background image

-11-

2

Lens fixing ring knob

Rotate the lens fixing ring knob counterclockwise and
remove the lens mount cap. Mount the lens on the
camera and rotate the lens fixing ring knob clockwise in
order to fix the lens securely.

3

Mounting hole

A screw hole (1/4” - 20 UNC) for mounting the camera
on a wall, ceiling with a mounting bracket or tripod.

4

Cooling fan

• Do not cover the port or otherwise block ventilation

during operation. Internal heat buildup can cause a fire.

• The cooling fan has a service life of about 30000 hours.

(at a room temperature of 25 °C) Replace the fan that
has come to the end of its service life. (If the fan is used
at a room temperature of 35 °C and above, replace it
about 30 % sooner.)
Whenever fan replacement is necessary, be sure to ask
the store where you purchased the set.

5

Expansion slot

Remove the cover, and connect the expansion card box.
For details, refer to the manual for expansion card box.

1

Lens mount

2/3” Standard bayonet type (B4 mount) lens or a
microscope adapter can be mounted.

Содержание AWE860N - COLOR CAMERA

Страница 1: ...売店名 などの記入を確かめ 取扱説明書とともに大切に保管してください 保証書別添付 取扱説明書 コンバーチブルカメラ 品番 AW E860N VQTB0088 1 F0205Y4098 Operating Instructions Convertible Camera Model No AW E860N VQTB0088 1 Before operating this product please read the instructions carefully and save this manual for future use F0205Y4098 責任者 担当者 2008 年 月 日 法規 船 本 難 波 関 口 9 19 ...

Страница 2: ... not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareil numérique de la class A es...

Страница 3: ...必ず お守りいただくことを 次のように説明しています 表示内容を無視して誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を 次の表示で区分し 説明しています お守りいただきたい内容の種類を 次の絵表示で区分し 説明しています 警告 注意 この表示の欄は 死亡または重傷などを負う可能性が想定される 内容です この表示の欄は 傷害を負う可能性または物的損害のみが発生する可能性が想定され る 内容です このような絵表示は してはいけない 禁止 内容です このような絵表示は 必ず実行していただきたい 強制 内容です ...

Страница 4: ... 火災 感電 けが 器物損壊の原因となりま す 必ず販売店へ依頼してください 異物を入れない 水や金属が内部に入ると 火災や感電 の原因となります ただちに電源を切って 販売店にご連絡ください 異常があるときは すぐ使用をやめる 煙が出る 臭いがする 水や異物が入っ た 落として破損したなど 火災の原因 となります ただちに電源を切って 販売店にご連絡ください 分解しない 改造しない 火災や感電の原因となります 修理や点検は販売店へご連絡ください 禁 止 分解禁止 ...

Страница 5: ... 5 注意 通風口をふさがない ラック 本箱など密閉した中に 入れない 内部に熱がこもり 火災の原因となり ます 落とさない 強い衝撃を与えない けがや火災の原因となります 販売店にご相談ください 湿気やほこりの多い場所に設置し ない 火災や感電の原因となります 禁 止 禁 止 禁 止 ...

Страница 6: ... 6 本機を使用したシステムで撮影された本人が判別できる映像情報は 個人情報の保護に関する法律 で定め られた個人情報に該当します 法律にしたがって 映像情報を適正にお取り扱いください 経済産業省 個人情報の保護に関する法律についての経済産業分野を対象とするガイドライン における 個人情報に該当する事例 を参照してください 個人情報の保護について ...

Страница 7: ...より いろいろな用途に対応可能です 本機では下記のカードは使用できません コンポーネントスタジオカード AW PB301 AW PB305Aを使用してください RGB カード AW PB302 カメラ本体に機能を内蔵しています 高感度カード AW PB303 SDI カード AW PB304 AW PB504を使用してください スタジオ SDI カード AW PB306 AW PB506またはAW PB506Aを使用してください SVGA カード AW PB307 WEB カード AW PB309 IEEE1394 カード AW PB310 このたびは コンバーチブルカメラをお買い上げいただき まことにありがとうございました 概要 O 本機のご使用を終え廃棄されるときは 環境保全のため 専門の業者に廃棄を依頼してください ご注意 ...

Страница 8: ...ルド フレーム の切り換え も可能 フレームモードに切り換えることにより垂直解像度を 上げることが可能 画像処理等の静止画取り込みに有 利です シンクロスキャン機能によりコンピューター画面撮像 時の横線状ノイズを低減 コンピューターによるカメラコントロール機能を搭 載 豊富な補正回路による忠実な映像再現 クロマディテール補正で色の濃い部分もくっきり再 現 ダークディテール回路で暗部も自然な輪郭補正が可 能 12軸デジタルカラーマトリクスで自由な画作りが可 能 多彩な映像制作が可能 4種の使用モード ハロゲンライト 蛍光灯 屋外 ユーザー から 各用途に最適の条件を選択可能 SMPTEカラーバーを表示 RCU ROP マルチハイブリッドコントロールパネ ルによるリモートコントロール アスペクト比 16 9 または 4 3 選択可能 特長 ...

Страница 9: ...CCD カメラ特有のスミア現象が発生しま す オート機能使用のときは O ELC動作のときに光った被写体な どを撮影するとCCD特有のスミア 現象が発生することがあります O 蛍光灯下のATW機能の使用はホワ イトバランスが変動する場合があ ります スミア 電球など光った高輝度の被写体の上下 縦方向 に尾が引く現象 ケーブルの抜き差しは電源を切って ケーブルの抜き差しは必ず機器の電源を切ってから行っ てください 取り扱いはていねいに 落としたり強い衝撃や振動を与え ないでください 故障の原因にな ります 光学系部には触れないで 光学系部はカメラの 命 レンズを外したりして光学系に は絶対に触れないでください ほこりがついた場合は カメラ 用のブロワーやレンズクリーニ ングペーパーで軽く清掃してく ださい ...

Страница 10: ...使用温度範囲は 10 以下の寒い所や 45 以上の暑い所では画質の低下や 内部の部品に悪影響を与えます ので さけてください お手入れは 電源を切って乾いた布で拭いて ください ほこりがとれにくい ときは 台所用洗剤を布に浸み 込ませて軽く拭いてください レンズの清掃はレンズクリーニ ングペーパー メガネやカメラ などの清掃に使うもの で行っ てください 冷却ファンについて 内部には冷却ファンがついています 冷却ファンは消耗品ですので 約30 000時間を目安に交換してください 交換は必ず販売店へ依頼してください ...

Страница 11: ... 11 前面 上面 側面 各部の名前と働き ...

Страница 12: ...す 3カメラ取付用ねじ穴 取付ねじ穴 1 4 20UNC 壁面や天井にカメラを設置したいときや 回転台 三 脚を使いたいときは このねじ穴を使って固定します 4冷却ファン O動作時にふさいだり 通風を妨げたりしないでくだ さい 内部に熱がこもり火災の原因になります Oこのファンの寿命は約30 000時間です 室温25 で使用 寿命がきたら交換してください 室温35 以上で使う場合は約30 早めに交換してください 交換は必ず販売店へ依頼してください 5拡張スロット カバーを外して拡張カードボックスを接続します 取 り付け方法などは 拡張カードボックスの取扱説明書 をご参照ください ...

Страница 13: ...中に押すと 各項目のサブメ ニューが表示されます サブメニュー表示中に押すと 設定値が高いほうに変 化します 9ノー バースイッチ NO BAR メインメニュー表示中に押すと 1つ下の項目を選択で きます サブメニュー表示中に押すと 設定値が低いほうに変 化します メニューを表示していないときに約5秒押すと カラー バー信号とカメラ 撮影状態 が交互に切り換わります ビデオ出力コネクター VIDEO OUT コンポジットビデオ信号を出力します 1 V p p 75 Ω BNCコネクター アイリスコネクター IRIS オートアイリス機能付きレンズの標準入力端子です 各部の名前と働き ピン番号 信号名 ピン番号 信号名 1 リターンコントロール 7 アイリスフォロー 2 8 オート リモート 3 GND 9 ー 4 オート マニュアル 10 ー 5 アイリスコントロール 11 ー 6 レンズパ...

Страница 14: ...0A26が必要です AW CB400の接続には カメラコントロールケーブ ルAW CA50T8が必要です 電源表示LED DC 12 V入力コネクター にDC電源が入力されると 赤く点灯します DC12V入力コネクター DC 12 V IN n6 5プラグ付DCケーブルを使用して DC 12 V電源 2 A以上 を接続します 推奨ACアダプター AW PS505Aに付属 ケーブルクランプ DC 12 V入力コネクター に接続したn6 5プラグ付 DCケーブルをクランプし ケーブル抜けを防止します ゲンロック入力コネクター G L IN カメラに外部同期をかけるとき 外部同期信号 ブラッ クバースト を入力します Aオプションカードスロット オプションカード用のスロットです 詳しくは 各オ プションカードの取扱説明書をご参照ください ...

Страница 15: ...ウント のレンズであればどのメーカーのものでも使用できます Oレンズケーブルが短いときは レンズ延長ケーブルAW CA12T12Aを使用してください 1レンズ固定リングノブを反時計方向に回し レンズマウントキャップを外します 2レンズを取り付け レンズ固定リングノブを時計方向に回し確実に固定します 3レンズケーブルを後面のアイリスコネクターに接続します カメラ用ケーブル リモート ズーム フォーカス コントロール用 ケーブル 回転台を使用する場合は回転台 へ接続します 回転台のレンズI Fコネクターへ レンズ固定 リングノブ IRISコネクターへ ...

Страница 16: ...用アダプターを付け替える場合は ドライバー等の工具を使用して ねじを確実に締め てください カメラの脱落や落下防止について Oカメラを回転台 AW PH360 AW PH400 AW PH405 AW PH650 に取り付けるときには 回転台の取扱説明書 の内容に従い カメラと回転台を確実に固定してください また 回転台には落下防止用のチェ ンと取り付けねじが付 属されていますので 確実にカメラと回転台を連結して落下 防止対策を行ってください Oカメラを回転台 AW PH360 AW PH400 AW PH405 AW PH650 以外の取り付け台や 他の回転台等に取り付 けるときは カメラとレンズ また接続ケーブル等を含めた 全体の重量に十分耐えられることを確認し 所定の工具を使 用して確実に取り付けて 必ず落下防止対策を行ってくださ い カメラ取付用アダプター カメラ取付台 WV 83...

Страница 17: ...デオモニターやVTRなど コンポジットビデオ入力端子を持つ機器へは 本機のビデオ出力コネクターからの出力 を接続します ODCケーブルは AW PS505Aに付属のn6 5プラグ付DCケーブルをお使いください システムの組みかた 接続 ACアダプター AW PS505A AC100 V 50 60Hz VIDEO OUT 75Ω同軸ケーブル コンポジットビデオ入力端子 VIDEO IN ビデオモニター n6 5プラグ付DCケーブル AW PS505Aに付属 ...

Страница 18: ...スタジオケーブルWV CA26U15 15 m WV CA26U30 30 m WV CA26U100 100 m とケー ブルジョイントアダプターWV CA26T26を使用してください O電源はRCUから供給されます 1接続する前にRCUの電源スイッチは OFF にしてください 2RCUケーブルの50ピン側をカメラのインターフェース リモートコネクターに接続します 26ピン側はRCUと接続します 3RCUの電源を ON にすると 電源表示LEDが点灯し カメラはRCUからコントロールされます RCUケーブル AW CA50A26 15 m リモートコントロールユニット AW RC600 AC100 V 50 60Hz ...

Страница 19: ...トコネクターに接続します 10BASE TケーブルはROPと接続します 3ACアダプターの電源スイッチを ON にして ROPのOPERATEスイッチを ON にすると ROP側からカメラを コントロールすることができます 4撮影終了後は ROPのOPERATEスイッチを OFF にしてから ACアダプターの電源スイッチを OFF にします システムの組みかた 接続 ACアダプター AW PS505A ACアダプター AW PS505A AC100 V 50 60Hz モニター BNC リモートオペレーションパネル AW CB400 4ピンコネクター付 DCケーブル AW PS505Aに付属 10BASE T ケーブル 接続ケーブル AW CA50T8 10 m n6 5プラグ付DCケーブル AW PS505Aに付属 ...

Страница 20: ...接続 外部同期のかけかた Oゲンロック入力コネクターに同期信号 BB を入力します O外部同期用として使用するカメラの電源は 切 にしないでください O外部同期をかけるときは ゲンロック調整が必要です 30ページ カメラ VIDEO OUT VIDEO OUT G L IN 外部同期用カメラ または特殊効果装置 ビデオ出力 特殊効果装置や監視システムへ INPUT OUTPUT 映像分配器 WJ 300C 外部同期信号 BB ...

Страница 21: ...ルケーブル AW CA50T9と専用ソフトが必要 です 販売店にお問い合わせください システムの組みかた 接続 回転台システムの接続 O回転台との接続については 回転台の取扱説明書をご参照ください VIDEO OUT AC100 V 50 60Hz コンピューター ビデオモニター コンポジットビデオ入力端子 VIDEO IN 75 Ω同軸ケーブル n6 5プラグ付DCケーブル AW PS505Aに付属 PCコントロールケーブル AW CA50T9 10 m RS 232C ACアダプター AW PS505A ...

Страница 22: ...機能を使用状態に合わせてあらかじめ設定された4種の使用モードから選択できます 撮影条件 好みに応じて選択してください ハロゲンライトモード 結婚披露宴 パーティ 講演会 イベント会場等の室内撮影にむいています 簡単なメニューで設定の変更ができます 蛍光灯モード 蛍光灯下の屋内の撮影にむいています 簡単なメニューで設定の変更ができます 屋外モード 屋外の撮影にむいています 簡単なメニューで設定の変更ができます ユーザーモード 詳細なメニューで設定の変更ができます ...

Страница 23: ...像状態に戻ります 以 降は カメラは本設定状態で動作します 使用モードの選択 使用モード ハロゲンライトモー ド 蛍光灯モード 屋外モード ユーザーモー ド シーンファイルスイッチ またはSCENE FILEボタン 1 2 3 USER SET RCU ROPまたはマルチハイブリッドコントロールパネルの場合 RCU ROPまたはマルチハイブリッドコントロールパネル のシーンファイルスイッチまたはSCENE FILEボタンで選 択できます カメラ メニュースイッチ アイテム AWCスイッチ イエス ABCスイッチ ノー バースイッチ 言語設定がEnglishの場合 言語設定がJapaneseの場合 リモートコントロールユニット シーンファイルスイッチ マルチハイブリッドコントロールパネル SCENE FILEボタン リモートオペレーションパネル SCENE FILEボタン ...

Страница 24: ...ジバック調整は 初めて使うとき レンズを 変えたときに必要 ホワイトバランスをとる O初めて使うとき 長時間使わなかったときに必要 O照明条件 明るさが変わったときに必要 O一度とると 同条件で使うときは調整の必要はあり ません ブラックバランスをとる O初めて使うとき 長時間使わなかったときに必要 O周囲温度が大幅に変わったとき 季節の変わり目な どに必要 O一度とると 同条件で使うときは調整の必要はあり ません 撮影する 終わったら各機器の電源を切る 用途 条件に応じてカメラの設定を変えたいとき は34ページからを参照してください 通常は出荷時に適値に設定されています 8 7 6 5 4 3 2 1 ...

Страница 25: ...ズを最広角にし フランジバック調整リングでピントを合わせま す 5ズーム範囲内でピントが合うまでフォーカスリングとフランジバック 調整リングで繰り返し調整します 調整し終わったらフランジバック固定ノブを締め付けます レンズ内のアイリスゲインボリューム調整 Oレンズハウジング前面にアイリスゲイン調整用穴 GまたはS表示 が あります ドライバーを使用して下記の手順で調整してください レンズにより 位置や形状が多少異なります 1レンズのアイリス選択スイッチをA AUTO 側にします 2アイリスゲイン調整ボリュームを回してハンチングが起こらない範 囲でゲインを最高にします 調整のしかた フォーカスリング フランジバック調整リング フランジバック固定ノブ アイリスゲイン 調整ボリューム 自動絞りパワーズームレンズの例 ...

Страница 26: ...下で使用する場合は一度調整して おくと メニューまたはRCU ROP マルチハイブ リッドコントロールパネルのスイッチをいずれかに 切り換えるだけで完了です 改めてセットする必要 はありません O新たにセットすると以前の内容は消去されます 1ホワイトバランスに AWC A または AWC B を 選択します 2白い被写体 白壁や白いハンカチなど を画面いっぱ いに映します 白い被写体の大 きさは画面の10 以上必要で 中央に映します また 光った ものや高輝度の被写体が入らな いようにしてください 3撮影状態でアイテム AWCスイッチを2秒以上押す と ホワイトバランスをセットすることができます カメラで調整する場合 白の部分が画面の 10 以上必要 アイテム AWC スイッチ ...

Страница 27: ...かた 自動色温度追尾 ATW ホワイトバランス選択を ATW にすると 光源や色温 度が変わっても自動的にホワイトバランスを合わせる ように自動補正し 違和感のない画像にします O 高輝度 蛍光灯等 が画面に入った場合 ATWが正しく 動作しないときがあります O 画面上に白がない場合ホワイトバランスがズレること があります ご注意 4RCUの場合は オートホワイト オートブラックセ ットスイッチを AWC 側にセットします ROP マルチハイブリッドコントロールパネルの場合は AWCボタンを押します これによりホワイトバラン スをセットすることができます また ホワイトバランスセット中 オートセット表 示LEDまたはAWCボタンが点滅し セットOKなら オートセット表示LEDまたはAWCボタンが消灯 NGなら点灯します NGの場合は 再度セットし直 してください RCU ROPまたはマル...

Страница 28: ...に または映像の白の 部分が白になるように 調整します 調整はオシロスコープまたはウェーブフォームモ ニターを使用 マルチハイブリッドコントロールパネルを使ってのメ ニュー操作については マルチハイブリッドコントロ ールパネルの取扱説明書をご参照ください 自動ホワイトバランスをとった後 RCU ROP の 赤 青ゲイン調整ボリューム R B GAINダイヤル で 調整します 3200K 5600Kプリセット ホワイトバランス選択を 3200K または 5600K にすると それぞれ色温度3 200K 5 600Kでホワ イトバランスがセットされた状態になります RCUまたはROPで調整する場合 カメラまたはマルチハイブリッドコントロールパネルで調整する場合 キャリアを最小にする ホワイトバランス セットチャート波形 ...

Страница 29: ... ブラックバランスをセット した後 色設定サブメニューのペインティングで Rペ デスタル Bペデスタル を可変してブラックバラ ン ス の 微 調 整 が 行 え ま す RCUの場合 オートホワイト オートブラックセット スイッチを ABC 側にセットします ROP マルチ ハイブリッドコントロールパネルの場合は ABCボタ ンを押すと ブラックバランスがセットされます また ブラックバランスセット中 オートセット表示 LEDまたはABCボタンが点滅し セットOKならオート セット表示LEDまたはABCボタンが消灯 NGなら点灯 します NGの場合は 再度セットし直してください RCU ROP マルチハイブリッドコントロールパネルで調整する場合 カメラで調整する場合 調整のしかた イエス ABC スイッチ リモートコントロールユニット オートセット表示LED マルチハイブリッドコントロー...

Страница 30: ...をクローズにします 2サブメニューの明るさ設定 ユーザーモードのときは アイリス シャッター ゲイン設定 で黒レベルを選 択します 3イエス ABCスイッチまたはノー バースイッチで 黒レベルが5 IRE 0 035 V になるように調整して ください トータルペデスタル調整ボリュームまたはPEDダイヤ ルで黒レベルが 5 IREになるように調整してください RCUまたはROPで調整する場合 カメラまたはマルチハイブリッドコントロールパネルで調整する場合 ノー バースイッチ イエス ABCスイッチ カメラ リモートコントロールユニット トータルペデスタル 調整ボリューム リモートオペレーションパネル PEDダイヤル ...

Страница 31: ... と映像信号 出力の波形を2現象オシロスコープで観測し 水平位相 が合うようにカメラ RCU ROPまたはマルチハイブ リッドコントロールパネルで調整します 1ノー バースイッチを約5秒以上押し カラーバーに します 2サブメニューのゲンロック カラーバー設定で H フェーズ を選択します 3イエス ABCスイッチまたはノー バースイッチで 水平位相が合うように調整します マルチハイブリッドコントロールパネルを使ってのメ ニュー操作については マルチハイブリッドコントロ ールパネルの取扱説明書をご参照ください カメラまたはマルチハイブリッドコントロールパネルで調整する場合 調整のしかた ノー バースイッチ イエス ABCスイッチ カメラ ゲンロック信号入力 ブラックバースト 映像信号 水平位相を合わせる ...

Страница 32: ...映像信号出力の波形を2現象オシロスコー プで観測し 下図のように水平位相が合うように CONTダイヤルで調整します 6CAM CONTROLボタンでカメラを切り換え それ ぞれのカメラの水平位相調整を行います ROPで調整する場合 RCUで調整する場合 O 水平位相調整を RCUから行う場合 カラーバー カ メラ選択スイッチをBARにして調整してください CAMの状態では 水平位相調整はできません 調整終 了後は カラーバー カメラ選択スイッチを必ずCAM 側へ戻してください O 水平位相調整を動かすと 色位相が動きます 水平位 相調整を動かしたときは 色位相を調整し直してくだ さい ご注意 リモートコントロールユニット 水平位相調整ボリューム サブキャリア位相 粗調整スイッチ サブキャリア位相 微調整ボリューム 外部同期信号入力 ブラックバースト信号 水平位相を合わせる 映像信号出力 ...

Страница 33: ...ように微調 整をします マルチハイブリッドコントロールパネルを使ってのメ ニュー操作については マルチハイブリッドコントロ ールパネルの取扱説明書をご参照ください サブキャリア位相粗調整スイッチ および サブキャリ ア位相微調整ボリューム で調整します ベクトルスコープで色位相調整をしますと より精度の高い調 整ができます RCUで調整する場合 カメラまたはマルチハイブリッドコントロールパネルで調整する場合 O 色位相調整を RCUから行う場合 カラーバー カメ ラ選択スイッチをBARにして調整してください CAM の状態では 色位相調整はできません 調整終了後は カラーバー カメラ選択スイッチを必ずCAM側へ戻し てください O 水平位相調整を動かすと 色位相が動きます 水平位 相調整を動かしたときは 色位相を調整し直してくだ さい ご注意 カメラのカラーバー スプリット線 特殊効果装置...

Страница 34: ...CONTダイヤルを回 すと サブキャリア位相の粗調整ができます 3度押すと SC FINEが表示され CONTダイヤル を回すと サブキャリア位相の微調整ができます 5ビデオスイッチャーのプログラム出力 スプリットさ れたカラーバー出力 など 基準とする色調に映像信 号出力のサブキャリア 色 位相が合うように SC COARSE SC FINEで調整します ベクトルスコープで色位相調整をしますと より精 度の高い調整ができます 6CAM CONTROLボタンでカメラを切り換え それ ぞれのカメラのサブキャリア位相調整を行います ROPで調整する場合 White Yellow Cyan Green Magenta Red Blue Black カメラのカラーバー 特殊効果装置の カラーバー スプリット線 ...

Страница 35: ...21ページを参照してください 2メニュースイッチ アイテム AWCスイッチ ノー バースイッチを押すたびに点滅項目が変わります 3イエス ABCスイッチを押すと 点滅している項目 のサブメニュー画面が表示されます 4メニュースイッチ アイテム AWCスイッチで設定 変更する項目を選択します 5イエス ABCスイッチ ノー バースイッチで設定 値を変更します 6メニュースイッチ アイテム AWCスイッチで Return または 戻る を選択し イエス ABCス イッチを押すと メインメニュー画面に戻ります 7設定が終わったら カメラ単体のとき End または 設定終了 を選択し イエス ABCス イッチを押します RCUのとき メニューON OFFスイッチをOFFにします 以後はカメラは本設定状態で動作します ROPを使ってのメニュー設定はできません 各機能の 設定は ROPのLCDパネルで...

Страница 36: ...er Set2 サブメニューのLanguage設定を Japaneseにする メインメニュー画面 ハロゲンライト 蛍光灯 屋外モードのメインメニュー ユーザーモードのメインメニュー カメラからの出力信号がカラーバーのときは ゲンロック カラーバー設 定画面しか表示されません 言語設定が日本語のとき 使用モードを表示します カーソル点滅表示 撮像状態へ戻るとき カメラ単体のときのみ 言語設定が英語のとき O RCUのメニューON OFFスイッチの位置に関わらず ビデオ出力にはコンポジット信号が出力されます O 設定終了はカメラ単体のときのみ表示します O オプションカード 設定 はオプションカードを挿入 したときのみ表示されます ご注意 言語設定が日本語のとき 言語設定が英語のとき ...

Страница 37: ... 37 ハロゲンライト 蛍光灯 屋外モード時の メニュー項目の設定 変更 ハロゲンライト 蛍光灯 屋外モードのサブメニュー画面 1 2 3 4 5 6 7 8 1明るさ設定画面 9 2色設定画面 A 3ゲンロック カラーバー設定画面 ...

Страница 38: ... 38 B C D E F 4シャープネス設定画面 G H I J K L M N O 5その他設定画面 ORCUのとき 設定値が で囲まれた項目は RCUのスイッチまたはボリュームで設定します O で囲まれた項目は SDIカードなど 映像信号を扱うオプションカードが挿入されたときに表示されます O初期設定値 出荷時設定値 に戻すには 63ページをご覧ください ...

Страница 39: ...の測光方法が選択できます オール All 全画面測光となり 画面全体を測光します センター Center 中央重点測光となり 上下約1 3と 左右1 3ずつカットされます トップカット Top Cut 上部1 3カット測光となり 上約1 3がカットされます ボトムカット BTM Cut 下部1 3カット測光となり 下約1 3がカットされます R Lカット R L Cut 左右1 3カット測光となり 左右約1 3ずつカットされます 4オートND ELC 選択 オートND ELC Auto ND ELC OFF ON OFF 電子シャッターによる 光量の自動調整を行い ません ON 電子シャッターを制御し 光量を自動調整します O その他設定 サブメニューの電子シャッター選択Hを オートND にすると 自動的に ON になります オートND 以外にすると OFF になります O RCUのとき ...

Страница 40: ... 0 dB 30 dB ナイトアイ L N Eye L ナイトアイ H N Eye H オートゲインアップ選択5で OFF を選択している ときのみ 設定できます 0 dB 通常は 0 dB でお使いください 1 dB 30 dB 暗い場面を撮影するとき レンズ絞りを解放にしてもな お充分な映像出力が得られない場合にお使いください ナイトアイ L N Eye L 30 dB でもなお充分な映像出力が得られない場合 にお使いください ナイトアイ H N Eye H ナイトアイ Lでもなお充分な映像出力が得られない場 合にお使いください O カメラ単体時 またはRCU ROPまたはマルチハイブ リッドコントロールパネルのレンズ絞り選択スイッチ IRISボタン が AUTO のとき レンズのアイリスス イッチがマニュアルになっていると オートゲインア ップが動作しないことがあります O マルチハ...

Страница 41: ... 肌色調整 肌色 Flesh Tone 3 3 肌色の色合いを 3段階に調整できます ホワイトバランス選択 ホワイトバランス White Bal ATW AWC A AWC B 3200K 5600K ATW 常にホワイトバランスが合うように自動動作します AWC A AWC B ホワイトバランスをセットしておけば 同一条件で使 用する場合は AWC A AWC Bを選択するだけで 改めてホワイトバランスセットの必要はありません ユーザーモードのとき またはRCU ROP のとき の赤 青ゲイン調整でAWC実行後の色の微調整が行 えます ハロゲンライト 蛍光灯 屋外モード時のメニュー項目の設定 変更 O RCUの場合 0 dB 9 dB 18 dB のみ設定できま す ご注意 リモートコントロールユニット ゲインアップ選択スイッチ ...

Страница 42: ... Fast2 ATWの動作速度をコントロールします 3ゲンロック カラーバー設定 水平位相調整 H フェーズ H Phase 206 49 ゲンロック時の水平位相の調整ができます 色位相調整 SC コース SC Coarse 1 2 3 4 ゲンロック時の色位相の粗調整ができます 色位相微調整 SC ファイン SC Fine 511 511 ゲンロック時の色位相の微調整ができます カラーバーセットアップ選択 カラーバーセットアップ Color Bar Set 0 0 IRE 7 5 IRE カラーバーのセットアップレベルを選択できます O RCU ROPまたはマルチハイブリッドコントロールパ ネルのとき 3200K 5600K は設定できません ご注意 ...

Страница 43: ...s を選択し シャープネス ディテール スーパーハードレベル調整を Low ま たは High にしても輪郭補正が不足する場合は スー パーハード Super DTL にしてください Cシャープネス ディテール スーパーハードレベル調整 レベル Level OFF Low High シャープネス ディテール スーパーハード切換が シャープネス Sharpness のときシャープネス デ ィ テ ー ル レ ベ ル の 調 整 が で き ま す ス ー パ ー ハード Super DTL のときはスーパーハードレベル の調整ができます RCUの場合は 輪郭補正切換スイッチ DTL で調整で きます ROPの場合は DTLボタンを押す毎にON OFFが切り 換わります ONの時の設定は LCDパネルで行います O シャープネス ディテール スーパーハードレベル調 整が OFF のときは シャ...

Страница 44: ...ル スーパーハードレベル調 整が High または Low のとき 肌色部分のノイズ を2段階に低減します 5その他設定 Gコントラスト調整 コントラスト Contrast Gamma Low Mid High コントラストを3段階に調整できます H電子シャッター選択 シャッター Shutter Speed OFF 1 100 1 10000 シンクロスキャン S Scan オート ND Auto ND OFF 電子シャッターをOFFにします 1 100 1 250 1 500 1 1000 1 2000 1 4000 1 10000 電子シャッターがそれぞれのシャッタースピードで動 作します 50 Hz地域でご使用のとき 1 100で使 用すると蛍光灯によるフリッカーが目立たなくなりま す シンクロスキャン S Scan 電子シャッターシンクロスキャン設定で設定したシャ ッタースピードで...

Страница 45: ...ます フレーム蓄積と電子シャッターにより 残像を増や さずに 垂直解像度が上がります シャッタースピード OFF 1 100 1 250 1 500 1 1000 1 2000 1 4000 1 10000 シンクロスキャン 100 3 Hz 250 0 Hz 492 2 Hz 984 4 Hz 1 969 kHz 3 938 kHz 7 875 kHz 必要な光量比 1 2 4 8 16 32 64 160 O RCUの場合 1 250 1 2000 1 4000 1 10000 は設定できません O カメラ単体時 RCU ROPまたはマルチハイブリッド コントロールパネルのレンズ絞り選択スイッチ IRISボ タン が AUTO のとき レンズのアイリススイッチ が M マニュアル 側になっていると オートNDが 動作しないことがありますので レンズのアイリスス イッチは A オート に...

Страница 46: ...mponent RGB Y Pr Pb Y C I F REMOTE コネクターから出力するコンポーネント 信号をRGB Y Pr Pb Y Cから選択できます Mアスペクト比選択 アスペクト Aspect Ratio 16 9 4 3 アスペクト比を16 9または4 3から選択します Nファン選択 ファン FAN SW OFF Auto OFF スタジオなどで ファンの音が気になるときに 停止してください Auto 温度を自動的に感知し 約35 以上でファン が動作します 通常は Auto でご使用ください O言語選択 Language English Japanese English メニューが英語で表示されます Japanese メニューが日本語で表示されます ...

Страница 47: ... 47 ユーザーモード時のメニュー項目の設定 変更 ユーザーモード時のサブメニュー画面 P Q R S T U V W 6アイリス シャッター ゲイン設定画面 X Y Z 7色設定画面 _ a 8ゲンロック カラーバー設定画面 ...

Страница 48: ... 48 b c d e f g h i j 9ディテール設定画面 k l m ...

Страница 49: ... 49 カラーマトリクス設定画面 ユーザーモード時のメニュー項目の設定 変更 ...

Страница 50: ... 50 O RCUのとき 設定値が で囲まれた項目は RCUのスイッチまたはボリュームで設定します O で囲まれた項目は SDIカードなど 映像信号を扱うオプションカードが挿入されたときに表示されます O 初期設定値 出荷時設定値 に戻すには 63ページをご覧ください n o p q r s その他設定画面 t u v w x y ...

Страница 51: ...ートアイリス オートゲインアップ ELCの測光方法 が選択できます オール All 全画面測光となり 画面全体を測光します センター Center 中央重点測光となり 上下約1 3と 左右1 3ずつ カットされます トップカット Top Cut 上部1 3カット測光となり 上約1 3がカットされます ボトムカット BTM Cut 下部1 3カット測光となり 下約1 3がカットされます R Lカット R L Cut 左右1 3カット測光となり 左右約1 3ずつカット されます Sオートアイリスレベル微調整 オートアイリスアジャス ト Auto Iris Adjust OFF ON OFF RCU ROPまたはマルチハイブリッドコントロ ールパネルのレンズ絞り選択スイッチ IRISボタ ン が AUTO のとき レンズ絞り調整ボリュ ーム IRISダイヤル IRISレベルつまみ は働き ません...

Страница 52: ...で選 択したシャッタースピードで動作します シンクロスキャン S Scan 電子シャッターステップ シンクロスキャン設定で設 定したシャッタースピードで動作します ELC 電子シャッターを制御し 光量を自動調整します U電子シャッターステップ シンクロスキャン設定 ステップ シンクロスキャン Step Synchro OFF 1 100 1 10000 ステップ 60 34 Hz 15 75 kHz シンクロスキャン 電子シャッターモード選択が ステップ Step または シンクロスキャン S Scan のとき設定できます リモートコントロールユニット レンズ絞り選択 スイッチ レンズ絞り調整 ボリューム マルチハイブリッドコントロールパネル IRISボタン IRISレベルつまみ リモートオペレーションパネル IRISボタン IRISダイヤル O CCD読み出し方法選択tで フレーム1 を...

Страница 53: ...0 dB 暗い場面を撮影するとき レンズ絞りを開放にしてもな お充分な映像出力が得られない場合にお使いください ナイトアイ L N Eye L 30 dB でもなお充分な映像出力が得られない場合 にお使いください ナイトアイ H N Eye H ナイトアイ Lでもなお充分な映像出力が得られない場 合にお使いください シャッタースピード OFF 1 100 1 250 1 500 1 1000 1 2000 1 4000 1 10000 シンクロスキャン 100 3 Hz 250 0 Hz 492 2 Hz 984 4 Hz 1 969 kHz 3 938 kHz 7 875 kHz 必要な光量比 1 2 4 8 16 32 64 160 O RCUの場合 1 250 1 2000 1 4000 1 10000 は設定できません O カメラ単体時 RCU ROPまたはマルチハイブリッド コン...

Страница 54: ...Pまたはマルチハイブリッドコントロールパ ネルのレンズ絞り選択スイッチ IRISボタン が AUTO のとき レンズのアイリススイッチがマニュ アルになっているとAGCが動作しないことがあります O マルチハイブリッドコントロールパネルの場合には AGC にすると AGC HIGH で動作します GAINボタンは 0 dB のとき 0 dB LOW のと き 9 dB HIGH のとき 18 dB になります マルチハイブリッドコントロールパネルの場合 GAINボ タンを押す毎に 0 dB LOW 9 dB HIGH 18 dB AGC AGC HIGH と切り換わります ROPの場合 0 L M H AGCの5つのボタンで設定します L M H AGCについては ROPのLCD画面でゲイン アップ量を設定できます ご注意 マルチハイブリッドコントロールパネル GAINボタン ...

Страница 55: ...Bを選択するだけで 改めてホワイトバランスセットの必要はありません ユーザーモードのとき またはRCU ROP のとき の赤 青ゲイン調整ボリューム R B GAINダイヤル でAWC実行後の色の微調整ができます 3200K 3200Kの照明で調整されたホワイトバラン スに設定されます 5600K 5600Kの照明で調整されたホワイトバラン スに設定されます ZATW スピード設定 ATW スピード ATW Speed Slow2 Slow1 Mid Fast1 Fast2 ATWの動作速度をコントロールします 黒レベル調整 黒レベル Pedestal 150 150 輝度 Y 信号の黒レベル ペデスタルレベル の設定を 行います 2台以上のカメラの黒レベルを合わせるときに使いま す O RCU ROP マルチハイブリッドコントロールパネル のとき 3200K 5600K は設定できません...

Страница 56: ... AWC B を選 択しているとき AWC後のホワイトバランスの微調 整ができます RCUまたはROPのときは 赤 青ゲイン調整ボリュ ームまたはR B GAINダイヤルで調整します カメラ単体のとき AWCを実行すると設定値は 0 に戻ります Rペデスタル Bペデスタル ABC後のブラックバランスの微調整ができます RCUまたはROPのときは 赤 青ペデスタル調整ボ リュームまたはR B PEDダイヤルで調整します カメラ単体のとき ABCを実行すると設定値は 0 に戻ります リモートコントロールユニット 赤 青ゲイン調整 ボリューム 赤 青ペデスタル調整 ボリューム リモートオペレーションパネル R B GAINダイヤル R B PEDダイヤル ...

Страница 57: ...ョンカードへ出力するカラーバーのセットアップ レベルを選択できます オプションカードにSDIカードを挿入する場合は 0 0IREに設定してください 9ディテール設定 bディテールレベル選択 ディテール Detail OFF Low High 輪郭補正量を選択できます 水平 垂直ディテールレベルHigh Low設定で設定した レベルでディテールが動作します c水平ディテールレベル High 設定 H ディテールレベル High H Detail Level H Low 1 63 d垂直ディテールレベル High 設定 V ディテールレベル High V Detail Level H Low 1 31 e水平ディテールレベル Low 設定 H ディテールレベル Low H Detail Level L 0 High 1 f垂直ディテールレベル Low 設定 V ディテールレベル Low V D...

Страница 58: ...整 レベルディペン デント Level Dependent 0 25 被写体暗部のディテールによる画面ノイズ量を低減でき ます ただし 設定を大きくしすぎると髪の毛などのシャープ さが欠けることがあります jダークディテール補正レベル調整 ダークディテール Dark Detail 0 5 被写体暗部の輪郭を強調できます レベルディペンデント補正レベル調整が 0 のとき のみ設定できます kクロマディテール補正レベル調整 クロマディテール Chroma Detail 0 15 被写体の高彩度部の輪郭を強調できます l肌色ノイズサプレス選択 肌色ノイズサプレス Flesh Noise Sup OFF Low High ディテールレベル調整が High または Low のとき 肌色部分のノイズを2段階に低減します mプレシジョンディテールレベル選択 プレシジョンディ テール Precision ...

Страница 59: ...中間色の増減を行います R Yl フェーズ R Yl Phase 赤と黄の中間色の色相を可変します Yl ゲイン Yl Gain 黄の増減を行います Yl フェーズ Yl Phase 黄の色相を可変します Yl G ゲイン Yl G Gain 黄と緑の中間色の増減を行います Yl G フェーズ Yl G Phase 黄と緑の中間色の色相を可変します G ゲイン G Gain 緑の増減を行います G フェーズ G Phase 緑の色相を可変します G Cy ゲイン G Cy Gain 緑とシアンの中間色の増減を行います G Cy フェーズ G Cy Phase 緑とシアンの中間色の色相を可変します Cy ゲイン Cy Gain シアンの増減を行います Cy フェーズ Cy Phase シアンの色相を可変します Cy B ゲイン Cy B Gain シアンと青の中間色の増減を行います Cy B...

Страница 60: ...ホワイトクリップされる映像信号のピークレベルが設定 できます qフレア補正レベル調整 フレア R G B Flare R G B 0 100 フレア補正レベルの調整ができます rブラックストレッチ選択 ブラックストレッチ Black Stretch ON OFF 低照度時の黒つぶれを補正する ブラックストレッチの ON OFFが設定できます sクリーン DNR選択 クリーンDNR Clean DNR OFF Low High クリーンDNRの効果を選択できます tCCD読み出し方法選択 フィールド フレーム Field Frame フィールド Field フレーム1 Frame1 フレーム2 Frame2 フィールド Field CCDの蓄積方法が フィールド蓄積になります フレーム1 Frame1 フレーム蓄積になり垂直解像度が上がります フレーム2 Frame2 フレーム蓄積と電子シャ...

Страница 61: ...B Y Pr Pb Y C I F REMOTEコネクターから出力するコンポーネント 信号をRGB Y Pr Pb Y Cから選択できます wアスペクト比選択 アスペクト Aspect Ratio 16 9 4 3 アスペクト比を16 9または4 3から選択します xファン選択 ファン FAN SW OFF Auto OFF スタジオなどで ファンの音が気になるときに 停止してください Auto 温度を自動的に感知し 約35 以上でファン が動作します 通常は Auto でご使用ください y言語選択 Language English Japanese English メニューが英語で表示されます Japanese メニューが日本語で表示されます ユーザーモード時のメニュー項目の設定 変更 ...

Страница 62: ...ゼブラパターンを表示し 輝度レベルの目安にすること ができます ゼブラインジケーター設定が ON のときに設定できます 3 セーフティーゾーン設定 セーフティーゾーン Safety Zone OFF 1 2 3 4 5 ビューファインダーに表示されるセーフティーゾーンの 種類を選択します OFF にすると セーフティーゾーンは表示されません セーフティーゾーンとセンターマーカーは 電気的な位置を示 すもので 光学的な位置とは異なる場合があります 4 EVF 出力設定 EVF 出力 EVF Output Y CVBS ビューファインダーに出力する信号を設定します Y 輝度信号をビューファインダーに出力します CVBS カラー信号をビューファインダーに出力しま す CVBS を選択した場合 ゼブラパターンがビューファイン ダーに表示されません 1 5 4 3 2 内枠は約90 外枠は約95 の...

Страница 63: ...Cスイッチを押すと 下のような Initialize Data 初期設定に戻す サ ブメニュー画面が約10秒間表示されます 2 Initialize Data 初期設定に戻す サブメニュー画 面が表示されてから 約10秒以内にイエス ABCス イッチを押すと 設定が初期化され 下のような画面 を表示してメインメニューに戻ります 3 Initialize Data 初期設定に戻す サブメニュー画 面が表示されてから ノー バースイッチを押すか あるいは約10秒以内にイエス ABCスイッチを押さ ないと 下のような画面を表示し 設定の初期化を行 わずにメインメニューに戻ります 初期設定に戻すには ...

Страница 64: ...ーハード レベル ノイズキャンセル クリーン DNR 肌色ノイズサプレス シャープネス High OFF OFF OFF シャープネス High OFF OFF OFF シャープネス High OFF OFF OFF シャープネス DTL 設定 コントラスト シャッター シンクロスキャン 映像 PC コントロール コンポーネント出力 アスペクト ファン Language Mid OFF ノーマル 9600bps Y Pr Pb 16 9 Auto English Mid OFF ノーマル 9600bps Y Pr Pb 16 9 Auto English Mid オート ND ノーマル 9600bps Y Pr Pb 16 9 Auto English その他 設定 0 0 トップカット OFF OFF 0dB 0 0 0 トップカット OFF OFF 0dB 0 0 0 トップカット O...

Страница 65: ...プ シンクロスキャン ゲイン AGC 最大ゲイン 色の濃さ ホワイトバランス ATW スピード 黒レベル ペインティング R ゲイン B ゲイン R ペデスタル B ペデスタル 2 AWC A 0 0 0 0 0 アイリス シャッター ゲイン 設定 色 設定 H フェーズ SC コース SC ファイン カラーバーセットアップ カラーバーセットアップ 2 0 1 0 7 5IRE 0 0IRE ゲンロック カラーバー 設定 ディテール H ディテールレベル High V ディテールレベル High H ディテールレベル Low V ディテールレベル Low ディテールバンド ノイズサプレス レベルディペンデント ダークディテール High 20 19 13 8 5 3 0 0 ディテール 1 設定 0 0 トップカット OFF ステップ OFF 0dB ユーザーモード 項 目 フィールド フ...

Страница 66: ... 66 外観寸法図 84 170 12 10 77 18 単位 mm ...

Страница 67: ...75 Ω C 0 286 Vp p 75 Ω バースト Dsub 50P 1 Y Pr Pb Y 1 0 Vp p 75 Ω Pr Pb 0 7 Vp p 75 Ω Dsub 50P 1 RGB G 1 0 Vp p 75 Ω RB 0 7 Vp p 75 Ω Dsub 50P 1 標準照度 色温度 2 000 lx F11 3 200K 最低照度 0 4 lx F1 7 ナイトアイ H S N比 65 dB Y信号 DTL OFF DNR ON 水平解像度 850TV 本 Hi Band DTL ON 中心部 レジストレーション 0 05 全画面 ただし レンズの影響は除く 幾何学歪 0 アスペクト比切換 16 9 4 3 輪郭補正 水平 垂直 2H ホワイトバランス AWC A AWC B R Bゲイン ペインティング ATW 3 200K 5 600K プリセット 定格 付属品 定格...

Страница 68: ...1 フレーム2 カラーバー SMPTE レンズマウント 2 3インチバヨネットマウント レンズ絞り オート マニュアル マニュアルはリモコン時のみ アジャスト ON OFF 切換スイッチ MENU ITEM AWC AWC メニュー画面を出していないとき YES ABC ABC メニュー画面を出していないとき NO BAR BAR メニュー画面を出していないとき 入出力コネクター VIDEO OUT BNCコネクター G L IN BNCコネクター IRIS 12P 丸型コネクター DC 12 V IN DCコネクター I F REMOTE 50P Dsubコネクター 表示 赤色 LED 点灯 POWER ON 許容温度 保存温度 20 60 性能保証温度 5 35 動作保証温度 10 45 許容湿度 保存 20 90 動作 20 90 寸法 84 幅 95 高さ 192 奥行 mm 質量...

Страница 69: ... 69 定格 付属品 付属品 ゴムシート 1個 カメラ取付用アダプター 1個 取り付けねじ 2本 取り付けスペーサー 1本 ...

Страница 70: ...持する ために必要な部品です 修理を依頼されるとき まず電源プラグを抜いて お買い上げの販売店へご連 絡ください O 保証期間中は 保証書の規定に従って 出張修理をさせていただき ます O 保証期間を過ぎているときは 修理すれば使用できる製品については ご要望によ り修理させていただきます 下記修理料金の仕組み をご参照のうえ ご相談ください O 修理料金の仕組み 修理料金は 技術料 部品代 出張料などで構成さ れています は 診断 故障個所の修理および部品交換 調整 修理完了時の点検などの作業に かかる費用です は 修理に使用した部品および補助材料代 です は お客様のご依頼により製品のある場所 へ技術者を派遣する場合の費用です 出張料 部品代 技術料 8 年 保証期間 お買い上げ日から本体1年間 ご連絡いただきたい内容 製品名 コンバーチブルカメラ 品番 AW E860N お買い上げ日...

Страница 71: ...MEMO ...

Страница 72: ...AW E860N ...

Страница 73: ...みください O 保証書は お買い上げ日 販売店名 などの記入を確かめ 取扱説明書とともに大切に保管してください 保証書別添付 取扱説明書 コンバーチブルカメラ 品番 AW E860N VQTB0088 1 F0205Y4098 Operating Instructions Convertible Camera Model No AW E860N VQTB0088 1 Before operating this product please read the instructions carefully and save this manual for future use F0205Y4098 ...

Страница 74: ... not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareil numérique de la class A es...

Страница 75: ...gs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 12 Use only with the cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus during lightnin...

Страница 76: ... and their functions 10 Mounting 14 Flange back adjustment For zoom lens 16 Iris gain control in a lens 17 Connections 18 Adjustment 23 Use mode setting 32 Menu item setting 34 Setting and changing the optional cards 55 Setting to initial set 56 Appearance 60 Specifications 61 Standard accessories 63 ...

Страница 77: ...he camera pan tilt unit enables a wide variation of system configurations Option cards may also be installed The following cards are not available for the AW E860 AW PB301 Component studio card Use AW PB305A AW PB302 RGB card The camera unit contains this function AW PB303 High sensitivity card AW PB304 SDI card Use AW PB504 AW PB306 Studio SDI card Use AW PB506 or AW PB506A AW PB307 SVGA card AW ...

Страница 78: ... effective for shooting still objects 7 The built in synchronized scanning system reduces noise in computer graphics 8 Various correction circuits permit video reproduction with high fidelity 9 Chroma detail correction enables clear shots of dark color objects 10 A dark detail circuit provides natural edge correction to any object in a dark scene 11 The 12 axis digital color matrix enables users t...

Страница 79: ... off While the camera is in automatic mode Shooting of bright objects in ELC operation mode may result in a smeared picture unique to the CCD The ATW function under fluorescent illumination can adversely change the white balance There is a cooling fan inside It is an expendable part and must be replaced about every 30000 hours Whenever fan replacement is necessary be sure to ask the store where yo...

Страница 80: ...en cleaning the camera body Do not aim the camera toward the sun no matter whether it is turned on or not Do not expose the camera remote control unit RCU or other units to rain or moisture and do not try to operate the equipment in wet conditions Do not operate the camera or RCU if it becomes wet Do not operate the camera remote control unit RCU or other units outdoors during a lightning storm Do...

Страница 81: ...s dirty In case the dirt is hard to remove use mild detergent and wipe gently Use caution when operating the camera in the vicinity of spot lights or bright lights as well as light reflecting objects and surfaces Take immediate action if ever the camera or RCU should become wet Turn the power off and have the unit checked by an authorized service facility Follow normal safety precautions to avoid ...

Страница 82: ... 10 Major operating controls and their functions Front view Top view Side view ...

Страница 83: ...on during operation Internal heat buildup can cause a fire The cooling fan has a service life of about 30000 hours at a room temperature of 25 C Replace the fan that has come to the end of its service life If the fan is used at a room temperature of 35 C and above replace it about 30 sooner Whenever fan replacement is necessary be sure to ask the store where you purchased the set 5Expansion slot R...

Страница 84: ...th this switch When the menu is not displayed or the camera is in shooting mode the automatic black balance control can be set with this switch 9NO BAR switch NO BAR The item just below can be selected by pressing this switch while the Sub Menu is on the screen While the Sub Menu is displayed any setting can be brought down to a lower value with this switch When the menu is not displayed or the ca...

Страница 85: ... IN 12 V DC is supplied through the DC cable with ø6 5 plug Supplied with recommended AC adapter AW PS505A Cable clamp Clamp the DC cable with ø6 5 plug connected to the DC 12 V input connector to prevent it from slipping out G L input connector G L IN Signals synchronized with the reference signal are to be supplied to this connector when the camera is to be synchronized with the reference signal...

Страница 86: ...5 cm if your lens cable is too short 1 Lens mounting Rotate the lens fixing ring knob counterclockwise and remove the lens mount cap Mount the lens on the camera and rotate the lens fixing ring knob clockwise in order to fix the lens securely Connect the camera cable to the IRIS connector on the back panel of the camera Control cable To lens I F connector of camera pan tilt unit To iris connector ...

Страница 87: ... off OWhen attaching a camera to the pan tilt head AW PH360 AW PH400 AW PH405 AW PH650 etc follow the directions in the Operating Instructions to fix the camera firmly in position In addition link the camera to the pan tilt head using the safety chain and the mounting screws to help ensure the camera does not fall OWhen attaching the camera on any mounting or other pan tilt head AW PH360 AW PH400 ...

Страница 88: ...e lens to its TELE end first and adjust its focus with the focus ring 5 Set the lens to its widest angle next and adjust its focus with the flange back adjust ring 6 Adjust the focus ring and the flange back adjust ring alternately for the best focus within the zooming range Tighten the flange back lock knob upon completion of focusing 7 Turn the iris selection switch to Position A FOCUS ring Flan...

Страница 89: ...driver through the hole may be done as follows Shape and location of the hole may vary depending on the type of lens 1 Turn the iris selection switch to Position A AUTO 2 Rotate the iris gain control to the maximum gain but in a range where no hunting or oscillating of the iris ring develops Iris gain control G S Automatic iris power zoom lens ...

Страница 90: ...ection of device with a composite input connector Connection to any device which has a composite input connector such as a video monitor or a VTR must be made through the VIDEO OUT connector For DC power supply use the optional AC adapter AW PS505A VIDEO OUT connector Video monitor AC adapter AW PS505A VIDEO IN 75 Ω coaxial cable DC cable with ø6 5 plug supplied with AW PS505A ...

Страница 91: ...3 Turn RCU power on and the power indicator lamp will light The camera can now be remote controlled by the RCU Notes The maximum extension distance between the camera and AW RC600 is 100 m Use the following options for cable extension Studio cable WV CA26U15 15 m 50 ft WV CA26U30 30 m 100 ft WV CA26U100 100 m 330 ft Cable joint adapter WV CA26T26 Connection of a remote control unit RCU AW RC600 RC...

Страница 92: ...r of the connecting cable to I F REMOTE connector of the camera The 10BASE T cable must be connected to the ROP 3 Turn the OPERATE switch of ROP to ON and the camera can be controlled remotely by the ROP AC adapter AW PS505A AC adapter AW PS505A Remote operation panel AW CB400 DC cable with 4 pin connector supplied with AW PS505A Connecting cable AW CA50T8 10 m MONITOR DC cable with ø6 5 plug supp...

Страница 93: ...zing signal BB to the G L input connectors of each cameras Do not switch off the camera used for supplying the reference signals Adjust the SC phase and H phase at the video output connector VIDEO OUT CAMERA Camera for external sync or special effect generator G L IN VIDEO OUT OUTPUT INPUT Video output To special effect generator or monitoring system Video distributor WJ 300C External sync signal ...

Страница 94: ... CA50T9 10 m Connection of computer The system shown here can remotely control this camera by using a computer The software and the cable for RS 232C required for this operation should be obtained locally Please contact qualified service personnel for this software Connection of devices with camera pan tilt control system Refer to the operating instructions of the pan tilt head to connect camera t...

Страница 95: ...eadjust the camera to the ambient conditions The preset conditions will be renewed whenever you input new conditions 1 Turn the white balance selection switch to either AWC A or AWC B or select the white balance mode either AWC A or AWC B by menu 2 Aim the camera at a white object a white wall or a white handkerchief and zoom in to enlarge the image as much as possible ADJUSTMENT by CAMERA 3 In no...

Страница 96: ...ing of the object is too weak Since the camera has a built in memory the set white balance will remain in the memory even if power is turned off Therefore it is not necessary to reset the white balance if the color temperature of those objects remains unchanged However it must be reset if the color temperature changes such as when you move from indoors to outside or vice versa When the camera is u...

Страница 97: ... object in the monitor screen appears pure white Use an oscilloscope or a waveform monitor for precise adjustment For details on the menu operations using the multi hybrid control panel refer to the Operating Instructions of the multi hybrid control panel ADJUSTMENT with the RCU or ROP After AWC setting adjust the R B GAIN controller in the same way as described in Step 3 above Reset to 3200K or 5...

Страница 98: ...estal blue pedestal setting after setting the black balance ADJUSTMENT with the RCU ROP or multi hybrid control panel In the case of the RCU set the auto white auto black selector switch to the ABC position In the case of the ROP or multi hybrid control panel the black balance is set when the ABC button is pressed While the black balance is being set the auto setting indicator LED or ABC button la...

Страница 99: ...the lens 2 Select Pedestal item in the brightness setting Sub Menu Select Pedestal in the Iris Shutter Gain Set sub menu in User Mode 3 Set the pedestal level to 5 IRE 0 035 V with the YES ABC switch or the NO BAR switch ADJUSTMENT with RCU or ROP Adjust the pedestal level to 5 IRE with the total pedestal adjustment control or PED dial NO BAR switch YES ABC switch Remote control unit Total pedesta...

Страница 100: ...signals by adjusting them with the horizontal phase control of the camera RCU ROP or multi hybrid control panel ADJUSTMENT by CAMERA or the multi hybrid control panel 1 Press the NO BAR switch for over 5 seconds to display the color bar 2 Select G L Adjustment on the main menu then select H Phase on the submenu 3 Adjust the horizontal phase with the YES ABC and NO BAR switch For details on the men...

Страница 101: ...ng menu on the LCD panel 3 Turn the CONT dial and display the G L SETTING menu 4 Push the CONT dial straight down and display H PHASE on the bottom line of the LCD 5 Observe the waveforms of the genlock signal black burst signal or video signal VBS and video signal output on an oscilloscope and adjust the CONT dial in such a way that the horizontal phase is adjusted as shown in the figure below 6 ...

Страница 102: ... the menu operations using the multi hybrid control panel refer to the Operating Instructions of the multi hybrid control panel ADJUSTMENT with RCU Use the subcarrier phase coarse adjustment control and subcarrier phase fine control It is recommended that a vectorscope be used for maximum accuracy in color phase adjustment Caution When color phase adjustment is required using RCU color bar camera ...

Страница 103: ...arrier phase can now be adjusted finely by turning the CONT dial 5 Keep adjusting the SC COARSE and SC FINE phase so that the sub carrier color phase of the video signal output is aligned with the colors of the program output split color bar output of the video switcher or other unit that serves as the reference The color phase can be adjusted more accurately if a vectorscope is used 6 Select the ...

Страница 104: ...hanged using a simple menu User mode Settings can be changed using a detail menu Setting by camera 1 Turn the camera on while keeping the MENU switch depressed The use mode setting menu shown at right appears on the monitor screen and one of the use mode blinks 2 Press the MENU switch ITEM AWC switch or NO BAR switch to let the desired use mode blink MENU switch A The blinking item moves up by one...

Страница 105: ...r s Mode USER SET Setting by RCU ROP or multi hybrid control panel An operation mode is selected depending on the position of the scene file switch or SCENE FILE button CAMERA MENU ITEM AWC YES ABC NO BAR Remote control unit Scene file switch Multi hybrid control panel SCENE FILE button Remote operation panel SCENE FILE button ...

Страница 106: ...ting conditions Notes Composite signals are output from the video output regardless of the position of the RCU menu ON OFF switch End is displayed only in setting from the camera alone Option Card1 is shown only when an optional card is inserted into the camera Option Card2 is shown only when an additional card box is equipped with the camera and then an optional card is inserted into the camera U...

Страница 107: ... ABC switch or NO BAR switch to change the settings 6 Select Return using the MENU switch and ITEM AWC switch then press the YES ABC switch to return to the main menu 7 After changing the settings take the following steps Camera alone Select End using the MENU switch and ITEM AWC switch and press the YES ABC switch RCU Set the menu ON OFF switch to the OFF position The camera will now operate acco...

Страница 108: ...F 5Other Set Display G H I J K L M N O Sub menu Halogen Mode Fluorescent Mode Outdoor Mode Settings enclosed in parentheses can be set with the RCU switch or VR in RCU mode Settings enclosed in is displayed when the optional card to process video signals SDI card etc is inserted To return to the initial settings refer to page 56 ...

Страница 109: ...ottom and one third of both the right and left portions of the screen are excluded from measurement Top cut About one third of the top part of the screen is excluded from measurement BTM cut About one third of the bottom portion of the screen is excluded from measurement R L cut About one third of both the right and left portions of the screen are excluded from measurement 4 Auto ND ELC Setting Au...

Страница 110: ... OFF position 0 dB 0 dB should be selected in normal cases 1 dB to 30 dB Use this range if sufficient video output cannot be obtained even when the lens iris is opened in shooting dark scenes N Eye L Night Eye L Use this mode if sufficient video output cannot be obtained even if 30 dB gain up should be selected N Eye H Night Eye H Use this setting if it is not possible to achieve a satisfactory vi...

Страница 111: ...hite Balance Setting White Bal ATW AWC A AWC B 3200K 5600K ATW The white balance is automatically adjusted to the optimum position AWC A AWC B Once the white balance is adjusted with the ITEM AWC switch on the back of the camera it is no longer necessary to set the white balance again if you simply select AWC A or AWC B provided that the camera is used under the same conditions Fine color adjustme...

Страница 112: ...pplied Subcarrier Phase Fine Adjustment SC Fine 511 to 511 Fine adjustment of subcarrier phase can be made when a genlock signal is supplied Color Bar Setup Setting Color Bar Set 0 0 IRE 7 5 IRE The setup level of color bar can be adjusted A Color Bar Setup Setting for the optional cards Color Bar Set2 0 0 IRE 7 5 IRE This menu is displayed when the optional card to process video signals is insert...

Страница 113: ... case of the ROP the ON or OFF status is selected alternately every time the DTL button is pressed The settings in the ON status are performed on the LCD panel D Noise Suppress Level Setting Noise Suppress OFF Low High Screen noise can be reduced when Detail Level setting is at High or Low E Clean DNR Setting Clean DNR OFF Low High This enables the clean DNR effect to be selected F Flesh Noise Sup...

Страница 114: ...hro scan shutter speed refer to the table below J CCD Read Out Mode Setting V Resolution Normal Fine Normal Normal image CCD storage will be by field storage Fine Vertical resolution increases Vertical resolution is raised without increasing residual images by frame storage and Electronic shutter Normal is recommended for general use because sensitivity will decrease at the Fine setting Shutter Sp...

Страница 115: ...o Selection Aspect Ratio 16 9 4 3 Aspect ratio can be selected from 16 9 or 4 3 N Fan Setting Fan SW OFF Auto OFF Select this setting to stop the fan when its operating sound is found to be bothersome in a studio or other such environment Auto The temperature is detected automatically and the fan starts operating when the temperature exceeds approx 95 F 35 C Under normal circumstances the Auto set...

Страница 116: ... 44 6Iris Shutter Gain Set Display P Q R S T U V W 7Color Set Display X Y Z 8G L Color Bar Set Display _ a 9Detail Set Display b c d e f g h i j k l m Sub menu User Mode ...

Страница 117: ... r s t u v w x y z Settings enclosed in parentheses can be set with the RCU switch or VR in RCU mode Settings enclosed in is displayed when the optional card to process video signals SDI card etc is inserted To return to the initial settings refer to page 56 ...

Страница 118: ...measurement Top cut About one third of the top portion of the screen is excluded from measurement BTM cut About one third of the bottom portion of the screen is excluded from measurement R L cut About one third of both the right and left portions of the screen are excluded from measurement S Auto Iris Level Fine Adjustment Auto Iris Adjust OFF ON OFF The lens iris control IRIS dial IRIS LEVEL cont...

Страница 119: ...ese speeds as selected When Synchro Scan has been selected as the electronic shutter mode setting Bar noise can be reduced by synchro scan adjustment in shooting workstation scenes for example For luminance setting at each shutter speed and synchro scan shutter speed refer to the table below If Frame 1 is selected in CCD Read Out Mode Setting u Electronic Shutter Mode Setting cannot be added Note ...

Страница 120: ... iris switch is at MANUAL when operating the camera alone or when the lens iris selector switch IRIS button on the RCU ROP or multi hybrid control panel is at AUTO AGC may not function In the case of the multi hybrid control panel the gain operates at the AGC HIGH setting when AGC is selected 0 dB when the GAIN button on the multi hybrid control panel is at 0 dB 9 dB when it is at LOW or 18 dB whe...

Страница 121: ...usted to the optimum position AWC A AWC B Once the white balance is adjusted with the ITEM AWC switch on the back of the camera it is no longer necessary to set the white balance again if you simply select AWC A or AWC B provided that the camera is used under the same conditions Fine color adjustment can be made after setting AWC by red blue gain adjustment in user mode or by the red and blue gain...

Страница 122: ...cted in White Balance Setting In case of using the RCU ROP use the red and blue gain adjustment controls R B GAIN dials for this purpose The set value returns to 0 after AWC setting in using the camera alone R Pedestal B Pedestal Fine adjustment of the black balance can be made after ABC setting In case of using the RCU ROP use the red and blue pedestal adjustment controls R B PED dials for this p...

Страница 123: ...put to the optional card can be adjusted Set 0 0 IRE when the SDI card is inserted 9Detail Set Display b Detail Level Setting Detail OFF Low High Contour correction quantity can be selected Detail settings made using the Horizontal Vertical Detail Level High Low Setting c Horizontal Detail Level High Setting H Detail Level H L 1 to 63 d Vertical Detail Level High Setting V Detail Level H L 1 to 31...

Страница 124: ...l be reproduced less sharply j Dark Detail Level Setting Dark Detail 0 to 5 The contours of the darker portions of an object can be emphasized This setting is possible only when the Level Dependent Level Setting is set to 0 k Chroma Detail Level Setting Chroma Detail 0 to 15 The contours of high hue portions of an object can be emphasized l Flesh Noise Suppress Level Setting Flesh Noise Sup OFF Lo...

Страница 125: ... Increases or decreases the intermediate color of yellow Yl Phase Varies the hue of the yellow Yl_G Gain Increases or decreases the intermediate color between yellow and green Yl_G Phase Varies the hue of the intermediate color between yellow and green G Gain Increases or decreases the green G Phase Varies the hue of the green G_Cy Gain Increases or decreases the intermediate color between green a...

Страница 126: ...ution increases in frame storage Frame 2 Vertical resolution is raised without increasing residual images by frame storage and electronic shutter v PC Control Access Speed Setting Baud Rate 1200 bps 2400 bps 4800 bps 9600 bps This setting is to select a communication speed in controlling the camera from the computer w Component Output Setting Component RGB Y Pr Pb Y C This enables RGB Y Pr Pb or Y...

Страница 127: ...indicator setting 3 Safety Zone Setting Safety Zone OFF 1 2 3 4 5 This is used to select the type of safety zone which is displayed on the viewfinder A safety zone is not displayed when OFF is selected The safety zone and center marker indicate electrical positions and as such they may be at variance with their optical positions 4 EVF Output Setting EVF Output Y CVBS This is used to set the signal...

Страница 128: ...ithin about 10 seconds to return to the initial settings the existing settings are initialized the screen shown at 2 and the camera returns to main menu 3 If the NO BAR switch is pressed or if the YES ABC switch is not pressed within about 10 seconds the screen shown at 3 and the camera returns to main menu and the existing settings are not initialized Setting to initial set If you are using an op...

Страница 129: ...IRE 7 5 IRE Color Bar Set 2 0 0 IRE 0 0 IRE 0 0 IRE DTL Select Sharpness Sharpness Sharpness Sharpness Level High High High DTL Set Noise Suppress OFF OFF OFF Clean DNR OFF OFF OFF Flesh Noise Sup OFF OFF OFF Contrast Gamma Mid Mid Mid Shutter Speed OFF OFF Auto ND Synchro Scan V Resolution Normal Normal Normal Other Set Baud Rate 9600bps 9600bps 9600bps Component Y Pr Pb Y Pr Pb Y Pr Pb Aspect Ra...

Страница 130: ...tal 0 Painting R Gain 0 B Gain 0 R Pedestal 0 B Pedestal 0 H Phase 0 G L Color SC Coarse 1 Bar Set SC Fine 0 Color Bar Set 7 5 IRE Color Bar Set2 0 0 IRE Item User mode Detail High H Detail Level H 20 V Detail Level H 19 H Detail Level L 13 Detail Set 1 V Detail Level L 8 Detail Band 5 Noise Suppress 3 Level Dependent 0 Dark Detail 0 Chroma Detail 0 Detail Set 2 Flesh Noise Suppress OFF Precision ...

Страница 131: ...15 Cy_B Gain 0 Cy_B Phase 0 B Gain 20 B Phase 36 Item User mode Gamma 0 45 Knee Point 88 White Clip 110 Other Set 1 Flare R 0 Flare G 0 Flare B 0 Black Stretch OFF Clean DNR OFF Field Frame Field Baud Rate 9600bps Other Set 2 Component Y Pr Pb Aspect Ratio 16 9 Fan SW Auto Language English Item User mode When the optional card is inserted to the camera Language menu will not be returned to default...

Страница 132: ... 60 Appearance 3 5 16 84 6 11 16 170 15 32 12 25 64 10 3 1 32 77 23 32 18 Unit inch mm ...

Страница 133: ... Vp p 75 Ω BNC 1 Dsub 50 P 1 Y C Y 1 0 Vp p 75 Ω C 0 286 Vp p 75 Ω burst Dsub 50 P 1 Y Pr Pb Y 1 0 Vp p 75 Ω Pr Pb 0 7 Vp p 75 Ω Dsub 50 P 1 RGB G 1 0 Vp p 75 Ω RB 0 7 Vp p 75 Ω Dsub 50 P 1 Standard illumination color temperature 2 000 lx F11 3200K Minimum illumination 0 4 lx F1 7 Night Eye H S N ratio 65 dB Y signal DTL OFF gamma OFF DNR ON Horizontal resolution 850 TV lines high band DTL ON cent...

Страница 134: ...hen menu screen is not displayed NO BAR BAR when menu screen is not displayed Input Output connectors VIDEO OUT BNC connector G L IN BNC connector IRIS 12 P round connector DC 12 V IN DC connector I F REMOTE 50 P Dsub connector Indicator Red LED lights POWER ON Allowable temperature ranges For storage 4 F to 140 F 20 C to 60 C For guranteeing performance 41 F to 95 F 5 C to 35 C For guranteeing op...

Страница 135: ... 63 Standard accessories Rubber sheet 1 Mounting adapter 1 Screws 2 Mounting spacer 1 ...

Страница 136: ......

Отзывы: