background image

CQ-C5405U/C5305U

30

CQ-C5405U/C5305U

31

Français

Informations de sécurité

Informations de sécurité

 Veuillez lire attentivement le guide d’utilisation de l’appareil 

et de tous les autres composants avant d’utiliser le système 
audio du véhicule. Il contient des instructions sur l’utilisation 
du système d’une manière sûre et effi cace. Panasonic 
n’assume aucune responsabilité pour tout problème résultant 
du non-respect des instructions fournies dans ce manuel.

 Des pictogrammes sont utilisés dans ce guide pour indiquer 

comment utiliser l’appareil en toute sécurité et vous alerter 
de dangers potentiels résultant de connexions et d’opérations 
incorrectes. La signifi cation de ces pictogrammes est 
expliquée ci-dessous. Il est important de bien comprendre 
ces pictogrammes pour utiliser correctement ce manuel et le 
système.

Avertissement

Ce pictogramme indique la présence 
d’instructions de fonctionnement et d’installation 
importantes. Le non-respect de ces instructions 
peut causer des blessures graves ou mortelles.

Attention

Ce pictogramme indique la présence d’instructions 
de fonctionnement et d’installation importantes. Le 
non-respect de ces instructions peut causer des 
blessures ou des dommages matériels.

 Avertissement

Observez les avertissements suivants lors de 
l’utilisation de cet appareil.

 Le conducteur ne devrait jamais regarder l’affi cheur 

ni régler le système tout en conduisant.

Regarder l’affi cheur ou régler les fonctions de l’appareil 
peut distraire le conducteur et causer un accident. 
Stationnez le véhicule dans un lieu sûr et utilisez le frein à 
main avant de regarder l’affi cheur ou régler le système.

 Utiliser la source d’alimentation correcte.

Cet appareil est conçu pour fonctionner avec un système 
de batterie 12 V CC négative à la masse. N’utilisez 
jamais cet appareil avec d’autres systèmes de batterie, 
particulièrement des batteries de 24 V CC.

 Garder les piles et leur fi lm de pellicule isolante 

hors de la portée des enfants.

Les piles et la pellicule isolante sont susceptibles d’être 
avalées, et doivent être gardées hors de la portée des 
enfants. Consultez immédiatement un médecin si un enfant 
avale une pile ou la pellicule isolante. 

 Protéger le mécanisme de la platine. 

N’insérez aucun objet étranger dans la fente de l’appareil. 

 Ne pas désassembler ou modifi er l’appareil.

Ne désassemblez ou ne modifi ez pas l’appareil, et n’essayez 
pas de le réparer vous-même. Si l’appareil doit être 
réparé, consultez votre revendeur ou un centre de service 
Panasonic autorisé.

 Ne pas utiliser l’appareil quand il est en panne.

Si l’appareil ne fonctionne pas correctement (pas 
d’alimentation, pas de son) ou dans un état anormal (un 
objet étranger est inséré dans l’appareil, il a été exposé 
à l’eau, il émet de la fumée ou des odeurs), éteignez-le 
immédiatement et consultez votre revendeur.

 Garder la télécommande dans un endroit sûr dans 

le véhicule.

La télécommande peut tomber sur le plancher du véhicule, 
se coincer sous la pédale de frein et provoquer un accident.

 Confi er le remplacement du fusible à un personnel 

de service qualifi é.

Si le fusible a sauté, éliminez la cause du problème et 
consultez un technicien qualifi é pour remplacer le fusible 
prescrit pour cet appareil. Un remplacement incorrect du 
fusible peut causer de la fumée, un incendie et endommager 
l’appareil.

Observez les avertissements suivants lors de 
l’installation.

 Débrancher le câble de la borne négative (–) de la 

batterie avant l’installation.

Le câblage et l’installation avec la borne négative (–) de la batterie 
connectée peuvent provoquer des chocs électriques et des 
blessures dus à un court circuit.
Certains véhicules équipés d’un système de sécurité électrique ont des 
procédures spécifi ques de débranchement des bornes de la batterie.

LE NON-RESPECT DE CES PROCÉDURES PEUT CAUSER 
L’ACTIVATION INVOLONTAIRE DU SYSTÈME DE SÉCURITÉ 
ÉLECTRIQUE. CECI PEUT ENDOMMAGER LE VÉHICULE ET 
CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES OU MORTELLES.

 Ne jamais utiliser des composants de sécurité pour effectuer 

l’installation, la mise à terre et d’autres fonctions similaires.

N’utilisez jamais des composants relatifs à la sécurité du 
véhicule (réservoir d’essence, frein, suspension, volant de 
direction, pédales, coussin de sécurité gonfl able, etc.) pour 
effectuer le câblage ou fi xer l’appareil ou ses accessoires.

 Il est interdit d’installer l’appareil sur le couvercle du coussin 

de sécurité gonfl able ou dans un emplacement interférant 
avec l’opération du coussin de sécurité gonfl able.

 Vérifi er la tuyauterie, le réservoir d’essence, le 

câblage électrique et d’autres éléments avant 
d’installer l’appareil.

S’il est nécessaire de percer un trou dans le châssis du 
véhicule pour attacher ou câbler l’appareil, vérifi ez tout 
d’abord la position du faisceau de fi ls électriques, du 
réservoir d’essence et du câblage électrique. Percez alors 
un trou depuis l’extérieur si possible.

 Ne jamais installer l’appareil dans un emplacement 

où il peut interférer avec votre champ de vision.

 Ne jamais brancher le cordon d’alimentation pour 

alimenter un autre appareil.

 Après l’installation et le câblage, contrôler le 

fonctionnement normal d’autres appareils électriques.

L’utilisation de ces appareils dans des conditions anormales 
peut causer des incendies, des chocs électriques ou un 
accident de circulation.

 Dans le cas d’une installation dans un véhicule 

équipé de coussins de sécurité gonfl ables, 
observer les avertissements et les mises en garde 
du fabricant du véhicule avant l’installation.

 S’assurer que les fi ls de sortie ne gênent pas la 

conduite ou l’accès au véhicule.

 Isoler tous les fi ls exposés pour empêcher un court-

circuit.

 

Attention

Observez les précautions suivantes lors de 
l’utilisation de cet appareil.

 Maintenir le volume à un niveau approprié.

Maintenir le niveau sonore assez bas pour garder votre 
attention sur les conditions routières et de circulation tout en 
conduisant.

 Cet appareil est conçu pour un usage exclusif dans des 

véhicules automobiles. 

 Ne pas utiliser l’appareil pour une période 

prolongée avec le moteur arrêté.

Utiliser le système audio pour une longue période de temps 
lorsque le moteur est arrêté peut épuiser la batterie.

 Ne pas exposer l’appareil directement à la lumière 

du soleil ou à une chaleur excessive.

Ceci peut élever la température interne de l’appareil et peut 
causer de la fumée, des incendies ou d’autres dommages à 
l’appareil.

 Ne pas utiliser l’appareil où il est susceptible d’être 

exposé à de l’eau, de l’humidité ou de la poussière.

Exposer l’appareil à l’eau, à l’humidité ou à la poussière peut 
causer de la fumée, des incendies, ou d’autres dommages 
à l’appareil. Assurez-vous particulièrement que l’appareil ne 
devient pas humide lors du lavage du véhicule ou de jours 
pluvieux. 

 Baisser le niveau du volume avant de compléter les 

connexions AUX. 

Dans le cas contraire, un son très fort peut être émis et peut 
endommager les haut-parleurs et votre ouïe. Une connexion 
directe de la sortie haut-parleur/casque d’un périphérique 
externe sans un atténuateur peut distordre le son ou 
endommager le périphérique externe connecté. 

Observez les précautions suivantes lors de 
l’installation.

 Confi er le câblage et l’installation à un personnel de 

service qualifi é. 

L’installation de cet appareil requiert des qualifi cations 
spéciales et de l’expérience. Pour une sécurité maximum, 
confi er l’installation à votre revendeur. Panasonic ne pourra 
pas être tenu pour responsable des problèmes résultants 
d’une installation effectuée par vous-même.

 Suivre les instructions pour installer et connecter 

l’appareil.

Ne pas se conformer aux instructions d’installation et de 
câblage de l’appareil peut causer un accident ou un incendie.

 Veiller à ne pas endommager les fi ls de sortie.

Lors du câblage, veiller à ne pas endommager les fi ls de 
sortie. S’assurer qu’ils ne se prennent pas dans le châssis de 
véhicule, aux vis ou dans les parties mobiles, telles que les 
rails des sièges. Éviter de rayer, tirer, plier ou tordre les fi ls 
de sortie. Ne pas les placer près de sources de chaleur ou 
sous des objets lourds. Si les fi ls doivent être placés sur des 
bords métalliques tranchants, les protéger avec un ruban 
adhésif ou une protection similaire.

 Utiliser les pièces et les outils spécifi és pour 

effectuer l’installation.

Utiliser les pièces fournies ou spécifi ées et les outils appropriés 
pour installer l’appareil. L’utilisation de pièces autres que celles 
fournies ou spécifi ées peuvent causer des dommages internes 
à l’appareil. Une installation défectueuse peut provoquer un 
accident, une dysfonction ou un incendie.

 Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation ou la 

plaque de refroidissement de l’appareil.

Si ces ouvertures sont bloquées, les composants internes 
de l’appareil peuvent surchauffer et causer un incendie ou 
d’autres dommages.

 Ne pas installer l’appareil dans un emplacement 

instable ou exposé à des vibrations intenses.

Éviter des surfaces inclinées ou très incurvées pour effectuer 
l’installation. Si l’appareil n’est pas stable, il risque de 
tomber lors de la conduite du véhicule et causer un accident.

 Angle  d’installation

L’appareil devrait être installé dans une position horizontale. 
Sa face avant devrait être à un angle d’utilisation pratique, 
mais pas de plus de 30°. 
Vous devriez considérer que des restrictions peuvent exister 
dans certaines régions sur l’installation et l’emplacement 
de cet appareil. Consultez votre revendeur pour plus 
d’informations.

 Porter des gants comme mesure de sécurité. 

S’assurer que le câblage est terminé avant 
d’effectuer l’installation.

 Pour éviter d’endommager l’appareil, ne pas 

connecter le connecteur d’alimentation jusqu’à ce que 
le câblage soit terminé.

 Ne pas connecter plus d’un haut-parleur à un 

ensemble de fi ls de sortie de haut-parleurs. 
(Excepté pour connecter à un haut-parleur d’aigus.)  

Observez les précautions suivantes pour 
utiliser la pile de la télécommande.

• N’utiliser que la pile spécifi ée (CR2025).
• Faire correspondre la polarité de la pile avec les signes (

) et 

(

) dans le compartiment de la pile.

• Remplacer une pile épuisée le plus tôt possible.
• Retirer la pile de la télécommande si elle n’est pas utilisée 

pendant une période prolongée.

• Isoler la pile (en la mettant dans un sac plastique ou en la 

recouvrant avec un ruban adhésif) avant de la jeter ou de la 
stocker.

• Jeter la pile selon les règlements locaux.
• Ne pas démonter, recharger ou court-circuiter la pile. Ne pas 

jeter la pile dans un feu ou dans de l’eau.

En cas de fuite de la pile

• Essuyer soigneusement le liquide de la pile dans le 

compartiment et insérer une pile neuve.

• En cas de contact sur la peau ou en cas de taches sur les 

habits, rincer avec beaucoup d’eau.

• Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux, rincer 

avec beaucoup d’eau et contacter immédiatement un 
médecin.

Содержание CQ-C5305U

Страница 1: ...e attentivement ces instructions y compris la Garantie limitée et le Répertoire des services à la clientèle avant d utiliser ce produit et conserver ce manuel d instructions pour s y référer ultérieurement Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro CQ C5405U Operating Instructions Operating Instructions Manuel d instr...

Страница 2: ...al conditions may cause fire electrical shock or a traffic accident In the case of installation to an airbag equipping car confirm warnings and cautions of the vehicle manufacturer before installation Make sure the leads do not interfere with driving or getting in and out of the vehicle Insulate all exposed wires to prevent short circuiting Caution Observe the following cautions when using this un...

Страница 3: ...n unit at shipment Safety Information Caution THIS PRODUCT IS A CLASS I LASER PRODUCT USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR BY YOURSELF REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL The following applies only in the U S A Part 15 of the FCC Rules FCC Warning Any unauthor...

Страница 4: ...n or pickup power line surge improper voltage supply lightning modification commercial use such as use in hotels offices restaurants or other business uses or rental use of the product or service by anyone other than the technician from Factory Servicenter or other authorized service centers or damage that is attributable to acts of God THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER LIMITE...

Страница 5: ...tal Adapter For details refer to the operating instructions for the XM receiver Sirius Satellite Radio You can connect the optional Sirius Satellite radio receiver SIR PAN1 Hands Free Phone System SQ Sound Quality You have 6 preset modes FLAT ROCK POP VOCAL JAZZ CLUB You can customize your settings for these and save them for instant recall SQ3 3 Band Sound Quality Center frequency and level are a...

Страница 6: ... power above 2 Press OPEN The face plate will be opened 3 Push the face plate to the left 4 Pull it out toward you 5 Put the face plate in the case Cautions This face plate is not waterproof Do not expose it to water or excessive moisture Do not remove the face plate while driving your car Do not place the face plate on the dashboard or nearby areas where the temperature rises to high Do not touch...

Страница 7: ... the default setting Press SQ and select the SQ which is to be returned to the default setting Only for main unit Hold down BAND for 2 sec or more 1 Press VOL PUSH SEL Select to open the menu 2 Press VOL PUSH SEL Select to select a mode to be adjusted 3 Adjust each band center frequency up down Band selection Level up down Band Level Frequency 4 Hold down the numeric button 2 to 6 for 2 sec or mor...

Страница 8: ... Mode Display Radio Up to 6 stations can be preset in AM FM1 FM2 and FM3 respectively Auto Preset Memory APM Stations with good receiving conditions automatically preset 1 Select a band 2 Hold down BAND APM for 2 sec or more The preset stations under best receiving conditions are received for 5 sec each after presetting the stations SCAN To stop scanning press the numeric button 1 to 6 Note New st...

Страница 9: ...ber 10 1 Press NUMBER 2 Press 1 0 3 Press SET Notes To suspend direct selection press DISP Random Scan and Repeat plays are canceled once is pressed CD Player CD Player When a disc is already loaded press SOURCE to select the CD mode 1 Press OPEN to open the face plate 2 Load a disc with the printed side facing up Note It may take some time to start playing Operation Flow Track number Time Notes T...

Страница 10: ...PEAT lights Press again to cancel Folder Repeat Play The current folder is repeated Hold down 6 REPEAT for 2 sec or more lights Hold down again to cancel Display Change DISP Display Hold down 3 SCROLL for 2 sec or more Default When a folder name is displayed TAG ON The album title is displayed TAG OFF The folder name is displayed When a file name is displayed TAG ON The title artist name is displa...

Страница 11: ...pped Selecting Variable Bit Rate VBR is not recommended because Re master function may have little effect in some cases The playback sound quality differs depending on the encoding circumstances For details refer to the instructions of your own encoding software and writing software MP3 It is recommended to set the bit rate to 128 kbps or more and fixed WMA It is recommended to set the bit rate to...

Страница 12: ... items may depend on the conditions of devices to be connected For further information refer to the System Upgrade Guidebook or the instruction manuals for the devices to be connected To return to the regular mode press DISP If no operation takes place for more than 5 seconds in audio setting 2 seconds in the volume adjustment 10 seconds in the SQ adjustment the display returns to the regular mode...

Страница 13: ...ossible solution Some operations are not executable Some operations are not executable in particular modes such as menu mode Read the operating instructions carefully and cancel the mode If the unit is still out of order consult your dealer No sound from speaker s Balance Fader setting is not appropriate Readjust Balance Fader There is a break a short circuit poor contact or wrong wiring regarding...

Страница 14: ...3 WMA AAC Playing Variable Bit Rate VBR files may cause sound skipping Play Non VBR files The noise is heard with RE MASTER at ON With some CDs noise may be heard in the treble range when playing the MP3 WMA AAC files created from those CDs with RE MASTER at the ON setting If noise is heard set RE MASTER to OFF CD MP3 WMA AAC Troubleshooting Problem Possible cause Possible solution No response to ...

Страница 15: ...Some copy protected music CDs are not playable How to hold the disc Do not touch the underside of the disc Do not scratch on the disc Do not bend the disc When not in use keep disc in the case Do not leave discs in the following places In direct sunlight Near car heaters Dirty dusty and damp areas On seats and dashboards Disc cleaning Use a dry soft cloth to wipe from the center outward TEXT Notes...

Страница 16: ...e circulation Dans le cas d une installation dans un véhicule équipé de coussins de sécurité gonflables observer les avertissements et les mises en garde du fabricant du véhicule avant l installation S assurer que les fils de sortie ne gênent pas la conduite ou l accès au véhicule Isoler tous les fils exposés pour empêcher un court circuit Attention Observez les précautions suivantes lors de l uti...

Страница 17: ...Manuel d instructions décrit les opérations de l appareil principal Le Guide pratique de mise à niveau de système décrit les périphériques optionnels tels que le changeur de CD Avant de lire ces instructions Accessoires Différences entre les 2 modèles Plaque antiblocage Boulon de fixation 5 mm Bague en caoutchouc Cadre de montage Plaque de garniture Panneau avant amovible YEP0FZ5698 Qté 1 jeu YEFX...

Страница 18: ...IX 90 JOURS EN ECHANGE POUR ARTICLES DEFECTUEUX LIMITATIONS ET EXCLUSIONS Cette garantie n est valable que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d une installation incorrecte d un usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant d un accident en transit ou de manipulation De plus si l appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l usage pour leque...

Страница 19: ...vez connecter le récepteur de radio par satellite SIRIUS en option SIR PAN1 Système téléphonique mains libres SQ Qualité du son Vous avez 6 modes préréglés FLAT ROCK POP VOCAL JAZZ CLUB Vous pouvez personnaliser vos réglages pour ces modes et les enregistrer pour le rappel immédiat SQ3 Qualité de son 3 bandes La fréquence centrale et le niveau sont réglables sur chacune des 3 bandes Cela vous perm...

Страница 20: ...e Appuyez au moins 1 s sur PWR Alimentation Vous pouvez retirer le panneau avant pour l empêcher d être volé Retirer le panneau avant 1 Éteignez l appareil ci dessus 2 Appuyez sur OPEN Le panneau avant s ouvre 3 Poussez le panneau vers la gauche 4 Tirez le vers vous 5 Placez le panneau dans son boîtier Attention Le panneau avant n est pas étanche Ne l exposez pas à l eau ou à de l humidité excessi...

Страница 21: ...de chaque fréquence est fixé à la fréquence qui a été sélectionnée pour le mode SQ Pour retourner un mode SQ au réglage par défaut Appuyez sur SQ et sélectionnez le mode SQ à retourner au réglage par défaut Seulement pour l appareil principal Appuyez au moins 2 s sur BAND 1 Appuyez sur le bouton VOL PUSH SEL Sélection pour ouvrir le menu 2 Appuyez sur le bouton VOL PUSH SEL Sélection pour sélectio...

Страница 22: ...nt être préréglées dans les modes AM FM1 FM2 et FM3 respectivement Mémoire de présyntonisation automatique APM Les stations avec de bonnes conditions de réception peuvent être automatiquement préréglées 1 Sélectionnez une bande 2 Appuyez pendant au moins 2 s sur BAND APM Les stations préréglées avec les meilleures conditions de réception sont reçues pendant 5 s après avoir effectué le balayage des...

Страница 23: ...uméro 2 Appuyez sur 1 0 3 Appuyez sur SET Remarques Pour interrompre la sélection directe appuyez sur DISP Les modes aléatoire balayage et répétition sont annulés si vous appuyez sur Lecteur CD Lecteur CD Si un disque est déjà inséré appuyez sur SOURCE pour sélectionner le mode CD 1 Appuyez sur OPEN pour ouvrir le panneau avant 2 Insérez le disque avec la face imprimée sur le haut Remarque Quelque...

Страница 24: ...Appuyez sur 6 REPEAT Répétition s allume Appuyez de nouveau pour annuler Mode répétition de dossier Le dossier courant est répété Appuyez pendant au moins 2 s sur 6 REPEAT Répétition s allume Appuyez de nouveau pendant 2 s sur la touche pour annuler Changer l affi chage DISP Affi chage Appuyez pendant au moins 2 s sur 3 SCROLL Défilement Par défaut Lorsqu un nom de dossier est affiché TAG ON Le ti...

Страница 25: ...oprement et la reproduction du son peut être inégale La sélection de DBV débit binaire variable n est pas recommandée parce que dans certains cas la remastérisation peut avoir peu d effet La qualité de la lecture audio diffère selon les procédés de codage Pour plus de détails veuillez consulter les instructions de vos logiciels de gravure et de codage MP3 Il est recommandé de régler le débit binai...

Страница 26: ...ges peut dépendre de la configuration des périphériques connectés Consultez le Guide pratique de mise à niveau de système ou le guide d instructions des périphériques connectés Appuyez sur DISP pour retourner au mode d affichage normal L écran retourne au mode d affichage normal si aucune opération n est exécutée pendant plus de 5 secondes lors du réglage audio 2 secondes en ajustant le volume 10 ...

Страница 27: ...s Vérifiez les connexions en se référant au schéma de câblage Le champ audio n est pas clair en mode stéréo Le son n est pas centré Les bornes positives et négatives des canaux droit et gauche des haut parleurs sont inversées Vérifiez les connexions en se référant au schéma de câblage L alimentation est coupée involontairement Le dispositif de sécurité fonctionne Consultez votre revendeur ou le ce...

Страница 28: ...ne sont pas en format DBV Du bruit est émis avec la fonction de remastérization activée Avec certains CD des bruits peuvent être émis dans la gamme des aigus en jouant des fichiers MP3 WMA AAC créés avec la fonction de remastérisation activée Dans ce cas désactivez la fonction de remastérisation CD MP3 WMA AAC Problème Causes possibles Solutions possibles Aucune réponse n est obtenue en appuyant s...

Страница 29: ...protégés contre la copie et ne peuvent pas être joués Comment manipuler un disque Ne touchez jamais le dessous du disque Ne rayez pas la surface du disque Ne pliez par le disque Replacez le disque dans son étui quand il n est pas utilisé Ne pas laisser les disques dans les endroits suivants Directement sous la lumière du soleil Près des appareils de chauffage du véhicule Dans des endroits sales po...

Страница 30: ...zándolos en condiciones anómalas se corre el peligro de incendio descargas eléctricas o de un accidente de tráfico Cuando se instale en un automóvil provisto de airbags compruebe las advertencias y las precauciones del fabricante del vehículo antes de efectuar la instalación Asegúrese de que los cables no causen interferencias durante la conducción ni la entrada y salida del vehículo Aísle todos l...

Страница 31: ...el nombre de cada accesorio indican los números de pieza para el servicio técnico y de mantenimiento Los accesorios y sus números de pieza están sujetos a cambios sin previo aviso debido a mejoras del producto La placa de guarnición y el collar de montaje están montados en la unidad principal al salir de fábrica Información de seguridad Precaución ESTE PRODUCTO ES UN PRODUCTO LÁSER DE CLASE I EL U...

Страница 32: ... e ilustraciones que se utilizan en el presente manual se refieren al modelo CQ C5405U salvo que se indique lo contrario Modelos Características CQ C5405U CQ C5305U Salida del subwoofer 4 V 60 2 5 V 200 Presalida 4 V 60 2 5 V 200 El manual de instrucciones consta de dos libros Uno es el Manual de Instrucciones propiamente dicho que describe el funcionamiento del aparato El otro es la Guía de mejor...

Страница 33: ...s del receptor XM Radio vía satélite Sirius Se puede conectar el receptor de radio vía satélite Sirius opcional SIR PAN1 Sistema de teléfono manos libres SQ Calidad del sonido Existen 6 modos predeterminados FLAT ROCK POP VOCAL JAZZ CLUB Estos pueden personalizarse y almacenarse para tener acceso a ellos en todo momento SQ3 Calidad de sonido tribanda El nivel y la frecuencia central pueden ajustar...

Страница 34: ...e abrirá el panel frontal 3 Empuje el panel frontal hacia la izquierda 4 Tírelo hacia usted 5 Ponga el panel frontal en el estuche Precauciones Este panel frontal no es impermeable No lo exponga al agua ni a humedad excesiva No extraiga el panel frontal mientras conduzca el vehículo No ponga el panel frontal sobre el tablero de instrumentos ni en lugares cercanos donde pueda subir mucho la tempera...

Страница 35: ...esione SQ y seleccione la SQ que se ha de restablecer al valor predeterminado Solo unidad principal Mantenga presionado BAND durante al menos 2 segundos 1 Presione VOL PUSH SEL Selección para abrir el menú 2 Presione VOL PUSH SEL Selección para seleccionar el modo que desee ajustar 3 Ajuste las distintas bandas subir bajar frecuencia central Selección de banda Aumento reducción del nivel Banda Niv...

Страница 36: ...6 emisoras en cada una de las bandas AM FM1 FM2 y FM3 Memoria de preajuste automático APM Las emisoras con buenas condiciones de recepción se preajustarán automáticamente 1 Seleccione una banda 2 Mantenga presionado BAND APM durante al menos 2 segundos Las emisoras preajustadas que tienen las mejores condiciones de recepción se reciben durante 5 segundos cada una después del preajuste de las emiso...

Страница 37: ...UMBER 2 Presione 1 0 3 Presione SET Notas Para suspender la selección directa presione DISP Los tipos de reproducción aleatoria por exploración y repetida se cancelan presionando Reproductor de CD Reproductor de CD Cuando ya haya un disco insertado presione SOURCE para seleccionar el modo de CD 1 Presione OPEN para abrir el panel frontal 2 Cargue un disco con la cara impresa mirando hacia arriba N...

Страница 38: ...e Presiónelo de nuevo para cancelar la acción Reproducción repetida de carpeta Repite la carpeta actual Mantenga presionado 6 REPEAT durante al menos 2 segundos se enciende Manténgalo presionado de nuevo para cancelar la acción Cambio del visualizador DISP Visualizador Mantenga presionado 3 SCROLL durante al menos 2 segundos ajuste predeterminado Cuando aparece el nombre de una carpeta TAG ON Apar...

Страница 39: ... kbps o más y fija No establezca el atributo de protección contra copias en el archivo WMA para que esta unidad pueda realizar la reproducción AAC Se recomienda ajustar la velocidad de transferencia a 128 kbps o más y fija Los formatos y las extensiones de los archivos AAC varían según el software de codificación Esta unidad puede reproducir los archivos AAC que tengan la extensión m4a y que fuero...

Страница 40: ...en función de las condiciones de los dispositivos que se conecten Para obtener más información consulte la Guía de mejora del sistema o el manual de instrucciones del dispositivo correspondiente Para volver al modo normal presione DISP Si no se realiza ninguna acción durante más de 5 segundos en el ajuste del audio 2 segundos en el caso del ajuste del volumen y 10 segundos en el caso del ajuste de...

Страница 41: ...ible solución Algunas operaciones no pueden ejecutarse Algunas operaciones no pueden ejecutarse en modos específicos como por ejemplo en el modo de menú Lea con atención las instrucciones de funcionamiento y cancele el modo En caso de que la unidad siga presentando problemas consulte a su distribuidor No hay sonido en los altavoces El ajuste del balance derecho izquierdo delantero trasero no es co...

Страница 42: ...n correspondiente La reproducción de archivos con VBR velocidad de transferencia variable puede causar ciertos saltos del sonido Reproduzca archivos que no sean VBR Se oye ruido cuando RE MASTER se encuentra en ON Algunos CD provocan la aparición de ruidos en la gama de agudos cuando se reproducen archivos MP3 WMA AAC estos ruidos se oyen cuando RE MASTER se encuentra en ON Si se oye ruido ajuste ...

Страница 43: ...tran a la derecha Algunos CD protegidos contra copia no pueden reproducirse Cómo sostener los discos No toque la parte inferior del disco No raye el disco No intente doblar el disco Cuando no lo utilice guarde el disco en su caja No deje los discos en los lugares siguientes Bajo la luz directa del sol Cerca de la calefacción del automóvil Lugares polvorientos sucios o húmedos Sobre los asientos o ...

Страница 44: ...CQ C5405U C5305U 86 CQ C5405U C5305U 87 Memorandum Memorandum ...

Страница 45: ...any Division of Panasonic Puerto Rico Inc PSC Ave 65 de Infanteria Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 http www panasonic com Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 http www panasonic ca Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China 2006 Matsushita Electric Industrial Co Ltd All Rights Reserved YEFM285927B FT1006 2116 ...

Отзывы: