background image

 65

TR

RO

H

SK

CZ

PL

FIN

S

N

P

DK

E

NL

I

F

D

GB

• Il rasoio WET/DRY può essere utilizzato per la rasatura con 

schiuma da barba o per la rasatura a secco. È possibile 

utilizzare il rasoio impermeabile sotto la doccia e pulirlo con 

acqua. Il simbolo riportato di seguito indica che il rasoio può 

essere utilizzato in una vasca da bagno o sotto la doccia.

• Non utilizzare oggetti diversi dall’adattatore CA fornito in 

dotazione per qualsiasi scopo. Inoltre, non servirsi 

dall’adattatore CA fornito per altri prodotti. (Far riferimento alla 

pagina 70.)

• Il seguente simbolo indica la necessità di disporre di una 

specifica unità di alimentazione staccabile per collegare 

l’apparecchio elettrico alla presa di corrente. Il tipo di unità di 

alimentazione di riferimento è indicato accanto al simbolo.

ES-CV51_EU.indb   65

2017/08/04   19:57:26

Содержание ES CV51

Страница 1: ...geable Shaver Model No ES CV51 ES CV51_EU indb 1 2017 08 04 19 57 08 Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Panasonic ES CV51 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cura della Persona ...

Страница 2: ... 43 I Italiano 63 NL Nederlands 81 E Español 99 DK Dansk 117 P Português 135 N Norsk 153 S Svenska 171 FIN Suomi 189 PL Polski 205 CZ Česky 223 SK Slovensky 241 H Magyar 259 RO Română 277 TR Türkçe 295 ES CV51_EU indb 2 2017 08 04 19 57 08 ...

Страница 3: ...3 PAN EUROPEAN GUARANTEE 1103H016PC Personal Care Products Operating Instructions Household Rechargeable Shaver Model No ES CV51 a c b d Back ES CV51_EU indb 3 2017 08 04 19 57 09 ...

Страница 4: ...4 ES CV51_EU indb 4 2017 08 04 19 57 09 ...

Страница 5: ...ase read these instructions completely and save them for future use Safety precautions 8 Intended use 11 Parts identification 12 Preparation 12 How to use 13 Cleaning the shaver 15 Replacing the system outer foil and the inner blades 16 FAQ 17 Troubleshooting 18 Service 20 For environmental protection and recycling of materials 20 Specifications 21 Contents ES CV51_EU indb 5 2017 08 04 19 57 09 ...

Страница 6: ...they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the AC adaptor should be scrapped ES CV51_EU indb 6 2017 08 04 19 57 09 ...

Страница 7: ...suitable for use in a bath or shower Do not use anything other than the supplied AC adaptor for any purpose Also do not use any other product with the supplied AC adaptor See page 12 The following symbol indicates that a specific detachable power supply unit is required for connecting the electrical appliance to the supply mains The type reference of power supply unit is marked near the symbol ES ...

Страница 8: ...RNING This product This shaver has a built in rechargeable battery Do not throw into fire apply heat or charge use or leave in a high temperature environment Doing so may cause overheating ignition or explosion Do not modify or repair Doing so may cause fire electric shock or injury Contact an authorized service centre for repair battery change etc Never disassemble except when disposing of the pr...

Страница 9: ...and the appliance plug to prevent dust from accumulating Failure to do so may cause fire due to insulation failure caused by humidity Preventing accidents Do not place within reach of children or infants Do not let them use it Putting parts or accessories in the mouth may cause an accident or injury If oil is consumed accidentally do not induce vomiting drink a large amount of water and contact a ...

Страница 10: ...tion or inflammation Do not drop or hit against other objects Doing so may cause injury Disconnect the adaptor from the household outlet when not charging Failure to do so may cause electric shock or fire due to electrical leakage resulting from insulation deterioration Handling of the removed battery when disposing DANGER The rechargeable battery is exclusively for use with this appliance Do not ...

Страница 11: ... DRY shaver requires a little time to get used to because your skin and beard need about a month to adjust to any new shaving method Do not bring the system outer foil into contact with hard objects Doing so may damage the blades as they are very thin and deform easily Do not dry the main unit with a dryer or a fan heater Doing so may cause malfunction or deformation of the parts Do not leave the ...

Страница 12: ...Instructions G Guarantee Card Preparation Charging the shaver Turn the shaver off Wipe off any water droplets on the appliance socket 1 Insert the appliance plug BA into the shaver 2 Plug the adaptor B into a household outlet Check that the charge status lamp is glowing Charging is completed after approx 1 hour 1 2 3 Disconnect the adaptor after charging is completed Note You cannot operate the sh...

Страница 13: ...y of the sonic vibration cleaning mode If there is noise from the radio or other sources while using or charging the appliance move to a different location to use the appliance How to use Shaving beard 1 Press and shave The shaving sensor which automatically adjusts the power depending on the beard thickness will operate It will shave with high power on areas where the beard is heavy and reduce th...

Страница 14: ...nt of beard trimmings in the shaver head the shaving sensor may not react and the driving sound may not change This is not abnormal The sonic vibration cleaning mode is activated when the power switch is pressed for more than 2 seconds while the shaver is not operating the switch lock is unlocked See page 15 You cannot shave in this mode Locking unlocking the power switch Locking the power switch ...

Страница 15: ...ap and some water to the system outer foil A2 2 Press for more than 2 seconds to activate the sonic vibration cleaning mode Splashing of foam is suppressed The battery capacity lamps blink in order After about 20 seconds it will be automatically turned off or you can turn it off by pressing the power switch 3 Remove the outer foil section A9 and clean with running water See page 16 for attaching a...

Страница 16: ...cracking or discoloration of the parts Wipe with diluted soapy water Do not use any kitchen or bathroom detergents other than hand soap Doing so may cause malfunction Cleaning with the brush Remove the outer foil section and the inner blades See this page Cleaning with the long brush Clean the outer foil section A9 system outer foil A2 the shaver body A and the trimmer A using the long brush Clean...

Страница 17: ...r blades one at a time Note Do not throw away the foil frame FAQ Question Answer Will the battery deteriorate if not used for an extended period of time The battery will deteriorate if not used for over 6 months so make sure to perform a full charge at least once every 6 months Can I charge the shaver after every use The battery used is a lithium ion so charging after every use will have no effect...

Страница 18: ...gh oil on the blades Problem Action The shaving sensor responds even though the shaver is not in contact with the skin Clean the beard trimmings from the shaver When the shaver is extremely dirty remove the foil frame and wash with water See page 15 Replace the system outer foil and or inner blades Expected life of system outer foil and inner blades System outer foil Approximately 1 year Inner bla...

Страница 19: ... is getting stronger This can be improved by cleaning every time after shaving Shavings fly out in all directions This can be improved by cleaning every time after shaving Clean the inner blades with the brush when shavings are adhering to the inner blades System outer foil gets hot Apply oil Replace the system outer foil if it is damaged or deformed See page 17 Problem Action You do not get as cl...

Страница 20: ...ntry Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling systems These symbols on the products packaging and or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products and batteries please take them to applicable collecti...

Страница 21: ...ve the shaver from the AC adaptor Press the power switch to turn on the power and then keep the power on until the battery is completely discharged Perform steps 1 to 9 and lift the battery and then remove it Take care not to short circuit the positive and negative terminals of the removed battery and insulate the terminals by applying tape to them Specifications Power source See the name plate on...

Страница 22: ...22 ES CV51_EU indb 22 2017 08 04 19 57 15 ...

Страница 23: ...sich bitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Sicherheitsvorkehrung 26 Beabsichtigter Gebrauch 30 Bezeichnung der Bauteile 31 Vorbereitung 31 Verwendungsweise 32 Reinigung des Rasierers 35 Austausch der Scherfolien sowie der Schermesser 36 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN 37 Fehlersuche 37 Service 40 Umweltschutz und Recycling 40 Spezifikationen 41 Inha...

Страница 24: ...ass sie dabei beaufsichtigt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde wie sie das Gerät sicher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden Wenn das Kabel beschädigt ist muss der Netzadapter ents...

Страница 25: ... der Rasierer in der Badewanne oder unter der Dusche verwendet werden kann Verwenden Sie keinen anderen als den mitgelieferten Netzadapter egal zu welchem Zweck Verwenden Sie auch kein anderes Produkt mit den mitgelieferten Netzadapter Siehe Seite 31 Das folgende Symbol zeigt an dass ein spezielles abnehmbares Netzteil für den Anschluss des elektrischen Gerätes an das Versorgungsnetz erforderlich ...

Страница 26: ... müssen zu klassifizieren und zu beschreiben Dieses Symbol wird verwendet um die Benutzer auf einen speziellen Betriebsablauf aufmerksam zu machen der nicht ausgeführt werden darf Dieses Symbol wird verwendet um die Benutzer auf einen bestimmten Betriebsablauf aufmerksam zu machen der befolgt werden muss um das Gerät sicher zu betreiben WARNUNG Dieses Produkt Dieser Rasierer verfügt über einen int...

Страница 27: ...der in die Nähe eines mit Wasser gefüllten Waschbeckens oder einer Badewanne Benutzen Sie den Apparat auf keinen Fall wenn der Netzadapter beschädigt ist oder falls der Netzstecker lose in einer Steckdose sitzt Das Netzkabel darf weder beschädigt abgeändert übermäßig verbogen gezogen verdreht oder verknäuelt werden Stellen Sie auch nichts Schweres auf das Netzkabel und klemmen Sie es nicht ein Ans...

Страница 28: ...aut Üben Sie keinen starken Druck aus wenn Sie die Scherfolie auf Ihre Lippen oder andere Teile Ihres Gesichts drücken Führen Sie die Scherfolie nicht über Wunden oder verletzte Haut Nicht den Klingenbereich metallischen Bereich des Schermessers berühren Andernfalls kann es zu Verletzungen der Haut oder der Hand kommen Drücken Sie nicht zu kräftig auf die Scherfolie Berühren Sie auch nicht die Sch...

Страница 29: ...r Steckdose wenn Sie nicht aufladen Eine Zuwiderhandlung kann einen elektrischen Schlag oder Brand aufgrund eines elektrischen Leckstroms durch die Verschlechterung der Isolierung verursachen Handhabung des ausgebauten Akkus beim Entsorgen GEFAHR Der Akku ist ausschließlich für die Benutzung mit diesem Gerät bestimmt Verwenden Sie den Akku nicht für andere Geräte Laden Sie den Akku nicht mehr auf ...

Страница 30: ...nic zu gewöhnen da Ihre Haut und Ihr Bart etwa einen Monat brauchen um sich auf eine neue Rasiermethode einzustellen Bringen Sie die Scherfolie nicht mit harten Gegenständen in Berührung Dadurch können die Klingen beschädigt werden da diese sehr dünn sind und leicht verformt werden Trocknen Sie das Gerät nicht mit einem Fön oder Heizgebläse Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen oder Verformungen v...

Страница 31: ... B Netzadapter RE7 87 Adapter Netzstecker Netzkabel A Anschlussstecker Zubehör C Aufbewahrungsetui D Reinigungsbürste E Öl F Betriebsanleitung G Garantiekarte Vorbereitung Aufladung des Rasierers Schalten Sie den Rasierer aus Wischen Sie Wassertropfen von der Gerätebuchse ab 1 Setzen Sie den Anschlussstecker BA in den Rasierer ein 2 Stecken Sie den Adapter B in eine Steckdose Stellen Sie sicher da...

Страница 32: ...drigen Temperaturen nicht richtig lädt Der Rasierer kann für etwa 2 Wochen mit einer Vollladung verwendet werden Basierend auf einer 3 minütigen Trockenrasur bei einem Umgebungstemperaturbereich von 20 C 30 C Die Anzahl der verwendbaren Tage ist je nach den folgenden Bedingungen unterschiedlich Bartdichte Ausgeübter Druck auf die Haut Verwendungshäufigkeit des Ultraschallreinigungsmodus Wenn die V...

Страница 33: ...iedrig ist LOW blinkt wenn der Rasierer bedient wird Das Gerät gibt zwei Pieptöne ab wenn es ausgeschaltet wird Sie können sich noch 2 bis 3 Mal rasieren nachdem LOW angezeigt wird Dies variiert je nach Bartwuchs Hinweise Das Gerät arbeitet möglicherweise nicht bei Umgebungstemperaturen von weniger als etwa 5 C Es kann sein dass der Rasiersensor je nach Art und Menge des Rasiergels nicht reagiert ...

Страница 34: ...euchte erlischt 2 Wenn der Rasierer zu laufen beginnt lassen Sie los Die Sperrleuchte erlischt Verwendung des Langhaarschneiders 1 Schieben Sie den Griff des Langhaarschneiders nach oben 2 Drücken Sie um den Rasierer zu benutzen Halten Sie den oberen Knopf a gedrückt und schieben Sie den Griff des Langhaarschneiders herunter um den Langhaarschneider niedriger einzustellen Tipps für einen besseren ...

Страница 35: ... überschüssige Feuchtigkeit zu entfernen Wischen Sie dann verbleibende Wassertropfen mit einem trockenen Tuch ab 4 Trocknen Sie den Scherkopf den Rasierer und den Langhaarschneider A vollständig ab Lassen Sie den Rasierer im Schatten trocknen vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung 5 Ölen Sie den Rasierer Dies stellt eine sanfte Bewegung der Klinge sicher und sorgt für eine komfortable Rasur 1 Tr...

Страница 36: ...htigen kann Austausch der Scherfolien sowie der Schermesser Scherfolie einmal im Jahr Schermesser einmal alle zwei Jahre Entfernen des Scherkopfes Drücken Sie die Freigabetasten für den Folienrahmen A5 und heben Sie den Scherkopf A9 an Anbringen des Scherkopfes Nachdem Sie die Markierung des Folienrahmens nach vorne gedreht haben bringen Sie den Bereich des Scherkopfes A9 am Rasierer so an dass es...

Страница 37: ...rd Warum sollte der Adapter nach dem Aufladen getrennt werden Das Laden des Akkus für länger als 1 Stunde hat keinen Einfluss auf die Akkuleistung Trennen Sie jedoch den Adapter zur Sicherheit und um Strom zu sparen Woraus besteht das verwendete Öl Das verwendete Öl ist flüssiges Paraffin Frage Antwort Warum gibt das Gerät zwei Pieptöne ab wenn es ausgeschaltet wird Der Ton zeigt an dass die Akkuk...

Страница 38: ...ht reagiert wenn sich auf den Klingen nicht genug Öl befindet Problem Handlung Der Rasiersensor reagiert selbst wenn der Rasierer nicht in Kontakt mit der Haut steht Entfernen Sie die Bartabschnitte vom Rasierer Wenn der Rasierer extrem schmutzig ist entfernen Sie den Folienrahmen und waschen Sie ihn mit Wasser ab Siehe Seite 35 Tauschen Sie die Scherfolie und oder Schermesser aus Erwartete Lebens...

Страница 39: ...ren Motor einen hohen Ton abgeben Dies ist keine Funktionsstörung Stellen Sie sicher dass die Klingen richtig angebracht wurden Reinigen Sie die Scherfolie mit der Bürste Problem Handlung Der Geruch wird stärker Dies kann verbessert werden indem jedes Mal nach dem Rasieren gereinigt wird Abgeschnittene Haare fliegen überall herum Dies kann verbessert werden indem jedes Mal nach dem Rasieren gerein...

Страница 40: ...sche Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol auf den Produkten der Verpackung und oder den Begleitdokumenten bedeutet dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung Aufarbeitung bzw zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den...

Страница 41: ... Rasierer Drücken Sie den Netzschalter um den Strom einzuschalten und lassen Sie ihn dann eingeschaltet bis der Akku vollständig entladen ist Führen Sie die Schritte 1 bis 9 aus und heben Sie den Akku an danach entfernen Sie ihn Achten Sie darauf die Plus und Minuskontakte des entfernten Akkus nicht kurzzuschließen und isolieren Sie die Kontakte indem Sie Klebeband darüber kleben Spezifikationen S...

Страница 42: ...42 ES CV51_EU indb 42 2017 08 04 19 57 21 ...

Страница 43: ... et les conserver pour une utilisation ultérieure Consignes de sécurité 46 Usage prévu 50 Identification des pièces 50 Préparatifs 51 Instructions d utilisation 52 Nettoyage du rasoir 54 Remplacement de la grille de protection du système et des lames internes 56 FAQ 56 Dépannage 57 Entretien 59 Protection de l environnement et recyclage des matériaux 60 Spécifications 61 Table des matières ES CV51...

Страница 44: ... instructions leur ont été données concernant l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Le cordon d alimentation ne peut pas être remplacé S il est endommagé l adaptateur CA doit être mis au rebu...

Страница 45: ...u sous la douche Ne pas utiliser autre chose que l adaptateur CA fourni pour quelque usage que ce soit Et ne pas utiliser un autre produit à l aide que l adaptateur CA fourni Voir page 50 Le symbole suivant indique qu une unité d alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l appareil électrique au réseau d alimentation La référence du type d unité d alimentation éle...

Страница 46: ...reil en toute sécurité AVERTISSEMENT Ce produit Ce rasoir est doté d une batterie rechargeable Ne pas la jeter dans le feu ni la chauffer ou la charger ne pas l utiliser ou la laisser dans un environnement à haute température Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe une inflammation ou une explosion de l appareil Ne pas modifier ni réparer l appareil Ceci pourrait provoquer u...

Страница 47: ... une surchauffe Assurez vous de toujours faire fonctionner l appareil par le biais d une source d alimentation électrique dont la tension correspond à la tension nominale indiquée sur l adaptateur CA Insérer entièrement l adaptateur Sinon ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique Débranchez l adaptateur CA lorsque vous nettoyez le rasoir à l eau Sinon ceci pourrait provoquer un cho...

Страница 48: ...de protection sur le rasoir lorsque vous le transportez ou pour le stockage Sinon ceci pourrait blesser la peau ou réduire la durée de vie de la grille de protection du système Veuillez tenir compte des précautions suivantes Ne pas enrouler le cordon autour de l adaptateur avant de le ranger Le cordon pourrait s endommager et provoquer un incendie dû à un court circuit Ne laissez pas d objets en m...

Страница 49: ...s comme en plein soleil ou à proximité d autres sources de chaleur Ne jamais enlever la protection de la batterie Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe une inflammation ou une explosion de l appareil AVERTISSEMENT Une fois la batterie rechargeable retirée ne pas la laisser à portée des enfants ou des nourrissons En cas d absorption accidentelle la batterie est nocive pour ...

Страница 50: ...nnement dû à la condensation ou à la rouille Veillez à ce que les deux lames soient insérées Si une seule lame est insérée le rasoir peut être endommagé Si vous nettoyez le rasoir à l eau veillez à ne pas utiliser d eau salée ou d eau chaude Ne pas laisser tremper le rasoir dans l eau pendant une trop longue période Identification des pièces A Corps principal 1 Couvercle de protection 2 Grille de ...

Страница 51: ... rasoir pour la première fois ou s il n a pas été utilisé pendant plus de 6 mois la durée de chargement risque de changer ou le témoin d état de charge risque de ne pas s allumer pendant quelques minutes Le témoin finira par s allumer si le rasoir reste connecté La température ambiante recommandée pour la charge est comprise entre 10 C et 35 C La charge peut prendre plus longtemps ou le témoin d é...

Страница 52: ...errouiller l appareil Voir page 53 Conseils pour un meilleur rasage Appliquez l ensemble de la grille de protection du système perpendiculairement contre la peau et rasez en faisant glisser lentement le rasoir sur le visage contre le grain de la barbe La barbe en dessous du menton et autour de la gorge peut être mieux rasée en tirant sur la peau de façon à dresser la barbe Afin d éviter d endommag...

Страница 53: ...age à vibrations soniques est activé lorsque le bouton de mise en marche est pressé pendant plus de 2 secondes alors que le rasoir ne fonctionne pas le blocage du commutateur est déverrouillé Voir page 54 Vous ne pouvez pas vous raser lorsque ce mode est actif Verrouillage déverrouillage du bouton de mise en marche Verrouillage du bouton de mise en marche 1 Appuyez une fois sur puis relâchez Le ra...

Страница 54: ...ez la grille de protection du système A2 avec de l eau savonneuse 2 Appuyez sur pendant plus de 2 secondes pour activer le mode de nettoyage à vibrations soniques Les éclaboussures de mousse sont éliminées Les témoins du niveau de batterie clignotent dans l ordre Ce symbole va s éteindre automatiquement après environ 20 secondes ou vous pouvez l éteindre en appuyant sur le bouton de mise en marche...

Страница 55: ... risque sinon de causer un dysfonctionnement N essuyez pas l appareil avec du diluant de l essence de l alcool etc Cela risque de causer un dysfonctionnement des craquelures ou une décoloration des pièces Essuyez avec de l eau savonneuse diluée N utilisez pas de détergents pour cuisine ou salle de bain quelconques autres que du savon à main Ceci risque de causer un dysfonctionnement Nettoyage avec...

Страница 56: ... 2 Alignez la marque du cadre de la grille de protection avec la marque de la grille de protection du système et attachez les ensemble solidement Vous devez entendre un clic Remplacement des lames internes 1 Retirez les lames internes A une par une 2 Insérez les lames internes une par une Remarque Ne jetez pas le cadre de la grille de protection FAQ Question Réponse La batterie se détériorera t el...

Страница 57: ...ez le bouton de mise en marche Voir page 53 Problème Action Le capteur de barbe ne répond pas Selon l épaisseur de la barbe ou la quantité de poils de barbe présents dans la tête du rasoir le capteur de barbe peut ne pas réagir et le bruit du moteur peut ne pas changer Il ne s agit pas d un dysfonctionnement Le capteur de barbe peut ne pas répondre en fonction du type et de la quantité du gel de r...

Страница 58: ...in de vie Problème Action Le rasoir ne fonctionne pas même après chargement Utilisez cet appareil à une température ambiante de 5 C ou plus La batterie a atteint sa fin de vie Le rasoir ne fonctionnera pas avec l adaptateur CA branché Veuillez utiliser le rasoir une fois qu il a été suffisamment chargé et que l adaptateur CA a été débranché Le son du moteur change pendant le rasage Le capteur de b...

Страница 59: ...on du système Environ 1 an Lames internes Environ 2 ans Appliquez de l huile Entretien Contact Veuillez consulter le site Web de Panasonic http www panasonic com ou contacter un centre de service après vente agréé Vous trouverez ses coordonnées sur le feuillet concernant les garanties en Europe si vous avez besoin d informations ou si le rasoir ou le cordon d alimentation sont endommagés Pièces de...

Страница 60: ...z vous renseigner auprès des collectivités locales Le non respect de la réglementation relative à l élimination des déchets est passible d une peine d amende Note relative au pictogramme à apposer sur les piles pictogramme du bas Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné Retrait de la batte...

Страница 61: ...tique sur l adaptateur CA Conversion de tension automatique Tension du moteur 3 6 V Temps de chargement Approx 1 heure Bruit émis en mode rasoir 64 dB A référence 1 pW en mode tondeuse 64 dB A référence 1 pW Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement ES CV51_EU indb 61 2017 08 04 19 57 26 ...

Страница 62: ...62 ES CV51_EU indb 62 2017 08 04 19 57 26 ...

Страница 63: ... per intero e conservarle per eventuale consultazione futura Precauzioni di sicurezza 66 Uso previsto 69 Identificazione parti 70 Preparazione 70 Come usare 71 Pulizia del rasoio 74 Sostituzione della lamina esterna del sistema e delle lame interne 75 Domande frequenti 76 Risoluzione dei problemi 76 Assistenza 78 Per la salvaguardia dell ambiente e il riciclo dei materiali 79 Specifiche 80 Indice ...

Страница 64: ...to supervisione o dietro istruzioni relative all uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi Tenere fuori dalla portata dei bambini Senza supervisione i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo Il cavo di alimentazione non può essere sostituito Se il cavo è danneggiato l adattatore CA dovrà essere rottamato ES CV51_EU ind...

Страница 65: ...in una vasca da bagno o sotto la doccia Non utilizzare oggetti diversi dall adattatore CA fornito in dotazione per qualsiasi scopo Inoltre non servirsi dall adattatore CA fornito per altri prodotti Far riferimento alla pagina 70 Il seguente simbolo indica la necessità di disporre di una specifica unità di alimentazione staccabile per collegare l apparecchio elettrico alla presa di corrente Il tipo...

Страница 66: ...otto Questo rasoio dispone di una batteria ricaricabile incorporata Non gettare nel fuoco non posizionare oggetti caldi o pesanti sull apparecchio non utilizzare né lasciare in ambienti con temperature elevate Così facendo potrebbe surriscaldarsi incendiarsi o esplodere Non modificarlo né ripararlo Si potrebbero causare incendi scosse elettriche o lesioni Per la riparazione sostituzione della batt...

Страница 67: ...l adattatore CA Inserire completamente l adattatore Altrimenti si potrebbero causare incendi o scosse elettriche Scollegare l adattatore CA quando si lava il rasoio con acqua Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Pulire regolarmente la spina di alimentazione e la spina per evitare l accumulo di polvere Altrimenti si possono causare incendi a causa di un mancato isolamento do...

Страница 68: ...rcuito Non scollegare l adattatore o la spina dell apparecchio afferrando il cavo Si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Non condividere il rasoio con familiari o altre persone Ciò potrebbe causare infezioni o infiammazioni Non fare cadere il rasoio ed evitare che urti contro altri oggetti Così facendo si possono provocare lesioni Scollegare l adattatore dalla presa a muro quando non è ...

Страница 69: ...onic Wet Dry poichè la pelle e la barba richiedono circa un mese per adattarsi al nuovo metodo di rasatura Evitare che la lamina esterna del sistema entri in contatto con oggetti duri Si rischia altrimenti di danneggiare le lame che sono estremamente sottili e si deformano facilmente Non asciugare l unità principale con un asciugacapelli o con un termoventilatore Si rischia altrimenti di causare m...

Страница 70: ... da viaggio D Spazzola per pulizia E Olio F Istruzioni d uso G Certificato di garanzia Preparazione Ricarica del rasoio Spegnere il rasoio Eliminare eventuali gocce d acqua dalla presa 1 Inserire la spina BA nel rasoio 2 Collegare l adattatore B alla presa a parete Verificare che la spia stato carica si illumini La carica sarà completa dopo circa 1 ora 1 2 3 Scollegare l adattatore una volta compl...

Страница 71: ...un ambiente con un intervallo di temperatura 20 C 30 C Il numero di giorni di utilizzo varia a seconda delle condizioni seguenti Foltezza della barba Pressione applicata sulla pelle Frequenza di utilizzo della modalità pulizia a vibrazione sonica Se l utilizzo o la carica dell apparecchio provoca disturbi all audio della radio o di altri dispositivi spostarsi in un altro ambiente per usare l appar...

Страница 72: ...lizzo del rasoio L apparecchio emette due segnali acustici dopo essersi spento Dopo la visualizzazione di LOW è possibile radersi 2 o 3 volte Ciò varia in base all uso Nota L apparecchio potrebbe non funzionare se la temperatura ambiente è inferiore a circa 5 C Il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi a seconda del tipo e della quantità del gel da barba Non si tratta di un anomalia A seconda ...

Страница 73: ...e 1 Premere per più di 2 secondi finché la spia blocco interruttore non si spegne 2 Quando il rasoio entra in funzione rilasciare La spia blocco interruttore si spegnerà Utilizzo del tagliabasette 1 Far scorrere verso l alto l impugnatura tagliabasette 2 Premere e utilizzare Tenere premuto il pulsante superiore a e far scorrere l impugnatura del tagliabasette verso il basso per abbassarlo Suggerim...

Страница 74: ...d acqua rimaste con un panno asciutto 4 Asciugare bene la sezione lamina esterna il rasoio e il tagliabasette A Lasciar asciugare il rasoio all ombra ed evitare la luce solare diretta 5 Lubrificazione del rasoio Rende scorrevole il movimento della lama per assicurare una rasatura confortevole 1 Applicare una goccia d olio su ciascuna lamina esterna del sistema 2 Sollevare il tagliabasette ed appli...

Страница 75: ...A5 e sollevare la sezione lamina esterna A9 verso l alto Collegamento della sezione lamina esterna Dopo aver girato il simbolo della struttura lamina verso la parte anteriore fissare saldamente la sezione lamina esterna A9 al rasoio fino a quando si avvertirà uno scatto Sostituzione della lamina esterna del sistema 1 Premere i tasti di rilascio della lamina esterna del sistema A quindi spingere ve...

Страница 76: ...e l apparecchio Risoluzione dei problemi Eseguire le operazioni seguenti Se non è possibile risolvere i problemi precedenti tramite le azioni indicate contattare il negozio in cui si è acquistata l unità o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione Problema Azione L interruttore di accensione non si ATTIVA Sbloccare l interruttore Far riferimento alla pagina 73 Il sensore di ...

Страница 77: ...con l adattatore CA collegato Usare il rasoio dopo che è stato caricato a sufficienza e dopo aver scollegato l adattatore CA Problema Azione Il rumore di funzionamento varia durante la rasatura Il sensore di rasatura è in funzione Il rumore varia a seconda della foltezza della barba Emette un forte rumore Applicare olio Senza olio le lame non scorrono correttamente e richiedono più potenza Il raso...

Страница 78: ...avo visitare il sito web Panasonic http www panasonic com oppure contattare un centro di assistenza autorizzato gli indirizzi sono riportati nel foglietto della garanzia pan europea Parti di ricambio Le parti di ricambio sono disponibili presso il vostro rivenditore o Centro di Manutenzione Parti di ricambio per ES CV51 Lamina esterna del sistema e lame interne WES9036 Lamina esterna del sistema W...

Страница 79: ...vitiamo a contattare il vostro comune Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale Note per il simbolo batterie simbolo sotto Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione Smaltimento della batteria rica...

Страница 80: ...CA Conversione tensione automatica Tensione motore 3 6 V Tempo di carica Circa 1 ora Rumore acustico nell aria in modalità rasatura 64 dB A re 1 pW in modalità tagliabasette 64 dB A re 1 pW Il prodotto è progettato solo per uso domestico ES CV51_EU indb 80 2017 08 04 19 57 32 ...

Страница 81: ... deze instructies en bewaar ze om ze later te raadplegen Veiligheidsmaatregelen 84 Beoogd gebruik 87 De onderdelen 88 Voorbereiding 88 Bediening 89 Het scheerapparaat schoonmaken 92 Het scheerbladensysteem en de messenblokken vervangen 93 Veelgestelde vragen 94 Problemen oplossen 94 Service 96 Bescherming van het milieu en hergebruik van materialen 96 Specificaties 98 Inhoud ES CV51_EU indb 81 201...

Страница 82: ...zicht gebeurt of als ze aangeleerd werd hoe het toestel op een veilige manier te gebruiken en ze de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Het netsnoer kan niet worden vervangen Als het snoer is beschadigd dient de wisselstroomadapter te worden weggegooid ES CV51_EU indb 82 2017...

Страница 83: ... betekent geschikt voor gebruik in bad of onder de douche Gebruik nooit iets anders dan de meegeleverde wisselstroomadapter voor enig doel Gebruik ook geen ander apparaat met de meegeleverde wisselstroomadapter Zie pagina 88 Het volgende symbool geeft aan dat een specifieke afneembare voeding nodig is om het elektrische apparaat op de stroomvoorziening aan te sluiten Het type voeding staat naast h...

Страница 84: ...at in alle veiligheid te gebruiken WAARSCHUWING Dit product Dit scheerapparaat heeft een ingebouwde oplaadbare batterij Deze batterij niet in het vuur gooien niet verwarmen of opladen gebruiken of achterlaten in een omgeving met hoge temperatuur Anders kan dit leiden tot oververhitting ontbranding of explosie Niet wijzigen of repareren Anders kan dit brand elektrische schokken of een letsel veroor...

Страница 85: ...apter vermeld staan Zorg dat de adapter stevig is aangesloten Indien u dit niet doet kan dit brand of elektrische schokken veroorzaken Maak de wisselstroomadapter los wanneer u het scheerapparaat met water gaat afwassen Indien u dit niet doet kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken Reinig regelmatig de stroomstekker en de apparaatstekker om te voorkomen dat stof zich opstapelt Indien u ...

Страница 86: ... scheerapparaat niet met leden van uw gezin of anderen Hierdoor kunnen infecties of ontstekingen ontstaan Niet laten vallen of niet tegen andere voorwerpen slaan Dit kan letsel veroorzaken Verwijder de adapter uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet oplaadt Anders kan dit elektrische schok of brand veroorzaken door elektrische lekkage als gevolg van beschadiging van de isolatie Omgaan met ...

Страница 87: ...pparaat Uw huid en baard hebben ongeveer een maand nodig om zich aan te passen aan een nieuwe manier van scheren Breng het scheerbladensysteem niet in contact met een hard voorwerp Hierdoor kunnen de messen beschadigd worden aangezien ze zeer dun zijn en gemakkelijk vervormen Droog het hoofdapparaat niet met een haardroger of een ventilatorkachel Dit kan een defect of een vervorming van de onderde...

Страница 88: ...Gebruiksaanwijzing G Garantiekaart Voorbereiding Het scheerapparaat opladen Schakel het scheerapparaat uit Veeg eventuele waterdruppels van de apparaataansluiting af 1 Steek de apparaatstekker BA in het scheerapparaat 2 Steek de adapter B in een stopcontact Controleer of het oplaadlampje brandt Het opladen duurt ongeveer 1 uur 1 2 3 Koppel de adapter los wanneer het opladen beëindigd is Opmerking ...

Страница 89: ...atuur van 20 C 30 C Het aantal bruikbare dagen is afhankelijk van de volgende omstandigheden Dikte van de baard Druk uitgeoefend op de huid Gebruiksfrequentie van de sonische vibratiereiniging Als de radio of een andere bron storingen ondervindt tijdens het gebruik of het opladen van het scheerapparaat verplaats u dan naar een andere locatie om het apparaat te gebruiken Bediening De baard scheren ...

Страница 90: ...is LOW knippert wanneer het scheerapparaat gebruikt wordt Na het uitschakelen maakt het apparaat twee keer een piepgeluid U kunt nog 2 à 3 keer scheren nadat LOW is verschenen Dit kan variëren en is afhankelijk van het gebruik Opmerkingen Het kan voorkomen dat het apparaat niet werkt bij een omgevingstemperatuur lager dan ongeveer 5 C De scheersensor reageert mogelijk niet afhankelijk van het type...

Страница 91: ...e stroomschakelaar ontgrendelen 1 Houd langer dan 2 seconden ingedrukt totdat het schakelaar vergrendelingslampje uit gaat 2 Laat los zodra het scheerapparaat begint te werken Het schakelaar vergrendelingslampje gaat uit Gebruik van de tondeuse 1 Schuif de tondeusegreep omhoog 2 Op drukken en gebruiken Houd de bovenste knop a ingedrukt en schuif de tondeusegreep naar beneden om de tondeuse omlaag ...

Страница 92: ...tollig vocht te verwijderen en dan veegt u de resterende waterdruppels weg met een droge doek 4 Laat de scheerkop het scheerapparaat en de tondeuse A volledig drogen Laat het scheerapparaat drogen in de schaduw en vermijd direct zonlicht 5 Smeer het scheerapparaat Dit houdt de beweging van de mesjes gelijkmatig voor comfortabel scheren 1 Breng één druppel olie op elk scheerbladensysteem aan 2 Schu...

Страница 93: ...oppelen Druk op de ontgrendelknoppen A5 voor de scheerbladhouder en til de scheerkop A9 omhoog De scheerkop vastkoppelen Druk nadat het teken van de scheerbladhouder naar de voorkant is gedraaid de scheerkop A9 stevig op het scheerapparaat totdat deze vastklikt Het scheerbladensysteem vervangen 1 Druk op de ontgrendelknoppen A voor het scheerbladensysteem en trek het scheerbladensysteem A2 omlaag ...

Страница 94: ...epgeluid Het geluid geeft aan dat de batterijcapaciteit laag is Laad het apparaat op Problemen oplossen Voer de volgende acties uit Als de problemen nog steeds niet zijn opgelost neem contact op met de winkel waar u het apparaat hebt gekocht of met een door Panasonic erkend service center voor reparatie Probleem Actie De stroomschakelaar mag niet AAN staan Ontgrendel de vergrendeling van de schake...

Страница 95: ... einde van zijn levensduur Probleem Actie Het scheerapparaat werkt ook na opladen niet meer Gebruik het apparaat bij een omgevingstemperatuur van ongeveer 5 C of hoger De batterij heeft het einde van zijn levensduur bereikt Het scheerapparaat zal niet werken zolang de wisselstroomadapter is aangesloten Gebruik het scheerapparaat wanneer het voldoende is opgeladen en de wisselstroomadapter is losge...

Страница 96: ...aanbrengen Service Contact Bezoek de website van Panasonic op http www panasonic com of neem contact op met een erkende onderhoudsdienst het adres vindt u in het Pan Europese garantieboekje als u informatie nodig hebt of het scheerapparaat of het stroomsnoer beschadigd is Vervangende onderdelen Vervangende onderdelen zijn verkrijgbaar bij uw dealer of servicecentrum Vervangende onderdelen voor ES ...

Страница 97: ... dit soort afval Let op het batterij symbool Onderstaand symbool Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden In dit geval volstaan de eisen die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof Weggooien van de ingebouwde oplaadbare batterij Verwijder de ingebouwde oplaadbare batterij voordat het scheerapparaat wordt weggegooid Lever de batterij in ...

Страница 98: ...spanningsomzetting Motorspanning 3 6 V Oplaadtijd Ongeveer 1 uur Door de lucht verspreid akoestisch geluid bij gebruik van scheerapparaat 64 dB A re 1 pW bij gebruik van tondeuse 64 dB A re 1 pW Dit product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik ES CV51_EU indb 98 2017 08 04 19 57 37 ...

Страница 99: ... en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro Precauciones de seguridad 102 Uso previsto 106 Identificación de las partes 106 Preparación 107 Forma de uso 108 Limpieza de la afeitadora 110 Sustitución de la lámina exterior y las cuchillas internas 111 Preguntas frecuentes 112 Solución de problemas 113 Servicio 115 Para protección ambiental y reciclaje de materiales 115 Especificaciones 116...

Страница 100: ...ntran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El cable de alimentación no puede sustituirse Si el cable de alimentación presenta daños debe desecharse el adaptador de CA ES CV51_EU indb 100 2017 08 04 19 ...

Страница 101: ...e puede utilizarse en una bañera o ducha No utilice un adaptador distinto del adaptador de CA suministrado para ningún fin Asimismo no utilice otro producto con el adaptador de CA suministrado Consulte la página 106 El siguiente símbolo indica que se necesita una unidad de alimentación para conectar el aparato eléctrico a la red de suministro La referencia de tipo de unidad de alimentación está ma...

Страница 102: ... la unidad de forma segura ADVERTENCIA Este producto Esta afeitadora incorpora una batería recargable No la arroje al fuego ni la exponga a altas temperaturas Asimismo no la cargue utilice ni coloque en un entorno con temperaturas elevadas De lo contrario podría provocar un sobrecalentamiento un incendio o una explosión No lo modifique ni lo repare De lo contrario podría provocar un incendio una d...

Страница 103: ...ptador De lo contrario podría producirse un incendio o una descarga eléctrica Desconecte el adaptador de CA al limpiar con agua la afeitadora De lo contrario podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones Limpie regularmente la clavija del cable de alimentación y la clavija del aparato para evitar la acumulación de polvo De lo contrario podría provocar un incendio debido a un fallo del aislamien...

Страница 104: ...ntrario puede causar que el alambre del cable se rompa con la carga y provocar un incendio debido a un cortocircuito No permita que objetos metálicos o suciedad se introduzcan en la clavija del cable de alimentación o en la clavija del aparato De lo contrario podría provocar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito No desconecte el adaptador o la clavija del aparato tirando d...

Страница 105: ... ejemplo bajo la luz solar directa o cerca de otras fuentes de calor No pele el tubo De lo contrario podría provocar un sobrecalentamiento un incendio o una explosión ADVERTENCIA Tras retirar la batería recargable manténgala fuera del alcance de los bebés y los niños La batería produciría lesiones corporales si se ingiriera accidentalmente Si esto sucediera consulte con un médico inmediatamente Si...

Страница 106: ...do a la condensación o la oxidación Mantenga insertadas ambas cuchillas internas Si solamente está insertada una de las cuchillas internas la afeitadora podría dañarse Si limpia la afeitadora con agua no utilice agua salada ni agua caliente No moje la afeitadora durante un largo periodo de tiempo Identificación de las partes A Cuerpo principal 1 Tapa protectora 2 Lámina exterior 3 Marco de la lámi...

Страница 107: ...la capacidad de batería parpadeará en el orden LOW MID y HIGH mientras progresa la carga La luz indicadora de la capacidad de batería y la lámpara de estado de estado de carga se iluminarán y se apagarán transcurridos 5 segundos Carga anormal La lámpara de estado de carga parpadeará dos veces cada segundo Notas Cuando cargue la afeitadora por primera vez o cuando no la haya utilizado durante más d...

Страница 108: ...n las que la barba es fina para reducir la carga sobre la piel El aparato no puede encenderse cuando el indicador luminoso de bloqueo del interruptor parpadea debido a que el interruptor de encendido está bloqueado Pulse el interruptor de encendido durante más de 2 segundos para desbloquearlo Consulte la página 109 Consejos para un mejor afeitado Aplique la lámina exterior perpendicularmente contr...

Страница 109: ...mpieza por vibración sonora se activa cuando se pulsa el interruptor de encendido durante más de 2 segundos mientras la afeitadora no está funcionando el bloqueo del interruptor se desbloquea Consulte la página 110 No se puede afeitar en este modo Bloquear desbloquear el interruptor de encendido Bloquear el interruptor de encendido 1 Pulse una vez luego suéltelo La afeitadora empezará a funcionar ...

Страница 110: ...a lámina exterior A2 2 Pulse durante más de 2 segundos para activar el modo de limpieza por vibración sonora Se suprimen las salpicaduras de espuma Las luces indicadores de capacidad de batería parpadean en orden Después de aproximadamente 20 segundos se apagará automáticamente o puede apagarlo pulsando el interruptor de encendido 3 Retire la sección de la lámina exterior A9 y límpiela con agua co...

Страница 111: ...s piezas pueden agrietarse o decolorarse Limpie con agua jabonosa diluida No utilice detergentes de cocina o baño distintos del jabón de manos De lo contrario podría provocar un funcionamiento incorrecto Limpieza con la escobilla Quite la sección de la lámina exterior y las cuchillas internas Consulte esta página Limpiar con la escobilla larga Limpie la sección de la lámina exterior A9 la lámina e...

Страница 112: ...nternas A de una en una 2 Introduzca las cuchillas internas una a una Nota No tire el marco de la lámina Preguntas frecuentes Pregunta Respuesta La batería se deteriorará si no se utiliza durante un periodo de tiempo prolongado La batería se deteriorará si no se utiliza durante más de 6 meses asegúrese de realizar una carga completa una vez cada 6 meses como mínimo Puedo cargar la afeitadora despu...

Страница 113: ...o puede no responder cuando la capacidad de la batería es baja Si esto sucediera recargue la afeitadora Aplique aceite Consulte la página 111 El sensor de afeitado puede no responder si las cuchillas no disponen de suficiente aceite Problema Acción El sensor de afeitado responde incluso cuando la afeitadora no está en contacto con la piel Elimine los recortes de la barba de la afeitadora Cuando la...

Страница 114: ...me que las cuchillas están correctamente colocadas Limpie la lámina exterior con la escobilla El olor es cada vez más fuerte Esto puede mejorarse limpiando la afeitadora después de cada afeitado Problema Acción Los pelos recortados vuelan en todas las direcciones Esto puede mejorarse limpiando la afeitadora después de cada afeitado Limpie las cuchillas internas con la escobilla cuando los recortes...

Страница 115: ...gar oficialmente designado si es que existe alguno en su país Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado Estos símbolos en los productos su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos Para el ...

Страница 116: ... aparato y déjelo encendido hasta que la batería este completamente descargada Lleve a cabo los pasos 1 a 9 y levante la batería después retírela Evite que se produzca un cortocircuito en los terminales positivo y negativo de la batería extraída y aísle los terminales colocando cinta adhesiva sobre los mismos Especificaciones Fuente de alimentación Anote el número de placa que se encuentra en el a...

Страница 117: ...den brug og opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted Sikkerhedsforanstaltninger 120 Tilsigtet brug 123 Identifikation af dele 124 Klargøring 124 Anvendelse 125 Rengøring af barbermaskinen 127 Udskiftning af dens ydre kappe og de indre blade 128 OSS 129 Fejlfinding 130 Service 132 For miljømæssig beskyttelse og genbrug af materialer 132 Specifikationer 133 Indhold ES CV51_EU indb 117 2017 08...

Страница 118: ...og viden såfremt de har fået vejledning eller instruktioner i hvordan de skal bruge apparatet på en sikker måde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Elledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen er beskadiget skal AC adaptoren kasseres ES CV51_EU indb 118 2017 08 04 19 57 43 ...

Страница 119: ...betyder at barbermaskinen er egnet til at bruge i brusebadet badet Brug ikke andet end den medfølgende AC adaptor til noget formål Desuden må den medfølgende AC adaptor ikke anvendes til andre produkter Se side 124 Det følgende symbol angiver at der kræves en specifik aftagelig strømforsyning for at slutte det elektriske apparat til el nettet Strømforsyningens typereference er markeret i nærheden ...

Страница 120: ... Dette produkt Denne barbermaskine har et indbygget genopladeligt batteri Må ikke kastes på ild udsættes for varme eller oplades bruges eller efterlades i omgivelser med høje temperaturer Dette kan det resultere i overophedning antændelse eller eksplosion Produktet må ikke ændres eller repareres Dette kan resultere i brand elektrisk stød eller personskade Kontakt et autoriseret servicecenter for a...

Страница 121: ...adaptoren Sæt adaptoren til apparatet helt i Undladelse heraf kan resultere i brand eller elektrisk stød Tag stikket til AC adaptoren ud af stikkontakten når du rengør barbermaskinen med vand Undladelse heraf kan resultere i elektrisk stød eller personskade Rengør regelmæssigt strømstikket og barbermaskinestikket for at forhindre støvansamling Undladelse heraf kan resultere i brand som følge af is...

Страница 122: ...række i ledningen Dette kan resultere i elektrisk stød eller personskade Del ikke din barbermaskine med din familie eller andre personer Gøres dette kan det resultere i infektion eller betændelse Må ikke tabes eller stødes imod andre genstande Gøres dette kan det resultere i personskade Tag adaptoren ud af stikkontakten når den ikke oplader Undladelse heraf kan forårsage elektrisk stød eller brand...

Страница 123: ...rbermaskine da din hud og dit skæg behøver ca en måned til at vænne sig til en ny barberingsmetode Lad ikke systemets ydre kappe komme i kontakt med hårde genstande Gøres dette kan det medføre skade på bladene da de er meget tynde og lette at deformere Tør ikke hovedenheden med en hårtørrer eller en varmeblæser Gøres dette kan det resultere i funktionsfejl eller deformation af delene Udsæt ikke ba...

Страница 124: ...etui D Rengøringsbørste E Olie F Brugsanvisning G Garantibevis Klargøring Opladning af barbermaskinen Sluk barbermaskinen Tør eventuelle vanddråber af udstyrsstikkontakten 1 Sæt barbermaskinestikket BA i barbermaskinen 2 Sæt adaptoren B i en stikkontakt Kontrollér at batteristatuslampen lyser Opladningen er komplet efter ca 1 time 1 2 3 Frakobl adaptoren når opladningen er fuldført Bemærk Du kan i...

Страница 125: ...hyppighed af den soniske vibrationsrengøringsfunktion Hvis du hører støj fra radioen eller andre kilder under brug eller opladning af apparatet skal du bruge apparatet et andet sted Anvendelse Barbering af skæg 1 Tryk på og barbér Barberingssensoren der automatisk justerer effekten afhængigt af skægtykkelse går i aktion Barbermaskinen anvender høj effekt på områder med kraftig skægvækst og lavere ...

Страница 126: ...den af skægrester i barberhovedet reagerer barberingssensoren muligvis ikke og driftslyden ændres muligvis ikke Dette er ikke unormalt Den soniske vibrationsrengøringsfunktion aktiveres når du trykker på afbryderkontakten i mere end 2 sekunder mens barbermaskinen ikke kører afbryderkontakten er ulåst Se side 127 Du kan ikke barbere dig med den denne funktion Låsning oplåsning af afbryderkontakten ...

Страница 127: ...systemets ydre kappe A2 2 Tryk på i mindst 2 sekunder for at aktivere den soniske vibrationsrengøringsfunktion Skumsprøjt hindres Batterikapacitetslampen blinker i rækkefølge Efter cirka 20 sekunder vil den slukkes automatisk eller du kan slukke den ved at trykke på afbryderkontakten 3 Fjern den ydre kappe sektion A9 og rengør den under rindende vand Se side 128 for oplysninger om aftagning og pås...

Страница 128: ...i funktionsfejl eller revner eller misfarvning af delene Tør af med mildt sæbevand Brug ikke rengøringsmiddel til køkken eller badeværelse bortset fra håndsæbe Gøres dette kan det resultere i funktionsfejl Rengøring med børsten Fjern den ydre kappe sektion og de indre blade Se denne side Rengøring med den lange børste Rengør den ydre kappe sektion A9 systemets ydre kappe A2 barbermaskinens krop A ...

Страница 129: ...ade A et ad gangen 2 Isæt de indre blade et ad gangen Bemærk Smid ikke kapperammen ud OSS Spørgsmål Svar Vil batteriet blive forringet hvis det ikke bruges i længere tid Batteriet vil blive forringet hvis det ikke bruges i over 6 måneder så sørg for at oplade det mindst en gang hver 6 måned Kan jeg oplade barbermaskinen efter hver brug Batteriet er et litium ion så opladning efter hver brug har in...

Страница 130: ...ikke hvis der ikke er nok olie på bladene Problem Handling Barberingssensoren reagerer selvom barbermaskinen ikke er i kontakt med huden Fjern skæghårene fra barbermaskinen Når barbermaskinen er meget snavset skal du fjerne kapperammen og vaske den med vand Se side 127 Udskift systemets ydre kappe og eller de indre blade Forventet levetid for systemets ydre kappe og de indre blade Systemets ydre k...

Страница 131: ...bliver kraftigere Dette kan afhjælpes ved at rengøre efter hver barbering Klippet hår flyver over det hele Dette kan afhjælpes ved at rengøre efter hver barbering Rengør de indre blade med børsten når hårrester klæber fast på de indre blade Systemets ydre kappe bliver varm Påfør olie Udskift systemets ydre kappe hvis den bliver beskadiget eller deformeret Se side 129 Problem Handling Du får ikke e...

Страница 132: ...Indsamling af elektronikskrot og brugte batterier Kun for Den Europæiske Union og lande med retursystemer Disse symboler på produkter emballage og eller ledsagedokumenter betyder at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald For korrekt behandling indsamling og genbrug af gamle produkter og batterier skal du tage dem til indsamlingss...

Страница 133: ...tæt hvilket kan medføre funktionsfejl Fjern barbermaskinen fra AC adaptoren Tænd for apparatet ved at trykke på afbryderknappen og lad det være tændt indtil batteriet er helt afladet Udfør trin 1 til 9 løft batteriet og fjern det derefter Sørg for at du ikke kortlutter de positive og negative terminaler på batteriet og isoler terminalerne ved at vikle tape omkring dem Specifikationer Strømkilde Se...

Страница 134: ...134 ES CV51_EU indb 134 2017 08 04 19 57 49 ...

Страница 135: ...nte e guarde as para futuras consultas Precauções de segurança 138 Utilização prevista 142 Identificação das peças 142 Preparação 143 Como utilizar 144 Limpeza do aparelho de barbear 146 Substituição da lâmina exterior do sistema e das lâminas interiores 148 Perguntas mais frequentes 148 Resolução de problemas 149 Assistência 151 Para proteção ambiental e reciclagem dos materiais 151 Especificaçõe...

Страница 136: ...o tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo estiver danificado deve substituir o transformador de CA ES CV51_EU indb 136 2017 08 04 19 57 49 ...

Страница 137: ...relho é adequado para utilização no banho ou no duche Não utilize qualquer outro dispositivo além do transformador de CA incluído para qualquer efeito Além disso não utilize qualquer outro aparelho com o transformador de CA incluído Veja a pág 142 O símbolo seguinte significa que é necessária uma fonte de alimentação amovível específica para ligar o aparelho à corrente elétrica A referência do tip...

Страница 138: ...s a respeitar Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que não deve ser realizado Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que tem de ser seguido para utilizar o aparelho em segurança ADVERTÊNCIA Este produto Este aparelho de barbear tem uma bateria recarregável incorporada Não a lance no fogo não aplique calor...

Страница 139: ...Nunca utilize o aparelho se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha de alimentação encaixar com folga na tomada elétrica Não danifique modifique nem dobre puxe ou torça com força o cabo Além disso não coloque nada pesado em cima do cabo nem o comprima Caso contrário poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a um curto circuito Não utilize o aparelho de forma que exceda a ...

Страница 140: ...ão Não utilize este aparelho para o cabelo nem em qualquer outra parte do corpo Se o fizer poderão ocorrer ferimentos na pele ou reduzir a vida útil da lâmina exterior do sistema Verifique se a lâmina exterior do sistema tem fissuras ou deformações antes de a utilizar Se não o fizer poderão ocorrer ferimentos na pele Coloque a tampa protetora no aparelho de barbear quando tiver de o transportar ou...

Страница 141: ... guarde a bateria juntamente com peças metálicas tais como ganchos de cabelo Não utilize nem deixe a bateria em locais onde fique exposta a altas temperaturas tais como sob a luz direta do sol ou próximos de outras fontes de calor Nunca retire o revestimento do tubo Caso contrário poderá ocorrer sobreaquecimento ignição ou explosão ADVERTÊNCIA Depois de retirar a bateria recarregável mantenha a fo...

Страница 142: ...dade Se não o fizer poderá provocar uma falha devido a condensação ou ferrugem Mantenha as duas lâminas interiores introduzidas Se estiver introduzida apenas uma das lâminas interiores o aparelho de barbear poderá ficar danificado Se limpar o aparelho de barbear com água não use água salgada nem água quente Não submerja o aparelho de barbear em água durante muito tempo Identificação das peças A Co...

Страница 143: ... carregamento Após completar o carregamento A luz de indicação de carregamento acende se O indicador luminoso da capacidade da bateria começará a piscar pela ordem LOW MID e HIGH durante o carregamento O indicador luminoso da capacidade da bateria e a luz de indicação de carregamento irão acender se e em seguida apagar se ao fim de 5 segundos Carregamento anormal A luz de indicação de carregamento...

Страница 144: ...elho Como utilizar Desfazer a barba 1 Prima e barbeie Funcionará o sensor de barbear que ajusta automaticamente a potência em função do tamanho da barba Irá barbear com elevada potência as zonas em que a barba é mais espessa reduzindo a potência nas zonas em que a barba é fina para reduzir a pressão na pele Não é possível ligar o aparelho quando a luz de bloqueio do interruptor está intermitente p...

Страница 145: ...barba ou da quantidade de pelos cortados existentes na cabeça do aparelho de barbear o sensor de barbear pode não responder e o som de funcionamento pode não mudar Esta situação não é anómala O modo de limpeza de vibração sónica é ativado quando o interruptor de funcionamento é premido mais de 2 segundos quando o aparelho de barbear não estiver em funcionamento o interruptor não está bloqueado Vej...

Страница 146: ...rador perpendicularmente à pele e mova para baixo lentamente Aparar patilhas Barbeie previamente as barbas compridas Limpeza do aparelho de barbear Recomendamos que limpe o aparelho de barbear após cada utilização Limpeza com água Desligue o aparelho de barbear e desligue do transformador de CA 1 Aplique sabonete e água à lâmina exterior do sistema A2 2 Prima durante mais de 2 segundos para ativar...

Страница 147: ...mente cinco segundos 4 Desligue o aparelho de barbear e limpe qualquer excesso de óleo na lâmina exterior do sistema com um pano macio Notas Tenha cuidado para não bater com o corpo principal no lavatório ou em qualquer outro objeto enquanto secar a água Caso contrário pode causar uma avaria Não limpe com diluentes benzina álcool etc Caso contrário poderá ocorrer uma falha quebra ou descoloração d...

Страница 148: ...tituição das lâminas interiores 1 Remova as lâminas interiores A uma de cada vez 2 Introduza as lâminas interiores uma de cada vez Nota Não deite fora a estrutura da lâmina Perguntas mais frequentes Pergunta Resposta A bateria irá deteriorar se se não for utilizada durante um longo período de tempo Se a bateria não for utilizada durante mais de 6 meses irá deteriorar se pelo que deve carregá la co...

Страница 149: ...a for baixa Se isso acontecer carregue novamente o aparelho de barbear Aplique óleo Veja a pág 147 O sensor de barbear pode não responder se não houver óleo suficiente nas lâminas Problema Ação O sensor de barbear responde mesmo que a máquina de barbear não esteja em contacto com a pele Limpe os pelos de barba cortados da máquina de barbear Quando a máquina de barbear estiver demasiado suja retire...

Страница 150: ...rretamente instaladas Limpe a lâmina exterior do sistema com o pincel O cheiro está a ficar mais intenso Esta situação pode ser melhorada se limpar a máquina de barbear sempre que a utiliza Problema Ação Os pelos cortados espalham se por todo o lado Esta situação pode ser melhorada se limpar a máquina de barbear sempre que a utiliza Limpe as lâminas interiores com o pincel quando os pelos cortados...

Страница 151: ...s de reciclagem Estes símbolos nos produtos embalagens e ou documentos que os acompanham indicam que os produtos elétricos e eletrónicos e as baterias usados não podem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados Para um tratamento adequado reutilização e reciclagem de produtos e baterias usados solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios em conformidade com a respetiva legi...

Страница 152: ...nte descarregada Execute os passos 1 a 9 e levante a bateria e depois retire a Tenha cuidado para não provocar um curto circuito nos terminais positivo e negativo da bateria removida e isole os terminais com fita adesiva Especificações Fonte de alimentação Veja a placa identificativa no transformador de CA Conversão automática de voltagem Voltagem do motor 3 6 V Tempo de carregamento Aprox 1 hora ...

Страница 153: ...e godt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk Sikkerhetsforholdsregler 156 Tiltenkt bruksområde 159 Identifikasjon av deler 160 Forberedelse 160 Bruk 161 Å rengjøre barbermaskinen 163 Bytte systemets ytterfolie og de indre bladene 164 Ofte stilte spørsmål 165 Problemløsning 166 Service 168 Miljøvern og gjenbruk av materialer 168 Spesifikasjoner 169 Innhold ES CV51_EU indb 1...

Страница 154: ...Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten opplæring Strømkabelen kan ikke erstattes Hvis kabelen er skadet bør vekselstrømsadapteren kasseres Denne Våt Tørr barbermaskinen kan brukes til våt barbering med barberskum eller til tørr barbering Du kan bruke den vanntette barbermaskinen i dusjen og rengjøre den med vann Følgende symbol betyr at den k...

Страница 155: ...n skal heller ikke lade andre apparater med den medfølgende vekselstrømadapteren Se side 160 Følgende symbol indikerer at en særskilt avtakbar strømforsyning kreves for å koble det elektriske apparatet til strømnettet Typereferansen for strømforsyningsenhet er merket i nærheten av symbolet ES CV51_EU indb 155 2017 08 04 19 57 55 ...

Страница 156: ...ladbart batteri Ikke kast i ild tilfør varme lad bruk eller forlat den i omgivelser med høy temperatur Dette kan medføre overoppheting antennelse eller eksplosjon Ikke gjør endringer eller reparasjoner på apparatet Dette kan medføre brann elektrisk støt eller skade Kontakt autorisert serviceverksted for reparasjoner skifting batteri osv Ta aldri apparatet fra hverandre dette skal kun gjøres når ap...

Страница 157: ...v støv Hvis man unnlater å gjøre dette kan det forårsake brann på grunn av isolasjonsfeil som skyldes fuktighet Forebygging av ulykker Oppbevares utilgjengelig for spedbarn og små barn Må heller ikke brukes av spedbarn og små barn Å putte deler eller tilbehør i munnen kan forårsake en ulykke eller personskade Hvis olje ved et uhell svelges må brekninger ikke fremkalles drikk store mengder vann og ...

Страница 158: ...ås mot andre gjenstander Dette kan medføre skade Adapteren skal tas ut av stikkontakten når den ikke lades Hvis man ikke gjør det kan dette føre til elektrisk støt eller brann grunnet elektrisk lekkasje som følge av isolasjonsdefekt Håndtering av batteriet etter at det er tatt ut av apparatet ved avhending FARE Det oppladbare batteriet er kun til bruk på dette apparatet Ikke bruk batteriet på andr...

Страница 159: ...fordi huden og skjegget trenger omtrent en måned på å tilpasse seg til den nye barberingsmåten Systemets ytre folie må ikke komme i kontakt med harde gjenstander Det kan føre til skade på bladene siden disse er veldig tynne og lett kan deformeres Hovedenheten må ikke tørkes med hårtørrer eller vifteovn Det kan føre til feilfunksjon eller deformasjon av delene Barbermaskinen må ikke forlates med fo...

Страница 160: ...Rensebørste E Olje F Brukerinstruksjoner G Garantikort Forberedelse Å lade barbermaskinen Slå av barbermaskinen Tørk av evt vanndråper fra apparathylsen 1 Sett apparatpluggen BA inn i barbermaskinen 2 Sett inn adapteret B i stikkontakten Kontroller at lampen for ladestatus lyser Opplading er ferdig etter ca 1 time 1 2 3 Koble adapteren fra strømnettet når maskinen er ferdig ladet Merk Du kan ikke ...

Страница 161: ... rengjøringsmodus med sonisk vibrasjon Hvis det oppstår støy fra radioen eller andre kilder når apparatet brukes eller lades må apparatet brukes i et annet rom Bruk Barbere skjegget 1 Trykk på og barber deg Barberingssensoren som automatisk justerer strømstyrken avhengig av skjeggets tykkelse vil virke Den vil barbere med stor kraft der skjegget er kraftig og redusere styrken i områder med tynt sk...

Страница 162: ...kjeggets tykkelse eller mengden hårrester i barbermaskinhodet kan det hende at barberingssensoren ikke reagerer og lyden ikke endres Dette er ikke unormalt Rengjøringsmodus med sonisk vibrasjon aktiveres når strømbryteren holdes i mer enn 2 sekunder mens barbermaskinen ikke er i bruk bryterlåsen er åpen Se side 163 Du kan ikke barbere deg i denne modusen Låse låse opp strømbryteren Låse strømbryte...

Страница 163: ...strømsadapteren 1 Påfør litt håndsåpe og litt vann til systemets ytre folie A2 2 Hold inne i mer enn 2 sekunder for å aktivere rengjøringsmodus med sonisk vibrasjon Skumsprut motvirkes Batterikapasitetslampen blinker i rekkefølge Etter rundt 20 sekunder vil den slå seg av automatisk eller du kan slå den av ved å trykke på strømbryteren 3 Fjern ytterfolien A9 og gjør rent med rennende vann Se side ...

Страница 164: ...osv Det kan føre til feilfunksjon eller sprekkdannelse eller misfarging av delene Tørk med fortynnet såpevann Ikke bruk andre rengjøringsmidler for kjøkken eller baderom enn håndsåpe Det kan føre til feilfunksjon Rengjøring med børste Fjern ytterfolien og innerbladene Se denne siden Rengjøring med den lange børsten Rengjør ytterfolien A9 systemets ytre folie A2 barbermaskinen A og trimmeren A med ...

Страница 165: ...nn innerbladene ett av gangen Merk Ikke kast folierammen Ofte stilte spørsmål Spørsmål Svar Svekkes batteriet hvis det ikke brukes i en lengre periode Batteriet vil svekkes hvis det ikke har vært brukt på mer enn 6 måneder Sørg for at batteriet fullades minst hver 6 måned Kan jeg lade barbermaskinen hver gang jeg har brukt den Batteriet er et litium ionbatteri så det har ingen innvirkning på batte...

Страница 166: ...Hvis det skjer skal man lade barbermaskinen Påfør på olje Se side 164 Det kan hende at barberingssensoren ikke reagerer når det ikke er nok olje på bladene Problem Handling Barberingssensoren reagerer til tross for at barbermaskinen ikke er i kontakt med huden Rengjør skjeggtrimmeren fra barbermaskinen Dersom barbermaskinen er ekstremt skitten skal man fjerne folierammen og vaske den med vann Se s...

Страница 167: ...ære motordriften Dette er i seg selv ikke et problem Kontroller at bladene sitter som de skal Rengjør systemets ytre folie med børsten Lukten blir sterkere Dette kan unngås ved å rengjøre maskinen etter hver barbering Problem Handling Trimmet hår havner overalt Dette kan unngås ved å rengjøre maskinen etter hver barbering Rengjør innerbladene med børsten når hårrester er festet til innerbladene Sy...

Страница 168: ...rmasjon om innsamling av gammelt utstyr og brukte batterier Bare for EU og land med retursystemer Slike symboler på produkter emballasje og eller på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier vennligst lever dem til innsamlingssteder i...

Страница 169: ...arbermaskinen fra vekselstrømadapteret Trykk på strømbryteren for å slå apparatet på og la det være på helt til batteriet er fullstendig utladet Utfør trinn 1 til 9 og løft opp batteriet deretter fjerner du det Pass på at du ikke kortslutter positive og negative terminaler på brukte batterier Terminaler skal isoleres ved å bruke limbånd Spesifikasjoner Strømkilde Se merkeplaten på vekselstrømsadap...

Страница 170: ...170 ES CV51_EU indb 170 2017 08 04 19 58 00 ...

Страница 171: ...u börjar använda apparaten Spara bruksanvisningen för framtida bruk Säkerhetsföreskrift 174 Avsedd användning 177 Beskrivning av delarna 178 Förberedelser 178 Användning 179 Rengöra rakapparaten 181 Byta ytterbladsenheten och innerbladen 182 Vanliga frågor och svar 183 Felsökning 184 Service 185 Miljöskydd och återvinningsbara material 186 Specifikationer 187 Innehåll ES CV51_EU indb 171 2017 08 0...

Страница 172: ...ade riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning av vuxen Strömförsörjningskabeln kan inte bytas ut Om kabeln är skadad bör AC adaptern kasseras Denna Wet Dry rakapparat kan användas för våt eller torr rakning dvs med eller utan raklödder Den är vattentät och kan alltså användas i duschen och rengöras i vatten Den följande symbolen inn...

Страница 173: ...inte heller någon annan produkt med den medföljande AC adaptern Se sidan 178 Följande symbol indikerar att en specifik löstagbar strömförsörjningsenhet krävs för att ansluta den elektriska apparaten till elförsörjningen Typreferensen för strömförsörjningsenheten är markerad nära symbolen ES CV51_EU indb 173 2017 08 04 19 58 00 ...

Страница 174: ...ur som måste utföras för säker användning av apparaten VARNING Denna produkt Den här rakapparaten har ett inbyggt laddbart batteri Kasta inte in det i öppen eld utsätt det inte för värme och ladda inte upp det använd det eller förvara det i en miljö med hög temperatur Det kan i så fall orsaka överhettning antändning eller explosion Modifiering eller reparation är inte tillåtet Det kan orsaka brand...

Страница 175: ...n I annat fall kan det resultera i elstöt eller personskada Rengör strömkontakten och apparatens kontakt regelbundet för att förhindra att damm ansamlas I annat fall kan det uppstå brand på grund av isoleringsfel som orsakats av fukt Förhindra olyckor Placera inte apparaten inom räckhåll för barn Låt inte barn använda apparaten Om delar eller tillbehör kommer i munnen kan det resultera i personska...

Страница 176: ...er eller inflammationer Apparaten får inte tappas eller slås mot andra föremål Detta kan orsaka personskada Koppla bort adaptern från vägguttaget när den inte ska laddas Om du inte gör detta kan det resultera i elstöt eller brand pga läckström orsakad av försämrad isolering Hantering av urtaget batteri vid kassering FARA Det laddningsbara batteriet är endast till för användning i denna apparat Anv...

Страница 177: ...jer dig vid din Wet Dry rakapparat eftersom huden och skägget behöver c a en månad för att anpassa sig till den nya rakningsmetoden Se till att ytterbladsenheten inte kommer i kontakt med hårda föremål Det kan skada bladen då de är mycket tunna och deformeras lätt Torka inte huvudenheten med en hårtork eller varmluftspistol Detta kan orsaka felaktig funktion eller deformering av delarna Lämna inte...

Страница 178: ...gsborste E Olja F Bruksanvisning G Garantikort Förberedelser Ladda rakapparaten Stäng av rakapparaten Torka bort eventuella vattendroppar på apparatens uttag 1 Sätt i apparatens kontakt BA i rakapparaten 2 Sätt i adaptern B i ett nätuttag Kontrollera att laddningslampan lyser Laddningen tar cirka 1 timme 1 2 3 Koppla bort adaptern när laddningen är klar Obs Du kan inte använda rakapparaten under l...

Страница 179: ...rfrekvens för ljudvibrationsrengöringsläget Om det hörs brus från radioapparater eller andra källor medan apparaten används eller laddas flytta till en annan plats för användning av rakapparaten Användning Raka skäggstubb 1 Tryck på och påbörja rakningen Rakningssensorn aktiveras och justerar effekten automatiskt beroende på skäggstubbens längd Den rakar med full effekt i områden med längre skäggs...

Страница 180: ...ngd skäggtrim i rakapparatens huvud kommer rakningssensorn inte att reagera och drivljudet kommer inte att förändras Detta är inte onormalt Läget ljudvibrationsrengöring aktiveras när strömbrytaren hålls nedtryckt längre än 2 sekunder medan rakapparaten inte rakar strömbrytarlåset upplåst Se sidan 181 Du kan inte raka i detta läge Låsa låsa upp strömbrytaren Lås strömbrytaren 1 Tryck på en gång oc...

Страница 181: ...l och vatten på ytterbladsenheten A2 2 Tryck in under mer än 2 sekunder för att växla till läget ljudvibrationsrengöring Bubblorna minskar Indikatorn för batterikapacitet lampa blinkar regelbundet Efter cirka 20 sekunder kommer den automatiskt att stängas av eller så kan du stänga av den genom att trycka in strömbrytaren 3 Avlägsna ytterbladsdelen A9 och rengör under rinnande vatten Information om...

Страница 182: ...fel på enheten eller sprickor eller missfärgning av delarna Torka av med utspätt tvålvatten Använd inga andra köks eller badrumsrengöringsmedel än vanlig tvål Detta kan orsaka fel på enheten Rengöring med borsten Ta bort ytterbladsdelen och innerbladen Se denna sida Rengöring med den långa borsten Rengör ytterbladsdelen A9 ytterbladsenheten A2 rakapparatens stomme A och trimmern A med den långa bo...

Страница 183: ... bort bladramen Vanliga frågor och svar Fråga Svar Kommer batteriet att försämras om det inte används under en längre tid Batteriet kommer att försämras om det inte används under 6 månader eller mer så se till att en full uppladdning görs åtminstone var 6 e månad Kan jag ladda rakapparaten efter varje användning Batteriet som används är ett litiumjonbatteri så laddning efter varje användning komme...

Страница 184: ...t inte finns tillräckligt med olja på bladen Problem Åtgärd Rakningssensorn reagerar trots att rakapparaten inte är i kontakt med huden Avlägsna skäggstrån från rakapparaten Om rakapparaten är extremt smutsig ta av bladramen och tvätta med vatten Se sidan 181 Byt ut ytterbladsenhet och eller innerblad Förväntad livslängd för ytterbladsenhet och innerblad Ytterbladsenhet Omkring ett år Innerblad Om...

Страница 185: ...innerbladen Ytterbladsenheten blir het Applicera olja Byt ut ytterbladsenheten om den är skadad eller deformerad Se sidan 183 Problem Åtgärd Rakresultatet blir inte lika hudnära som förut Detta kan undvikas genom att rengöra rakapparaten efter varje rakning Byt ut ytterbladsenhet och eller innerblad Förväntad livslängd för ytterbladsenhet och innerblad Ytterbladsenhet Omkring ett år Innerblad Omkr...

Страница 186: ...nniskors hälsa och på miljön För mer information om insamling och återvinning kontakta din kommun Olämplig avfallshantering kan beläggas med böter i enlighet med nationella bestämmelser Notering till batterisymbolen nedanför Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol I detta fall uppfyller den de krav som ställs i direktivet för den aktuella kemikalien Avfallshantering av det inb...

Страница 187: ...AC adapterns märkplåt automatisk spänningskonvertering Motorspänning 3 6 V Laddningstid Cirka 1 timme Luftburet akustiskt buller I rakningsläge 64 dB A re 1 pW I trimmerläge 64 dB A re 1 pW Denna produkt är endast avsedd för användning i hemmet ES CV51_EU indb 187 2017 08 04 19 58 06 ...

Страница 188: ...188 ES CV51_EU indb 188 2017 08 04 19 58 06 ...

Страница 189: ...nen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää käyttöä varten Turvatoimet 192 Tarkoitettu käyttö 195 Koneen osat 196 Valmistelu 196 Käyttäminen 197 Partakoneen puhdistus 199 Teräverkon ja leikkuuterien vaihto 200 Usein kysytyt kysymykset 201 Vianetsintä 201 Huolto 203 Ympäristönsuojelu ja materiaalien kierrätys 203 Tekniset tiedot 204 Sisältö ES CV51_EU indb 189 2017 08 04 19 58 06 ...

Страница 190: ...en liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimia laitteelle ilman valvontaa Sähköjohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vioittunut verkkolaite tulee poistaa käytöstä Tätä partakonetta voi käyttää märkäajoon partavaahdon kanssa tai kuiva ajoon Vesitiivistä partakonetta voi käyttää suihkussa ja sen voi puhdistaa vedellä Seuraava mer...

Страница 191: ...ään tarkoitukseen Älä myöskään käytä mitään muuta tuotetta toimitetulla verkkolaitteella Katso sivu 196 Tämä symboli ilmaisee että sähkölaitteen yhdistäminen verkkovirtaan vaatii erityisen irrotettavan verkkolaitteen Verkkolaitteen tyyppiviite on merkitty lähelle symbolia ES CV51_EU indb 191 2017 08 04 19 58 06 ...

Страница 192: ... sisäänrakennettu ladattava akku Älä heitä akkua tuleen tai lämmitä sitä äläkä lataa tai käytä sitä korkeassa lämpötilassa tai jätä ympäristöön jossa on korkea lämpötila Niin toimiminen voi aiheuttaa ylikuumenemisen syttymisen tai räjähtämisen Älä muuntele tai korjaa laitetta Niin tekeminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai loukkaantumisen Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjaami...

Страница 193: ...köiskun Irrota verkkolaite kun puhdistat partakonetta vedellä Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen Puhdista virtapistoke ja laitteen pistoke säännöllisesti estääksesi pölyn kerääntymisen Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon kosteudesta johtuvan eristyshäiriön seurauksena Onnettomuuksien ehkäiseminen Älä säilytä lasten ulottuvilla Älä anna ...

Страница 194: ...aattaa aiheuttaa infektion tai tulehduksen Älä pudota laitetta tai iske sitä muita esineitä vasten Niin tekeminen voi aiheuttaa loukkaantumisen Irrota muuntaja pistorasiasta kun laite ei ole latauksessa Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon eristyksen heikkenemisestä aiheutuvan sähkövuodon vuoksi Poistetun akun käsittely hävittämisen yhteydessä VAARA Ladattava akku...

Страница 195: ...on Panasonicin partakoneella Älä anna teräverkon koskettaa mitään kovia kohteita Niin tekeminen voi vaurioittaa teriä koska ne ovat hyvin ohuet ja vääntyvät helposti Älä kuivata pääyksikköä hiustenkuivaimella tai lämpöpuhaltimella Niin tekeminen voi aiheuttaa virhetoiminnon tai osien vääntymisen Älä jätä partakonetta teräverkon kehys irrotettuna suoraan auringonpaisteeseen Niin tekeminen voi huono...

Страница 196: ...rja E Öljy F Käyttöohjeet G Takuukortti Valmistelu Partakoneen lataus Sammuta partakone Pyyhi vesipisarat laitteen pistorasiasta 1 Kytke laitteen pistoke BA partakoneeseen 2 Kytke muuntajan B pistoke pistorasiaan Tarkista että latauksen tilan merkkivalo palaa Lataus on valmis noin 1 tunnin kuluttua 1 2 3 Ota muuntaja pois seinästä kun lataaminen on valmis Huom Et voi käyttää partakonetta silloin k...

Страница 197: ...istettu paine Äänivärähtelytilan käyttötiheys Jos radiosta tai muista lähteistä tulee häiriöääniä laitteen käytön aikana siirry toiseen paikkaan käyttämään laitetta Käyttäminen Parran ajaminen 1 Paina ja aja Ajosensori joka säätää tehoa automaattisesti parran paksuuden mukaan alkaa toimia Se ajaa suurella teholla alueilla joilla parta on paksua ja vähentää tehoa alueilla joilla parta on ohutta iho...

Страница 198: ...n ajosensori ei välttämättä reagoi ja ajoääni ei välttämättä muutu Tässä ei ole mitään epänormaalia Äänivärähtelytila aktivoituu kun käyttökytkintä painetaan yli 2 sekuntia kun partakone ei ole käynnissä kytkimen lukitus on poistettu Katso sivu 199 Et voi ajaa partaa tässä tilassa Käyttökytkimen lukitus lukituksen poistaminen Käyttökytkimen lukitus 1 Paina kerran ja vapauta se sitten Partakone alk...

Страница 199: ...olaite 1 Pese teräverkko A2 saippualla ja vedellä 2 Aktivoi äänivärähtelytila painamalla yli 2 sekunnin ajan Vaahdon roiskuminen estetään Akun kapasiteetin merkkivalot välkkyvät järjestyksessä 20 sekunnin kuluttua tila sammuu automaattisesti tai voit sammuttaa sen käyttökytkintä painamalla 3 Irrota teräverkko osa A9 ja puhdista juoksevalla vedellä Katso teraverkko osan kiinnitys ja irrotusohjeet s...

Страница 200: ...oimintahäiriö tai osien murtuminen tai haalistuminen Pyyhi laimennetulla saippuavedellä Älä käytä muita pesuaineita kuin käsisaippuaa Muuten seurauksena voi olla toimintahäiriö Puhdistus harjalla Irrota teräverkko osa ja leikkuuterät Katso tämä sivu Pitkällä harjalla puhdistaminen Puhdista teräverkko osa A9 teräverkko A2 partakoneen runko A ja trimmeri A pitkällä harjalla Lyhyellä harjalla puhdist...

Страница 201: ...kään aikaan Akku heikentyy jos sitä ei käytetä yli 6 kuukauteen joten muista ladata akku täyteen vähintään 6 kuukauden välein Voinko ladata partakoneen jokaisen käytön jälkeen Akku on litium ioniakku joten lataaminen jokaisen käytön jälkeen ei vaikuta akun käyttöikään Miksi muuntaja täytyy irrottaa latauksen jälkeen Akun lataaminen yli 1 tunnin ajan ei vaikuta akun tehoon mutta irrota muuntaja tur...

Страница 202: ...erkko Noin 1 vuosi Leikkuuterät Noin 2 vuotta Ongelma Tehtävä asia Käyttöaika on lyhyt jopa latauksen jälkeenkin Laita öljyä Tämä voidaan korjata puhdistamalla laite joka kerta ajelun jälkeen Kun operaatioiden määrä latausta kohti alkaa laskea akku lähestyy käyttöiän loppua Partakone ei toimi edes latauksen jälkeen Käytä laitetta ympäristön lämpötilan ollessa noin 5 C tai korkeampi Akun käyttöikä ...

Страница 203: ...verkko Noin 1 vuosi Leikkuuterät Noin 2 vuotta Laita öljyä Huolto Yhteystiedot Käy Panasonicin www sivulla osoitteessa http www panasonic com tai ota yhteyttä valtuutettuun asiakaspalveluun löydät sen yhteystiedot pan european takuuliitteestä jos tarvitset lisätietoa tai jos partakone tai sen johto on vaurioitunut Varaosat Varaosia on saatavilla jälleenmyyjälläsi tai huoltoliikkeessä Varaosat mall...

Страница 204: ...lisen symbolin yhteydessä Siinä tapauksessa se perustuu vastaaviin direktiiveihin jotka on annettu kyseessä olevalle kemikaalille Sisäänrakennetun akun hävittäminen Poista akku ennen kuin hävität partakoneen Varmista että akku hävitetään ongelmajätekeskuksen kautta mikäli maassasi on sellainen Kuvaa tulee käyttää vain silloin kun partakone poistetaan käytöstä ei sen korjaamisessa Jos purat partako...

Страница 205: ...nie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości Środki ostrożności 208 Przeznaczenie 212 Dane dotyczące części 212 Przygotowanie 213 Sposób użytkowania 214 Czyszczenie golarki 216 Wymiana folii zewnętrznej i ostrzy wewnętrznych 217 Często zadawane pytania 218 Rozwiązywanie problemów 219 Serwis 221 Ochrona środowiska i recykling materiałów 221 Dane techniczne 222 Spis treści ES...

Страница 206: ...ści jeśli są one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Przewodu zasilającego nie można wymienić W przypadku uszkodzenia przewodu zasilacz należy złomować ES CV5...

Страница 207: ...ej oznacza możliwość użycia w wannie lub pod prysznicem Nie używaj do jakichkolwiek czynności żadnego innego zasilacza niż dostarczony z produktem Ponadto nie używaj żadnych innych urządzeń z zasilaczem Patrz strona 212 Poniższy symbol wskazuje że określony odłączalny zasilacz jest wymagany w celu podłączenia urządzenia elektrycznego do sieci elektrycznej Oznaczenie typu zasilacza znajduje się obo...

Страница 208: ...zenia OSTRZEŻENIE Ten produkt Ta golarka zawiera wbudowany akumulator Nie należy wrzucać jej do ognia podgrzewać używać bądź pozostawiać w miejscu o wysokiej temperaturze Może to spowodować przegrzanie zapłon lub wybuch Nie należy modyfikować ani naprawiać urządzenia Może to spowodować pożar porażenie prądem lub obrażenia ciała W celu przeprowadzenia naprawy wymiana akumulatora itp skontaktuj się ...

Страница 209: ...czu Wtyczkę adaptera należy wsunąć do oporu do gniazdka sieciowego W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem W przypadku mycia golarki wodą należy odłączyć zasilacz W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub urazów ciała Należy regularnie czyścić wtyczkę zasilania i wtyczkę urządzenia aby zapobiec gromadzeniu się kurzu Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowod...

Страница 210: ...owijaj ściśle przewodu wokół adaptera na czas przechowywania W przeciwnym razie może dojść do wyrwania przewodu na skutek naprężenia i w rezultacie spowodować pożar z powodu zwarcia Nie można dopuścić aby jakieś metalowe przedmioty lub śmieci przylegały do wtyczki zasilania lub wtyczki urządzenia Może to spowodować porażenie prądem lub pożar z powodu zwarcia Nie odłączaj adaptera lub wtyczki urząd...

Страница 211: ...wysoką temperaturę na przykład w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie światła słonecznego lub innych źródeł ciepła Nigdy nie zdejmuj ochronnej powłoki akumulatora Może to spowodować przegrzanie zapłon lub wybuch OSTRZEŻENIE Po wyjęciu akumulatora nie przechowuj go w zasięgu niemowląt i małych dzieci Przypadkowe połknięcie akumulatora spowoduje uszkodzenie ciała W takim przypadku natychmiast...

Страница 212: ...kiej wilgotności W przeciwnym razie może dojść do awarii ze względu na kondensację lub rdzę Pozostaw obydwa ostrza wewnętrzne na swoim miejscu Golarka może ulec uszkodzeniu jeżeli zainstalowane jest tylko jedno z ostrzy wewnętrznych Do płukania golarki nie używaj słonej ani gorącej wody Nie zanurzaj golarki w wodzie na dłuższy czas Dane dotyczące części A Korpus golarki 1 Nakładka ochronna 2 Zewnę...

Страница 213: ...ności LOW MID i HIGH Wskaźnik stanu naładowania akumulatora i wskaźnik stanu ładowania zostaną podświetlone po czym zgasną po upływie 5 sekund Nieprawidłowe ładowanie Wskaźnik stanu ładowania miga dwa razy na sekundę Uwagi Kiedy akumulator jest ładowany po raz pierwszy lub jeśli nie był używany przez ponad 6 miesięcy czas ładowania może być inny lub wskaźnik stanu ładowania może nie świecić przez ...

Страница 214: ...da jest gęsta i zmniejsza ją tam gdzie zarost jest rzadki aby zmniejszyć obciążenie skóry Zasilania nie można włączyć gdy miga wskaźnik blokady wyłącznika sygnalizując że jest on zablokowany Naciśnij i przytrzymaj wyłącznik zasilania przez ponad 2 sekundy aby go odblokować Patrz strona 215 Wskazówki usprawniające golenie Przyłóż całą zewnętrzną folię urządzenia prostopadle do skóry i przesuwaj pow...

Страница 215: ...zczenia wibracyjnego uruchamiany jest po przytrzymaniu przyciśniętego wyłącznika zasilania przez ponad 2 sekundy przy wyłączonej golarce blokada wyłącznika odblokowana Patrz strona 216 W tym trybie nie można się golić Blokowanie odblokowywanie wyłącznika zasilania Blokowanie wyłącznika zasilania 1 Naciśnij raz przycisk po czym zwolnij go Golarka zacznie działać 2 Przytrzymaj wciśnięty przycisk prz...

Страница 216: ...nieś trochę mydła do rąk i nalej trochę wody na zewnętrzną folię urządzenia A2 2 Przytrzymaj wciśnięty przycisk przez czas dłuższy niż 2 sekundy aby uruchomić tryb czyszczenia wibracyjnego Rozpryskiwanie się pianki jest ograniczone Naprzemiennie migają segmenty wskaźnika naładowania akumulatora Po upływie około 20 sekund tryb zostanie automatycznie wyłączony Możesz też go wyłączyć ręcznie naciskaj...

Страница 217: ...ojść do awarii urządzenia albo pękania lub odbarwienia poszczególnych części Przetrzyj rozcieńczoną wodą z mydłem Nie używaj innych detergentów stosowanych w kuchni lub łazience za wyjątkiem mydła do rąk W przeciwnym razie może dojść do awarii Czyszczenie szczoteczką Zdejmij ramkę z folią zewnętrzną i wyjmij ostrza wewnętrzne Instrukcja wymiany na tej stronie Czyszczenie szczoteczką z długim włosi...

Страница 218: ...wyrzucaj ramki folii Często zadawane pytania Pytanie Odpowiedź Czy właściwości akumulatora ulegną pogorszeniu jeśli nie będzie używany przez dłuższy czas Właściwości akumulatora ulegną pogorszeniu jeśli nie będzie on używany przez ponad 6 miesięcy Z tego powodu należy wykonać pełne ładowanie przynajmniej raz na 6 miesięcy Czy mogę ładować golarkę po każdym użyciu W golarce jest używany akumulator ...

Страница 219: ... przypadku niskiego poziomu naładowania akumulatora W takim przypadku naładuj golarkę Zastosuj olej Patrz strona 217 Czujnik golenia może nie reagować w przypadku zbyt małej ilości oleju na ostrzach Problem Rozwiązanie Czujnik golenia reaguje nawet jeśli golarka nie styka się ze skórą Usuń przycięty zarost z golarki Kiedy golarka jest wyjątkowo zabrudzona zdejmij ramkę folii i umyj wodą Patrz stro...

Страница 220: ...strza są prawidłowo zamocowane Wyczyść zewnętrzną folię urządzenia szczoteczką Zapach staje się silniejszy Można to zredukować czyszcząc golarkę po każdym goleniu Problem Rozwiązanie Ścinane włosy rozpryskują się na wszystkie strony Można to zredukować czyszcząc golarkę po każdym goleniu Wyczyść ostrza wewnętrzne szczoteczką jeśli przywiera do nich zgolony zarost Zewnętrzna folia urządzenia nagrze...

Страница 221: ...i Europejskiej oraz krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu Niniejsze symbole umieszczane na produktach opakowaniach i lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi komunalnymi W celu zapewnienia właściwego przetwarzania utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i ...

Страница 222: ...k zasilania aby włączyć zasilanie i nie wyłączaj go aż akumulator rozładuje się całkowicie Wykonując kolejno czynności od 1 do 9 unieś a następnie wyjmij akumulator Zachowaj ostrożność aby styki ujemny i dodatni wyjętego akumulatora nie zostały zwarte Zaizoluj złącza taśmą klejącą Dane techniczne Źródło zasilania Patrz tabliczka znamionowa na zasilaczu Automatyczne dostosowanie do napięcia zasilan...

Страница 223: ...i přečtěte tyto pokyny a uložte si je pro pozdější použití Bezpečnostní opatření 226 Účel použití 229 Označení částí 230 Příprava 230 Použití 231 Čištění holicího strojku 233 Výměna vnější planžety přístroje a vnitřních břitů 234 Často kladené otázky 235 Řešení potíží 235 Servis 237 Ochrana životního prostředí a recyklace materiálů 238 Technické údaje 239 Obsah ES CV51_EU indb 223 2017 08 04 19 58...

Страница 224: ...če a chápou možná rizika Výrobek není určen pro děti na hraní Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu Napájecí šňůru nelze vyměnit Je li napájecí šňůra poškozena síťový adaptér musí být vyřazen Holicí strojek je určen pro mokré nebo suché holení Pro mokré holení se používá s holicí pěnou Je vodotěsný proto jej lze používat ve sprše a omývat vodou Tento symbol znamená že pří...

Страница 225: ...jinému účelu Dodaným síťovým adaptérem nenabíjejte žádný jiný výrobek Viz str 230 Následující symbol znamená že k připojení elektrického spotřebiče k rozvodné síti je nutná specifická odnímatelná napájecí jednotka Označení typu napájecí jednotky je vyznačené vedle symbolu ES CV51_EU indb 225 2017 08 04 19 58 17 ...

Страница 226: ... spotřebič Dodaný holicí strojek má zabudovanou nabíjecí baterii Nevhazujte jej do ohně nevystavujte teplu ani nenabíjejte nepoužívejte nebo neponechávejte v prostředí s vysokou teplotou Takové chování může způsobit přehřátí vznícení nebo explozi Výrobek neupravujte ani neopravujte Takové chování může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zranění S opravami výměna baterie atd se obraťte na ...

Страница 227: ...vyznačenému na síťovém adaptéru Adaptér plně zasuňte do zásuvky Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár či úraz elektrickým proudem Při čištění holicího strojku vodou odpojte síťový adaptér Pokud tak neučiníte může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění Napájecí vidlici a zástrčku přístroje pravidelně čistěte abyste předcházeli hromadění prachu Pokud tak neučiníte může dojít ke vzniku...

Страница 228: ...cením kabelu Takové chování může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění Váš holicí strojek nepůjčujte nikomu z rodiny ani nikomu jinému Opačné jednání může mít za následek vznik infekce nebo zánětu Vyvarujte se upuštění přístroje ani jej neházejte na jiné předměty Mohlo by dojít ke zranění Odpojte adaptér ze zásuvky elektrické sítě pokud neprobíhá nabíjení Pokud tak neučiníte může dojít k ...

Страница 229: ...ché holení si musíte krátkou chvíli zvykat protože pokožka a vousy potřebují vždy přibližně jeden měsíc na to aby se přizpůsobily nové metodě holení Zabraňte kontaktu vnější planžety s tvrdými předměty Mohlo by dojít k poškození břitů které jsou velmi tenké a snadno se deformují Nesušte hlavní jednotku fénem nebo teplovzdušným topidlem Mohlo by dojít k poškození nebo deformaci dílů Nenechávejte ho...

Страница 230: ...vní pouzdro D Kartáček na čištění E Olej F Provozní pokyny G Záruční list Příprava Nabíjení holicího strojku Vypněte holicí strojek Utřete všechny kapky vody na zdířce spotřebiče 1 Do holicího strojku zasuňte zástrčku přístroje BA 2 Zapojte adaptér B do zásuvky Přesvědčte se zda svítí kontrolka stavu nabití baterie Doba nabíjení se dokončí přibližně za 1 hodinu 1 2 3 Po dokončení nabíjení odpojte ...

Страница 231: ...yvíjený na kůži frekvence použití režimu čištění ultrazvukovými vibracemi Pokud použití spotřebiče způsobuje rušení rádia nebo jiných zdrojů přesuňte se se spotřebičem na jiné místo Použití Holení vousů 1 Stiskněte a začněte holení Spustí se snímač holení který automaticky upravuje výkon podle tloušťky vousů Přístroj bude holit s vysokým výkonem na místech kde jsou vousy husté a sníží výkon na mís...

Страница 232: ...o strojku snímač holení nemusí správně reagovat a ani zvuk vydávaný přístrojem se nemusí změnit To není abnormální Režim čištění sonickou vibrací se aktivuje při stisknutí spínače na dobu delší než 2 sekundy když holicí strojek nepracuje zámek spínače je odemknutý Viz str 233 V tomto režimu se nelze holit Zamknutí odemknutí spínače Zamknutí spínače 1 Stiskněte a poté uvolněte Holicí strojek se zap...

Страница 233: ...ší planžetu přístroje A2 naneste mýdlo a trochu vody 2 Stisknutím a přidržením tlačítka déle než na 2 sekundy spusťte režim čištění sonickými vibracemi Stříkání pěny je zastaveno Kontrolky kapacity baterie postupně blikají Po přibližně 20 sekundách dojde k automatickému vypnutí nebo můžete přístroj vypnout stisknutím spínače 3 Sejměte sekci vnější planžety A9 a vyčistěte ji tekoucí vodou Informace...

Страница 234: ... dojít k poškození rozlomení nebo změně barvy dílů Otřete zředěnou mýdlovou vodou Nepoužívejte jiné čisticí prostředky pro kuchyň nebo koupelnu než my dlo na ruce Mohlo by dojít k poškození Čištění pomocí kartáčku Sejměte sekci vnější planžety a vnitřní břity Viz tato strana Čištění dlouhým kartáčkem Dlouhým kartáčkem očistěte sekci vnější planžety A9 vnější planžetu přístroje A2 tělo holicího str...

Страница 235: ... Otázka Odpověď Zhorší se stav baterie v případě dlouhodobého nepoužívání přístroje Stav baterie se zhorší v případě že zařízení nebude použito déle než 6 měsíců proto minimálně každých 6 měsíců proveďte plné nabití Mohu holicí strojek nabíjet po každém použití Použitá baterie je lithium iontová proto nabíjení po každém použití životnost baterie nijak neovlivní Proč je třeba po nabití odpojit adap...

Страница 236: ...u Z holicího strojku odstraňte zastřihnuté vousy Pokud je holicí strojek extrémně špinavý vyjměte rám planžety a opláchněte vodou Viz str 233 Vyměňte vnější planžetu přístroje a nebo vnitřní břity Očekávaná životnost vnější planžety přístroje a vnitřních břitů Vnější planžeta přístroje Přibližně 1 rok Vnitřní břity Přibližně 2 roky Provozní doba je kratší i po nabití přístroje Aplikujte olej Lze o...

Страница 237: ...Je li vnější planžeta přístroje poškozená nebo deformovaná vyměňte ji Viz str 235 Problém Řešení Nemůžete se při holení dostat tak blízko jako předtím Lze omezit čištěním přístroje po každém holení Vyměňte vnější planžetu přístroje a nebo vnitřní břity Očekávaná životnost vnější planžety přístroje a vnitřních břitů Vnější planžeta přístroje Přibližně 1 rok Vnitřní břity Přibližně 2 roky Aplikujte ...

Страница 238: ...ete možným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte místní úřady Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete postihu podle národní legislativy Poznámka k symbolu baterie značka pod symbolem Tento symbol může být použitý v kombinaci s chemickou značkou Takový případ je v souladu s požadavky směrnice pro chemické ...

Страница 239: ...vý štítek na síťovém adaptéru Automatický převod napětí Napětí motoru 3 6 V Doba nabíjení Cca 1 hodina Akustický hluk ve vzduchu v režimu holení 64 dB A při 1 pW v režimu zastřihovače 64 dB A při 1 pW Tento výrobek je určen pouze pro domácí použití ES CV51_EU indb 239 2017 08 04 19 58 23 ...

Страница 240: ...240 ES CV51_EU indb 240 2017 08 04 19 58 23 ...

Страница 241: ... obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti Bezpečnostné opatrenia 244 Určené použitie 247 Identifikácia častí 248 Príprava 248 Spôsob používania 249 Čistenie holiaceho strojčeka 251 Výmena vonkajšej fólie prístroja a vnútorných čepelí 252 Najčastejšie otázky 253 Riešenie problémov 254 Servis 256 Informácie o ochrane životného prostredia a recyklovaní materiálu 256 Technické údaje 257 ...

Страница 242: ...troj pod dohľadom alebo ak boli oboznámené o používaní prístroja bezpečným spôsobom a poznajú riziká spojené s používaním prístroja Deti sa nesmú s prístrojom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Napájací kábel nemožno vymeniť Ak je kábel poškodený adaptér na striedavý prúd by ste mali znefunkčniť ES CV51_EU indb 242 2017 08 04 19 58 23 ...

Страница 243: ...znamená možnosť používania vo vani alebo v sprche Nepoužívajte iný len dodaný adaptér na striedavý prúd používajte ho len na určený účel Taktiež v spojení s adaptérom na striedavý prúd nepoužívajte žiadny iný výrobok Pozrite stranu 248 Nasledujúci symbol znamená že na pripojenie elektrického prístroja k elektrickej sieti je potrebné používať odpojiteľnú napájaciu jednotku Typ napájacej jednotky je...

Страница 244: ...nto holiaci strojček obsahuje zabudovanú nabíjateľnú batériu Nevhadzujte ho do ohňa nevystavujte účinkom tepla nenabíjajte nepoužívajte ani nenechávajte na miestach s vysokou teplotou V opačnom prípade môže dôjsť k prehrievaniu vznieteniu alebo explózii Výrobok neupravujte ani neopravujte V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu O opravu požiadajte auto...

Страница 245: ...ovitým napätím uvedeným na adaptéri na striedavý prúd Úplne zasuňte adaptér Zanedbaním môže dôjsť k požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom Pri čistení holiaceho strojčeka vodou odpojte adaptér na striedavý prúd Zanedbaním môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Elektrickú zástrčku a konektor pravidelne čistite aby sa zabránilo usádzaniu prachu Zanedbaním môže dôjsť k poži...

Страница 246: ...pačnom prípade môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Svoj holiaci strojček nepožičiavajte iným členom rodiny ani iným osobám V opačnom prípade by mohlo dôjsť k infekcii alebo zápalom Nevystavujte nárazom o iné predmety a zabráňte pádu V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu Ak prístroj nenabíjate odpojte adaptér od elektrickej zásuvky Zanedbaním môže dôjsť k zasiahnutiu elek...

Страница 247: ...ykať pretože vaša pokožka i brada si vyžadujú vždy asi mesiac na to aby sa prispôsobili novému spôsobu holenia Zabráňte kontaktu vonkajšej fólie prístroja s tvrdým predmetom V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu čepelí pretože sú veľmi tenké a ľahko sa zdeformujú Hlavnú jednotku nesušte sušičom ani teplovzdušným ohrievačom V opačnom prípade môže dôjsť k poruche alebo deformácii súčastí Holiaci...

Страница 248: ...estovné puzdro D Čistiaca kefka E Olej F Návod na obsluhu G Záručný list Príprava Nabíjanie holiaceho strojčeka Vypnite holiaci strojček Zo zásuvky prístroja utrite kvapky vody 1 Zasuňte konektor BA do stojana nabíjačky 2 Adaptér B pripojte do domácej elektrickej zásuvky Skontrolujte či indikátor stavu nabitia svieti Nabíjanie sa ukončí po približne 1 hodine 1 2 3 Do dokončení nabíjania odpojte ad...

Страница 249: ... vibračného čistenia Ak počas používania alebo nabíjania prístroja dochádza k šumu z rádia alebo iných zdrojov prejdite na iné miesto kde budete prístroj používať Spôsob používania Holenie brady 1 Stlačte a vykonávajte holenie Do činnosti sa uvedie snímač holenia ktorý automaticky nastavuje výkon v závislosti od hustoty brady Holenie sa bude vykonávať s vysokým výkonom na miestach kde je brada hus...

Страница 250: ...čeka reagovať a zvuk pohonu sa nemusí zmeniť Nejde o nič neštandardné Režim akustického vibračného čistenia sa aktivuje keď sa hlavný vypínač podrží stlačený dlhšie ako 2 sekundy ak nie je holiaci strojček v činnosti blokovanie vypínača je odblokované Pozrite stranu 251 V tomto režime sa nemôžete holiť Blokovanie odblokovanie hlavného vypínača Blokovanie hlavného vypínača 1 Raz stlačte a potom ho ...

Страница 251: ...liu prístroja A2 naneste mydlo na ruky a trochu vody 2 Stlačením na viac ako 2 sekundy aktivujete režim akustického vibračného čistenia Striekanie peny je potlačené Indikátory výkonu batérie blikajú postupne Asi po 20 sekundách sa holiaci strojček automaticky vypne alebo ho môžete vypnúť stlačením hlavného vypínača 3 Odstráňte časť s vonkajšou fóliou A9 a vyčistite ju pod tečúcou vodou Spôsob prip...

Страница 252: ...oruche popraskaniu alebo strate sfarbenia jednotlivých častí Poutierajte zriedenou mydlovou vodou Nepoužívajte žiadne kuchynské ani kúpeľňové čistiace prostriedky okrem mydla na ruky V opačnom prípade môže dôjsť k poruche Čistenie kefkou Odstráňte časť s vonkajšou fóliou a vnútorné čepele Pozrite si túto stranu Čistenie pomocou dlhej kefky Časť s vonkajšou fóliou A9 vonkajšiu fóliu prístroja A2 te...

Страница 253: ...a vnútorných čepelí 1 Vnútorné čepele A vyberajte po jednej 2 Vnútorné čepele vkladajte po jednej Poznámka Nevyhadzujte rám fólie Najčastejšie otázky Otázka Odpoveď Znehodnotí sa batéria ak sa nebude dlhodobo používať Batéria sa znehodnotí po viac než 6 mesiacoch nepoužívania preto aspoň raz za 6 mesiacov batériu úplne nabite Môžem holiaci strojček nabiť po každom použití Používa sa lítium iónová ...

Страница 254: ... reagovať ak na čepeliach nie je dostatok oleja Problém Činnosť Snímač holenia reaguje aj ak sa holiaci strojček nedotýka pokožky Z holiaceho strojčeka odstráňte odrezky chĺpkov z brady Keď je holiaci strojček nadmerne znečistený demontujte rám fólie a umyte ho vodou Pozrite stranu 251 Vymeňte vonkajšiu fóliu prístroja a alebo vnútorné čepele Očakávaná životnosť vonkajšej fólie prístroja a vnútorn...

Страница 255: ...Možno to zlepšiť vyčistením po každom holení Odseknuté chĺpky lietajú všade naokolo Možno to zlepšiť vyčistením po každom holení Ak na vnútorné čepele priľnú zvyšky po holení vnútorné čepele vyčistite pomocou kefky Vonkajšia fólia prístroja je horúca Naneste olej V prípade poškodenia alebo zdeformovania vonkajšiu fóliu prístroja vymeňte Pozrite stranu 253 Problém Činnosť Nedosahujete také dobré oh...

Страница 256: ...aké vo vašej krajine existuje Likvidácia opotrebovaných zariadení a batérií Len pre Európsku úniu a krajiny so systémom recyklácie Tieto symboly uvádzané na výrobkoch balení a alebo v sprievodnej dokumentácii informujú o tom že opotrebované elektrické a elektronické výrobky a batérie sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie spracovania a recyklá...

Страница 257: ...aci strojček z adaptéra na striedavý prúd Stlačením hlavného vypínača prístroj zapnite a potom nechajte pracovať pokým sa batéria celkom nevybije Podľa obrázka vykonajte kroky 1 až 9 a batériu vyberte Dávajte pozor aby ste neskratovali kladnú a zápornú koncovku vybratej batérie a koncovky odizolujte tak že na ne aplikujete pásky Technické údaje Zdroj energie Pozrite si štítok na adaptéri na stried...

Страница 258: ...258 ES CV51_EU indb 258 2017 08 04 19 58 28 ...

Страница 259: ...ig ezt a használati utasítást és tegye el mert később szüksége lehet rá Biztonsági előírások 262 Rendeltetésszerű használat 265 Az alkatrészek azonosítása 266 Előkészületek 266 Használat 267 A borotva tisztítása 270 A készülék külső szitájának és belső vágókéseinek cseréje 271 GYIK 272 Hibaelhárítás 272 Szerviz 274 Környezetvédelem és újrahasznosítás 275 Műszaki adatok 276 Tartalomjegyzék ES CV51_...

Страница 260: ...yek csak felügyelet mellett vagy a készülék biztonságos használatának és a használattal járó veszélyek ismertetése után használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a karbantartást ne végezze a gyermek felügyelet nélkül A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha a kábel megsérült a hálózati adaptert le kell selejtezni ES CV51_EU indb 260 2017 08 04 19 58 28 ...

Страница 261: ...a készülék fürdőkádban vagy zuhanyzóban is használható Ne használjon a mellékelttől eltérő hálózati adaptert semmilyen céllal Továbbá ne használjon semmilyen más eszközt a hálózati adapterrel Lásd 266 oldal Az alábbi szimbólum azt jelzi hogy egy különleges leválasztható tápegység szükséges a készülék hálózati áramhoz való csatlakoztatásához A tápegység referenciatípusa a szimbólum közelében van fe...

Страница 262: ...mék Ez a borotva beépített tölthető akkumulátorral rendelkezik Ne dobja tűzbe ne helyezze hőforrás közelébe ne töltse ne használja és ne hagyja magas hőmérsékletű helyen Ez túlmelegedést öngyulladást vagy robbanást okozhat Ne alakítsa át és ne javítsa a készüléket Ez tüzet elektromos áramütést vagy sérülést okozhat A javításhoz akkumulátorcseréhez stb vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos szervizz...

Страница 263: ...ítsa meg a csatlakozódugót és a készülék csatlakozóját Ennek elmulasztása a nedvesség okozta szigetelési hiba miatt tüzet okozhat Balesetek megelőzése Ne tárolja olyan helyen ahol csecsemők vagy gyermekek elérhetik Ne engedje hogy használják a készüléket A készülék alkatrészeinek vagy tartozékainak szájba vétele balesetet vagy sérülést okozhat Ha véletlenül lenyeli az olajat akkor ne próbálja meg ...

Страница 264: ...kiütődjön valaminek Sérüléseket szenvedhet Amikor nem tölti a készüléket húzza ki az adaptert a fali aljzatból Ellenkező esetben a szigetelés elhasználódása miatt fellépő elektromos szivárgás miatt elektromos áramütés vagy tűz veszélye áll fenn Az eltávolított akkumulátor kezelése selejtezéskor VESZÉLY Az akkumulátor kizárólag ehhez a készülékhez használható Ne használja az akkumulátort más termék...

Страница 265: ... nedves száraz borotvához való hozzászokás kis időt igényel bőre és arcszőrzete kb egy hónap alatt idomul hozzá bármilyen új borotválási módszerhez Ne érintse a rendszer külső szitáját ke mény tárgyakhoz A vágókések megsérülhetnek ezáltal mivel nagyon vékonyak és könnyen deformálódnak Ne szárítsa a főegységet hajszárítóval vagy fűtőventilátorral Ezzel hibás működést vagy az alkatrészek deformációj...

Страница 266: ... Nyírófej A nyírófej fogórésze B Hálózati adapter RE7 87 Adapter Csatlakozódugó Kábel A A készülék csatlakozója Tartozékok C Hordtok D Tisztítókefe E Olaj F Használati utasítás G Jótállási jegy Előkészületek A borotva feltöltése Kapcsolja ki a borotvát Törölje le a vízcseppeket a készülék csatlakozóaljzatáról 1 Csatlakoztassa az adapter vezeték csatlakozóját BA a borotvába 2 Csatlakoztassa az adap...

Страница 267: ...g és az akkumulátor nem tölt fel megfelelően A borotva körülbelül 2 hétig használható teljes töltöttség esetén Naponta egy 3 perces száraz borotválkozást alapul véve 20 C 30 C környezeti hőmérsékleten A használati napok száma a következő feltételektől függően eltérhet Szakállerősség A bőrre gyakorolt nyomás A hangvibrációs tisztító üzemmód használatának gyakorisága Ha zajt hall a rádióból vagy más...

Страница 268: ...ny A LOW felirat villog a borotva használata közben A készülék kétszer sípol kikapcsolás után A LOW jelzés megjelenése után még 2 3 alkalommal megborotválkozhat a használat módjától függően Megjegyzések Előfordulhat hogy a készülék nem működik 5 C nál alacsonyabb környezeti hőmérséklet esetén Lehetséges hogy a borotvazselé mennyiségétől és fajtájától függően a borotválásérzékelő nem működik de ez ...

Страница 269: ...meg a gombot több mint 2 másodpercig amíg a lezárókapcsoló lámpa ki nem kapcsol 2 Mikor a borotva működni kezd engedje el a gombot A lezárókapcsoló lámpa kialszik A nyírófej használata 1 Csúsztassa a nyírófej fogórészét felfele 2 Nyomja meg a gombot és kezdje el a készülék használatát Tartsa lenyomva a felső gombot a és csúsztassa le a nyírófej fogórészét hogy a nyírófej lesüllyedjen Tippek a haté...

Страница 270: ...et 4 Teljesen szárítsa meg a külső szitarészt borotvát és a nyírófejet A Hagyja a borotvát egy fénytől védett helyen megszáradni ügyeljen rá hogy a készüléket ne érje közvetlen napfény 5 A borotva olajozása Az olajozás biztosítja a vágókés akadálymentes mozgását és kényelmessé teszi a borotválkozást 1 Cseppentsen egy egy csepp olajat a rendszer külső szitájára 2 Emelje fel a nyírófejet és cseppent...

Страница 271: ...eltávolítása Nyomja meg a borotvaszita keret kioldógombjait A5 és emelje felfelé a külső szita részt A9 A külső szita rész csatlakoztatása A szitakeret jelzésének előreforgatása után biztonságosan kattanásig rögzítse a külső szitakeret részt A9 a borotvához A készülék külső szitájának cseréje 1 Nyomja meg a rendszer külső szitájának kioldógombjait A és húzza le a rendszer külső szitáját A2 Ne nyom...

Страница 272: ...züléket Hibaelhárítás Hajtsa végre a következő műveleteket Ha a problémákat továbbra sem sikerült elhárítani akkor a javításért vegye fel a kapcsolatot azzal az üzlettel ahol vásárolta a készüléket vagy egy Panasonic hivatalos márkaszerviz központtal Probléma Művelet Az üzemkapcsoló nem kapcsolódik BE állásba Oldja fel a lezárókapcsolót Lásd 269 oldal A borotválásérzékelő nem reagál A szakáll sűrű...

Страница 273: ...st követően sem működik Használja a készüléket megközelítőleg 5 C vagy annál magasabb környezeti hőmérsékleten Az akkumulátor elérte élettartama végét Ha a hálózati adapter csatlakoztatva van a borotva nem működik Használat előtt hagyja elegendő ideig töltődni a borotvát és húzza ki belőle a hálózati adaptert A hajtómotor hangja borotválkozás közben megváltozik A borotválásérzékelő működik A hang ...

Страница 274: ...lső vágókések elérték várható élettartamuk végét A rendszer külső szitája Nagyjából 1 év Belső vágókések Nagyjából 2 év Olajozza meg Szerviz Elérhetőségek Kérjük látogassa meg a Panasonic weboldalt http www panasonic hu vagy lépjen kapcsolatba egy hivatalos szervizközponttal a címet a szervizlistán találja amennyiben a borotva vagy a tápkábel megsérült Cserealkatrészek A cserealkatrészek a forgalm...

Страница 275: ...k előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását Amennyiben a begyűjtéssel és újrafelhasználással kapcsolatban további kérdése lenne kérjük érdeklődjön a helyi önkormányzatnál E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik Megjegyzés a szárazelem és akkumulátor szimbólummal...

Страница 276: ...ási használatra tervezték Műszaki adatok Minőségtanúsítás Motorfeszültség 3 6 V DC egyenfeszültség Töltési idő 1 óra Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték Tápellátás beépített akkumulátor Tápfeszültség 3 6 V egyenfeszültség Méretek szélesség x magasság x mélység 7 2 cm 12 6 cm 4 6 cm Tömeg 170 g Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai Típus RE7 87 Hálózati feszültség 1...

Страница 277: ...te instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare Măsuri de siguranţă 280 Domeniul de utilizare 283 Identificarea părţilor componente 284 Pregătirea 284 Modul de utilizare 285 Curăţarea aparatului de ras 288 Înlocuirea foliei exterioare a sistemului şi a lamelor interioare 289 Întrebări frecvente 290 Depanare 290 Service 292 Pentru protecţia mediului şi reciclarea materialelor 293 Spec...

Страница 278: ...heaţi şi au fost instruiţi referitor la modul de utilizare a dispozitivului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul de c a trebuie să fie casat ES CV51_EU indb 278 20...

Страница 279: ...olul de mai jos înseamnă că se poate folosi în baie sau la duş Nu utilizaţi în niciun scop decât adaptorul de c a furnizat De asemenea nu utilizați alte produse cu adaptorul de c a furnizat Consultaţi pagina 284 Simbolul următor indică faptul că o unitate de alimentare detaşabilă specifică este necesară pentru conectarea aparatului electric la reţeaua de alimentare Referinţa tipului unităţii de al...

Страница 280: ...efectuată astfel încât dispozitivul să poată fi utilizat în siguranţă AVERTISMENT Acest produs Acest aparat de ras are un acumulator încorporat Nu l aruncaţi în foc nu l expuneţi la căldură nu l încărcaţi utilizaţi sau lăsaţi într un mediu cu temperatură ridicată În caz contrar există risc de supraîncălzire aprindere sau explozie Nu efectuaţi modificări sau reparaţii În caz contrar există risc de ...

Страница 281: ...Introduceţi complet adaptorul Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza incendiu sau electrocutare Deconectaţi adaptorul de c a atunci când curăţaţi cu apă aparatul de ras Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza electrocutare sau rănire Curăţaţi regulat ştecărul de alimentare şi fişa adaptorului pentru a preveni acumularea prafului Nerespectarea acestei instrucţiuni poate provoca incen...

Страница 282: ...rtcircuit Nu scoateţi adaptorul sau fişa adaptorului ţinând de cablu În caz contrar există risc de electrocutare sau rănire Nu împrumutaţi aparatul de ras în familie sau altor persoane Acest lucru se poate solda cu o infecţie sau o inflamaţie Nu l scăpaţi pe jos şi nu l loviţi de alte obiecte În caz contrar există risc de rănire Deconectaţi adaptorul de la priză atunci când nu încărcaţi aparatul N...

Страница 283: ...ie de aproximativ o lună pentru a se adapta la noua metodă de bărbierit Nu aduceţi folia exterioară a sistemului în contact cu un obiect dur În caz contrar puteţi deteriora lamele deoarece acestea sunt foarte subţiri şi se deformează uşor Nu uscaţi unitatea principală folosind un uscător sau o aerotermă În caz contrar piesele componente pot suferi defecţiuni sau deformări Nu lăsaţi aparatul de ras...

Страница 284: ...a foliei exterioare a sistemului Lame interioare Dispozitiv de tuns Mâner dispozitiv de tuns B Adaptor de c a RE7 87 Adaptor Ştecăr de alimentare Cablu A Fişa adaptorului Accesorii C Cutie de călătorie D Perie de curăţare E Ulei F Instrucţiuni de utilizare G Card de garanţie Pregătirea Încărcarea aparatului de ras Opriţi aparatul de ras Ştergeţi picăturile de apă de pe conectorul aparatului 1 Intr...

Страница 285: ...istă posibilitatea ca durata de încărcare să crească indicatorul luminos al stării de încărcare să se aprindă intermitent rapid iar acumulatorul să nu se încarce corespunzător la temperaturi foarte ridicate sau foarte scăzute La o încărcare completă aparatul de ras poate fi utilizat aproximativ 2 săptămâni Estimare pe baza unui bărbierit uscat de 3 minute pe zi la un interval de temperatură ambian...

Страница 286: ...Nivelul aproximativ de încărcare a bateriei este afișat ca LOW HIGH Acesta se va opri aproximativ 5 secunde după acționarea întrerupătorului Indicatorul luminos senzor de ras clipeşte Când capacitatea acumulatorului este scăzută LOW clipește când se operează aparatul de ras Aparatul emite un semnal sonor de două ori după ce este oprit Puteţi să vă bărbieriţi de 2 sau de 3 ori după ce apare LOW Ace...

Страница 287: ...caţi degetul de pe Indicatorul luminos de blocare a întrerupătorului se aprinde timp de 5 secunde apoi se stinge Deblocarea întrerupătorului de pornire 1 Ţineţi apăsat mai mult de 2 secunde până când indicatorul luminos de blocare a întrerupătorului se stinge 2 După ce aparatul de ras porneşte ridicaţi degetul de pe Indicatorul luminos de blocare a întrerupătorului se va stinge Folosirea dispoziti...

Страница 288: ...ţi de câteva ori aparatul în sus şi în jos pentru a îndepărta umezeala în exces apoi ştergeţi picăturile de apă cu o lavetă uscată 4 Uscaţi complet secţiunea foliei exterioare aparatul de ras şi dispozitivul de tuns A Lăsaţi aparatul de ras să se usuce la umbră fără a l aşeza în lumina directă a soarelui 5 Lubrifiaţi aparatul de ras Lama se va mişca lin iar bărbieritul va fi confortabil 1 Aplicaţi...

Страница 289: ...terioare folia exterioară a sistemului o dată pe an lame interioare o dată la doi ani Îndepărtarea secţiunii foliei exterioare Apăsaţi butoanele de eliberare a cadrului foliei A5 şi ridicaţi secţiunea foliei exterioare A9 în sus Ataşarea secţiunii foliei exterioare După poziţionarea semnului cadrului foliei în partea frontală ataşaţi în siguranţă secţiunea foliei exterioare A9 pe aparatul de ras p...

Страница 290: ...pă ce este oprit Sunetul indică faptul că nivelul acumulatorului este scăzut Vă rugăm să încărcați aparatul Depanare Efectuaţi următoarele operaţii Dacă problemele tot nu pot fi rezolvate contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat aparatul sau un centru service autorizat de Panasonic pentru reparaţii Problema Măsura Aparatul nu porneşte atunci când apăsaţi întrerupătorul de pornire Deblocaţi în...

Страница 291: ...ema Măsura Aparatul de ras nu funcţionează nici după încărcare Utilizați aparatul la o temperatură ambiantă de aproximativ 5 C sau mai ridicată Acumulatorul a ajuns la sfârşitul duratei sale de utilizare Aparatul de ras nu funcţionează cu adaptorul de c a conectat Folosiţi aparatul de ras după o încărcare suficientă şi după ce aţi deconectat adaptorul de c a Sunetul produs de aparat se modifică în...

Страница 292: ...erioară a sistemului Aproximativ 1 an Lame interioare Aproximativ 2 ani Aplicaţi ulei Service Contact Vă rugăm să vizitaţi site ul web Panasonic http www panasonic com sau să contactaţi un centru de service autorizat găsiţi adresa de contact în broşura de garanţie paneuropeană dacă aveţi nevoie de informaţii sau dacă aparatul de ras sau cablul este deteriorat Piese de schimb Piesele de schimb sunt...

Страница 293: ...olectare şi reciclare vă rugăm să contactaţi autorităţile locale Este posibil ca depunerea incorectă la deşeuri să fie pedepsită în conformitate cu legile naţionale Notă pentru simbolul de baterie ultimele două exemple de simboluri Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic În acest caz acesta este conform cu cerinţele stabilite de Directiva pentru elementul chimic în cauză C...

Страница 294: ... conversie automată a tensiunii Tensiunea motorului 3 6 V Timp de încărcare Aproximativ 1 oră Poluare sonoră în aer în modul aparat de ras 64 dB A re 1 pW în modul aparat de tuns 64 dB A re 1 pW Acest produs este destinat exclusiv pentru utilizare casnică ES CV51_EU indb 294 2017 08 04 19 58 40 ...

Страница 295: ...ütfen talimatları eksiksiz okuyun ve ileride kullanmak için saklayın Güvenlik önlemleri 298 Kullanım amacı 301 Parçaların tanımı 302 Hazırlama 302 Kullanılması 303 Tıraş makinesini temizleme 305 Dış elek ve iç bıçakları değiştirme 306 SSS 307 Sorun giderme 308 Servis 309 Çevre koruması ve materyallerin geri dönüştürülmesi için 310 Özellikler 311 İçindekiler ES CV51_EU indb 295 2017 08 04 19 58 40 ...

Страница 296: ...şiler tarafından ancak cihazın güvenli biçimde kullanılması ve taşıdığı tehlikeler ile ilgili bilgi veya eğitim verilmiş olması durumunda kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır Elektrik kablosu değiştirilemez Kablo hasarlıysa AC adaptörü atılmalıdır ES CV51_EU indb 296 2017 08 04 19 58 40 ...

Страница 297: ... simge makinenin bir banyo veya duşta kullanılabileceği anlamına gelir Herhangi bir amaçla verilen AC adaptörü dışında herhangi bir şey kullanmayın Ayrıca AC adaptörüyle başka bir ürünü kullanmayın Bakınız sayfa 302 Aşağıdaki sembol elektrikli aletin şebekeye bağlanması için özel bir ayrılabilir güç kaynağı ünitesi gerektiğini belirtir Güç kaynağı ünitesinin türü sembolün yanında belirtilir ES CV5...

Страница 298: ...ürün Bu tıraş makinesi sabit şarj edilebilir pile sahiptir Ateşe atmayın ısı uygulamayın veya yüksek sıcaklıklı bir ortamda şarj etmeyin kullanmayın ya da bırakmayın Aksi takdirde aşırı ısınma tutuşma ya da patlamaya neden olabilir Değişiklik yapmayın ya da tamir etmeyin Aksi takdirde yangına elektrik çarpmasına ya da yaralanmaya neden olabilir Tamir edilmesi pil değiştirmek vs için yetkili bir se...

Страница 299: ...ktrik fişini ve cihazın fişini düzenli olarak temizleyin Aksi durumda nem sonucu oluşan yalıtım arızasıyla yangın çıkabilir Kazaların önlenmesi Çocukların ya da bebeklerin ulaşabileceği yerlere koymayın Kullanmalarına izin vermeyin Parçaların veya aksesuarların ağza alınması kazaya ya da yaralanmaya neden olabilir Yağ yanlışlıkla yutulursa kusmaya zorlamayın bol miktarda su için ve bir doktora baş...

Страница 300: ...Aksi takdirde yaralanmaya neden olabilir Şarj etmediğiniz zaman adaptörü prizden çekin Aksi durumda yalıtımın bozulmasıyla meydana gelen elektrik kaçağı sonucu elektrik çarpmasına ya da yangına neden olabilir Elden çıkarma sırasında pilin imha edilmesi TEHLİKE Şarj edilebilir pil yalnızca bu cihaz ile birlikte kullanmak içindir Pili başka ürünlerle kullanmayın Üründen çıkarıldıktan sonra pili şarj...

Страница 301: ...nızın kendisini yeni herhangi bir tıraş yöntemine göre ayarlaması yaklaşık bir ay sürer Dış eleği sert nesnelere temas ettirmeyin Aksi takdirde çok ince ve kolayca deforme olduklarından bıçaklara hasar verebilir Ana üniteyi kurutucu veya fanlı ısıtıcı ile kurutmayın Aksi takdirde arızaya veya parçaların deforme olmasına neden olabilir Tıraş makinesini elek çerçevesi çıkarılmış durumda doğrudan gün...

Страница 302: ...llanım Talimatları G Garanti Kartı Hazırlama Tıraş makinesini şarj etme Tıraş makinesini kapatın Cihazın soketinde bulunabilecek olası su damlacıklarını silin 1 Cihazın fişini BA tıraş makinesine takınız 2 Adaptörü B elektrik prizine takın Şarj seviye lambasının yanıp yanmadığını kontrol edin Şarj etme yaklaşık 1 saat sonra tamamlanır 1 2 3 Şarj tamamlandıktan sonra adaptörü çıkarın Not Şarj işlem...

Страница 303: ...llanılma sıklığı Cihazı kullanırken ya da şarj ederken radyo veya başka kaynaklardan gürültü varsa cihazı kullanmak için başka bir yere geçin Kullanılması Sakal tıraşı 1 düğmesine basın ve tıraşınızı olun Sakal gürlüğüne göre gücü otomatik olarak ayarlayan tıraş sensörü çalışır Sakalın gür olduğu yerlerde yüksek güçle tıraş ederken cilt üzerindeki yükü azaltmak için sakalın seyrek olduğu yerlerde ...

Страница 304: ...bağlı olarak tıraş sensörü tepki vermeyebilir ve çalışma sesi değişmeyebilir Bu anormal değildir Tıraş makinesi çalışmıyorken düğme kilidi açık güç düğmesine 2 saniyeden daha uzun süreyle basılırsa sesli titreşim temizleme modu devreye girer Bakınız sayfa 305 Bu modda tıraş olamazsınız Güç düğmesinin kilitlenmesi kilidinin açılması Güç düğmesinin kilitlenmesi 1 düğmesine bir kere basıp bırakın Tır...

Страница 305: ...e AC adaptörü ayırın 1 Dış eleğe A2 biraz sıvı el sabunu ve biraz da su dökün 2 Sesli titreşim temizleme modunu etkinleştirmek için düğmesine 2 saniyeden uzun süre basın Köpüğün sıçraması bastırılır Pil kapasitesi lambaları sırayla yanıp söner Yaklaşık 20 saniye sonra otomatik olarak sönecektir veya kendiniz güç düğmesine basarak kapatabilirsiniz 3 Dış elek kısmını A9 çıkarın ve musluk suyuyla tem...

Страница 306: ...de arızaya veya çatlamaya ya da parçaların renklerinin atmasına neden olabilir Sulandırılmış sabunlu suyla silin El sabunu haricinde mutfak veya banyo deterjanları kullanmayın Aksi takdirde arızaya neden olabilir Fırça ile temizleme Dış elek kısmını ve iç bıçakları çıkarın Bu sayfaya bakın Uzun fırçayla temizleme Dış elek kısmını A9 dış eleği A2 tıraş makinesinin gövdesini A ve favori düzelticiyi ...

Страница 307: ... çıkartın 2 İç bıçaklar teker teker takın Not Elek çerçevesini atmayın SSS Soru Yanıt Uzun süre kullanılmazsa pil bozulur mu 6 ayı aşkın süre kullanılmazsa pil bozulur bu nedenle en az 6 ayda bir kere tam şarj edin Tıraş makinesini her kullanımdan sonra şarj edebilir miyim Kullanılan pil lityum iyon olduğundan her kullanımdan sonra şarj etmek pil ömrünü etkilemez Şarj ettikten sonra adaptörü neden...

Страница 308: ...nsörü tıraş makinesi cilde temas etmediğinde bile tepki veriyor Tıraş makinesinden sakal kalıntılarını temizleyin Tıraş makinesi aşırı kirlendiğinde elek çerçevesini çıkarıp suyla yıkayın Bakınız sayfa 305 Dış eleği ve veya iç bıçakları değiştirin Dış eleğin ve iç bıçakların tahmini ömrü Dış Elek Yaklaşık 1 yıl İç bıçaklar Yaklaşık 2 yıl Şarj edildikten sonra bile çalışma süresi kısa Yağ uygulayın...

Страница 309: ...r Yağ uygulayın Hasarlıysa ya da deforme olmuşsa dış eleği değiştirin Bakınız sayfa 307 Problem Eylem Tıraşa daha önceki kadar yakınlaşmıyorsunuz Bu tıraş olduktan sonra her zaman temizleyerek iyileştirilebilir Dış eleği ve veya iç bıçakları değiştirin Dış eleğin ve iç bıçakların tahmini ömrü Dış Elek Yaklaşık 1 yıl İç bıçaklar Yaklaşık 2 yıl Yağ uygulayın Servis İletişim Bilgi almak ya da tıraş m...

Страница 310: ... ve insan sağlığı ve çevreye olası negatif etkilerinin engellenmesine yardımcı olabilirsiniz Atıkların toplanması ve geri dönüşümü için detaylı bilgi için lütfen bağlı olduğunuz yerel yönetimlerle iletişime geçiniz Atıkların atılmasıyla ilgili yanlış uygulamalar yasayla belirlenmiş olan cezalara sebebiyet verebilir Tümleşik şarj edilebilir pilin elden çıkarılması Tıraş makinesini atmadan önce tüml...

Страница 311: ...düzeltme bıçağı modunda 64 dB A re 1 pW Bu ürün sadece ev kullanımı için tasarlanmıştır ÜRETİCİ Panasonic Corporation 1006 Kadoma Osaka 571 8501 Japan FABRİKA Panasonic Corporation 33 Okamachi Hikone shi Shiga Japan YETKILI TEMSILCI İthalatçı Firma Tesan İletişim A Ş Çobançeşme Mah Bilge Sok No 17 34196 Yenibosna İstanbul Tel 0212 454 60 70 Faks 0212 454 60 20 www tesan com tr ÜRÜNÜN KULLANIM ÖMRÜ...

Страница 312: ...312 MEMO ES CV51_EU indb 312 2017 08 04 19 58 45 ...

Страница 313: ...313 MEMO ES CV51_EU indb 313 2017 08 04 19 58 45 ...

Страница 314: ...Printed in Japan ES9700CV511E Y0817 0 Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2017 F EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO TK ES CV51_EU indb 314 2017 08 04 19 58 45 ...

Отзывы: