Panasonic DMCGF2 - DIGITAL CAMERA-ADV FEATURES Скачать руководство пользователя страница 1

VQT3H70

Antes de usarla, lea completamente estas instrucciones.

Instrucciones de funcionamiento

para características avanzadas

Cámara digital

Modelo N. 

DMC-GF2

until 

2010/11/30

Содержание DMCGF2 - DIGITAL CAMERA-ADV FEATURES

Страница 1: ...VQT3H70 Antes de usarla lea completamente estas instrucciones Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas Cámara digital Modelo N DMC GF2 until 2010 11 30 ...

Страница 2: ...ar imágenes usando la Función Automática Modo automático inteligente 48 Borrado de las imágenes 53 Ajustar el menú 55 Ajustar los detalles de menú 56 Ajuste del menú rápido 58 Acerca del menú de configuración 60 Grabación Cambio de la visualización del monitor LCD 67 Cambio de la información mostrada en la pantalla de grabación 67 Tomar imágenes con el zoom 69 Usar el zoom óptico Usar la Conversió...

Страница 3: ...132 MODO MEDICIÓN 133 FLASH 134 EL OJO ROJO 134 RESOLUC INTEL 134 DINÁM INTEL Control de rango dinámico inteligente 135 AJ LÍMITE ISO 135 AUMENTOS ISO 135 R R OB LARGO 136 TELECONV EXT 136 ZOOM D 136 VEL RAFAGA 136 AUTO BRACKET 136 AUTODISPARDOR 137 AJUSTAR IMAG 137 ESPACIO COLOR 138 ESTAB OR 138 Uso del menú del modo IM MOVIMIENTO 139 MODO DE GRAB 139 CALIDAD GRA 140 AF CONTINUO 141 CORTA VIENTO ...

Страница 4: ...en una pantalla del televisor 169 Guardar las imágenes fijas y aquellas en movimiento 176 Conexión a un PC 179 Imprimir las imágenes 182 Otro Accesorios opcionales 188 Visualización de la pantalla 192 Precauciones para el uso 195 Visualización de los mensajes 203 Búsqueda de averías 206 ...

Страница 5: ... cargador de batería o cargador en el texto La tarjeta de memoria SD la tarjeta de memoria SDHC y la tarjeta de memoria SDXC se indican como tarjeta en el texto La tarjeta es un accesorio opcional La descripción en estas instrucciones de funcionamiento se basa en la lente intercambiable H H014 Acerca de funciones no disponibles como ESTAB OR P76 función de detección de la dirección P35 la descripc...

Страница 6: ...ltavoz P47 10 Disco trasero P10 11 Panel táctil Monitor LCD P9 38 67 192 12 Botón de reproducción P38 46 13 Botón Q MENU Fn P11 58 89 104 Botón de borrado retorno 14 Botón MENU SET P10 56 15 Botones cursor P10 3 ISO P98 1 WB Balance de blancos P93 2 Botón modo AF P85 4 Botón MODO ACCIONAMIENTO Este botón en el modo de grabación de imagen permitirá que el usuario seleccione entre las siguientes opc...

Страница 7: ...orrea al hombro para asegurarse de que no se caiga 25 Toma HDMI P171 26 Toma AV OUT DIGITAL P169 177 179 182 27 Base para trípode P202 Cuando usa un trípode asegúrese de que esté estable cuando está unido a la cámara Si la lente colocada toca con la base del trípode use el adaptador del trípode DMW TA1 opcional 28 Tapa de la tarjeta de memoria batería P24 29 Tapa del acoplador de CC Cuando usa un ...

Страница 8: ...o en no perder la tapa de la zapata de contacto Cuando no use la tapa de la zapata de contacto tenga cuidado de que líquido arena y otros elementos extraños entren en los terminales de conexión Mantenga la tapa de la zapata de contacto fuera del alcance de los niños para evitar que se la traguen Objetivo H H014 LUMIX G 14 mm F2 5 ASPH 31 Superficie del objetivo 32 Anillo del enfoque P91 33 Punto d...

Страница 9: ...l estilo No raye ni presione demasiado el monitor LCD Para obtener información sobre los iconos que se visualizan en el panel de control consulte Visualización de la pantalla en la P192 Acerca del lápiz Es más fácil usar el lápiz provisto para el funcionamiento detallado si no se puede operar con los dedos Sólo utilice el lápiz suministrado No lo ponga en lugares al alcance de los niños Panel táct...

Страница 10: ...firmación para ajustar los contenidos etc Hay 2 maneras de utilizar el disco trasero girándolo a la izquierda o a la derecha y apretándolo Girando La selección de opciones o el ajuste de valores se realizan durante los diferentes ajustes Presionando Las operaciones que son las mismas que el botón MENU SET como determinar ajustes se realizan durante los diferentes ajustes El disco trasero se descri...

Страница 11: ...r el ajuste seleccione usando Q MENU Fn en el menú PERSONALIZADO Se puede acceder fácilmente a algunos de los menús cuando se selecciona Q MENU Menú rápido Consulte P58 para obtener información sobre el Menú rápido Se puede acceder fácilmente a algunas de las funciones cuando se selecciona Fn botón de función Consulte P104 para obtener más información sobre el botón de función Botón Q MENU Botón d...

Страница 12: ...3R opcional puede usar la montura Leica M o Leica R para los objetivos intercambiables Para algunas lentes la distancia real a la que está enfocado el sujeto puede diferir un poco desde la distancia evaluada Al usar un adaptador de montaje de la lente Leica ajuste LENTE GRAB W O P147 en ON Según el tipo de lente posiblemente no pueda usar algunas funciones como la función de detección de dirección...

Страница 13: ...tura automática Lente de especificación de montura Micro Four Thirds Lente intercambiable H H014 AFS AFC 4 5 7 Lente intercambiable H FS014042 AFS AFC 4 5 7 Lente intercambiable 3D H FT012 opcional Otro objetivo de especificación de montura Micro Four Thirds 3 AFS AFC 4 5 7 Lente de especificación de montura Four Thirds 1 Objetivo con especificación del montura Four Thirds compatible con el AF de ...

Страница 14: ...AF es más lenta que la lente compatible con la imagen en movimiento HD también se puede grabar el sonido del funcionamiento del enfoque automático 6 El enfoque automático se activa sólo cuando el botón del obturador se pulsa a la mitad El sonido del funcionamiento del enfoque automático puede grabarse en este momento 7 Puede grabarse el sonido del funcionamiento de la abertura 8 El rendimiento AF ...

Страница 15: ...flecha para separarlas No meta sus manos dentro de la montura Alinee las marcas del accesorio del objetivo C marcas rojas en el cuerpo de la cámara y el objetivo y gire éste último en la dirección de la flecha hasta que haga clic No pulse el botón de desenganche del objetivo D cuando va a unir un objetivo Como la montura del objetivo podría rayarse no trate de unir el objetivo a la cámara mantenié...

Страница 16: ...1 Con la luz del sol o a contraluz la visera del objetivo minimizará el deslumbramiento y el efecto fantasma La visera del objetivo disminuye la luz excesiva y mejora la calidad de la imagen Colocar la cubierta de la lente en forma de flor que viene con la lente intercambiable H FS014042 La lente intercambiable H H014 no tiene una cubierta de la lente Inserte la visera del objetivo con las partes ...

Страница 17: ...rección de la flecha y luego pásela a través del retén Pase el cabo de la correa al hombro a través del orificio por el lado opuesto del retén Empuje el otro lado de la correa al hombro y luego compruebe que no salga fuera Siga los pasos 1 a 4 y luego una el otro lado de la correa al hombro Nota Utilice la correa al hombro alrededor de su hombro No la ponga alrededor del cuello Podría causar herid...

Страница 18: ...a batería está sin carga Cárguela antes del uso Cargue la batería usando el cargador al interior En algunos mercados se han encontrado a la venta varios paquetes de baterías falsos que se parecen mucho al producto original Algunos de estos paquetes de baterías no están protegidos adecuadamente con protección interior para satisfacer los requisitos de los estándares de seguridad apropiados Existe l...

Страница 19: ...o de la batería están sucios En este caso límpielos con un paño seco Conecte el cargador a la toma de corriente Desconecte el cargador del tomacorriente y separe la batería cuando la carga está completa Tipo plug in Tipo de entrada Se enciende el indicador CHARGE El indicador CHARGE A se enciende y comenzará la carga Se apaga el indicador CHARGE El indicador CHARGE A del cargador se apaga cuando l...

Страница 20: ...liente o frío o se ha quedado sin utilizar durante un largo período de tiempo Nota No deje objetos metálicos como grapas cerca de las áreas de contacto de la clavija de alimentación sino el cortocircuito o el consiguiente calor generado podrían causar un incendio y o descargas eléctricas La batería puede recargarse incluso cuando tiene algo de carga pero no se recomienda recargar la batería cuando...

Страница 21: ...e la batería o sustitúyala por una batería completamente cargada Grabación de imágenes fijas cuando se usa el monitor LCD Según la norma CIPA en un modo de Programa AE Tiempo de funcionamiento aproximado y número de imágenes grabables Cuando se usa la lente intercambiable H H014 Cantidad de imágenes que pueden grabarse Aprox 320 imágenes Tiempo de grabación Aprox 160 min Cuando se usa la lente int...

Страница 22: ...iones y dejarla hasta que baje la temperatura de las baterías La cantidad de imágenes que se pueden grabar varía según el tiempo del intervalo de grabación Si el tiempo del intervalo de grabación se alarga la cantidad de imágenes que se pueden grabar disminuye Por ejemplo si va a tomar una imagen cada dos minutos entonces la cantidad de imágenes se reduce a aproximadamente un cuarto de la cantidad...

Страница 23: ...funcionamiento será inferior y el número de imágenes grabables se reduce En entornos con bajas temperaturas como en zonas de esquí Use AUTO de MODO LCD o MODE1 de MODO LCD P61 Cuando el flash se usa repetidamente Cuando el tiempo de funcionamiento de la cámara se acorta en gran medida incluso después de cargar correctamente la batería puede que haya terminado su vida útil Compre por lo tanto una b...

Страница 24: ...odría dañarse si no está introducida completamente 1 Cierre la tapa de la tarjeta batería 2 Desplace la palanca del disparador en la dirección de la flecha Si la tapa de la tarjeta batería no puede cerrarse completamente quite la tarjeta compruebe su dirección e introdúzcala de nuevo Nota Quite la batería tras usarla Almacene la batería usada en su estuche suministrado La batería se agotará si se ...

Страница 25: ...a ni desconecte el adaptador de CA opcional cuando esté encendida la indicación de acceso cuando se están escribiendo leyendo o borrando las imágenes o bien se está formateando la tarjeta P66 Por lo tanto no someta la cámara a vibraciones impactos o electricidad estática La tarjeta o los datos pueden dañarse y el dispositivo podría no funcionar normalmente Si la operación falla debido a una vibrac...

Страница 26: ...ntes en un ordenador etc No formatee la tarjeta en su ordenador u otro equipo Para asegurar un correcto funcionamiento formatéela sólo en la cámara P66 Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evitar que se la traguen Acerca de la visualización de la cantidad de imágenes que se pueden grabar y el tiempo de funcionamiento El cambio entre la visualización de la cantidad de ...

Страница 27: ...l de batería restante P21 La imagen en movimiento grabada continuamente en VIDEO JPEG es de hasta 2 GB Sólo el tiempo de grabación máximo para 2 GB se visualiza en la pantalla Tamaño de la imagen 2 GB 4 GB 16 GB 64 GB L 12M 290 570 2350 9150 M 6M 520 1020 4220 16470 S 3M 820 1620 6670 24710 Tamaño de la imagen 2 GB 4 GB 16 GB 64 GB L 12M 92 180 740 2920 M 6M 105 210 860 3400 S 3M 115 220 930 3660 ...

Страница 28: ...encia B Hora en el destino del viaje P127 Puede continuar cambiando los ajustes al tocar continuamente 3 4 Toque SUPR para cancelar los ajustes de fecha y hora sin fijar una fecha y hora Para fijar la secuencia de visualización y el formato de visualización de la hora Toque ESTILO para visualizar la pantalla de ajustes a fin de ajustar el formato de visualización de orden hora Toque SUPR para volv...

Страница 29: ...da aun cuando esté sin batería Deje la batería cargada en la unidad durante 24 horas para cargar la batería incorporada El reloj se visualiza cuando se toca muchas veces durante la grabación Puede ajustar el año de 2000 a 2099 Si no está ajustado el reloj no puede ser impresa la fecha correcta cuando la imprime en las imágenes con IMPR CAR P153 o pide a un estudio fotográfico que las imprima Si el...

Страница 30: ...el modo REC en el modo REC Toque el modo REC para seleccionar se visualiza cuando se toca y la descripción del modo REC se visualiza cuando se toca el modo REC Volverá a la pantalla que menciona el modo REC cuando se toca SUPR y desaparecerá Para seleccionar el modo automático inteligente Se puede cambiar al modo automático inteligente con el botón Pulse A Botón se encenderá cuando se cambia al mo...

Страница 31: ... exposición manual P102 La exposición se ajusta por aquel valor de la abertura y aquella velocidad de obturación que se ajustaron manualmente Modo automático inteligente P48 La cámara graban los sujetos aplicando automáticamente los ajustes Modo mi color P114 Utilice este modo para comprobar los efectos de color seleccione un modo de color entre nueve modos de color y tome imágenes Modo de escena ...

Страница 32: ...componer una imagen más fácilmente enfocando continuamente el movimiento del sujeto mientras pulsa hasta la mitad el botón del obturador Cuando toma imágenes de un sujeto en movimiento la cámara pronostica su movimiento y lo enfoca pronóstico del movimiento Puede tardar un rato en enfocar el sujeto si gira el anillo del zoom hacia Gran angular o Teleobjetivo o cambia de repente el sujeto de un lug...

Страница 33: ... se usa la lente intercambiable H FS014042 0 3 m a Sujetos y condición de grabación que son difíciles de enfocar Sujetos que se mueven rápidamente sujetos muy brillantes o sujetos sin contraste Cuando graba sujetos a través de ventanas o cerca de objetos brillantes Cuando está oscuro o cuando hay trepidación Cuando la cámara está demasiado cerca del sujeto o al tomar una imagen de sujetos que está...

Страница 34: ...o en ISO100 Cuando el valor de apertura se fija en F2 5 cuando se coloca la lente intercambiable H H014 Cuando el valor de apertura se fija en F3 5 cuando se coloca la lente intercambiable H FS014042 Tomar imágenes con sus ajustes favoritos Modo de la AE programada Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar A Valor de apertura B Velocidad de obturación Se muestran el valor de apertur...

Страница 35: ...nción de detección de la dirección Las imágenes grabadas con la cámara mantenida verticalmente se reproducen verticalmente giradas Sólo cuando GIRAR PANT P159 está ajustado a ON La función de detección de la dirección podría no funcionar correctamente si se lleva a cabo la grabación con la cámara dirigida hacia arriba o hacia abajo Sólo puede usar la función de detección de la dirección cuando usa...

Страница 36: ...mbio de programa cuando está activado el cambio de programa Para cancelar el Cambio Programado apague la cámara o gire el disco trasero hasta que desaparezca la indicación del Cambio Programado Ejemplo de cambio programado Cuando se usa la lente intercambiable H H014 Nota Si la exposición no es adecuada cuando se pulsa hasta la mitad el botón del obturador el valor de la abertura y la velocidad de...

Страница 37: ...ede ajustar en el borde de la pantalla Si el histograma se muestra en la parte superior del sujeto que desea tocar toque el sujeto después de mover el histograma P68 3 Toque para cancelar la función de toque del obturador Nota Si PRI AD ENFOQUE está ON cuando el modo de enfoque se ajusta en AFS y el toque del obturador falla el área AF desaparecerá después de ponerse roja y no se tomará la imagen ...

Страница 38: ...es de forma continua al seguir tocando los lados izquierdo o derecho de la pantalla luego de avanzar retroceder una imagen Las imágenes se visualizan en tamaño reducido Para terminar la reproducción Vuelva a pulsar pulse el botón de imagen en movimiento o bien pulse a mitad el botón del obturador Nota Esta cámara cumple con el estándar DCF Design rule for Camera File system establecido por JEITA J...

Страница 39: ...ización normal B Visualización de la información detallada C Visualización del histograma D Visualización destacada 1 2 E Sin visualización 2 1 Esto se visualiza si DESTACAR P142 en el menú PERSONALIZADO está ajustado en ON 2 El icono permanecerá si no realiza operaciones durante un período de tiempo específico Cambiar la información visualizada en la pantalla de reproducción F2 5 60 1 9 ISO100 0 ...

Страница 40: ...la de reproducción al tocar los siguientes iconos 1 pantalla 12 pantallas 30 pantallas Visualización de la pantalla de calendario La pantalla se puede cambiar al arrastrar la barra de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo P9 La pantalla se puede cambiar gradualmente al arrastrar la pantalla hacia arriba y hacia abajo P9 Imágenes que no se giran para la visualización Las imágenes visualizadas u...

Страница 41: ...an por las fechas en el destino del viaje en la reproducción de calendario Visualizar las imágenes por fecha de grabación Reproducción de calendario Gire el disco trasero hacia la izquierda para visualizar la pantalla del calendario La pantalla del calendario también se puede visualizar al tocar Toque 3 4 para seleccionar el mes a reproducir Si no hay imágenes grabadas durante el mes no se visuali...

Страница 42: ...apagado automático La posición del zoom vuelve al centro en las imágenes a continuación Imágenes con diferente relaciones de aspecto Imágenes con diferente número de píxeles grabados Imágenes con diferente sentido de rotación cuando GIRAR PANT está ajustado en ON La reproducción con zoom no está disponible durante la reproducción imágenes en movimiento Usar la reproducción con zoom Toque la parte ...

Страница 43: ...abar cuando se opera el enfoque automático durante la grabación de una imagen en movimiento Se recomienda grabar con AF CONTINUO en el menú de modo IM MOVIMIENTO ajustado en OFF si el sonido del funcionamiento le molesta para evitar grabar el ruido de la lente Cuando hace funcionar el zoom al grabar imágenes en movimiento el enfoque puede tarde un rato Cómo ajustar el enfoque al grabar una imagen ...

Страница 44: ...r pulsando el botón de imagen en movimiento A Tiempo de grabación pasado B Tiempo de grabación disponible El sonido se escuchará al presionar el botón de imagen en movimiento que indica el inicio detención de la grabación de la imagen en movimiento Mientras graba imágenes en movimiento parpadeará el indicador de estado de la grabación rojo C Detenga la grabación pulsando de nuevo el botón de image...

Страница 45: ...ágenes en movimiento Función de detección de la dirección RECONOCE CARA AJ LÍMITE ISO Se recomienda utilizar una batería cargada completamente o un adaptador de CA opcional cuando se graban imágenes en movimiento P191 Si cuando graba imágenes en movimiento usando el adaptador de CA opcional se apaga la alimentación debido a un corte de la corriente o a una desconexión del adaptador de CA opcional ...

Страница 46: ... imagen con un icono de imagen en movimiento y luego toque para reproducir A Icono de imagen en movimiento B Tiempo de grabación de la imagen en movimiento Después de iniciar la reproducción se visualiza en la parte superior izquierda de la pantalla el tiempo transcurrido de la reproducción Por ejemplo 8 minutos y 30 segundos se visualizan 8m30s Alguna información información de grabación etc no s...

Страница 47: ...ido puede oírse a través del altavoz Se remite a VOLUMEN P60 para la información sobre cómo ajustar el volumen en el menú CONF Para reproducir las imágenes en movimiento grabadas en esta unidad o en un PC use QuickTime o el software PHOTOfunSTUDIO 6 0 HD Edition en el CD ROM suministrado Las imágenes en movimiento QuickTime Motion JPEG que se grabaron con un ordenador u otro equipo pueden tener un...

Страница 48: ...mático inteligente si se presiona nuevamente También se puede cambiar el modo automático inteligente desde la pantalla que menciona el modo REC P30 Las funciones siguientes se activan automáticamente Detección de la escena EL OJO ROJO Detección de la cara Control de sensibilidad ISO inteligente DINÁM INTEL R R OB LARGO PRI AD ENFOQUE Compensación a contraluz RESOLUC INTEL En el modo automático int...

Страница 49: ...e visualizará para los cumpleaños relativos a las caras registradas ya ajustados sólo cuando se detecta la cara de un niño de 3 años o más joven Nota Debido a condiciones como las siguientes puede localizarse una escena diferente del mismo sujeto Condiciones del sujeto Cuando la cara es brillante u oscura el tamaño del sujeto el color del sujeto la distancia del sujeto el contraste del sujeto cuan...

Страница 50: ...a en el centro de la pantalla Pulse de nuevo 2 para cancelar La localización AF también se puede cancelar al tocar 2 Coloque el sujeto dentro del cuadro de la localización y presione el botón del obturador hasta la mitad para bloquear el sujeto El área AF se volverá de color verde cuando la cámara detecta el objeto El marco de localización AF se volverá de color amarillo cuando se suelta el botón ...

Страница 51: ...ido al funcionamiento de la apertura de la lente y no es una falla Según la lente usada el sonido operativo del control de desenfoque se puede grabar durante la grabación de una imagen en movimiento cuando se utiliza la función Según la lente usada es posible utilizar la función de control de desenfoque Menú del modo REC ASPECTO P129 TAMAÑ IM P130 CALIDAD P131 RECONOCE CARA P119 MODO ENFOQUE P32 A...

Страница 52: ... menú CONF y en el menú PERSONALIZADO se pueden ajustar en un modo como el modo de la AE programada Lo que se ajusta se reflejará en el modo automático inteligente Flash Abra el flash cuando necesite usarlo P71 No se puede cambiar de modo de flash utilizando el menú en el modo automático inteligente o aparecerán según el tipo y el brillo del sujeto Cuando se visualiza o se activa la corrección dig...

Страница 53: ...3 Básico Borrado de las imágenes Una vez borradas las imágenes no pueden recuperarse Pulse A Botón Para borrar una sola imagen Seleccione la imagen a ser borrada y luego toque Toque BORRADO UNICO Toque SI ...

Страница 54: ...TODO SALVOÜ el borrado se detendrá a medias Según el número de imágenes que desee borrar puede demorar algún tiempo el borrado Si las imágenes no están conformes con el estándar DCF o están protegidas P163 no se borrarán aunque se seleccione BORRADO TOTAL o BORRAR TODO SALVOÜ Para borrar todas las imágenes o varias hasta 100 Toque Toque BORRADO MULT o BORRADO TOTAL BORRADO TOTAL paso 5 Seleccione ...

Страница 55: ...ra detalles sobre cómo configurar el modo REC consulte la P30 Es posible configurar según las preferencias el funcionamiento de la cámara como la visualización de la pantalla y las operaciones de los botones Además es posible guardar la configuración modificada Menú del modo REC P129 a 138 Menú CONF P60 a 66 Este menú le permite ajustar la relación de aspecto el número de píxeles y otros aspectos ...

Страница 56: ...e para volver a la pantalla de grabación También se puede fijar con la operación de toque Pulse MENU SET para visualizar el menú A Opción del menú B Ajustes Seleccione el elemento del menú presionando 3 4 o girando el disco trasero Seleccione el detalle en el mismo fondo y pulse 4 o gire el disco trasero a la derecha para pasar a la siguiente pantalla Pulse MENU SET o el disco trasero Según el det...

Страница 57: ...NF 3 Pulse 1 o el disco trasero Seleccione un detalle sucesivo del menú y ajústelo Seleccione los ajustes presionando 3 4 o girando el disco trasero La figura de la derecha es un ejemplo de configuración DINÁM INTEL de OFF a HIGH Pulse MENU SET o el disco trasero para ajustar Pulse para cerrar el menú Puede también pulsar hasta la mitad del recorrido el botón del obturador para cerrar el menú o o ...

Страница 58: ... el que se encuentra la cámara Los elementos que se muestran en gris no se pueden usar Pulse Q MENU Fn para visualizar el menú rápido A Toque el icono del menú rápido El menú rápido también se puede visualizar al tocar Cuando Q MENU Fn en el menú PERSONALIZADO se puede fijar en Fn use Toque el elemento del menú B Opción del menú El elemento de menú se puede cambiar al tocar 2 1 Seleccione y toque ...

Страница 59: ...or el ajuste se cancela y ese espacio queda vacío El elemento de menú o el ajuste se pueden cambiar al tocar 2 1 Los elementos que se pueden fijar son los siguientes 3 Toque EXIT Volverá a la pantalla del paso anterior 1 Toque EXIT para volver a la pantalla de grabación REC Menú del modo AJUSTE IMAGEN P129 130 CALIDAD P131 MODO ENFOQUE P32 MODO MEDICIÓN P133 FLASH P71 RESOLUC INTEL P134 DINÁM INTE...

Страница 60: ...cambia U AJUST RELOJ 1 Pulse 2 1 para seleccionar las opciones y pulse 3 4 para ajustar A Hora en el país de residencia B Hora al destino del viaje P127 Cancele sin ajustar el reloj Para fijar el orden de visualización y el formato de visualización de la hora La pantalla de configuración para el orden de visualización y el formato de visualización de la hora se visualizan al seleccionar ESTILO y l...

Страница 61: ...ueden grabar disminuye en AUTO y MODE1 No se puede seleccionar AUTO al reproducir imágenes AUTO está desactivado durante la grabación de imágenes en movimiento Cuando se muestra la pantalla del menú en un ambiente oscuro etc el monitor LCD se oscurece aún si MODO LCD está ajustado en MODE2 El ajuste inicial cuando utiliza el adaptador de CA opcional es MODE2 MONITOR VISOR Se ajusta el brillo color...

Страница 62: ...treo automático P81 No se mantendrá Además no puede ajustar la función de revisión automática Si DESTACAR P142 está ajustado en ON las áreas saturadas de blanco destellan en blanco y negro al activar la función de revisión REPR AUTO se deshabilita cuando el modo de ráfaga se ajusta en M o L Cuando REGISTRO AUTO en RECONOCE CARA P119 se ajusta en ON REPR AUTO sólo se puede ajustar en 3SEC o 5SEC q ...

Страница 63: ...sistema de comunicación USB después o antes de conectar la cámara al PC o a la impresora con el cable de conexión USB suministrado y SEL CONEXIÓN ACT Seleccione PC o PictBridge PTP si tiene conectada la cámara a un PC o a una impresora que admite PictBridge PictBridge PTP Ajústelo después o antes de conectar a una impresora que admita PictBridge z PC Ajústelo después o antes de conectar a un PC AS...

Страница 64: ...TO La resolución de salida se ajusta automáticamente basándose en la información recibida desde el televisor conectado 1080i Para la salida se usa el método entrelazado con 1080 líneas de exploración disponibles 720p Para la salida se usa el método progresivo con 720 líneas de barrido disponibles 480p Para la salida se usa el método progresivo con 480 líneas de barrido disponibles VIERA Link Confi...

Страница 65: ...Ajuste al conectar a un televisor compatible con 3D Ajuste al conectar a un televisor no compatible con 3D Ajuste cuando desee visualizar las imágenes en 2D imagen convencional en un televisor compatible con 3D CALIBRADO Ajuste la posición del panel táctil si se selecciona una cosa diferente de la que ha tocado o no responde una operación táctil 1 Pulse MENU SET 2 Toque con el lápiz suministrado 5...

Страница 66: ...sta a OFF y GIRAR PANT P159 se ajusta a ON Ajustes del cumpleaños y del nombre para NIÑOS1 NIÑOS2 P112 y MASCOTAS P113 en el modo de escena El ajuste de FECHA VIAJE P125 Fecha de salida fecha de vuelta lugar El ajuste HORA MUNDIAL P127 El número de carpeta y el ajuste del reloj se cambian Utilice una batería con bastante carga o el adaptador de CA opcional cuando formatea No apague la cámara duran...

Страница 67: ... Cuando alinea el sujeto con las líneas de guía horizontal y vertical o el punto de cruce de estas líneas puede tomar imágenes con una composición bien diseñada viendo el tamaño la inclinación y el equilibrio del sujeto Cambio de la información mostrada en la pantalla de grabación A Éste se utiliza cuando divide toda la pantalla en 3k3 para tomar imágenes con una composición bien equilibrada B Ést...

Страница 68: ...juste HISTOGRAMA en el menú PERSONALIZADO a ON Toque el histograma y arrástrelo a la posición que desea moverlo P9 Además puede ajustar la posición del histograma con el botón del cursor en el menú PERSONALIZADO Nota Cuando la imagen grabada y el histograma no coinciden una con el otro bajo las siguientes condiciones el histograma se visualiza en anaranjado Cuando la ayuda de la exposición manual ...

Страница 69: ... selecciona el modo de grabación AVCHD 720p o cuando se selecciona el ajuste de calidad de grabación HD o WVGA Cuando se selecciona el modo de grabación AVCHD 1080i no habrá ampliación con la conversión del teleobjetivo extendida 1x Cuando se selecciona el modo de grabación VIDEO JPEG con ajuste de calidad de grabación VGA o QVGA el factor de la conversión del teleobjetivo adicional cambiará a 4 2...

Страница 70: ...El ángulo de visión para la grabación se puede revisar de antemano al coincidir el ajuste AR GRAB P145 al modo en el que desea grabar Si usa la función del zoom después de enfocar el sujeto enfóquelo de nuevo Cuando utiliza el zoom digital el ESTAB OR podría no ser eficaz Si el sacudimiento de la cámara trepidación resulta un problema durante el accionamiento del zoom digital se recomienda ajustar...

Страница 71: ...l flash ya que el flash saldrá hacia afuera Tenga cuidado de no pillarse un dedo cuando cierre la bombilla del flash Modos aplicables Ajuste el flash incorporado para que se adapte a la grabación Abra el flash 1 Seleccione FLASH en el menú del modo REC P56 2 Pulse 3 4 para seleccionar un modo y pulse MENU SET Para más información sobre los ajustes del flash que pueden ser seleccionados se remite a...

Страница 72: ...iciones de grabación Al mismo tiempo reduce simultáneamente el fenómeno de ojos rojos Úselo cuando el sujeto está a contraluz o sobre una luz fluorescente Sincronización lenta Si toma una imagen en un paisaje de fondo oscuro esta característica reducirá la velocidad de obturación cuando está activado el flash de manera que se ponga claro el paisaje de fondo oscuro Úselo cuando toma imágenes de per...

Страница 73: ...os no pueden corregirse Ajustes del flash disponibles por el modo de grabación Los ajustes del flash disponibles dependen del modo de grabación Disponible No disponible Ajuste inicial del modo de escena se visualiza o se ajusta depende del tipo de sujeto y del brillo El ajuste del flash podría cambiar si cambia el modo de grabación Si lo necesita fije de nuevo el ajuste del flash El ajuste del fla...

Страница 74: ...te intercambiable H H014 50 cm o menos Cuando se coloca la lente intercambiable H FS014042 1 0 m o menos Gran angular 30 cm o menos Teleobjetivo Sensibilidad ISO Cuando se usa la lente intercambiable H H014 Cuando se usa la lente intercambiable H FS014042 Rango del flash disponible Rango del flash disponible Gran angular Teleobjetivo AUTO 50 cm a 4 8 m 1 0 m a 3 4 m 30 cm a 2 1 m ISO100 50 cm a 2 ...

Страница 75: ...o y no puede tomar una imagen aunque pulse completamente el botón del obturador Cuando toma una imagen más allá del rango disponible del flash es posible que el balance de blancos no se ajuste correctamente Al usar determinados objetivos la luz del flash puede bloquearse o no conseguir cubrir el campo de visión del objetivo creando áreas oscuras en las imágenes resultantes Cuando toma las imágenes...

Страница 76: ...tivo sin función del estabilizador Se necesita un objetivo que admita la función de estabilizador La lente intercambiable H H014 no admite la función del estabilizador La lente intercambiable H FS014042 admite la función del estabilizador OFF ESTAB OR no funciona Esto se puede seleccionar sólo cuando se usa la lente sin el interruptor O I S MODE1 En el modo REC la trepidación siempre se compensa M...

Страница 77: ...te en MODE1 Se recomienda desactivar el estabilizador de imagen óptica al usar un trípode se visualiza en la pantalla en ese momento La función estabilizadora podría no funcionar suficientemente en los casos siguientes Cuando hay demasiada trepidación Cuando es alta la ampliación del zoom Cuando usa el zoom digital Cuando toma imágenes mientras sigue sujetos en movimiento Cuando se reduce la veloc...

Страница 78: ...on prioridad a la abertura la operación de ajuste de la abertura P100 y la operación de Compensación de la Exposición cambia cada vez que se pulsa el disco trasero En el modo AE con prioridad a la obturación la operación de ajuste de la velocidad de obturación P100 y la operación de Compensación de la Exposición cambia cada vez que se pulsa el disco trasero La compensación de exposición se puede h...

Страница 79: ...tilizada La primera velocidad de ráfaga no tiene relación con la velocidad de transferencia de la tarjeta Los citados valores de la velocidad de ráfaga se aplican cuando la velocidad de obturación es 1 60 o más rápida y cuando el flash no se activa Según los ajustes siguientes la velocidad del modo de ráfaga podría reducirse SENS DAD P98 TAMAÑ IM P130 CALIDAD P131 MODO ENFOQUE P32 PRI AD ENFOQUE P...

Страница 80: ... ajustada en H cuando MODO ENFOQUE es AFC M o L se ajustarán cada vez que tome una imagen Si está siguiendo un sujeto en movimiento mientras toma imágenes en un lugar al aire libre etc donde hay una grande diferencia entre la luz y la sombra paisaje puede necesitar tiempo hasta que esté estable la exposición Si usa la ráfaga en este momento la exposición podría no resultar óptima Como en lugares o...

Страница 81: ... 4 Toque el icono de muestreo automático etc Seleccione y toque el paso Toque AJUST Enfoque en el sujeto y tome una imagen A Indicación de muestreo automático Si pulsa y mantiene pulsado el botón del obturador toma el número de imágenes configurado La indicación de muestreo automático parpadea hasta que se tome la cantidad de imágenes que configuró La cuenta de la imagen se restablece en 0 si camb...

Страница 82: ...o La exposición podría no compensarse con el muestreo automático según sea el brillo del sujeto Al tomar imágenes continuamente usando el muestreo automático con RESOLUC INTEL fijado en EXTENDED puede tardar grabar la cantidad total de imágenes fijadas La función de revisión automática está activada independientemente del ajuste de esta última No se mantendrá No puede ajustar la función de revisió...

Страница 83: ... la mitad Si quiere pulsar el botón del obturador completamente para tomar una imagen aunque el sujeto no esté enfocado ajuste PRI AD ENFOQUE en el menú PERSONALIZADO a OFF P144 El indicador del autodisparador B destella y la obturación se activa a los 10 segundos o 2 segundos Si pulsa MENU SET mientras toma una imagen con el autodisparador se cancela Cuando se selecciona el indicador del autodisp...

Страница 84: ...niente para evitar la trepidación causada por la presión del botón del obturador Le recomendamos que utilice un trípode cuando graba con el autodisparador Dependiendo de las condiciones de grabación el intervalo de grabación puede llegar a ser de más de 2 segundos cuando se selecciona La salida flash puede no ser constante cuando se ajusta No se puede fijar en en el modo automático inteligente o c...

Страница 85: ... de grabación y a la composición Fije MODO ENFOQUE en AFS o AFC P32 AFS o AFC no funcionarán con ciertas lentes Para obtener detalles consulte P13 Pulse 2 Toque el detalle Toque AJUST Nota No es posible ajustar š en los casos siguientes ALIMENTOS PAISAJE NOCT y ALUMBRADO en el modo de escena El modo AF se fija en Ø cuando se usa el zoom digital Se fijará en Ø cuando se realiza una grabación con la...

Страница 86: ...ÓN está ajustado en múltiple C la cámara ajustará la exposición para adaptar la cara de la persona P133 Bajo ciertas condiciones de toma de imágenes que incluyen los casos a continuación podría dejar de obrar la función de Detección de la cara volviendo imposible detectarlas El modo AF se cambia a Cuando la cara no está enfrente de la cámara Cuando la cara está en un ángulo Cuando la cara es a lo ...

Страница 87: ...AF se pone amarilla cuando se libera el botón del obturador El bloqueo se cancela cuando se presiona MENU SET Nota Si no logra bloquear el área AF parpadeará en rojo y desaparecerá Intente bloquear de nuevo La localización AF no funcionará si no ha localizado el AF En ese caso el modo AF cambiará a Ø En los siguientes casos funciona como Ø Cuando AJUSTAR IMAG está en B N Cuando el modo Mi color es...

Страница 88: ... 23 áreas a lo máximo se encienden al mismo tiempo la cámara está enfocando todas las áreas AF utilizando Si quiere fijar la posición de enfoque para tomar las imágenes cambie el modo AF al Ø La cámara enfoca el sujeto en el área AF en la pantalla Nota La posición y el tamaño del área AF se pueden cambiar P89 Cuando el sujeto no es el centro de la composición en Ø puede llevar el sujeto al área AF...

Страница 89: ...n la misma función que Ø se visualiza en la posición tocada cuando se selecciona š El ajuste del área AF se desbloquea cuando se toca Cuando se selecciona Las 23 áreas AF se pueden dividir en 9 áreas y el área enfocada se puede ajustar Toque la pantalla para visualizar la pantalla de ajuste del área AF y seleccione el cuadro del área AF como se muestra en la figura que se encuentra a la derecha De...

Страница 90: ...ET para ajustar Mueva fácilmente el área AF con la función ÁREA ENFOQUE DTO Cuando ÁREA ENFOQUE DTO en el menú PERSONALIZADO se ajusta en ON mientras se selecciona š o Ø se puede mover el área AF directamente con el botón del cursor Use las funciones que están asignadas al botón del cursor como SENS DAD P98 o BALANCE B P93 asignándolas al elemento del menú del menú rápido P58 Nota El blanco de med...

Страница 91: ...stes para el área ampliada al presionar el botón del cursor cuando ÁREA ENFOQUE DTO en el menú PERSONALIZADO se ajuste a ON Mover el área ampliada Se puede mover el área ampliada al arrastrar la pantalla P9 o al presionar el botón del cursor Lo siguiente hará que la ayuda MF vuelva a su posición original Cuando MODO ENFOQUE está ajustado en otro que no es MF Cambiar ASPECTO o TAMAÑ IM Apagar la cá...

Страница 92: ...bia la distancia entre la cámara y el sujeto tras su enfoque podría resultar difícil de enfocarlo de nuevo La resolución en el margen de la imagen podría reducirse un poco Esto no es un funcionamiento defectuoso Técnica para el enfoque manual Acerca de la marca de referencia de la distancia del enfoque La marca de referencia de la distancia del enfoque es una marca que mide la distancia del enfoqu...

Страница 93: ...para seleccionar Toque AJUST Funcionará como AWB durante la grabación de las imágenes en movimiento Detalle Condiciones de grabación AWB Ajuste automático V Cuando toma imágenes al aire libre bajo un cielo claro Ð Cuando toma imágenes al aire libre bajo un cielo nublado î Cuando toma imágenes al aire libre a la sombra Ñ Cuando toma imágenes bajo luces incandescentes Sólo cuando toma imágenes con e...

Страница 94: ...e alumbrado halógeno bajo el que se está grabando pues utilice AWB o Cuando se usa el flash si toma una imagen más allá del rango disponible del flash es posible que el balance de blancos no se ajuste correctamente El balance de blancos fijado se mantiene incluso después de que se apaga OFF el interruptor de encendido pero cuando se cambia el balance de blancos en un modo de escena diferente BALAN...

Страница 95: ...vamente el balance de blancos luego de ajustar el brillo adecuado Ajustar la temperatura de color Puede ajustar la temperatura de color manualmente para tomar imágenes naturales en condiciones diferentes de iluminación El color de la luz se mide por medio de un número de grados Kelvin A medida que aumente la temperatura de color la imagen se pone azulada mientras que si disminuye la imagen se pone...

Страница 96: ...zul el icono del balance de blancos en la pantalla cambia a azul Si ajusta con exactitud el balance de blancos a G_ verde o M magenta _ verde o magenta aparece al lado del icono del balance de blancos en la pantalla Seleccione el punto central si no ajusta con exactitud el balance de blancos El ajuste exacto del balance de blancos se refleja en la imagen cuando usa el flash Puede ajustar exactamen...

Страница 97: ...a fijar el muestreo El ajuste del muestreo también se puede hacer al girar el disco trasero disco trasero derecho Horizontal de A a B o disco trasero izquierdo Vertical de Gi a Mj 2 Toque AJUST Nota se visualiza en el icono de balance de blancos en la pantalla cuando se ajusta el muestreo del balance de blancos El ajuste del muestreo del balance de blancos se libera cuando se apagó la energía incl...

Страница 98: ...brillo dentro del máximo valor de ISO400 Cuando se ajusta a la sensibilidad ISO se ajustará automáticamente dependiendo a la luz dentro del ajuste máximo de ISO800 ISO400 cuando se utiliza el flash La sensibilidad ISO se ajustará en AUTO para las imágenes en movimiento al grabar las imágenes en movimiento Además AJ LÍMITE ISO tampoco funcionará Sensibilidad ISO 100 6400 Ubicación de grabación reco...

Страница 99: ...itar aunque se seleccione Los movimientos pueden no detectarse cuando es pequeño el sujeto que se mueve cuando éste se halla en el borde de la pantalla o bien cuando el sujeto se mueve en el mismo momento en que se pulsa totalmente el botón del obturador El ajuste se fija a en los siguientes casos En DEPORTE NIÑOS1 NIÑOS2 y MASCOTAS en el modo de escena El cambio programado no se puede activar cua...

Страница 100: ...z que se pulse el disco trasero Gire el disco trasero para visualizar el EXPOSÍMETRO P143 Cuando quiere tomar una imagen nítida de un sujeto que se mueve rápido ajuste a una velocidad de obturación más rápida Cuando quiere crear un efecto de sucesión ajuste a una velocidad de obturación más lenta Fije el modo REC en Para detalles sobre cómo configurar el modo REC consulte la P30 Gire el disco tras...

Страница 101: ...y el ajuste de la rueda de abertura toma prioridad si la gira hacia una posición que no sea A en el modo AE con prioridad a la abertura El valor de abertura y la velocidad de obturación visualizados en la pantalla se ponen de color rojo y parpadean cuando la exposición no es adecuada Le recomendamos el uso de un trípode cuando la velocidad de obturación es lenta Cuando el flash está activado la ve...

Страница 102: ...ración cada vez que se pulse el disco trasero Gire el disco trasero para visualizar el EXPOSÍMETRO P143 También puede ajustar el enfoque manualmente al ajustar MODO ENFOQUE en MF P91 Pulse hasta la mitad el botón del obturador A Asistencia de exposición manual Ajuste de nuevo el valor de abertura y la velocidad de obturación cuando no sea adecuada la exposición Ayuda de la exposición manual La ayu...

Страница 103: ...posición no es adecuada el valor de la abertura y de la velocidad de obturación se pondrán rojos y parpadearán cuando se pulsa hasta la mitad el botón del obturador y del flash no pueden ajustarse La SENS DAD se ajusta automáticamente a ISO100 cuando cambia el modo de grabación a la exposición manual mientras la SENS DAD está ajustada a AUTO o Inteligente Si pulsa a tope el botón del obturador cua...

Страница 104: ...en el menú PERSONALIZADO a Fn P56 A Botón Q MENU Fn Seleccione AJ BOTÓN Fn en el menú PERSONALIZADO Seleccione la función que desea asignar y pulse MENU SET Nota Algunas funciones no se pueden usar según el modo o la pantalla visualizada Menú del modo REC Funciones de grabación Menú PERSONALIZADO AF AE LOCK P105 VISTA PRELIMINAR P106 ASPECTO P129 CALIDAD P131 MODO ENFOQUE P32 MODO MEDICIÓN P133 RE...

Страница 105: ...tivo cuando toma imágenes en el modo de exposición manual El bloqueo AE solamente es eficaz cuando se toman imágenes con el enfoque manual El bloqueo AE AF no se puede realizar nuevamente durante la grabación de la imagen en movimiento Solamente se puede realizar el bloqueo AE AF durante la grabación de la imagen en movimiento La exposición se ajusta aunque cambie el brillo del sujeto El sujeto pu...

Страница 106: ... menú PERSONALIZADO para VISTA PRELIMINAR P56 2 Cambie a la pantalla de confirmación presionando Q MENU Fn La pantalla se cambia cada vez que se presiona Q MENU Fn Propiedades de la profundidad de campo 1 Condiciones de grabación 2 Ejemplo Cuando quiere tomar una imagen con un fondo borroso etc 3 Ejemplo Cuando quiere tomar una imagen con todo enfocado incluido el fondo etc Nota Es posible grabar ...

Страница 107: ...cena y luego se utiliza Cuando toma una imagen con un modo de escena que no es apropiado para este objeto el matiz de la imagen puede diferir de la escena real Los siguientes detalles no pueden ser ajustados por el hecho de que la cámara los ajusta automáticamente a lo óptimo SENS DAD MODO MEDICIÓN RESOLUC INTEL DINÁM INTEL AJ LÍMITE ISO ZOOM D Elementos que no son COLOR y B N en AJUSTAR IMAG Si t...

Страница 108: ...do etc tiene un color parecido al de la piel se suaviza también esta parte Este modo puede no ser eficaz cuando hay un brillo escaso El ajuste inicial del modo AF es š Esto le permite tomar imágenes de un paisaje ancho Nota El ajuste del flash se fija a Œ Este ajuste saca fotos nítidas de arquitecturas Se visualizan las líneas de guía P67 Nota El ajuste del flash se fija a Œ Ajuste aquí cuando qui...

Страница 109: ... pequeño Las flores de un jardín se graban con sus colores naturales en el ajuste macro Se visualizan las líneas de guía P67 Técnica para el Modo Flor Le recomendamos que utilice un trípode y el auto temporizador Le recomendamos que ajuste el flash a forzado desactivado Œ cuando toma imágenes en una gama cercana Nota El rango de enfoque varía dependiendo del objetivo usado Consulte Acerca de la ma...

Страница 110: ...cana Nota Se refiera a FLORES para más información sobre este modo Esto le permite tomar imágenes de una persona y el fondo con un brillo más parecido al de la vida real Técnica para el modo de retrato nocturno Abra el flash Puede ajustar a Le recomendamos el uso de un trípode y el autodisparador para tomar imágenes Cuando se selecciona RETRATO NOCT mantenga el objeto fijo durante aproximadamente ...

Страница 111: ... y no es un funcionamiento defectuoso Cuando toma imágenes en lugares oscuros puede percibirse ruido El ajuste inicial del modo AF es La iluminación se fotografía perfectamente Técnica para el Modo ILUMINACIONES Le recomendamos que utilice un trípode y el auto temporizador Nota Durante la grabación de la imagen en movimiento se usan los ajustes de luz baja lo cual proporcionará mejores imágenes en...

Страница 112: ...one el ajuste OFF en el paso 2 del procedimiento Ajuste del cumpleaños Nombre También se puede fijar con la operación de toque Nota Durante la grabación de la imagen en movimiento se utilizan los ajustes para el RETRATO La edad y el nombre pueden imprimirse usando el software PHOTOfunSTUDIO 6 0 HD Edition incluido en el CD ROM suministrado Si ajusta EDAD o NOMBRE a OFF aun cuando esté ajustado el ...

Страница 113: ...lve ISO800 El ajuste inicial del modo AF es Consulte NIÑOS1 NIÑOS2 para ampliar la información sobre este modo Selecciónelo cuando quiere tomar imágenes en una boda en una fiesta en casa etc Esto le permite tomar imágenes de personas y el fondo con un brillo más parecido al de la vida real Técnica para el modo de fiesta Abra el flash Puede ajustar a o a Le recomendamos el uso de un trípode y el au...

Страница 114: ...quedará clara y ligeramente azulada ELEGANTE Éste es un efecto de imagen que crea una atmósfera tranquila y proyecta una sensación de majestuosidad La imagen quedará ligeramente oscura y ámbar CINE Este es un efecto de imagen que da la apariencia de una película de cine con expresión de gradación fija MONOCROMO Éste es un efecto de imagen que captura a un sujeto usando características de tonos de ...

Страница 115: ...uede grabar una imagen al tocar El control de desenfoque se cancela al tocar Nota El efecto borroso puede cambiar durante la grabación de imagen en movimiento según las condiciones de grabación La apertura se controla dentro del rango de exposición adecuada durante la grabación de una imagen en movimiento por lo tanto es posible que la apertura no cambie en realidad incluso cuando se mueve la barr...

Страница 116: ...os demás modos de grabación Los iconos para las opciones ajustadas se muestran en la pantalla cuando se ajusta PERSONALIZADO El icono mostrado es para la dirección del ajuste La localización AF podría no funcionar si ajusta SATURACIÓN para intensificar el color Detalle Contenido de los ajustes COLOR Esto ajustará el color de la imagen a la luz roja a la azul 11 pasos en n5 BRILLO Esto ajustará el ...

Страница 117: ...eccione y toque los ajustes personalizados Se visualizan los ajustes personalizados seleccionados Sólo se visualizan algunos de los detalles de menú Refiérase a lo siguiente para los detalles de menú que se visualizan Se visualiza solamente cuando se selecciona un ajuste personalizado con Q MENU Fn ajustado en Fn Toque AJUST A Visualice los ajustes personalizados El guardado de los ajustes persona...

Страница 118: ... guardados anteriormente se sobrescriben Cuando se cambia el ajuste del menú Incluso si los ajustes del menú se cambian temporalmente con o seleccionados lo que se registró permanecerá sin cambios Para cambiar lo que se ha registrado sobrescriba los datos registrados utilizando MEM AJ CLIENTE en el menú PERSONALIZADO Nota Los siguientes ajustes del menú no están registrados en el ajuste personaliz...

Страница 119: ...CONOCE CARA puede ser unida la información de la imagen sólo a la primera imagen Después de pulsar hasta la mitad el obturador podría añadirse información diferente a la de la imagen de la persona girando para tomar la fotografía la cámara hacia un sujeto diferente No puede usar RECONOCE CARA en los modos de escena siguientes DESENFO PERIFÉR ALIMENTOS PAISAJE NOCT ALUMBRADO Cuando se fija MODO ENF...

Страница 120: ...P123 Cuando no se reconoce una persona registrada corrija volviendo a registrarla Ejemplo de caras difíciles de reconocer Según la expresión facial y el entorno incluso para las caras registradas podría no ser posible reconocer la cara o bien podría reconocerse incorrectamente en los ejemplos siguientes El pelo está cubriendo los ojos o cejas A La cara está oscura la luz está en una esquina B La c...

Страница 121: ...l marco de reconocimiento de la cara que no esté registrado y luego pulse MENU SET Tome la imagen ajustando la cara con la guía Las caras de sujetos que no sean personas animales domésticos etc no pueden ser registradas Cuando el reconocimiento falla aparecerá un mensaje y la visualización volverá a la pantalla de grabación En este caso intente tomar la imagen de nuevo Pulse 3 para seleccionar SI ...

Страница 122: ...caracteres consulte Ingreso de texto en la sección P128 EDAD Es posible registrar el cumpleaños 1 Pulse 4 para seleccionar SET luego pulse MENU SET 2 Pulse 2 1 para seleccionar los elementos Años Mes Día luego pulse 3 4 para ajustar y luego pulse MENU SET AGRE IMÁ Para agregar imágenes de cara adicionales Agregar imágenes 1 Seleccione el marco de reconocimiento de la cara no registrado y luego pre...

Страница 123: ...MENU SET 4 Pulse varias veces para salir del menú Detalle Descripción de los ajustes EDITAR INFO Cambiar la información de una persona ya registrada Realice el paso 6 en Registrar la cara de una nueva persona PRIORIDAD El enfoque y la exposición se ajustan de manera preferente para las caras con prioridad más alta Pulse 3 4 2 1 para seleccionar la prioridad y luego pulse MENU SET BORRA Borrar info...

Страница 124: ...e a la pantalla de grabación 3 Realice la operación en el paso 6 y siga en Registrar la cara de una nueva persona Nota Si la pantalla de registro no aparece puede visualizar más fácilmente grabando en las mismas condiciones o con las mismas expresiones Si no se reconoce una cara aunque está registrada se puede facilitar el reconocimiento registrando la persona de nuevo usando el RECONOCE CARA en e...

Страница 125: ...ne FECHA VIAJE desde el menú CONF luego pulse MENU SET 2 Pulse 3 para seleccionar CONF VIAJE luego pulse MENU SET 3 Pulse 4 para seleccionar SET luego pulse MENU SET 6 Pulse 4 para seleccionar LOCALIZACIÓN luego pulse MENU SET 7 Pulse 4 para seleccionar SET luego pulse MENU SET 8 Inserta la localidad Para detalles sobre cómo ingresar caracteres consulte Ingreso de texto P128 9 Pulse dos veces para...

Страница 126: ...da memorizado aunque la cámara esté apagada Si FECHA VIAJE está ajustado en OFF el número de días transcurridos desde la fecha de salida no se registrará Aunque FECHA VIAJE se ajuste en SET después de tomar imágenes no se visualiza qué día de las vacaciones las toma Si ajusta una fecha de salida y luego toma una imagen en una fecha antes de la de salida se visualiza menos en anaranjado y no se gra...

Страница 127: ...eas visualizadas en la pantalla ajuste la diferencia horaria a partir del país de residencia Grabación de las fechas horas en el destino del viaje en el extranjero Hora Mundial 3 Pulse 2 1 para seleccionar el país de residencia luego pulse MENU SET A Hora actual B Diferencia horaria desde GMT Hora media de Greenwich Si en el país de residencia se usa la hora legal pulse 3 Pulse de nuevo 3 para vol...

Страница 128: ...ionar MENU SET _ Ingrese un espacio vacío Texto entre A mayúsculas a minúsculas 1 números y caracteres especiales BORRA Elimine un caracter Mueva el cursor de posición de entrada hacia la izquierda Mueva el cursor de posición de entrada hacia la derecha El cursor de posición de entrada puede desplazarse a la izquierda y a la derecha con el disco trasero Pueden introducirse 30 caracteres como máxim...

Страница 129: ...os menús se refleja en otro menú Esto le permite seleccionar la relación de aspecto de las imágenes para adaptar la impresión o el método de reproducción Modos aplicables Nota Los bordes de las imágenes grabadas pueden recortarse en la impresión por lo que debe examinarlos antes de imprimir P215 ASPECTO X ASPECTO de un televisor de 4 3 Y ASPECTO de una cámara de película de 35 mm W ASPECTO de un t...

Страница 130: ... formada por muchos puntos llamados píxeles Cuanto mayor el número de píxeles más nítida será la imagen al imprimirla en una hoja de papel grande o al visualizarla en el monitor de un ordenador A Muchos píxeles Fina B Pocos píxeles Aproximada Estas imágenes son ejemplos para mostrar el efecto Si cambia la relación de aspecto vuelva a ajustar el tamaño de la imagen Consulte P27 para ampliar la info...

Страница 131: ... CD ROM suministrado Los siguientes efectos no se reflejan en las imágenes RAW EL OJO ROJO RESOLUC INTEL DINÁM INTEL AJUSTAR IMAG y ESPACIO COLOR en el menú del modo REC Modo de escena Modo Mi color Las imágenes se graban con un volumen de datos inferior respecto a o AJU IMPRE y MIS FAVORIT no pueden ajustarse a una imagen tomada por OFF ON MEMORY SET Nota Consulte P119 para ampliar la información...

Страница 132: ...ere perder la oportunidad de tomar la imagen Modos aplicables OFF ON Nota La batería se agotará antes de lo normal Pulse de nuevo hasta la mitad el botón del obturador cuando es difícil de enfocar el sujeto AF RÁPIDO no funciona durante el modo de vista previa AF RÁPIDO no funcionará con poca luz AF RÁPIDO no funciona con lentes que no permiten las lentes de especificación de enfoque automático y ...

Страница 133: ... ajusta según el sujeto enfocado MODO MEDICIÓN C Múltiple Éste es el método con el que la cámara mide la exposición más conveniente evaluando automáticamente la asignación del brillo en toda la pantalla Normalmente recomendamos usar este método Centro ponderado Éste es el método usado para enfocar el sujeto en el centro de la pantalla y medir toda la pantalla de modo uniforme Ù Puntual Éste es el ...

Страница 134: ...tomar utilizando la tecnología de resolución inteligente Modos aplicables OFF LOW STANDARD HIGH EXTENDED Nota EXTENDED le permite tomar imágenes naturales con una resolución más alta La velocidad de ráfaga y la grabación continua se hacen más lentas cuando se usa EXTENDED EXTENDED no funciona durante la grabación de imagen en movimiento FLASH EL OJO ROJO RESOLUC INTEL ...

Страница 135: ...de la sensibilidad ISO puede ajustarse Cuanto más alto es el valor ajustado para la sensibilidad ISO más se reducirá la trepidación sin embargo será mayor la cantidad de ruido de la imagen Funcionará cuando la SENS DAD está ajustada a AUTO o Los ajustes de sensibilidad ISO entre ISO100 y ISO6400 se cambian para cada 1 3 EV Modos aplicables Nota Cuando se cambia el ajuste de 1 3 EV a 1 EV la sensib...

Страница 136: ...nta atrás se visualiza ESPERAR durante el mismo tiempo que la velocidad de obturación seleccionada para procesar la señal Recomendamos utilizar un trípode cuando se reduce la velocidad de obturación para tomar las imágenes Esto no funciona durante la grabación de la imagen en movimiento OFF ON Nota Para ampliar la información remítase a P69 OFF 2t 4t Nota Para ampliar la información se remite a P6...

Страница 137: ...l ruido puede resultar audible Para evitar ruido a la imagen le recomendamos que ajuste RED ÓN RUIDO hacia _ o ajuste los elementos salvo RED ÓN RUIDO hacia para tomar imágenes AUTODISPARDOR AJUSTAR IMAG Detalle Efecto CONTRASTE r Aumenta la diferencia entre el brillo y la oscuridad en la imagen s Disminuye la diferencia entre el brillo y la oscuridad en la imagen NITIDEZ r La imagen está nítidame...

Страница 138: ...n AdobeRGB El ajuste se fija a sRGB en el modo de grabación de imagen en movimiento OFF MODE1 MODE2 MODE3 Nota Consulte la P76 para ampliar la información ESPACIO COLOR sRGB El espacio de color se ajusta al sRGB Se usa mucho en un equipo conectado a un ordenador AdobeRGB El espacio de color se ajusta al AdobeRGB AdobeRGB se usa sobre todo por motivos de negocios como la impresión profesional porqu...

Страница 139: ...para reproducir en su HDTV usando una conexión HDMI Se puede reproducir como está insertando la tarjeta en un dispositivo compatible con AVCHD Consulte las instrucciones del dispositivo usado para los detalles de compatibilidad Use una tarjeta que tenga como clase de velocidad SD la Clase 4 o más alta El AVCHD 1080i puede grabar imágenes en movimiento incluso con una definición y una calidad de im...

Страница 140: ... Per Second y representa la velocidad de transmisión Cuando VIDEO JPEG está seleccionado 3 Este detalle no puede ser ajustado en el modo automático inteligente Con el AVCHD o HD para VIDEO JPEG usando el mini cable HDMI opcional puede disfrutar de una imagen en movimiento de alta calidad en el televisor Para ampliar la información consulte Reproducir en un televisor con una toma HDMI en P171 CALID...

Страница 141: ... la pantalla Modos aplicables OFF ON Ajuste el nivel de entrada de sonido a 4 niveles diferentes Modos aplicables de LEVEL1 a LEVEL4 La velocidad del obturador se puede fijar para reducir el parpadeo o las rayas en la imagen en movimiento Modos aplicables OFF 1 50 1 60 1 100 1 120 Nota La velocidad del obturador para grabar una imagen en movimiento se fijará a la velocidad del obturador selecciona...

Страница 142: ...e al histograma P68 y luego volviendo a tomar la imagen Puede salir una imagen de mejor calidad Puede haber áreas saturadas en blanco si la cámara y el sujeto están demasiado cerca cuando toma las imágenes con el flash Si DESTACAR está ajustado en ON en este caso el área directamente iluminada por el flash se saturará en blanco y destellará en blanco y negro No funciona mientras está en la reprodu...

Страница 143: ... visualiza EXPOSÍMETRO cambie la información de visualización para el monitor LCD al tocar P67 El EXPOSÍMETRO desaparece unos 4 segundos después si no se realiza operación alguna Para ampliar la información remítase a P105 Remítase a P90 91 para ampliar la información EXPOSÍMETRO Seleccione si visualizar o no el medidor de exposición cuando se fija el modo REC en etc OFF ON AF AE LOCK AE AF AF AE ...

Страница 144: ...ho puede ser más difícil enfocar cuando se usa una lente con diámetro grande El ajuste para el LÁMP AYUDA AF está fijado a OFF en PAISAJE ARQUITECTURA PAISAJE NOCT y PUESTA SOL en el modo de escena PRI AD ENFOQUE Ajustará para que no se saque ninguna imagen que no esté enfocada OFF Éste proporciona la prioridad al tiempo mejor para tomar una imagen así que puede tomarla cuando pulsa completamente ...

Страница 145: ...R Cambiará al modo automático inteligente al presionar durante un instante BOTÓN Habilita deshabilita el botón de imagen en movimiento OFF ON AR GRAB Éste cambia el ángulo de visión durante la grabación de imágenes en movimiento y la de imágenes fijas Imagen Imagen en movimiento VISUA RESTANTE Ésta cambiará la visualización entre el número de imágenes grabables y el tiempo de grabación disponible ...

Страница 146: ...antalla y el control de desenfoque no se puede usar ON se visualiza en la pantalla y el control de desenfoque se puede usar cuando se toca DISPARO TÁCTIL Activa desactiva la función de toque del obturador OFF o no se visualiza en la pantalla y la función de disparo táctil no se puede usar ON o se visualiza en la pantalla y ON OFF de la función de disparo táctil se puede cambiar cuando se toca o GU...

Страница 147: ...daptador de montaje de lente Leica DMW MA2M DMW MA3R opcional ajuste en ON GUIA DEL DISCO Seleccione si visualizar o no la guía de cambio de funcionamiento cuando se fija el modo REC en etc OFF ON MEM POS MENÚ Se guarda la última posición de menú utilizado aunque se apague la cámara OFF ON ACTUA AR PÍXEL Éste realizará la optimización del dispositivo de formación de la imagen y procesamiento de la...

Страница 148: ...erminar Nota Se guardará con TAMAÑ IM ajustado en S 2 M ASPECTO ajustado en W y CALIDAD ajustado en Las imágenes fijas creadas desde una imagen en movimiento podrían ser peores que las con la calidad de imagen normal La imágenes fijas no se pueden crear desde imágenes en movimiento grabadas con VIDEO JPEG fijado en VGA o QVGA Es posible que no pueda guardar las imágenes fijas desde una imagen en m...

Страница 149: ...presentación de diapositivas compuesta sólo de imágenes fijas sólo de imágenes en movimiento sólo de imágenes en 3D sólo de imágenes de una categoría particular o sólo favoritas Le recomendamos esta característica cuando visualiza sus imágenes conectando la cámara a la TV 1 Seleccione DIAPOSITIVA en el menú del modo REPR P56 2 Pulse 3 4 para seleccionar el detalle luego pulse MENU SET MIS FAVORIT ...

Страница 150: ...GORÍA Las imágenes se reproducen con los efectos recomendados en cada categoría EFECTO está ajustado en OFF cuando reproduce diapositivas con sólo imágenes en movimiento Algunos EFECTO no funcionarán cuando las imágenes que se reproducen se visualicen verticalmente CONFIGURACIÓN Puede ser ajustado DURACION o REPETICIÓN DURACION sólo puede ajustarse cuando ha sido seleccionado OFF como ajuste de EF...

Страница 151: ... tarjeta Si pulsa mientras busca la búsqueda se detendrá a la mitad Las imágenes se clasifican según las categorías siguientes Pulse 3 4 2 1 para seleccionar la persona a reproducir y luego pulse MENU SET Dependiendo de la expresión facial y del ambiente podría no resultar posible el reconocimiento de la cara o bien podrían no reconocerse correctamente las caras incluso las registradas Además si h...

Страница 152: ...to al completo puede desplazarse Puede imprimir textos comentarios usando el software PHOTOfunSTUDIO 6 0 HD Edition incluido en el CD ROM suministrado Puede ajustar hasta un máximo de 100 imágenes a la vez con MULT No puede usar la edición de títulos para las imágenes siguientes Imágenes en movimiento Imágenes tomadas con o Imágenes grabadas con otro equipo INS TÍTUL 3 Seleccione la imagen y luego...

Страница 153: ... pulse MENU SET 4 Pulse 3 4 para seleccionar AJUST luego pulse MENU SET 5 Presione 3 4 para seleccionar imágenes que tienen texto y luego presione MENU SET IMPR CAR 3 Seleccione la imagen y luego pulse MENU SET para ajustar En la pantalla aparece si la imagen ha sido impresa con el texto Ajuste MULT Seleccione la imagen con 3 4 2 1 y fije repetir al presionar MENU SET luego pulse 2 varias veces pa...

Страница 154: ...ede deteriorar cuando se imprime el texto Según la impresora a utilizarse algunos caracteres podrían cortarse en la impresión Compruebe antes de imprimir Texto y fechas no pueden imprimirse en las imágenes en los casos siguientes Imágenes en movimiento Imágenes grabadas sin ajustar el reloj y el título Imágenes que se imprimieron anteriormente con IMPR CAR Imágenes tomadas con o Imágenes grabadas ...

Страница 155: ...ación cercana al inicio o fin de la imagen en movimiento DIVIDE VIDEO no se puede realizar en imágenes en movimiento grabadas con otro equipo Con las imágenes en movimiento VIDEO JPEG el orden de las imágenes se cambiará si se dividen Se recomienda visualizar estas imágenes en movimiento al usar la reproducción de calendario P41 o REPRO VIDEO JPEG en MODO DE REPR P151 Con las imágenes en movimient...

Страница 156: ...o saldrá mermada Tal vez no sea posible cambiar el tamaño de las imágenes grabadas con otro equipo No se les puede dar un nuevo tamaño a las imágenes en movimiento las imágenes impresas con IMPR CAR y a las imágenes tomadas con o CAMB TAM Reducir el tamaño de la imagen número de píxeles 3 Seleccione la imagen y el tamaño Ajuste UNICO 1 Pulse 2 1 para seleccionar la imagen y luego pulse MENU SET 2 ...

Страница 157: ...a la pantalla de menú Nota Según lo recortado el tamaño de la imagen recortada puede llegar a ser inferior al de la imagen original La calidad de la imagen cortada será inferior Tal vez no sea posible recortar las imágenes grabadas con otro equipo No se pueden recortar las imágenes en movimiento las imágenes impresas con IMPR CAR y las imágenes tomadas con o La información sobre el reconocimiento ...

Страница 158: ...r la relación de aspecto el tamaño de la imagen puede resultar más grande que el de la imagen original Tal vez no sea posible convertir las imágenes que se tomaron con otro equipo como favoritas No se puede realizar CONV ASPEC en las imágenes en movimiento las imágenes impresas con IMPR CAR y las imágenes tomadas con o La información que se refiere al reconocimiento de la cara en la imagen origina...

Страница 159: ...vos compatibles P12 con la función de detección de la dirección P35 Cuando reproduce imágenes en un ordenador éstas no pueden visualizarse en la dirección girada a menos que el sistema operativo o el software sea compatible con el Exif El Exif es un formato de archivo para las imágenes fijas que permite grabar la información etc a ser agregada Esto fue establecido por JEITA Japan Electronics and I...

Страница 160: ...en la pantalla mostrada en el paso 2 luego pulse MENU SET 2 Pulse 3 para seleccionar SI luego pulse MENU SET No puede seleccionar SUPR si no hay ajustada como favorita ni siquiera una imagen SUPR no puede seleccionarse en el MODO DE REPR Nota Puede ajustar hasta 999 imágenes como favoritas Cuando imprime las imágenes en un estudio de impresión de fotos BORRAR TODO SALVOÜ P54 es útil de forma que s...

Страница 161: ... de copias luego pulse MENU SET para ajustar Cuando está seleccionado MULT Repita los pasos 3 y 4 para cada imagen Pulse para volver a la pantalla de menú Cancelar todos los ajustes de AJU IMPRE 1 Seleccione SUPR en la pantalla mostrada en el paso 2 luego pulse MENU SET 2 Pulse 3 para seleccionar SI luego pulse MENU SET No puede seleccionar SUPR si ninguna imagen ha sido ajustada para la impresión...

Страница 162: ...o de impresión de fotos o consulte las instrucciones de funcionamiento de la impresora La fecha no puede imprimirse en imágenes impresas con el texto Nota El número de copias puede ajustarse de 0 a 999 Con una impresora que admita PictBridge los ajustes de impresión de la fecha pueden tener precedencia así que compruebe si es éste el caso Tal vez no sea posible usar los ajustes de impresión con ot...

Страница 163: ...uipo Aunque proteja las imágenes guardadas en una tarjeta se borrarán si formatea la tarjeta Incluso si no protege las imágenes en una tarjeta no se pueden eliminar cuando el interruptor de protección de escritura de la tarjeta está ajustado en LOCK PROTECC 2 Pulse 3 4 para seleccionar UNICO o MULT luego pulse MENU SET Cuando seleccione SUPR vea Cancelar todos los ajustes de PROTECC 3 Seleccione l...

Страница 164: ...Rostro no ha sido registrada 5 Pulse 3 4 2 1 para seleccionar la persona a sustituir y luego pulse MENU SET 6 Pulse 3 para seleccionar SI luego pulse MENU SET Pulse para volver a la pantalla de menú Nota La información cancelada que se refiere al RECONOCE CARA no puede recuperarse Cuando se ha borrado en una imagen toda la información de Reconocimiento de Rostro la imagen no se clasificará usando ...

Страница 165: ...uando la distancia hasta el sujeto es de 0 6 m a aproximadamente 1 m la discrepancia horizontal es demasiado grande y es posible que no vea el efecto 3D en los bordes de la imagen Se pueden grabar hasta aprox 650 imágenes en 3D en una tarjeta de 2 GB Cuando la relación de aspecto se ajusta en X y la calidad se ajusta en Lea las instrucciones de funcionamiento de la lente intercambiable 3D para obt...

Страница 166: ... disponibles o estarán desactivados Menú del modo REC TAMAÑ IM 2 CALIDAD 3 AF RÁPIDO EL OJO ROJO RESOLUC INTEL DINÁM INTEL TELECONV EXT ZOOM D ESTAB OR 2 Se fija el ajuste como se muestra debajo 3 Al colocar la lente intercambiable 3D se visualizan los siguientes íconos Menú PERSONALIZADO AF AE LOCK ÁREA ENFOQUE DTO PRI AD ENFOQUE LÁMP AYUDA AF AF MF AYUDA MF GUÍA MF BOTÓN AR GRAB VISUA RESTANTE T...

Страница 167: ...imágenes fijas grabadas en 3D Seleccione REP 3D en MODO DE REPR en el menú del modo REPR P151 Reproduzca como una presentación de diapositivas en 3D al seleccionar solamente las imágenes fijas grabadas en 3D Seleccione 3D en DIAPOSITIVA en el menú del modo REPR P149 Cambie el método de reproducción para las imágenes fijas grabadas en 3D 1 Seleccione la imagen grabada en 3D 2 Seleccione AJUSTES 2D ...

Страница 168: ...jos se pueden cansar si está muy cerca de la pantalla del televisor Si su televisor no cambia a una imagen en 3D realice los ajustes necesarios en el TV Para obtener más información consulte las instrucciones de funcionamiento del TV Puede guardar imágenes en 3D usando una grabadora u ordenador Duplicación con una grabadora Las imágenes en 3D se grabarán en formato MPO cuando se copian con la grab...

Страница 169: ...res y enchúfelos o desenchúfelos de manera recta De lo contrario los conectores podrían tomar una adquirir torcida que podría originar averías Conecte el cable AV B suministrado a las tomas de entrada de vídeo y de audio del televisor Conecte el cable AV a la toma AV OUT de la cámara Encienda el televisor y seleccione la entrada externa Encienda la cámara y luego pulse Reproducción de imágenes usa...

Страница 170: ... deshabilita durante la grabación Las imágenes fijas grabadas se pueden reproducir en un TV con una ranura para tarjeta de memoria SD Nota Según el modelo del televisor las imágenes podrían no visualizarse a pantalla completa Las imágenes en movimiento grabadas con AVCHD pueden reproducirse en los televisores VIERA de Panasonic que tienen el logotipo AVCHD En todos los demás casos conecte la cámar...

Страница 171: ... Compruebe la dirección de los terminales y enchufe desenchufe agarrando el enchufe Puede haber un mal funcionamiento si los terminales se deforman enchufándolos en sentido oblicuo o en la dirección equivocada Conecte el mini cable HDMI B opcional a la toma de entrada HDMI del televisor Conecte el mini cable HDMI a la toma HDMI de la cámara Encienda el televisor y ponga la entrada HDMI Encienda la...

Страница 172: ...s imágenes Utilice un mini cable HDMI original de Panasonic RP CDHM15 RP CDHM30 opcional Números de pieza RP CDHM15 1 5 m RP CDHM30 3 0 m Cuando estén conectados sea el cable AV sea el mini cable HDMI la salida desde el mini cable HDMI tiene la prioridad La conexión con el cable de conexión USB tendrá prioridad cuando conecta el cable de conexión USB simultáneamente con el mini cable HDMI Según el...

Страница 173: ...sando un mini cable HDMI opcional para las operaciones vinculadas automáticas No todas las operaciones son posibles VIERA Link es una función única de Panasonic añadida a una función de control HDMI usando la especificación estándar HDMI CEC Control de la electrónica de consumo Las operaciones vinculadas con los dispositivos compatibles con HDMI CEC fabricados por otras empresas no están garantiza...

Страница 174: ...mientras se encuentra en la reproducción múltiple y luego presione OK 2 1 Vaya a la siguiente anterior imagen 3 Interruptor 2D 3D 1 4 Vuelva a la reproducción múltiple OK Reproduzca la imagen en movimiento cuando se selecciona la imagen en movimiento Botón rojo Inicie la diapositiva SUB MENU Ajustes de la presentación de diapositivas 2 visualice el cambio de información de grabación Durante la rep...

Страница 175: ...n del televisor está en espera ésta se apaga automáticamente si ha sido seleccionado Set para el ajuste del televisor Power on link Dependiendo del terminal HDMI del televisor el canal de entrada podría no cambiar automáticamente En este caso utilice el mando a distancia del televisor para cambiar de canal de entrada Para ampliar la información sobre cómo cambiar de entrada lea las instrucciones d...

Страница 176: ...nformación sobre el copiado y la reproducción Tenga en cuenta que el equipo descripto puede no estar disponible en ciertos países y regiones Se puede copiar en el disco Blu ray disco de DVD o disco duro al insertar una tarjeta SD con imágenes fijas e imágenes en movimiento grabadas con esta unidad en una grabadora de disco Blu ray o grabadora de DVD Panasonic Revise la última información sobre el ...

Страница 177: ...dad 3 Inicie la grabación en el equipo de grabación Al acabar la grabación copia detenga la reproducción en esta unidad luego de parar la grabación en el equipo de grabación Nota Cuando reproduce imágenes en movimiento en un televisor con relación de aspecto de 4 3 antes de iniciar a copiar tiene que ajustar ASPECTO TV P63 en esta unidad a 4 3 La imagen será larga verticalmente si reproduce las im...

Страница 178: ...n almacenar en un DVD 1 Instale PHOTOfunSTUDIO 6 0 HD Edition en el ordenador Lea las instrucciones de funcionamiento separadas del software suministrado para ampliar la información sobre el software guardado en el CD ROM suministrado y sobre cómo instalarlo 2 Conecte la cámara al ordenador Para obtener detalles sobre la conexión consulte Conexión a un PC P179 3 Copie las imágenes a un ordenador u...

Страница 179: ...Lea las instrucciones de funcionamiento separadas del software suministrado para ampliar la información sobre el software que cabe en el CD ROM suministrado y sobre cómo instalarlo Adquisición de las imágenes fijas y aquellas en movimiento VIDEO JPEG diferentes de las imágenes en movimiento AVCHD Preparación Apague la cámara y el ordenador A Cable de conexión USB suministrado Compruebe las direcci...

Страница 180: ...a cámara del ordenador Luego ajuste de nuevo MODO USB a PC Haga doble clic en Removable Disk en My Computer Cuando usa un Macintosh la unidad se visualiza en el escritorio se visualiza LUMIX NO_NAME o Untitled Haga doble clic en la carpeta DCIM Por medio de la operación arrastrar y colocar desplace las imágenes o la carpeta que quiere adquirir guardando aquellas imágenes en una carpeta diferente d...

Страница 181: ... que contiene el mismo número de carpeta Como cuando las imágenes se tomaron usando otro tipo de cámara Cuando hay una imagen con número de archivo 999 dentro de la carpeta Conexión en el modo PTP sólo WindowsR XP Windows VistaR WindowsR 7 y Mac OS X Ajuste MODO USB a PictBridge PTP Los datos ahora pueden leerse sólo desde la tarjeta en el ordenador Cuando hay 1000 o más imágenes en una tarjeta la...

Страница 182: ...ccionar PictBridge PTP luego pulse MENU SET Preparación Apague la cámara y la impresora Ajuste la calidad de impresión y haga otros ajustes en la impresora antes de imprimir las imágenes A Cable de conexión USB suministrado Compruebe las direcciones de los conectores y enchúfelos o desenchúfelos de manera recta De lo contrario los conectores podrían tomar una adquirir torcida que podría originar a...

Страница 183: ...onar una única imagen e imprimirla 1 Pulse 2 1 para seleccionar la imagen luego pulse MENU SET El mensaje desaparece en 2 segundos aproximadamente 2 Pulse 3 para seleccionar INICIO IMPRESIÓN luego pulse MENU SET Consulte P185 para ampliar la información sobre los detalles que pueden ajustarse antes de empezar a imprimir las imágenes Pulse MENU SET para cancelar la impresión por la mitad Desconecte...

Страница 184: ...cancela Cuando se completa la selección pulse 2 varias veces para seleccionar EJ AR y pulse MENU SET SELEC TODO Imprime todas las imágenes almacenadas AJU IMPRE DPOF Sólo imprime las imágenes ajustadas en AJU IMPRE P161 MIS FAVORIT Sólo imprime las imágenes ajustadas como favoritas P160 3 Pulse 3 para seleccionar INICIO IMPRESIÓN luego pulse MENU SET Consulte P185 para ampliar la información sobre...

Страница 185: ...justes de la impresora pueden tener precedencia respecto a la impresión con el ajuste de la fecha verifique también la copia de la impresora con el ajuste de la fecha Cuando imprime las imágenes que tienen texto no se olvide ajustar la impresión con fecha a OFF o la fecha se imprimirá en la parte superior En algunas impresoras la fecha de la imagen para imágenes captadas con una relación de aspect...

Страница 186: ...e Descripción de los ajustes Los ajustes en la impresora tienen la prioridad L 3 5qk5q 89 mmk127 mm 2L 5qk7q 127 mmk178 mm POSTCARD 100 mmk148 mm 16 9 101 6 mmk180 6 mm A4 210 mmk297 mm A3 297 mmk420 mm 10k15cm 100 mmk150 mm 4qk6q 101 6 mmk152 4 mm 8qk10q 203 2 mmk254 mm LETTER 216 mmk279 4 mm CARD SIZE 54 mmk85 6 mm ...

Страница 187: ... una de las 4 imágenes Nota Cuando se enciende de color anaranjado la indicación la cámara está recibiendo un mensaje de error desde la impresora Después de terminar la impresión asegúrese de que no haya problemas con la impresora Si el número de copias es elevado las imágenes pueden imprimirse en varias etapas En este caso el número indicado de las copias restantes puede diferir del ajustado Cuan...

Страница 188: ...nte si no se visualiza Cambie hacia y desde el Visor Vivo opcional al presionar LVF LCD Visor Vivo opcional Puede cambiar entre la pantalla LCD monitor LCD y la pantalla LVF Visor Vivo Algunos iconos de toque como no se visualizan en la pantalla LVF Opere usando el botón de cursor o el disco trasero El cambio realizado con el botón LVF LCD se mantendrá aunque la cámara digital esté apagada OFF Al ...

Страница 189: ...r Vivo opcional no se puede usar con el flash externo Cuando se coloca una correa no permita que se enganche en el Visor Vivo opcional Al colocar el Visor Vivo opcional no sostenga solamente el Visor Vivo opcional ya que se puede desenganchar de la cámara Puesto que la caja del visor no se puede quitar límpiela delicadamente con un paño seco y suave y tenga cuidado en no quitarla Si limpia la caja...

Страница 190: ... venta sin las funciones de comunicación con la cámara DMC GF2 Es necesario ajustar la exposición en el flash externo Si desea usar el flash externo en el modo automático utilice un flash externo que le permita ajustar el valor de abertura y la sensibilidad ISO para adaptar los ajustes en la cámara Ajuste al modo AE con prioridad a la abertura o al de exposición manual en la cámara luego ajuste el...

Страница 191: ...rucciones de funcionamiento del flash externo para ampliar la información El protector MC opcional es un filtro transparente que no afecta ni los colores ni la cantidad del luz así que siempre puede usarse para proteger el objetivo de la cámara El filtro ND opcional reduce la cantidad de luz hasta aproximadamente 1 8 igual que ajustar el valor de abertura de 3 incrementos sin afectar el balance de...

Страница 192: ...abación Parpadea en rojo Enfoque P32 Se ilumina de color verde 10 Toque del obturador P37 11 Pantalla P39 67 12 Cantidad de imágenes que pueden grabarse 2 P27 13 Guía de funcionamiento del disco P147 14 Medición de la exposición P143 15 Valor de compensación de la exposición P78 Ayuda para la exposición manual P102 16 Velocidad de obturación P34 17 Valor de abertura P34 18 Modo de medición P133 19...

Страница 193: ...rófono P141 Edad 5 P112 Localidad 4 P125 44 Nombre 5 P112 Número de días transcurridos desde la fecha del viaje 4 P125 45 Autodisparador 6 P83 46 Blanco de medición puntual P133 47 Zoom digital P69 48 Ajuste de calidad de la imagen P137 1 Sólo disponible cuando se usa un objetivo que admite la función de estabilizador 2 Se puede cambiar la visualización entre la cantidad de imágenes que se pueden ...

Страница 194: ...partir de la fecha de salida P125 22 Impreso con indicación del texto P153 Tiempo de grabación pasado P46 1 23 Favoritas P160 Icono de aviso de desconexión del cable P182 24 Carpeta Número de archivo 2 P181 25 Espacio del color 4 P138 26 Fecha y hora de grabación Hora mundial P127 27 Histograma P39 1 m es una abreviatura de minuto y s de segundo 2 Esto no se visualiza para las imágenes en movimien...

Страница 195: ... motores los datos grabados podrían dañarse o las imágenes podrían distorsionarse La radiación de ondas electromagnéticas generada por microprocesadores puede afectar adversamente esta unidad distorsionando las imágenes y o el sonido Si esta unidad es afectada adversamente por el equipo electromagnético y deja de funcionar correctamente apague esta unidad y saque la batería o desconecte el adaptad...

Страница 196: ...ara no es resistente al agua Si se salpica agua o agua de mar en la cámara use un paño seco para limpiar con cuidado el cuerpo de la cámara Si la unidad no funciona normalmente comuníquese con el distribuidor donde compró la cámara o con el centro de servicio de reparaciones No coloque sus manos dentro del montaje del cuerpo de la cámara digital Ya que la unidad del sensor es un aparato de precisi...

Страница 197: ...re la tapa del objetivo cuando la cámara no tiene montado un objetivo de manera que ni suciedad ni el polvo entren en el cuerpo de la cámara Quite todo indicio de suciedad en la tapa del cuerpo antes de unirla Quitar la suciedad en el sensor de la imagen El sensor de la imagen es muy preciso y delicado así que asegúrese de respetar lo siguiente cuando tiene que limpiarlo usted mismo Quite el polvo...

Страница 198: ...ando hay suciedad agua aceite huellas dactilares etc en la superficie del objetivo la imagen puede salir afectada Limpie ligeramente con un paño blando y seco antes y después de tomar las imágenes No ponga la base del objetivo mirando hacia abajo No deje que se ensucien los contactos 1 de la base del objetivo Acerca del monitor LCD Visor Vivo opcional Se emplea la tecnología de precisión extremada...

Страница 199: ...se acorta en condición de baja temperatura como en una pista de esquí Cuando viaja no se olvide de llevar consigo el cargador de la batería suministrado de forma que pueda cargarla en el país al que viaja Desecho de la batería inservible Las baterías tienen una duración limitada No tire las baterías al fuego ya que esto podría causar una explosión No deje que los terminales de la batería toquen ob...

Страница 200: ...puede enfermar Descanse adecuadamente después de dejar de ver el video Al ver imágenes en 3D recomendamos que tome un descanso cada 30 o 60 minutos Ver el video durante períodos prolongados puede causar fatiga ocular Las personas présbitas o miopes aquellos con diferencias en la visión de sus ojos derecho e izquierdo y las personas con astigmatismo deben corregir su visión usando anteojos etc Deje...

Страница 201: ... responsable el usuario Si se ajusta un nombre o un cumpleaños para la función NIÑOS1 NIÑOS2 reconocimiento de la cara esta información personal se mantiene en la cámara y se graba en la imagen Descargo de responsabilidad La información que contiene datos personales puede modificarse o desaparecer debido a una operación errónea a un efecto de electricidad estática un accidente un funcionamiento de...

Страница 202: ...uando usa un trípode asegúrese de que esté estable cuando está unido a la unidad Podría ser imposible quitar la tarjeta o la batería cuando usa un trípode o monópode Asegúrese de que el tornillo del trípode o monópode no esté en una esquina cuando lo va a unir o separar de la cámara Puede dañar el tornillo en la cámara si ejerce demasiada fuerza cuando lo va a girar Además el cuerpo de la cámara y...

Страница 203: ...do luego repita la operación Han sido ajustadas más de 999 favoritas NO PUEDE AJUSTARSE EN ESTA IMAGEN INS TÍTUL IMPR CAR o AJU IMPRE no puede ajustarse para imágenes que no se basan en el estándar DCF ERROR TARJETA DE MEM FORMATEAR ESTA TARJETA Es un formato que no se puede usar con esta unidad Formatee de nuevo la tarjeta con la cámara después de guardar los datos en un ordenador etc P66 NO SE R...

Страница 204: ...ferente NO SE PUEDE GRABAR PORQUE EN ESTA TARJETA HAY DATOS DEL FORMATO NTSC PAL INCOMPATIBLES Si quiere borrar unas imágenes formatee la tarjeta guardando las datos necesarios en un ordenador etc P66 Inserte una tarjeta diferente LA GRABACIÓN DEL MOVIMIENTO FUE SUPRIMIDA A CAUSA DE LA LIMITACIÓN EN LA VELOCIDAD DE ESCRITURA DE LA TARJETA Cuando grabe imágenes en movimiento en AVCHD utilice una ta...

Страница 205: ...tear se restablece a 100 el número de la carpeta P66 LA IMAGEN ESTÁ VISUALIZADA EN FORMATO 16 9 LA IMAGEN ESTÁ VISUALIZADA EN FORMATO 4 3 El cable AV se conecta a la cámara Pulse MENU SET si quiere borrar este mensaje de una vez Seleccione ASPECTO TV en el menú CONF si quiere cambiar el aspecto del televisor P63 Este mensaje aparece también cuando el cable de conexión USB está conectado sólo a la ...

Страница 206: ...no está usando VIERA Link ajuste VIERA Link a OFF P64 La temperatura de la batería es demasiado alta o demasiado baja Si es así necesitará un tiempo más largo de lo normal para cargar la batería o bien la carga quedará incompleta Están sucios los terminales del cargador o de la batería Límpielos usando un paño seco Si el problema no se soluciona se puede mejorar seleccionando REINIC P66 en el menú...

Страница 207: ... supera el rango del enfoque de la cámara P33 Hay sacudida trepidación de la cámara o bien el sujeto se está moviendo un poco P77 PRI AD ENFOQUE en el menú PERSONALIZADO está ajustado a OFF P144 En este caso posiblemente la imagen no esté correctamente enfocada incluso si se fija AFS o AFC en MODO ENFOQUE La función AF lock P105 ha sido aplicada de la manera correcta La velocidad de obturación se ...

Страница 208: ...D P131 están ajustados bajos Está ajustado el ZOOM D P69 No es posible tomar las imágenes usando el muestreo del balance de blancos La imagen grabada parece aproximada Aparece ruido en la imagen Bajo una luz fluorescente pueden verse barras horizontales o parpadeos Ésta es una característica de los sensores MOS que sirve como sensor de captación de la cámara Esto no es un funcionamiento defectuoso...

Страница 209: ... un funcionamiento defectuoso Ese fenómeno se graba en imágenes en movimiento pero no en las imágenes fijas Se recomienda tomar las imágenes teniendo cuidado de no exponer la pantalla a la luz del sol ni a otra fuente de luz fuerte Esto puede ser un píxel inactivo Realice ACTUA AR PÍXEL P147 en el menú PERSONALIZADO Está en el funcionamiento de compensación de la exposición Pulse el disco trasero ...

Страница 210: ...agarse momentáneamente o la unidad puede grabar ruido debido a la electricidad estática u ondas electromagnéticas etc según el entorno de grabación de la imagen en movimiento Los objetos parecen ligeramente deformados cuando el objeto se mueve por la imagen muy rápido pero esto sucede porque el aparato está usando MOS para el sensor de imagen Esto no es un funcionamiento defectuoso Al grabar en un...

Страница 211: ... digital en el siguiente sitio Web http panasonic jp support global cs dsc download Al usar este lente con otra marca de cámaras digitales la función del estabilizador de imagen óptica no funcionará A partir de diciembre de 2010 Para obtener detalles comuníquese con la empresa correspondiente Está cerrado el flash Pulse el botón OPEN para abrir el flash P71 El flash se activa 2 veces El intervalo ...

Страница 212: ...ada a un ordenador o a una impresora Esto no es un funcionamiento defectuoso Estos píxeles no afectan las imágenes grabadas En lugares oscuros puede aparecer ruido para mantener el brillo del monitor LCD Esta es una características del sistema del Visor Vivo opcional P188 de esta unidad y no es una falla No habrá problema con la imagen grabada Monitor LCD Visor Vivo opcional El monitor LCD se apag...

Страница 213: ...án también otras imágenes y no será posible restaurarlas Por lo tanto compruebe bien antes de formatear El reloj en la cámara está ajustado correctamente P60 Las imágenes editadas en un ordenador o las imágenes grabadas en otras cámaras podrían mostrar una fecha distinta respecto a la fecha grabada durante la reproducción de calendario Reproducción Cuando se visualiza la imagen que se está reprodu...

Страница 214: ...or las imágenes pueden extenderse horizontal o verticalmente o bien pueden visualizarse con los bordes recortados Está tratando de reproducir las imágenes en movimiento insertando directamente la tarjeta en la ranura de la tarjeta del televisor Conecte la cámara al televisor con el cable AV suministrado o con el mini cable HDMI opcional y luego reproduzca las imágenes en la cámara P169 171 Las imá...

Страница 215: ...da en la cámara Verifique si su ordenador es compatible con las tarjetas de memoria SDXC http panasonic net avc sdcard information SDXC html Se puede visualizar un mensaje que le pide que formatee la tarjeta cuando conecta la cámara pero no la formatee Si ACCESO visualizado en el monitor LCD no desaparece desconecte el USB cable de conexión USB después de apagar la cámara Las imágenes no pueden im...

Страница 216: ... DESTACAR ajustada en ON En lugares oscuros el testigo de ayuda AF P144 se enciende en rojo para facilitar el enfoque del sujeto LÁMP AYUDA AF en el menú PERSONALIZADO está ajustado a ON P144 El testigo de ayuda AF no se enciende en lugares oscuros La superficie de la cámara se calienta durante el uso Esto no afecta el rendimiento ni la calidad de la cámara Si no utiliza la cámara durante mucho ti...

Страница 217: ... las imágenes tomadas no se almacenarán en la memoria Cuando se vuelve a suministrar alimentación y se toman las imágenes éstas pueden almacenarse con números de archivo que habrían debido asignarse a las imágenes anteriores Compruebe los ajustes del reloj P28 y del cumpleaños P112 Lleve a cabo el calibrado P65 Los números de archivo no se graban en secuencia Los números de archivo se graban por o...

Страница 218: ...censing LLC en Estados Unidos y otros países HDAVI Control es una marca de fábrica de Panasonic Corporation QuickTime y el logo QuickTime son marcas o marcas registradas de Apple Inc usadas con licencia Adobe es una marca de fábrica o una marca registrada de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y u otros países La s captura s de pantalla del producto Microsoft se reimprimieron con el permi...

Отзывы: