background image

Vielen Dank, dass Sie sich für The 

Monkey entschieden haben!

Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um diese Anleitung für eine schnelle und einfache Erklärung 

der Eigenschaften und der Bedienung Ihres neuen 

The Monkey

 durchzulesen.

Entdecken Sie das ganze Produktsortiment von Palomar auf unserer Website www.palomarweb.com.

TECHNISCHE DATEN

> Interner magnetischer Lautsprecher 13 Core 3W

> Klangqualität SNR ≥ 65 db 

> Bluetooth 4.0 (Reichweite 10 Meter)

> Wasserdicht

> IP-Schutzart IP56

> Li-Ionen Akku 3.7 V 600 mAh

> Akkulaufzeit: bis zu 5 Stunden

> Akkuladezeit: circa 3 Stunden

> Dreifarbige Status-LED (Weiß, Rot, Blau)

> Zubehör: Ladekabel USB auf Micro-USB

ERSTE SCHRITTE

Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Nehmen Sie alle Zubehörteile aus dem Karton.

Stellen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes sicher, dass folgende Bestandteile vorhanden sind:

The Monkey

 x 1

> Ladekabel USB auf Micro-USB x 1 UKW-Radio

Gebrauchsanweisung

 

=  Benachrichtigungston

+

drehknopf B

drehknopf A

antenne

aufladen

LED

drehknopf A

> Einschalten/Ausschalten

> UKW-Radio/Lautsprecher

> Lautstärke

drehknopf B

> Abspielen / Pause 

> Automatisches Scannen nach 

> Radiosendern

> Anruf annehmen / beenden

EINSCHALTEN 

Wenn 

The Monkey

 ausgeschaltet ist, Drehknopf A drücken und gedrückt halten (

).

Das rote/blaue LED-Licht leuchtet.

AUSSCHALTEN

Wenn 

The Monkey

 eingeschaltet ist, Drehknopf A drücken und gedrückt halten (

).

KOPPELN

Das Koppeln ist der Vorgang, mit dem eine verschlüsselte Verbindung zwischen 

The Monkey

 und 

Bluetooth-Geräten aufgebaut wird.

Schritt 1 

Schalten Sie 

The Monkey

 ein: Vergewissern Sie sich, dass das blaue/rote LED-Licht leuchtet. Das 

blaue/rote LED-Licht zeigt an, dass sich 

The Monkey

 im Lautsprechermodus befindet.

Schritt 2 

Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung für Ihr Bluetooth-Gerät, um den Verbindungsvorgang zu 

starten. In der Regel erfolgt dies über ein Verbindungsmenü oder ein „Setup“-Menü: Es wird die 

Option ausgewählt, nach „

The Monkey

“ zu suchen, das sich im Verbindungsmodus befindet.

Schritt 3 

Wählen Sie „

The Monkey

“ aus den verfügbaren Bluetooth-Geräten aus (Kopplungscode „0000“ falls verlangt).

Wenn die Verbindung erfolgreich war, müsste Ihr Lautsprecher einsatzbereit sein (

). 

Wenn die Verbindung fehlgeschlagen ist, schalten Sie bitte den Lautsprecher aus und danach wieder 

ein. Führen Sie den Verbindungsvorgang beginnend bei Schritt 1 erneut durch.

EINEN ANRUF TÄTIGEN

Schritt 1 

Verwenden Sie die Tastatur des Mobiltelefons, um die Telefonnummer zu wählen.

Schritt 2 

Drücken Sie die „Anruftaste“ oder „OK“ auf dem Mobiltelefon. 

Das Mobiltelefon startet den Anruf und überträgt ihn auf den Lautsprecher.

EINEN ANRUF ANNEHMEN

Schritt 1 

Geht ein Anruf ein, während Sie per Streaming Musik hören, wird der Klingelton des Telefons durch 

den Lautsprecher wiedergegeben.

Schritt 2 

Drücken Sie Drehknopf B, um den Anruf anzunehmen.

EINEN ANRUF BEENDEN

Verwenden Sie eine der folgenden Methoden, um einen Anruf zu beenden:

Methode 1 

Drücken Sie Drehknopf B, um einen Anruf vom Lautsprecher aus zu beenden.

Methode 2 

Beenden Sie den Anruf über die Tastatur des Mobiltelefons.

Nach Beendigung des Anrufs müsste der Lautsprecher automatisch wieder die Musikwiedergabe per 

Streaming fortsetzen.

ABSPIELEN/PAUSE

Drücken Sie im Lautsprechermodus einmal Drehknopf B, um Musik abzuspielen oder die 

Musikauswahl zu pausieren.

 

MUSIKAUSWAHL VORHERIGER TITEL/NÄCHSTER TITEL

Drehen Sie Drehknopf B im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn, um zum vorherigen oder 

nächsten ausgewählten Titel zu springen. 

UKW-RADIO

Um das UKW-Radio zu benutzen, drücken Sie Drehknopf A, um vom Lautsprechermodus in 

den UKW-Modus umzuschalten (

) (drücken Sie kurz, um wieder vom UKW-Modus in den 

Lautsprechermodus umzuschalten).

Das weiße/rote LED-Licht zeigt an, dass sich 

The Monkey

 im UKW-Modus befindet.

Drücken Sie Drehknopf B und halten Sie es 2 Sekunden lang gedrückt (

), um das automatische 

Scannen nach Radiosendern zu starten.

Sie hören jeweils 3 Sekunden von jeder verfügbaren Station. Um das Scannen zu stoppen, drücken 

Sie Drehknopf B erneut 2 Sekunden lang (

).

> Drehen Sie Drehknopf B im Uhrzeigersinn, bis es blockiert ist (45°), um nach der nächsten Station 

zu suchen. Sobald der Drehknopf losgelassen wird, kehrt es wieder in die Mittelstellung zurück.

> Drehen Sie Drehknopf B gegen den Uhrzeigersinn, um die vorherige Station zu suchen.

Drücken Sie Drehknopf B kurz zum Abspielen oder Pausieren.

LAUTSTÄRKE EINSTELLEN

Im Anrufmodus oder Musikabspielmodus können Sie die Lautstärke durch Drehen des Rades A 

einstellen. Bei Erreichen der maximalen Lautstärke hören Sie einen Ton (

).

AKKU AUFLADEN

Das vollständige Aufladen erfordert circa 3 Stunden. Das Gerät kann über den Computer unter 

Verwendung des Kabels USB auf Micro-USB (im Lieferumfang enthalten) oder über einen AC-

Adapter mit USB-Buchse (nicht im Lieferumfang enthalten) aufgeladen werden.

Das Aufladen des Akkus dauert bis zu 5 Stunden.

Wenn die Akkuladung weniger als 5% beträgt, schaltet sich das weiße oder blaue Licht aus und ein 

rotes Licht beginnt zu blinken.

Während des Ladevorgangs von 

The Monkey

 ist das rote Licht immer eingeschaltet.

Wird 

The Monkey

 während des Aufladens des Akkus verwendet, blinkt das blaue Licht (falls im 

Lautsprechermodus) bzw. das weiße Licht (falls im UKW-Radio-Modus).

Es ist immer möglich, den Ladezustand des Akkus zu überprüfen, während 

The Monkey

 mit einem 

Gerät verbunden ist. Auf dem Gerät erscheint eine spezifische Anzeige.

BEFESTIGUNGSSYSTEM

Die Antenne von 

The Monkey

 ermöglicht die Befestigung an vielen verschiedenen Stützen, so dass 

Sie 

The Monkey

 nach Lust und Laune kreativ verwenden können.

Für einen optimalen Halt empfehlen wir Ihnen, 

The Monkey

 an Stützen zu befestigen, deren 

Durchmesser größer als 4,5 cm ist.

DE

Содержание The Monkey

Страница 1: ...gegeben Schritt 2 Drücken Sie Drehknopf B um den Anruf anzunehmen EINEN ANRUF BEENDEN Verwenden Sie eine der folgenden Methoden um einen Anruf zu beenden Methode 1 Drücken Sie Drehknopf B um einen Anruf vom Lautsprecher aus zu beenden Methode 2 Beenden Sie den Anruf über die Tastatur des Mobiltelefons Nach Beendigung des Anrufs müsste der Lautsprecher automatisch wieder die Musikwiedergabe per Str...

Страница 2: ...folgen Halten Sie sich während der Verwendung des Produktes an die Gesetze bezüglich der Nutzung von Kommunikationsgeräten beim Fahren Lassen Sie weder das Produkt noch eines seiner Zubehörteile in der Nähe oder auf dem Airbag Ihres Autos und bewahren Sie es nicht dort auf da es sonst zu schweren Verletzungen kommen kann wenn der Airbag ausgelöst wird Legen Sie das Produkt während der Fahrt nicht ...

Страница 3: ...arrivo mentre state ascoltando musica in streaming la suoneria di chiamata sarà riprodotta attraverso lo speaker Punto 2 Premere la Ruota B per rispondere alla chiamata TERMINARE UNA CHIAMATA Utilizzare un dei seguenti metodi per terminare una chiamata Metodo 1 Premere la Ruota B per terminare una chiamata dallo speaker Metodo 2 Terminare la chiamata dalla tastiera del telefono Dopo aver terminato...

Страница 4: ...l prodotto comportarsi in modo conforme alle leggi riguardo l uso delle comunicazioni durante l uso di un veicolo Non lasciare o conservare il prodotto e nessuno dei suoi accessori vicino a o sopra l airbag della vostra automobile può causare gravi lesioni in caso di espansione dell airbag Durante la conduzione di un veicolo non porre il prodotto dove può ostruire o modificare la vista Può essere ...

Страница 5: ...aut parleur reproduira la sonnerie Point 2 Appuyez sur la molette B pour répondre à l appel TERMINER UN APPEL Utilisez l une des méthodes suivantes pour terminer un appel Méthode 1 Appuyez sur la molette B pour terminer un appel à partir du haut parleur Méthode 2 Terminez l appel à l aide du clavier du téléphone Une fois terminée la conversation la diffusion en continu de la musique par le haut pa...

Страница 6: ...se comporter d une manière conforme aux lois relatives à l utilisation des communications pendant la conduite d un véhicule Ne pas laisser ou stocker le produit et ses accessoires près ou au dessus du coussin gonflable de votre voiture car il peut causer des blessures graves en cas de déploiement du coussin gonflable Pendant la conduite d un véhicule le produit ne doit pas être placé où il peut ca...

Страница 7: ...mber Step 2 Press mobile phone s Send or OK key The mobile phone initiates the call and transfers the call from the mobile phone to the speaker ANSWER A CALL Step 1 If there is an incoming call while you are listening to streaming music you will hear your ring tone through the speaker Step 2 Press Wheel B to answer the call END A CALL Use either of the following methods to end a cal Method 1 Press...

Страница 8: ...power and refrain from using the product In a place where wireless communication is prohibited electromagnetic waves may cause hazards or accidents Do not use the product near hazardous explosives When it is near any explosion hazards turn off the power and heed any regulations instructions and signs in the area When using the product be certain to conform to laws regarding the use of communicatio...

Страница 9: ... 通常是通过一个 连接 或 设置 菜单进 行 在菜单中选择搜索选项搜索处于配对模式下的 The Monkey 步骤 3 从可用的蓝牙设备中选择 The Monkey 如有必要 连接代码为 0000 如果连接成功 您的扬声器准备就绪 如果连接不成功 请关闭并重启扬声器 从步骤1重复步骤并重新进行配对程序 执行呼叫 步骤 1 使用手机键盘拨打号码 步骤 2 按下手机上的 发送 或 OK 按钮 电话将开始呼叫并传送到扬声器 应答呼叫 步骤 1 如果呼叫在播放音乐时到达 呼叫铃声将通过扬声器播放 步骤 2 按下旋钮 B 应答呼叫 结束呼叫 可使用下列方法中的一种来结束呼叫 方法 1 按下旋钮 B 结束扬声器的呼叫 方法 2 通过电话键盘结束呼叫 呼叫结束后 扬声器中的音乐将自动恢复 播放 暂停音乐 在扬声器模式下 按一下旋钮 在扬声器模式下 按一下旋钮 B 播放或暂停所选的音乐 上一个 下一个音乐...

Страница 10: ...险或事故 请勿在爆炸危险附近使用本产品 在爆炸危险附近 应关闭设备并按照该区域显示的指示 规 定和标志操作 在使用该产品时 应遵守关于使用车辆期间使用通讯设备的法律 不要在汽车的安全气囊附近留下或存放本产品及其配件 一旦安全气囊充气膨胀时可能会造成 严重伤害 在车辆行驶期间 不要将本产品放置在可能阻碍或改变视线的地方 否则可能会引起交通事故 如果产品损坏 请立即停止使用 否则可能会造成损坏 起火或爆炸 不要将本产品放置在高处的表面上 如货架上 在播放声音期间 产品可能会移动 滑动或下 落 警告 长期暴露在较高的音量下 可能会导致暂时性或永久性的听力损伤 在长时间未使用扬声器或电池耗尽后 指示灯点亮时可能会出现一个几秒钟的延迟 电池 T本产品包括一个不可替换的充电电池 使用产品时 请遵循以下指示 切勿将电池与产品分开 因为可能会损坏它 电池的性能可能会随着时间和使用频率而降低 扬声器完全充满...

Отзывы: