background image

DE24

Empfohlener Abstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und dem EW6011

Das Modell EW6011 ist für die Verwendung unter den elektromagnetischen Bedingungen, mit Abschirmung gegen HF-Störu-
ngen vorgesehen. Der Kunde oder der Benutzer des EW6011 kann elektromagnetische Störungen verhindern, wenn zwischen 
tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten (Sender) und dem EW6011 der empfohlene Minimalabstand eingehalten 
wird, der von der maximalen Ausgangsleistung des Kommunikationsgeräts abhängig ist, wie nachstehend aufgeführt.

Für Sender, dessen maximale Leistung in der vorstehenden Tabelle nicht aufgeführt ist, kann der empfohlene Abstand 

d in 

Metern (m) mit der Gleichung für die Senderfrequenz berechnet werden, dabei ist 

P die maximale Ausgangsleistung des 

Senders in Watt (W), die vom Hersteller angegeben wird.
HINWEIS 1: Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der Abstand für den höheren Frequenzbereich.
HINWEIS 2: Diese Richtlinien sind nicht in allen Situationen anwendbar. Die elektromagnetische Ausbreitung wird durch 

die Reflexion an Gebäuden, Gegenständen und Personen beeinflusst.

Nennleistung des Senders

W

         0,01

       0,1

    1

  10

100

Abstand entsprechend der Senderfrequenz

m

150 kHz bis 80 MHz

d = 1,2 

       0,12

       0,38

     1,2

     3,8

12

80 MHz bis 800 MHz

d = 1,2 

       0,12

       0,38

     1,2

     3,8

12

800 MHz bis 2,5 GHz

d = 2,3 

       0,23

       0,73

     2,3

     7,3

23

Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten 
(private Haushalte)

Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus 
hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder 
verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und 
elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.

Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerich-
teten kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen. 
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche 
Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende 
Ihrer Lebensdauer ergeben könnten. 
Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer 
Gemeindeverwaltung.

Für Geschäftskunden in der Europäischen Union

Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte 
entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.

Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union

Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.

GB1

Panasonic low-frequency muscle and nerve stimulator is a muscle and nerve stimulator which 
allows you to treat shoulder and neck pain, strains, bruises, sore muscles, etc. yourself. The effects 
on the muscles include thorough relaxation and gentle pain relief.

Panasonic low-frequency muscle and nerve stimulator is based on gentle stimulation transferred to 
the hurting and tense body parts by way of “electronically controlled pads”. This therapeutic 
stimulation penetrates deep into the tissue where it relaxes the muscles thoroughly and improves 
blood circulation, thereby usually also providing noticeable pain relief.

Simply place the Panasonic pads on the parts of your body that you wish to treat. The pads are flat 
and convenient. A hand-held unit facilitates convenient control of the therapeutic stimulation.
Power supply: 2

#

1.5 V alkaline batteries, type: LR03/AAA.

Содержание EW6011

Страница 1: ...ce dispositif veuillez lire entièrement ces instructions et rangez soigneusement ce manuel pour le consulter par la suite Prima di mettere in funzione questo apparecchio leggere completamente le presenti istruzioni e conservare questo manuale per líutilizzo futuro Antes de utilizar este dispositivo lea completamente estas instrucciones y conserve este manual para futura referencia ѕеред использова...

Страница 2: ...ckerung verbessern die Durchblutung und bewirken deshalb in der Regel auch eine deutliche Schmerzlin derung Einfach die Panasonic Pflaster auf die Körperpartien kleben die Sie behandeln möchten Die Pflaster liegen flach auf der Haut und beeinträchtigen nicht Die Steuerung der Panasonic Therapiereize erfolgt ganz einfach mittels Handbedienung Stromversorgung 2 1 5V Alkali Batterien Typ LR03 AAA Bed...

Страница 3: ...edeutet dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerich teten kommunalen Sammelstellen bzw Wertstoffsammelhöfen die diese Geräte kostenlos entgegennehmen Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und v...

Страница 4: ...ents of the package Main unit Replacement pads 2 Storage case LR03 AAA batteries 2 Pad storage plate 1 GB2 PARTS IDENTIFICATION Main unit Cord take up switch side Slide switch used when storing the cord Battery cover rear Power strength dial Program location selection button Manual operation selection button Stimulation mode switching button Cord opening Cord end line red Cord ...

Страница 5: ...th batteries with two fresh batteries of the same type Battery life may shorten if the room temperature is low Discard used batteries properly Handling the batteries When the treatment stimulus feels weak or when the output stops before 15 minutes of use the batteries may have become exhausted Replace them with fresh batteries When to replace the batteries CAUTION Be sure to observe the precaution...

Страница 6: ...ymmetrically to the left and right shoulders with your backbone in the middle Arms and legs Arm Attach the pads one above the other on the arm Waist Attach the pads symmetrically to the left and right waist with your backbone in the middle Leg Attach the pads one above the other on the calf Both knees at the same time Attach the pads below the knees Soles of the feet Emphasis on one side Attach th...

Страница 7: ... with a physician before using this product and when undergoing treatment 1 Those with an acute illness 2 Those with malignant tumors 3 Those with an infectious disease 4 Those who are pregnant menstruating or who have recently given birth 5 Those with heart problems 6 Those having a body temperature fever of 38 C or higher Example when feeling weak or having severe symptoms of acute inflammation ...

Страница 8: ... between O and 2 for around 3 minutes to allow your body to adjust to the sensation then increase the strength to the desired level Persons who have sensitive skin should shorten the time and start from a low setting The power will automatically turn off approximately 15 minutes after it is turned on The power will automatically turn off approximately 15 minutes after it is turned on even if the p...

Страница 9: ...imultaneously at the pad positions Switching the stimulus mode Manual treatment GB12 Using the Low Frequency Muscle and Nerve Stimulator cont Neck Mainly rubs to gently loosen the neck Shoulder Firmly taps to loosen the shoulders Joint Relieves joint pain with fine vibrations Waist Loosens the large waist muscles with a grasping massage Arm Leg Taps and grasps to loosen muscles Sole Mainly taps to...

Страница 10: ...3 Shake off any water place the pads with their adhesive surfaces facing up let the surfaces air dry and then attach the pads to the pad storage plate After washing the pads do not wipe the adhesive surfaces with a tissue paper or cloth Doing so may result in the tissue paper or cloth sticking to the adhesive surfaces If they become stuck to the adhesive surfaces by accident do not forcibly peel t...

Страница 11: ...stimulation directly massages the muscles calms excited nerves and improves blood circulation Q1 How long should the massage be A1 The basic treatment time for one position is approximately 15 minutes If this time is exceeded the result may be detrimental Q2 How many places can be treated A2 As many places as you desire can be treated in one day However please observe the limit of 15 minutes for o...

Страница 12: ...am 61 13 VMax 8 0 1 5 mAMax Joint program 55 11 VMax 8 0 1 5 mAMax Waist program 62 12 VMax 8 0 1 5 mAMax Calve program 61 13 VMax 8 0 1 5 mAMax Arches program 61 13 VMax 8 0 1 5 mAMax Length of impulse 300 µs Impulse polarity automatic alternation Infinitely adjustable stimulation frequency Tapping impulse 3 5Hz Pressing impulse 40Hz Kneading impulse 50Hz Rubbing impulse 100Hz The technical data ...

Страница 13: ...such as a heart lung machine 3 Attached medical device such as an electrocardiograph Doing so may cause an accident or noticeable bodily impairment Never use the product while connected to a high frequency surgical appliance as this might lead to burns under the pads Never use a short wave or micro wave therapy appliance in the immediate vicinity as this might lead to the output fluctuation WARNIN...

Страница 14: ...ating the model EW6011 b Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz field strengths should be less than 3 V m GB22 The model EW6011 needs special precautions regarding EMC and needs to be used according to the following EMC information Portable and mobile RF communications equipment can affect the model EW6011 Accessories WARNING The use of accessories other than those specified may results in inc...

Страница 15: ...2 80 MHz to 800 MHz d 1 2 P 0 12 0 38 1 2 3 8 12 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 P 0 23 0 73 2 3 7 3 23 Information on Disposal for Users of Waste Electrical Electronic Equipment private households This symbol on the products and or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling please ...

Отзывы: