non utilizzare il forno a microonde per asciugare il prodotto Non utilizzare l alimentatore CA se è entrato in contatto con acqua 7 Istruzioni di sicurezza ...

Страница 66: ...piegate di seguito R Non utilizzare il prodotto in prossimità di fonti d acqua quali vasche da bagno catini lavandini o vasche per il bucato Evitare inoltre di installare il prodotto in seminterrati umidi o in prossimità di piscine R Evitare di utilizzare il telefono nelle vicinanze di fuoriuscite di gas per segnalare l accaduto R Non utilizzare batterie nuove e vecchie insieme CONSERVARE QUESTE I...

Страница 67: ...NLV226CE Clip da cintura 1 Supporto per clip da cintura 1 Batteria 1 2 Coperchio della batteria 2 1 1 Batterie ricaricabili AAA Ni MH 1 2 V 700 mAh 2 Il coperchio della batteria è attaccato al microtelefono Nota R Le immagini possono differire dal prodotto reale 9 Informazioni sugli accessori ...

Страница 68: ...a modalità Ricevitore alla modalità Viva voce 1 durante una conversazione Tasto Navigazione Il tasto Navigazione include quattro tasti freccia e un tasto centrale I tasti freccia consentono di regolare il volume della suoneria ricevitore o di spostare il cursore per selezionare un opzione Il tasto centrale permette di confermare una selezione In modalità standby i tasti consentono di eseguire le f...

Страница 69: ...late che hanno superato i test di compatibilità con questa unità fare riferimento al seguente sito Web http panasonic net pcc support sipphone Tasto Modalità silenziosa Premuto per più di 2 secondi in modalità standby consente di attivare o disattivare la modalità silenziosa Tasto programmabile Premendo il tasto FLEX viene visualizzato un menu con le funzioni assegnate a ciascun tasto di selezione...

Страница 70: ... seguito da un numero della tastiera da 0 a 9 è possibile eseguire varie funzioni comuni in modo rapido N Microfono O Contatti caricamento P Fori per cinghietta Utilizzati per fissare una cinghietta o similari Vista posteriore Q Altoparlante 1 Durante una conversazione in cui si utilizzano le cuffie la modalità viva voce non funziona 12 Posizione dei controlli ...

Страница 71: ...tterie Alla presa CA Ganci R L alimentatore CA deve essere collegato a una presa CA orientata in verticale o montata a muro Non collegare l alimentatore CA a una presa CA montata a soffitto in quanto il peso dell alimentatore potrebbe causare la disconnessione dalla presa R Fissare l alimentatore CA al supporto per cavi R Utilizzare esclusivamente l alimentatore CA Panasonic fornito in dotazione 1...

Страница 72: ...Caricamento delle batterie Caricare le batterie per circa 7 ore prima di utilizzare un microtelefono per la prima volta 14 Installazione e impostazione ...

Страница 73: ...15 Note ...

Страница 74: ......

Страница 75: ...andset en lader Bijbehorende documentatie R Bedieningsinstructies Verschaft informatie over de installatie en bediening van de handset en lader R Handleiding voor de systeemprogrammeur Verschaft informatie over het programmeren en onderhoud van de SIP celstation unit CS R Installatiehandleiding Verschaft beknopte basisinformatie over het installeren van de SIP celstation unit CS Handleidingen en o...

Страница 76: ...Opmerking R In deze handleiding wordt het achtervoegsel van elk modelnummer weggelaten tenzij het noodzakelijk is 2 Overige informatie ...

Страница 77: ...SCHUWING Geeft een potentieel risico aan dat kan leiden tot ernstig of zelfs dodelijk letsel LET OP Geeft een risico aan dat kan leiden tot gering letsel of tot schade aan het toe stel of andere apparatuur De onderstaande symbolen worden gebruikt om het soort instructie uit te leggen dat moet worden opgevolgd Dit symbool duidt op een bedieningswijze die vermeden moet worden Dit symbool duidt op ee...

Страница 78: ...iet overeenkomstig deze handleiding functio neert Gebruik alleen de bedieningselementen die in deze handlei dingwordenuitgelegd Onjuistewijzigingenaananderebedienings elementen kunnen schade veroorzaken en ertoe leiden dat het product door een gekwalificeerde monteur in de normale gebruiks toestand moet worden hersteld E Als het product is gevallen of is beschadigd F Als de werking van het product...

Страница 79: ...ktrische schokken Verzeker u ervan dat het roken is opgehouden en neem contact op met een er kend servicecentrum Voorkom verstikkingsgevaar en houd de batterijen buiten het bereik van kinderen Het luistergedeelte van deze telefoon is gemagnetiseerd hij kan klei ne ijzerhoudende voorwerpen aantrekken Installatie Installeer dit product niet op een andere manier dan aangegeven in de betreffende handl...

Страница 80: ...an de lokale milieuvoorschriften De batterijen nooit openen of ontmantelen De bijtende stof electrolyt kan dan vrijkomen en kan brandwonden of letsel aan ogen of huid kan veroorzaken De electrolyt is giftig bij inslikken Ga voorzichtig met batterijen om Raak de batterijen niet aan met ge leidende materialen zoals ringen armbanden en sleutels Dit kan kort sluiting veroorzaken waardoor de batterijen...

Страница 81: ...e stekker van de oplader uit het stopcontact als u het product lange tijd niet gebruikt Gebruik nooit een magnetron om dit product te drogen De AC adapter nooit gebruiken als deze nat is 7 Voor uw veiligheid ...

Страница 82: ... en persoonlijk letsel te voorkomen R Gebruik het produkt niet in de buurt van water bijvoorbeeld bij een badkuip wastafel aanrecht of wasteil in een vochtige kelder of bij een zwembad R In geval van gaslekken gebruik de telefoon niet in de buurt van het lek om het lek te melden R Gebruik geen oude batterijen in combinatie met nieuwe BEWAAR DEZE INSTRUCTIES 8 Belangrijke veiligheidsinstructies ...

Страница 83: ...nr PNLV226CE Draagclip 1 Houder voor draagclip 1 Batterij 1 2 Batterijklepje 2 1 1 Heroplaadbare batterijen type AAA Ni MH 1 2 V 700 mAh 2 Het batterijklepje is bij levering al bevestigd Opmerking R De illustraties kunnen afwijken van het werkelijke product 9 Informatie over accessoires ...

Страница 84: ...ijdens een gesprek tussen Ontvanger en Handen vrij modus 1 Navigatietoets De navigatietoets heeft vier pijltjestoetsen en een centrale toets Met de pijltjestoetsen kan het belsignaal ontvanger volume worden aangepast of de cursor naar een gewenst item worden verplaatst Met de centrale toets kan een selectie worden bevestigd In standby modus bieden de toetsen de volgende funkties 10 Het bedieningsp...

Страница 85: ...ergadermodus toets Hiermee schakelt u de Vergadermodus aan of uit als u de toets in standby modus langer dan 2 seconden indrukt Flexibele toets Door op de FLEX toets te drukken zal het menu verschijnen met funkties die aan elke kiestoets 0 9 en zijn toegewezen Vanuit het menu kunnen de funkties worden geselecteerd of snel worden bereikt door op FLEX te drukken en daarna op de toegewezen toets Ontv...

Страница 86: ...algemene funkties snel wilt uitvoeren N Microfoon O Oplaadcontactpunten P Draagriemhouder Hieraan kunt u een draagbandje of iets dergelijks bevestigen Achteraanzicht Q Luidspreker 1 Als u gebruik maakt van een headset functioneert de Handen vrij modus niet 12 Het bedieningspaneel ...

Страница 87: ...contact Haken R De wisselstroomadapter moet worden aangesloten op een verticaal of op de vloer aangebracht stopcontact Sluit de wisselstroomadapter niet aan op een stopcontact op het plafond omdat de stekker door het gewicht van de adapter uit het contact kan vallen R Druk het snoer van de wisselstroomadapter vast in de snoerhouder R Gebruik alleen de meegeleverde Panasonic wisselstroomadapter 13 ...

Страница 88: ...De batterijen opladen Laad de batterijen minstens 7 uren op voordat u de handset in gebruik neemt 14 Installatie en configuratie ...

Страница 89: ...PS handenheten Bärbar station och dess laddare Tillhörande dokument R Användningsanvisningar Innehåller information om installation och hantering av handenheten och dess laddare R Administratörsguide Beskriver programmering och skötsel av SIP basstationen CS R Installationsguide Ger en grundläggande information för installationen av SIP basstation CS Handböcker och supportinformation finns att til...

Страница 90: ...Anm R I bruksanvisningen utesluts suffix i modellnummer där de inte behövs 2 Övrig information ...

Страница 91: ...d VARNING Beskriver potentiella risker som kan resultera i allvarliga skador eller dödsfall VAR FÖRSIKTIG Beskriver risker som kan resultera i mindre skador eller skador på enheter eller annan utrustning Följande symboler används för att klassifiera och beskriva anvisningarna som ska följas Den här symbolen markerar specifik otillåten användning Den här symbolen markerar specifik påbjuden användni...

Страница 92: ...ten på produkten D Om produkten inte fungerar enligt de här anvisningarna Justera endast de reglage som förklaras i anvisningarna Felaktig justering av andra inställningar kan orsaka skador och det kan då krävas service av en behörig tekniker för att återställa produktens normala funktion E Om produkten har tappats eller skadats F Om produktens prestanda försämras Stoppa aldrig in någon typ av för...

Страница 93: ...r kan orsaka brand eller elstötar Kontrollera att rökutvecklingen har slutat och kontakta sedan ett auktoriserat servicecenter Batterierna utgör en kvävningsrisk Förvara batterierna utom räckhåll för barn Telefonlurens hörsnäcka är magnetisk och kan innehålla små järnobjekt Installation Installera inte produkten på något annat sätt än det som beskrivs i handböckerna Endast kvalificerad servicepers...

Страница 94: ...r att ta reda på hur batteriet ska hanteras Du får inte öppna eller demontera batterierna Elektrolyten är frätande och kan orsaka frätskador på hud eller ögon Elektrolyten är giftig om den sväljs Var försiktig när du hanterar batterierna så att du inte kortsluter dem mot ledande material som ringar armband och nycklar Batterierna och eller ledaren kan bli varma och orsaka brännskador Ladda de batt...

Страница 95: ...Torka inte denna produkt i en mikrovågsugn Använd inte nätadaptern om den har befunnit sig under vatten 7 Säkerhetsinformation ...

Страница 96: ...a risken för brand elstötar och personskador R Använd inte produkten nära vatten t ex i närheten av badkar handfat diskho eller tvättutrymme i en fuktig källare eller i närheten av en simbassäng R Använd inte telefonen i närheten av en gasläcka för att rapportera läckan R Blanda inte gamla och nya batterier SPARA DESSA ANVISNINGAR 8 Viktiga säkerhetsanvisningar ...

Страница 97: ...nr PNLV226CE Bältesclips 1 Bältesclipshållare 1 Batteri 1 2 Batterilucka 2 1 1 Uppladdningsbara AAA Ni MH batterier 1 2 V 700 mAh 2 Batteriluckan levereras monterad på telefonluren Anm R Bilderna kan skilja sig i utseende från den verkliga produkten 9 Tillbehörsinformation ...

Страница 98: ...xla mellan mottagarläge handsfreeläge 1 under ett samtal Navigeringsknapp Navigeringsknappen består av fyra pilknappar och en mittknapp Pilknapparna används för att ställa in ringsignalens mottagningens volym eller för att flytta markören för att markera något Mittknappen används för att bekräfta ett val I standby läge utförs följande om någon av knapparna trycks ner 10 Kontrollernas placering ...

Страница 99: ...ort sipphone Knapp Tyst läge Används för att slå på eller stänga av Tyst läge om knappen hålls in längre än 2 sekunder i standby läget Knapp FLEX Tryck på FLEX för att ta fram en meny med funktioner som har tilldelats till respektive uppringningsknapp 0 9 och Funktionerna kan väljas från menyn eller snabbt kommas åt genom att tycka på FLEX och därefter den tilldelade knappen Mottagare Teckenfönste...

Страница 100: ...siffra 0 9 för att genomföra olika vanliga funktioner snabbt N Mikrofon O Laddningsuttag P Remhål Används för att fästa remmar eller liknande föremål Baksida Q Högtalare 1 Handsfreeläge fungerar inte när du använder headset 12 Kontrollernas placering ...

Страница 101: ... nätadaptern till laddaren Till strömuttaget Hakar R Nätadaptern ska kopplas till ett vägg eller golvmonterat strömuttag Koppla inte adaptern till ett takmonterat strömuttag eftersom dess vikt kan få adaptern att lossna R Sätt i nätadapterns sladd i sladduttaget R Använd bara den medföljande nätadaptern från Panasonic 13 Installation och konfiguration ...

Страница 102: ...Ladda batterierna Ladda batterierna i ca 7 timmar innan du använder telefonluren första gången 14 Installation och konfiguration ...

Страница 103: ...en bærbare station Relateret dokumentation R Betjeningsvejledninger Indeholder oplysninger om installation og betjening af håndsættet og laderen R Administratorvejledning Indeholder oplysninger om programmering og vedligeholdelse af SIP cellestationen CS R Installationsvejledning Indeholder korte grundlæggende oplysninger om installation af SIP cellestationen CS Vejledninger og understøttende info...

Страница 104: ...Bemærk R Tilføjelsen til de enkelte modelnumre er udeladt i denne vejledning medmindre den er nødvendig 2 Yderligere oplysninger ...

Страница 105: ...el fare der kan resultere i alvorlig personskade eller død FORSIGTIG Angiver en fare der kan resultere i mindre personskader eller beskadigelse af enheden eller andet udstyr De følgende symboler bruges til at klassificere og beskrive typen af vejledninger der skal følges Dette symbol bruges til at advare brugere om at en specifik betjeningsprocedure ikke må udføres Dette symbol bruges til at advar...

Страница 106: ...s produktet ikke fungerer som beskrevet i denne manual Foretag kun justering af de kontrolfunktioner der beskrives i denne manual Forkert justering af andre kontrolelementer kan forårsage beskadigelse og vil muligvis kræve reparation af en kvalificeret tekniker for at få produktet til at fungere normalt igen E Hvis produktet har været tabt eller er blevet beskadiget F Hvis produktets ydeevne forri...

Страница 107: ... Kontroller at der ikke længere udsendes røg og kontakt et autoriseret servicecenter Batterierne kan forårsage kvælning Opbevar batterierne uden for børns rækkevidde Ørestykket i røret er magnetiseret og kan indeholde mindre jerndele Installering Installer kun produktet i overensstemmelse med de beskrevne anvisninger Produktet må kun installeres og serviceres af kvalificerede serviceteknikere Lysn...

Страница 108: ...se af særligt affald i dit nærområde Åbn og adskil ikke batterierne Udløbet elektrolyt forårsager korrosion og kan give forbrændinger eller øjen og hudskader Elektrolytten er giftig hvis den indtages Udvis forsigtighed ved håndtering af batterierne så du ikke forårsager kortslutning mellem batterierne og ledende materialer som ringe armbånd og nøgler Batterierne og eller det ledende materiale kan ...

Страница 109: ...t står ubenyttet hen i længere tid skal lysnetadapteren tages ud af stikkontakten Benyt ikke mikrobølgeovn til at tørre produktet Brug ikke lysnetadapteren hvis den har været nedsænket i vand 7 Sikkerhedsvejledning ...

Страница 110: ...å brand elektrisk stød og personskade R Brug ikke produktet i nærheden af vand f eks et badekar en vaskebalje en køkkenvask eller en vaskemaskine i en våd kælder eller i nærheden af et svømmebassin R Brug ikke telefonen i nærheden af et gasudslip til at anmelde udslippet R Bland ikke gamle og nye batterier GEM DISSE INSTRUKTIONER 8 Vigtig sikkerhedsvejledning ...

Страница 111: ...26CE Bælteclips 1 Bælteclipsholder 1 Batteri 1 2 Batteridæksel 2 1 1 Genopladelige Ni MH batterier 1 2 V 700 mAh str AAA 2 Batteridækslet er fastgjort til røret ved levering Bemærk R Illustrationerne svarer ikke nødvendigvis til produktets faktiske udseende 9 Oplysninger om tilbehør ...

Страница 112: ...i 1 tilstand i en samtale Navigationstast Navigationstasten har fire piletaster og en midtertast Piletasterne bruges til at justere lydstyrken for ringetone modtager eller til at flytte markøren for at vælge et emne Midtertasten bruges til at bekræfte et valg Hvis enheden er i standbytilstand giver et tryk på tasterne følgende funktioner A VENSTRE Bruges til at vise opkaldsloggen for indgående opk...

Страница 113: ...Lydløs tilstand Bruges til at tænde eller slukke for lydløs tilstand når man trykker på tasten mere end 2 sekunder i standbytilstand Flex tast Hvis du trykker på tasten FLEX vises en menu med funktioner der er blevet tildelt til hver enkelt opkaldstast 0 9 og Du kan vælge funktionerne i menuen eller hurtigt få adgang til dem ved at trykke på FLEX og derefter den tildelte tast Modtager Display Disp...

Страница 114: ... hurtigt udføre forskellige almindelige funktioner N Mikrofon O Ladekontakter P Huller til strop Bruges til at fastgøre telefonstropper og lignende emner Set bagfra Q Højtaler 1 I en samtale hvor der anvendes hovedsæt fungerer håndfri tilstand ikke 12 Placering af kontrolfunktioner ...

Страница 115: ...laderen Til stikkontakt Kroge R Lysnetadapteren skal tilsluttes til en stikkontakt i væggen eller på gulvet Tilslut ikke lysnetadapteren til en loftmonteret stikkontakt da adapterens vægt kan få den til at falde ud af stikkontakten R Sæt lysnetadapterens ledning fast i ledningsholderen R Brug kun den medfølgende lysnetadapter fra Panasonic 13 Installation og opsætning ...

Страница 116: ...Opladning af batterierne Oplad batterierne i ca 7 timer før du bruger håndsættet første gang 14 Installation og opsætning ...

Страница 117: ...átil Documentação Relacionada R Instruções de funcionamento Descreve informação sobre a instalação e funcionamento do auscultador e do carregador R Guia do Administrador Descreve informações sobre a programação e a manutenção da Unidade da Estação Celular CS SIP R Guia de Instalação Descreve brevemente informações básicas sobre a instalação da Unidade da Estação Celular CS SIP Os manuais e as info...

Страница 118: ...Nota R Neste manual o sufixo de cada número do modelo é omitido a não ser que seja necessário 2 Outras Informações ...

Страница 119: ... lesões graves ou morte CUIDADO Denota um risco que pode resultar em lesões ou danos inferiores na uni dade ou outro equipamento Os símbolos que se seguem são utilizados para classificar e descrever o tipo de instruções a ser respeitado Este símbolo é utilizado para alertar os utilizadores para um procedi mento operacional específico que não pode ser levado a cabo Este símbolo é utilizado para ale...

Страница 120: ...de acordo com o manual Ajuste ape nas os controlos referidos neste manual O ajuste indevido de ou tros controlos pode danificar o produto e exigir a intervenção de uma técnico qualificado para repor o normal funcionamento do produto E Se a unidade tiver caído ao chão ou estiver danificada F Se o desempenho do produto diminuir Não insira objectos de nenhum tipo no interior deste produto através das...

Страница 121: ...s eléctricos Certifique se de que já não há fumo e contacte um centro de serviços autorizado da fábrica As baterias representam perigo de choque Mantenha as baterias fo ra do alcance das crianças O auricular deste auscultador é magnetizado e poderá reter peque nos objectos ferrosos Instalação Não instale o produto de qualquer outra forma que não a descrita nos manuais relevantes O produto só deve ...

Страница 122: ...ique com as autoridades locais eventuais instruções de eliminação especiais Não abra ou desmonte as baterias O electrólito libertado é corrosivo e pode causar queimaduras ou lesões nos olhos ou na pele O elec trólito é tóxico se ingerido Tome cuidado ao manusear as baterias para não fazer com que es tas entrem em curto circuito com materiais condutores tais como anéis pulseiras e chaves As bateria...

Страница 123: ... inutilizado durante um longo período de tem po desligue o adaptador de CA da tomada Não utilize um microondas para secar este produto Não utilize um adaptador de CA se este tiver sido submergido em água 7 Para sua Segurança ...

Страница 124: ...isco de incêndio choque eléctrico e danos pessoais R Não utilize o produto perto da água por exemplo perto de uma lavandaria um chuveiro ou perto de zonas húmidas em solos húmidos ou perto de piscinas R Não use o telefone para informar fugas de gás perto do vazamento R Não misture baterias já utilizadas com baterias novas GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES 8 Instruções de segurança importantes ...

Страница 125: ...º de Peça PNLV226CE Clipe de Cinto 1 Suporte do Clipe de Cinto 1 Bateria 1 2 Tampa da Bateria 2 1 1 Pilhas recarregáveis AAA Ni MH 1 2 V 700 mAh 2 A tampa da bateria vem fixa ao auscultador Nota R As ilustrações podem divergir do aspecto do produto real 9 Informações Acessórias ...

Страница 126: ... o modo de Mãos Livres 1 durante uma conversação Tecla Navegação A Tecla Navigator inclui quatro teclas de seta e uma tecla central As teclas de seta são utilizadas para ajustar o volume do toque receptor ou mover o cursor para seleccionar um item A tecla central é utilizada para confirmar uma selecção Se estiver no modo de inactividade ao premir as teclas activará as seguintes funções 10 Localiza...

Страница 127: ... os auriculares com fios testados com esta unidade consulte o website que se segue http panasonic net pcc support sipphone Tecla de Modo Silencioso Utilizada para activar ou desactivar o Modo Silencioso quando premida durante mais de 2 segundos no modo de inactividade Tecla Flexível Premir a tecla FLEX apresentará um menu com funções que foram atribuídas a cada tecla de marcação 0 9 e As funções p...

Страница 128: ... seguida de um número do teclado 0 9 permite lhe re alizar várias funções comuns rapidamente N Microfone O Carregar Contactos P Orifícios da Correia Utilizado para fixar as correias do te lefone bem como itens semelhantes Vista Posterior Q Altifalante 1 Durante uma conversação utilizando um auricular o modo Mãos Livres não funciona 12 Localização dos Comandos ...

Страница 129: ...ador Para tomada de CA Ganchos R O adaptador de CA deve ser ligado a uma tomada de CA orientada verticalmente e montada no solo Não ligue o adaptador de CA a uma tomada de CA montada no tecto na medida em que o peso do adaptador pode fazer com esta se desligue R Aperte o adaptador de CA ao suporte do cabo R Utilize apenas o adaptador de CA Panasonic incluído 13 Instalação e Configuração ...

Страница 130: ...Carregar as Baterias Carregue as baterias durante cerca de 7 horas antes de utilizar o auscultador pela primeira vez 14 Instalação e Configuração ...

Страница 131: ...15 Notas ...

Страница 132: ... Panasonic System Networks Co Ltd 2012 PNQX3875ZA VB PP0412MK0 ...

Отзывы: