background image

Operating Instructions

Manuel d’utilisation

Rechargeable Shaver

Rasoir rechargeable

Model No. ES8228

N° de modèles ES8228

Before operating this unit, please read these instructions completely.
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.

English 

2

Français 

12

Español 

22

ES8228_USA.indb   1

2006/08/21   15:51:35

Содержание ES-8228

Страница 1: ...ir rechargeable Model No ES8228 N de modèles ES8228 Before operating this unit please read these instructions completely Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d utiliser l appareil English 2 Français 12 Español 22 ES8228_USA indb 1 2006 08 21 15 51 35 ...

Страница 2: ...ppliance DANGER 1 Do not reach for an appliance that has fallen into water Unplug immediately 2 Charger unit is not for immersion or for use in shower 3 Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place in or drop into water or other liquid 4 Except when charging always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using 5 Unplug th...

Страница 3: ... service center if the power cord gets damaged The adaptor is intended to be correctly oriented in a vertical or floor mount position Cleaning the shaver Disconnect the power cord from the shaver before cleaning it to prevent electric shock Keep both the inner blades inserted If only one of the inner blades is inserted the shaver may be damaged If you clean the shaver with water do not use salt wat...

Страница 4: ...If you use the self cleaning recharger in temperatures outside the above range the following problems may occur The time it takes to charge the shaver increases The recharger stops functioning The lifespan of the rechargeable battery shortens Only when you use the recharger in lower temperatures In this case the backlight of the LCD panel will blink twice every second If and the backlight of the L...

Страница 5: ...attaching Check that the outer foil is not deformed or damaged when you are attaching the shaver The backlight of the LCD panel glows and charging starts Charging is completed when the backlight of the LCD panel blinks Max 1 hour later You can keep the shaver attached to the recharger or connected to the adaptor when not using it to maintain full battery capacity You cannot overcharge the shaver A...

Страница 6: ... On Off switch Hold the shaver as illustrated above and shave Start out shaving by applying gentle pressure to your face Stretch your skin with your free hand and move the shaver back and forth in the direction of your beard You may gently increase the amount of pressure as your skin becomes accustomed to this shaver Applying excessive pressure does not provide a closer shave Use to select SOFT so...

Страница 7: ...aClean Shaving System Solution Cartridge when the status lamp is illuminated Use the below chart as a guide Shaving Cleaning Reusability 1 time day 1 time day approx 30 40 times 1 time 3 days approx 10 14 times 1 time week approx 4 6 times The expiration date of the cleaning liquid is 6 months after it is opened If you do not use the cleaning liquid for more than 6 months throw away the detergent ...

Страница 8: ...otective cap and then attach the shaver Turn the shaver off before attaching Check that the outer foil is not deformed or damaged when you are attaching the shaver Press SELECT to select the course Course Course selection indications Course completion summary On recharger Changeable course halfway through On recharger On shaver Time required guide In the low temperature clean dry charge clean dry ...

Страница 9: ... inside the water tank and then refill it with water Replace the old detergent cartridge and then restart the course When the status lamp goes out Continue a course When the status lamp glows again Contact an authorized service center Cleaning the shaver without the self cleaning recharger 3 4 6 We recommend to clean your shaver with the self cleaning recharger or the sonic vibration cleaning when ...

Страница 10: ...ghtly Warning Do not wash or apply water to the adaptor or self cleaning recharger Failure to observe this may cause electric shock or result in short circuits Replacing the system outer foil and the inner blades 1 Press the buttons and lift upwards as illustrated 2 Remove the inner blades one at a time as illustrated Do not touch the edges metal parts of the inner blades to prevent injury to your...

Страница 11: ... the battery and remove it When the water does not drain from the cleaning tray Beard trimmings may clog the drain at the bottom of the cleaning tray In this case you cannot clean or dry the shaver Push the beard trimmings down through the drain with a tooth pick etc FOR YOUR CONVENIENCE WE HAVE ESTABLISHED A TOLL FREE IN USA ONLY NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT 1 800 332 5368 IN CANADA CO...

Страница 12: ...lisez le chargeur dans la douche 3 Ne placez ni ne rangez l appareil là où il peut tomber ou être précipité dans une baignoire ou un évier Ne déposez ou n échappez pas dans l eau ou dans un autre liquide 4 Débranchez toujours cet appareil de la prise électrique immédiatement après usage excepté pendant la charge 5 Débranchez cet appareil avant de le nettoyer 6 N employez pas de rallonge avec cet a...

Страница 13: ...cordon d alimentation en tirant dessus Contactez un centre agréé de réparation si le cordon d alimentation a subi des dommages Il convient de placer l adaptateur à la verticale ou sur le plancher Nettoyage du rasoir Avant le nettoyage débranchez le cordon d alimentation du rasoir pour éviter une électrocution Gardez les deux lames intérieures insérées Si une seule des lames intérieures est insérée...

Страница 14: ...35 C 59 95 F Humidité fonctionnement Moins de 95 Si vous utilisez le chargeur auto nettoyant en dehors de la plage de température ci dessus les problèmes suivants peuvent émerger Le temps de recharge du rasoir s allonge Le chargeur cesse de fonctionner La durée de vie de la batterie rechargeable s abrège Lors de l emploi du chargeur à des températures inférieures seulement Le rétroéclairage de l a...

Страница 15: ...rieure n est pas déformée ou endommagée quand vous installez le rasoir Le rétroéclairage de l ACL s allume et le chargement démarre Le chargement est fini quand le rétroéclairage de l ACL clignote Au bout d une heure max Lorsque le rasoir ne sert pas vous pouvez le garder fixé au chargeur ou branché à l adaptateur pour que la batterie reste à pleine puissance Il n est pas possible de surcharger le r...

Страница 16: ... Utilisation du rasoir R a s e r Appuyez sur l interrupteur Tenez le rasoir comme dans l illustration ci dessus et rasez Commencez à raser en appliquant une légère pression sur le visage Tendez votre peau avec la main libre et par un mouvement de va et vient rasez dans la direction de votre barbe Vous pouvez augmenter doucement la pression appliquée tandis que votre peau s habitue au rasoir Une pr...

Страница 17: ...placez la cartouche de solution du système de rasage HydraClean quand le témoin de statut s allume Le tableau ci dessous peut vous servir de guide Rasage Nettoyage Réemploi 1 fois jour 1 fois jour env 30 40 fois 1 fois 3 jours env 10 14 fois 1 fois semaine env 4 6 fois La solution nettoyante expire au bout de 6 mois après l ouverture Si vous ne l utilisez pas pendant plus de 6 mois jetez la cartou...

Страница 18: ... fixez le rasoir Éteignez le rasoir avant de le fixer Vérifiez que la grille extérieure n est pas déformée ou endommagée quand vous installez le rasoir Appuyez sur SELECT pour sélectionner le régime Régime Indicateurs de sélection de régime Survol de fin de régime Sur le chargeur Régime modifiable à mi course Sur le chargeur Sur le rasoir Temps requis indicatif à basse température clean dry charge clea...

Страница 19: ...s d eau avec un chiffon sec 6 Enlevez la grille extérieure du système pour lui permettre de sécher complètement Clignote Installez correctement la cartouche de détergent puis relancez un régime Si le témoin d état s éteint Poursuivez un régime S illumine Retirez le rasoir du chargeur auto nettoyant puis vérifiez que le témoin CLEAN s est éteint Faites attention car la lame peut être chaude ou mouil...

Страница 20: ...l eau ou ne les mouillez pas Sinon une électrocution ou des courts circuits pourraient s ensuivre Remplacement de la grille extérieure du système et des lames intérieures 1 Appuyez sur les boutons et soulevez comme dans l illustration 2 Retirez les lames intérieures une par une comme dans l illustration Ne touchez pas les arêtes parties métalliques des lames intérieures pour éviter de vous blesser...

Страница 21: ...ulevez la batterie pour l extraire Quand l eau ne s évacue pas de la cavité de nettoyage Des brins de barbe peuvent obstruer le drain au bas de la cavité de nettoyage Ceci vous empêche de nettoyer ou de sécher le rasoir Poussez les brins de barbe à travers le drain à l aide d un cure dent etc POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS COMMUNIQUER AVEC L UNE DES SUCCURSALES MENTIONNÉES À L ENDOS DU MANUEL POUR LE...

Страница 22: ...tivo que se haya caído al agua Desenchúfelo inmediatamente 2 El cargador no debe sumergirse ni utilizarse en la ducha 3 No coloque ni guarde el dispositivo donde pueda caerse en una bañera o lavabo No lo coloque ni lo deje caer en agua o algún otro líquido 4 Excepto cuando lo esté cargando desenchufe siempre este aparato de la toma eléctrica tras utilizarlo 5 Desenchufe este dispositivo antes de l...

Страница 23: ... si el cable de alimentación resulta dañado El adaptador está preparado para orientarlo correctamente en una posición vertical o en el suelo Limpieza de la afeitadora Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora antes de limpiarla para evitar descargas eléctricas Mantenga insertadas ambas láminas interiores Si solamente está insertada una lámina la afeitadora podría dañarse Si limpia la af...

Страница 24: ...mperatura de funcionamiento 15 35 C 59 95 F Humedad de funcionamiento Less than 95 Si utiliza el recargador de limpieza automática en temperaturas que excedan el rango anterior pueden aparecer los siguientes problemas El tiempo de carga de la afeitadora aumenta El recargador deja de funcionar La duración de la batería recargable se reduce Solamente cuando utilice el recargador en bajas temperatura...

Страница 25: ...conectarla Compruebe que la lámina exterior no está deformada ni dañada al conectar la afeitadora La luz de fondo del panel LCD se ilumina y la carga inicia La carga se completa cuando la luz de fondo del panel LCD parpadea Max 1 hora más tarde Puede mantener la afeitadora conectada al recargador o conectada al adaptador mientras no se encuentre en uso para mantener la batería cargada completament...

Страница 26: ...incrementos de 10 Utilización de la afeitadora A f e i t a d o Pulse el interruptor de encendido y apagado Sujete la afeitadora como se muestra anteriormente y aféitese Comience a afeitarse aplicando una suave presión sobre la cara Estire la piel con la mano libre y mueva la afeitadora hacia delante y atrás en la dirección de la barba Puede incrementar la presión a medida que la piel se acostumbre...

Страница 27: ...nte Reemplace el Cartucho de Solución HydraClean del Sistema de Afeitado cuando la lámpara de estado se encuentra iluminada Utilice la tabla siguiente como guía Afeitado Limpieza Reutilización 1 vez día 1 vez día aprox 30 40 veces 1 vez 3 días aprox 10 14 veces 1 vez semana aprox 4 6 veces La fecha de caducidad del líquido de limpieza es de 6 meses una vez abierto Si no utiliza el líquido de limpi...

Страница 28: ...ctora y a continuación instale la afeitadora Apague la afeitadora antes de instalarla Compruebe que la lámina exterior no está deformada ni dañada al instalar la afeitadora Pulse SELECT para seleccionar el programa Programa Indicaciones de selección de programa Resumen al final del programa En el recargador Programa cambiable a mitad de duración En el recargador En la afeitadora Tempo requerido guí...

Страница 29: ...mpiar Secar Cargar o el programa Limpiar Secar Parpadea Coloque correctamente el cartucho de detergente y a continuación reinicie un programa Si la lámpara de estado se apaga Continúe con un programa Se ilumina Retire la afeitadora del recargador de limpieza automática y a continuación compruebe que la lámpara CLEAN se ha apagado Tenga cuidado ya que la cuchilla podría estar caliente o mojada Comp...

Страница 30: ...l recargador de limpieza automática No seguir estas precauciones puede causar descargas eléctricas o cortocircuitos Sustitución de la lámina exterior del sistema y las cuchillas interiores 1 Pulse los botones y levántelas hacia arriba como se muestra en la ilustración 2 Retire las cuchillas interiores de una en una como se muestra en la ilustración No toque los bordes partes de metal de las cuchil...

Страница 31: ...e vacía de la bandeja de limpieza Los recortes de barba pueden atascar la salida de agua de la parte inferior de la bandeja de limpieza En este caso no podrá limpiar ni secar la afeitadora Empuje los recortes de barba por el agujero de salida con un palillo de dientes etc PARA SU CONVENIENCIA AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA NACIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE ACCESORIOS SOLEMENTE EN USA LLA...

Страница 32: ...mbler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 905 624 5010 En México Panasonic de México S A de C V México D F Amores 1120 Col del Valle 03100 Tel 54 88 10 00 Service Assistance Accessories Dépannage Assistance Accessoires Call 1 800 338 0552 In USA http www panasonic com shavers http www panasonic com consumersupport Call 1 800 467 3405 In Canada only for shavers Composer 1 800 467 3405 Au Canada pour ...

Отзывы: