Palram canopia STOCKHOLM 11x12 / 3.4x3.7 Скачать руководство пользователя страница 33

.  

 

|

   

2 YEAR LIMITED WARRANTY

WARRANTY

Year

2

ET

PALRAM - CANOPIA  I  2 - AASTANE PIIRATUD GARANTII 

Palram Canopia Ltd. (Ettevõtte number: 512106824), kelle registrijärgne asukoht on Teradion Tööstuspargis, M. 
Misgav  2017400, Iisrael („Canopia”) annab garantii, et tootel ei esine materjali- ega tootmisdefekte 2 aasta jooksul 
alates esialgsest ostukuupäevast.   •   Käesolev garantii on kehtiv ainult juhul, kui toode on paigaldatud, seda on 
käsitsetud, puhastatud ja hooldatud vastavalt Canopia kirjalikele spetsifikatsioonidele.   •   Käesolev garantii ei 
kata defekte, mis on tingitud tavapärasest kulumisest, sealhulgas, kuid mitte ainult: jõu kasutamisest põhjustatud 
kahjustused, ebaõige käsitsemine, sobimatu kasutamine, hooletus, õnnetused, kokkupuude võõrkehaga, vandalism, 
saasteained, muudatused toote juures, värvimine, kahjustused tingituna kokkusobimatute pesuvahenditega 
puhastamisest või toote väiksematest kõrvalekalletest.   •   Käesolev garantii ei kehti kahjustustele, mis on põhjustatud 
„loodusjõust”, mis hõlmab, kuid ei piirdu järgnevaga: rahe, torm, tornaado, orkaan, lumetorm, üleujutus ja tulekahju.    
•   Ostutõendi ja toote väidetava rikke kohta tõendite esitamisel ning juhul, kui tõrkest on kirjalikult teatatud 30 päeva 
jooksul pärast defekti avastamist, asendab Canopia oma diskretsioonile tuginedes toote defektsed osad või tagastab teile 
tagastab teile garantiiaja jooksul proportsionaalse osa ostuhinnast, võttes lineaarselt arvesse toote amortisatsiooni.

LT

PALRAM - CANOPIA  I  2 GADU IEROBEŽOTĀ GARANTIJA 

Firma Palram Canopia Ltd. (Uzņēmuma numurs: 

512106824

), kura juridiskā adrese ir Teradion Industrial Park, M.P Misgav 

2017400

, Izraēla (“Canopia”) sākot no iegādes datuma, izsniedz 

2

 gadu garantiju, nodrošinot, ka iegādātajam Produktam nebūs 

nedz izejmateriāla, nedz arī ražošanas bojājumu.   •   Izsniegtā garantija ir spēkā tikai un vienīgi tad, ja Produkts ir uzstādīts, tīrīts, 
kopts un izmantots tieši tā, kā tas tiek aprakstīts Canopia rokasgrāmatā.   •   Šī garantija neattiecas uz tādiem bojājumiem, kas 
radušies ikdienas nolietojuma rezultātā, tostarp, bet ne tikai: bojājumiem, kas radušies pārlieka spēka pielietošanas rezultātā; 
nepareizas vai neatbilstīgas lietošanas dēļ; nolaidības; negadījuma rezultātā; trieciena, vandālisma vai piesārņojuma rezultātā; 
pārkrāsošanas vai patvaļīgas produkta pārveides dēļ; bojājumiem, kas radušies, apstrādājot produktu ar neatbilstošiem tīrīšanas 
līdzekļiem. Garantija neattiecas uz maznozīmīgām atšķirībām Produkta aprakstā.   •   Šī garantija nesedz tādus bojājumus, 
kas radušies dabas katastrofu rezultātā,- tostarp, bet ne tikai: krusas, vētras, viesuļvētras, tornado, sniegputeņa, plūdu vai 
ugunsgrēka gadījumā. Lai saņemtu garantiju, 

30

 dienu laikā pēc Produkta bojājuma atklāšanas lūdzam rakstiskā veidā paziņot 

par  bojājuma  veidu,  pievienojot  Pretenzijai  pirkuma  apliecinošo  dokumentu.      •      Firma  "Palram  Canopia  Ltd."  pēc  saviem 
ieskatiem nomainīs bojātās Produkta daļas vai arī atmaksās naudas summu, kas ir proporcionāla pirkuma cenai, - ņemot vērā 
garantijas laiku un Produkta proporcionālo nolietojumu.

HU

A PALRAM - CANOPIA  I  2 ÉVES KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁSA 

A Palram Canopia Kft. (cégjegyzékszám: 512106824), amelynek székhelye a Teradion Industrial Park, MP Misgav 2017400, 

Izrael  (a  továbbiakban:  “Canopia”),  a  vásárlás  időpontjától  számítva 

2 évig garantálja, hogy a termék nem tartalmaz 

anyag- vagy egyéb gyártási hibákat.   •   Ez a garancia kizárólag akkor érvényes, ha a terméket a Canopia által írásban 

foglalt előírásainak megfelelően telepítették, kezelték, tisztították és tartották karban.   •   Ez a garancia nem terjed ki a 
szokásos elhasználódásból eredő hibákra, beleértve, de nem kizárólagosan a következőket: Olyan károkat, amelyeket nem 
megfelelő, erőszakos használat, helytelen kezelés, nem rendeltetésszerű használat, gondatlanság, baleset, idegen tárgyak 
által okozott sérülések, vandalizmus, szennyeződések, átalakítás, festés, nem megfelelő tisztítószerekkel történő tisztítás, 
vagy a termék akár kismértékű megváltozása okoz.   •   A garancia nem vonatkozik a "természeti eredetű" károkra, ideértve 
többek között az erős jégesőt, vihart, tornádót, hurrikánt, hóvihart, árvizet vagy tűzesetet.   •   A Canopia a vásárlást igazoló 
bizonylat és a termék meghibásodására vonatkozó bizonyíték benyújtása esetén, valamint a hiba észlelésétől számított 

30 

napon belül írásban benyújtott kárbejelentés esetén, saját belátása szerint kicseréli a termék hibás részeit, vagy a garancia 

időtartamának megfelelő, értékcsökkenéssel arányos részét visszatéríti Önnek.

CS

2 LETÁ OMEZENÁ ZÁRUKA PALRAM - CANOPIA 

Palram Canopia Ltd. (Společnost číslo: 

512106824

), jejíž registrační kancelář je na adrese Teradion Industrial Park, M.P Misgav 

2017400

, Izrael („Canopia“), zaručuje, že produkt bude bez vad materiálu nebo zpracování po dobu 

2

 let od původního data 

nákupu.   •   

Tato záruka je platná pouze v případě, že je produkt instalován, manipulován, čištěn a udržován v souladu s 

psanými specifikacemi společnosti Canopia.

   •   

Tato záruka se nevztahuje na vady způsobené běžným opotřebením, mimo 

jiné:  poškození  způsobené  použitím  síly,  nesprávnou  manipulací,  nevhodným  použitím,  nedbalostí,  nehodami,  nárazem 
cizích předmětů, vandalismem, znečišťujícími látkami, úpravami, lakováním, poškozením z důsledku čištění nekompatibilními 
čisticími  prostředky  nebo  drobnými  odchylkami  výrobku.

  •   

Tato  záruka  se  nevztahuje  na  škody  vzniklé  v  důsledku 

„přírodních činů“, které zahrnují, ale nejsou omezeny na krupobití, bouři, tornádo, hurikán, vánici, povodeň nebo požár.

   •   

Canopia, po předložení dokladu o koupi a dokladu o reklamované závadě výrobku a pod podmínkou písemného nahlášení 

závady do 30

 dnů od zjištění závady, dle vlastního uvážení vymění vadné části produktu nebo vám vrátí poměrnou část 

kupní ceny na základě rovnoměrného odepisování po dobu záruky.

PL

GWARANCJA PALRAM - CANOPIA OGRANICZONA NA 2 LAT 

Palram Canopia Ltd. (Numer firmy: 512106824

) której zarejestrowane biuro znajduje się w Teradion Industrial Park, M.P 

Misgav  2017400

,  Izrael  (“Canopia”)  gwarantuje,  że  produkt  będzie  wolny  od  wad  materiałowych  lub  produkcyjnych 

przez okres 2

 lat od daty zakupu.   •   Gwarancja jest ważna jedynie wtedy, gdy produkt jest instalowany, obsługiwany, 

czyszczony  i  konserwowany  zgodnie  z  pisemną  dokumentacją  firmy  Canopia.      •      Gwarancja  nie  obejmuje  wad 
spowodowanych normalnym zużyciem eksploatacyjnym, takich jak uszkodzenia wynikające z użycia siły, nieprawidłowej 
obsługi,  nieprawidłowego  korzystania,  zaniedbania,  wypadku,  uderzenia  przez  ciało  obce,  aktu  wandalizmu,  działania 
polutantów,  modyfikacji,  malowania,  czyszczenia  za  pomocą  nieodpowiednich  detergentów  lub  niewielkich  odchyleń 
produktu.      •      Gwarancja  nie  obejmuje  również  uszkodzeń  spowodowanych  „siłami  przyrody”,  takimi  jak  grad,  burza, 
tornado,  huragan,  śnieżyca,  powódź  lub  ogień.      •      Po  przesłaniu  potwierdzenia  zakupu  oraz  dowodu  wskazującego 
wadę produktu i zgłoszeniu tej wady na piśmie w terminie 

30

 dni od chwili jej wykrycia Canopia wymieni wadliwe części 

produktu lub dokona zwrotu kwoty odpowiadającej proporcjonalnej części ceny zakupu w oparciu o zasadę amortyzacji 
liniowej, w okresie obowiązywania gwarancji i według własnego uznania.

HR

PALRAM - CANOPIA  I  2 GODINA OGRANIČENO JAMSTVO 

Palram Canopia Ltd. (Broj tvrtke: 512106824

) čiji je sjedište u industrijskom parku Teradion, M.P Misgav 2017400, Izrael 

(“Canopia”) jamči, da će proizvod biti bez grešaka u materijalu ili izradi u razdoblju od 2 godina, od prvobitnog datuma 
kupnje.   •   Ovo jamstvo vrijedi samo ako se proizvod instalira, rukuje, čisti i održava u skladu s pisanim specifikacijama tvrtke 
Canopia.   •   Ovo jamstvo ne pokriva greške, koji proizlaze iz uobičajenog trošenja uključujući, ali ne ograničavajući se na: 
štetu uzrokovanu uporabom sile, nepravilnim rukovanjem, neprikladnom uporabom, nemarom, nesrećama, udarcima 
stranih tijela, vandalizmom, zagađivačima, izmjenama, bojanjem, oštećenjem, koji je rezultat čišćenja nekompatibilnim 

 

deterdžentima ili manjih odstupanja proizvoda.   •   Ovo se jamstvo ne odnosi na štetu koja je posljedica "prirodnih 
djelova",  što  uključuje,  ali  nije  ograničeno  na  tuču,  oluju,  tornado,  uragan,  mećavu,  poplavu  ili  požar.      •      Nakon 
podnošenja dokaza o kupnji i dokaza o navedenom kvaru proizvoda, te uz prijavu kvara u pisanom obliku u roku od 
30 dana nakon otkrivanja kvara, Canopia će prema vlastitom nahođenju, zamijeniti neispravne dijelove proizvoda ili 

vratiti novac proporcionalni dio nabavne cijene na osnovi linearne amortizacije tijekom trajanja jamstva.

Содержание canopia STOCKHOLM 11x12 / 3.4x3.7

Страница 1: ...e instructions carefully before starting assembly Keep these instructions in a safe place for future reference IMPORTANT HOW TO ASSEMBLE 601284_23 01_MV 1 2 RECYCLABLE STOCKHOLM PATIO COVER SHADE Comp...

Страница 2: ...11x17 3 4x5 2 11x19 3 4x6 11x22 3 4x6 6 5 PC SET 1 BOX 7 PC SET 1 BOX 8 PC SET 2 BOXES 9 PC SET 2 BOXES 11x24 3 4x7 3 11x26 3 4x8 11x31 3 4x9 5 10 PC SET 2 BOXES 11 PC SET 2 BOXES 13 PC SET 2 BOXES AV...

Страница 3: ...nicht gefunden wonach Sie suchen Auf der n chsten Seite finden Sie den Kontakt zu unserem lokalen Kundendienst TIENE ALGUNA INQUIETUD PODEMOS AYUDARLE Antes de retornar su compra No encontr lo que est...

Страница 4: ...DENMARK 33 169 791 094 customer serviceFR palram com 04 848 6800 customer service palram com 07 575 42 70 post nshnordic com ITALY NETHERLANDS PORTUGAL SPAIN AUSTRIA LUXEMBURG LIECHTENSTEIN SOUTH AFR...

Страница 5: ...instructions Keep these instructions in a safe place for future reference TOOLS EQUIPMENT Ladder Wrench 10 mm 13 32 IMPORTANT ASSEMBLY STEPS When encountering this information icon during assembly ple...

Страница 6: ...z suivre les tapes dans l ordre indiqu dans ces instructions Conservez ces instructions en lieu s r pour r f rence ult rieure OUTILS ET QUIPEMENT Echelle Cl 10 mm 13 32 PRINCIPALES TAPES D ASSEMBLAGE...

Страница 7: ...der in dieser Anleitung angegebenen Reihenfolge durch Bewahren Sie diese Anleitung f r sp teren Gebrauch sicher auf WERKZEUGE AUSR STUNG Leiter Schraubenschl ssel 10 mm 13 32 WICHTIGE MONTAGESCHRITTE...

Страница 8: ...os distintos pasos en el mismo orden de las instrucciones Guarde las instrucciones en un lugar seguro para poder consultarlas en el futuro HERRAMIENTAS Y EQUIPOS Escalera Llave 10 mm 13 32 PASOS DE MO...

Страница 9: ...10 mm 13 32 CANOPIA 11 3 4 1 1 4 2 4 6 3 4 7 9435 HE...

Страница 10: ...utf r instruktionerna enligt de steg som angivits i dessa instruktioner Spara dessa instruktioner p ett s kert st lle f r framtida referens VERKTYG OCH REDSKAP Stege Rycka 10 mm 13 32 VIKTIGA MONTERIN...

Страница 11: ...m forklart i instruksjonen Oppbevar denne instruksjonen p et trygt sted for fremtidig referanse VERKT Y OG UTSTYR Stige Skiften kkel 10 mm 13 32 T RKE T ASENNUSVAIHEET Kun n et t m n tietokuvakkeen as...

Страница 12: ...eet j rjestyksellisesti esitettyjen ohjeitten mukaisesti Tallenna n m ohjeet my hemp k ytt varten TY KALUT V LINEET Tikkaat Kiintoavain 10 mm 13 32 VIKTIGE MONTERINGSTRINN N r du ser dette ikonet unde...

Страница 13: ...Udf r venligst trinene i den r kkef lge de er angivet i vejledningen Opbevar denne vejledning et sikkert sted for fremtidig reference V RKT J UDSTYR Stige Svenskn gle 10 mm 13 32 VIGTIGE MONTERINGSTR...

Страница 14: ...meld staat in deze instructie Bewaar deze instructies op een goede plek GEREEDSCHAP UITRUSTING Ladder Moersleutel 10 mm 13 32 BELANGRIJKE STAPPEN VAN DE OPBOUW Wanneer u dit informatiepictogram tijden...

Страница 15: ...re passo passo nell ordine indicato in queste istruzioni Conservare le istruzioni in un luogo sicuro per un futuro riferimento STRUMENTI E ATTREZZATURE Scala Chiave 10 mm 13 32 FASI DI MONTAGGIO IMPOR...

Страница 16: ...pre tajte tieto pokyny Kroky vykon vajte v porad uvedenom v t chto pokynoch Pokyny si odlo te na bezpe n miesto aby ste ich mohli v bud cnosti znova pou i N STROJE A ZARIADENIE Rebr k K 10 mm 13 32 D...

Страница 17: ...ke v zaporedju kot je navedeno v teh navodilih Ta navodila shranite na varnem mestu za kasnej o uporabo ORODJA OPREMA Lestev Klju 10 mm 13 32 POMEMBNI KORAKI MONTA E e med montiranjem naletite na to i...

Страница 18: ...metatud sammud k esolevates juhistes mainitud j rjekorras Palun hoidke k esolevad juhised turvalises kohas alles et tulevikus neid kasutada T RIISTAD JA SEADMED Redel Mutriv ti 10 mm 13 32 OLULISED KO...

Страница 19: ...sorrendben v gezze el Tartsa meg ezt az tmutat t egy biztons gos helyen hogy k s bb is haszn lhassa SZERSZ MOK S K SZ L KEK L tra Csavarkulcs 10 mm 13 32 FONTOS SSZESZEREL SI L P SEK Amikor sszeszerel...

Страница 20: ...przeprowadzanie poszczeg lnych etap w monta u w kolejno ci okre lonej w niniejszej instrukcji Zachowaj t instrukcj w bezpiecznym miejscu do przysz ego u ytku NARZ DZIA I SPRZ T Drabina Klucz P aski 10...

Страница 21: ...Patio Stockholm 3 4 11 10 mm 13 32 1 Stockholm 1 4 2 4 6 3 4 B 7 9435 C RU...

Страница 22: ...dzu veiciet darb bas ajos nor d jumos nor d taj k rt b Noglab jiet os nor d jumus dro viet lai var tu tos izmantot ar v l k R KI UN APR KOJUMS K pnes Uzgrie u atsl ga 10 mm 13 32 SVAR GAS DARB BAS MO...

Страница 23: ...pozorn tento n vod V echny kroky pros m prove te v po ad uveden m v tomto n vodu Tento n vod si uschovejte na bezpe n m m st pro budouc pot ebu N STROJE A ZA ZEN eb k Kl 10 mm 13 32 D LE IT MONT N KR...

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ...us signaliez la d faillance par crit dans les 30 jours suivant la d couverte du d faut Canopia remplacera sa seule discr tion les pi ces d fectueuses du produit ou vous remboursera une partie proporti...

Страница 32: ...dig en del af k bsprisen beregnet ved hj lp af den line re metode p grundlag af garantiens varighed SK 2 RO N OBMEDZEN Z RUKA I PALRAM CANOPIA Palram Canopia Ltd slo spolo nosti 512106824 ktorej s dlo...

Страница 33: ...ik nt h vihart rvizet vagy t zesetet A Canopia a v s rl st igazol bizonylat s a term k meghib sod s ra vonatkoz bizony t k beny jt sa eset n valamint a hiba szlel s t l sz m tott 30 napon bel l r sban...

Страница 34: ...de 30 de zile de la descoperirea defectului reclamat Compania Canopia la propria sa discre ie va nlocui p r ile defecte ale produsului sau v va rambursa o parte propor ional din pre ul de achizi ie p...

Отзывы: