USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
POCKET AMP
ACOUSTIC
Страница 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO POCKET AMP ACOUSTIC...
Страница 2: ...radiators heat registers ovens or other sources of heat Make certain that the equipment is always installed so that is cooled sufficiently and cannot overheat 9 Never place sources of ignition e g bur...
Страница 3: ...must be kept out of reach of children FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS 22 CAUTION If the power cord of the device is equipped with an earthing contact then it must be connected to an ou...
Страница 4: ...ace fuses only with fuses of the same type and rating If a fuse blows repeatedly please contact an authorised service centre 29 To disconnect the equipment from the power mains completely unplug the p...
Страница 5: ...ention rules and regulations As a manufacturer Adam Hall is obligated to notify you formally about the existence of potential health risks Hearing damage due to high volume and prolonged exposure When...
Страница 6: ...mmer so installiert ist dass es ausreichend gek hlt wird und nicht berhitzen kann 9 Platzieren Sie keine Z ndquellen wie z B brennende Kerzen auf dem Ger t 10 L ftungsschlitze d rfen nicht blockiert w...
Страница 7: ...erden BEI GER TEN MIT NETZANSCHLUSS 22 ACHTUNG Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einem Schutzkontakt ausgestattet ist muss es an einer Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden Deaktivieren Sie...
Страница 8: ...gen ausschlie lich durch Sicherungen des gleichen Typs und Wertes Sollte eine Sicherung wiederholt ausl sen wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezentrum 29 Um das Ger t vollst ndig vom St...
Страница 9: ...kommerzielle Betrieb dieses Ger ts unterliegt den jeweils g ltigen nationalen Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverh tung Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpflichtet Sie ausdr cklich au...
Страница 10: ...install en toute s curit et qu il ne peut pas tomber 7 Lors de l installation observez les r glementations de s curit en vigueur dans votre pays 8 N installez et n utilisez pas l appareil proximit de...
Страница 11: ...fonctionne plus correctement que de l eau ou des objets ont p n tr l int rieur ou qu il a t endommag de quelque fa on que ce soit teignez le imm diatement et d branchez sa prise secteur s il s agit d...
Страница 12: ...de la prise murale 26 Lors du branchement de l appareil v rifiez que l acc s au c ble secteur ou au bloc adaptateur reste facile Sortez la fiche secteur de la prise murale d s que vous n utilisez pas...
Страница 13: ...nt r parable ou rempla able par l utilisateur Ne confiez sa r paration qu un personnel technique qualifi Le pictogramme en forme de triangle quilat ral renfermant un clair signale l utilisateur la pr...
Страница 14: ...m me bref peut provoquer des dommages aux oreilles Veuillez maintenir le niveau d coute un niveau raisonnable ES MEDIDAS DE SEGURIDAD 1 Lea atentamente las instrucciones de este manual 2 Guarde toda...
Страница 15: ...rese de no dejar caer ning n objeto dentro del equipo 14 Emplee el equipo nicamente con los accesorios recomendados por el fabricante 15 No abra el equipo ni intente modificarlo 16 Una vez conectado e...
Страница 16: ...ide con la tensi n de suministro Si el enchufe o el adaptador de corriente no encajan en la toma el ctrica consulte a un electricista 25 Aseg rese de que el cable el ctrico no est pinzado Evite que el...
Страница 17: ...r el equipo durante mucho tiempo desenchufe el cable el ctrico y el adaptador de corriente CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de descarga el ctrica no retire...
Страница 18: ...or exposici n prolongada a un nivel SPL alto este equipo puede generar f cilmente un nivel de presi n sonora SPL lo suficientemente elevado como para causar da os auditivos permanentes a los artistas...
Страница 19: ...19 DEFINE YOUR TONE...
Страница 20: ...back ber Kopfh rer mit dem Acoustic Pocket Amp sind Sie f r alle Spielsituationen ger stet EN INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the PALMER Acoustic Pocket Amp Providing a multitude of f...
Страница 21: ...S INTRODUCCI N Muchas gracias por su decisi n de comprar el Acoustic Pocket Amp de Palmer Es una aut ntica herramienta multiuso pues est equipado con numerosas funciones y brinda la opci n de escoger...
Страница 22: ...oder Studio Mischpults Stellen Sie dessen Vorverst rkung und oder die Ausgangslautst rke des Acoustic Pocket Amp so ein dass der Eingangskanal nicht bersteuert Lesen Sie dazu auch die Bedienungsanleit...
Страница 23: ...ayer to the AUX input 19 Use the source s volume control for playback level adjustment FR PR SENTATION RAPIDE P DALE D EFFETS Si vous utilisez l Acoustic Pocket Amp pour avoir diff rents r glages de s...
Страница 24: ...IRECTA Para utilizarlo como preamplificador y o caja de inyecci n di recta conecte su instrumento a la entrada 17 y la salida XLR balanceada 21 a una entrada de micr fono de la mesa de mezclas del sis...
Страница 25: ...3 5 4 7 9 8 6 2 10 11 12 13 14 15 18 19 20 17 21 22 25 1 26 23 24 16 DE ANSCHL SSE UND BEDIENELEMENTE 1 SIGNAL UND PEAK ANZEIGE Diese LED leuchtet gr n wenn am Eingang ein Signal anliegt Sie wird ambe...
Страница 26: ...semiparametrisch mit Reglern f r den Anteil LEVEL und das Frequenzband FREQUENCY 6 GAIN Der GAIN Regler stellt abh ngig von der Stellung des MODE Schalters 10 den Grad der Verst rkung ein Er hat Einfl...
Страница 27: ...unabh ngig vom Tonabnehmersystem A G die korrekte Einstellung 11 DI PRE POST Zum Einsatz als reine DI Box l t sich der symmetrische XLR Aus gang 21 vor die Schaltung des Acoustic Pocket Amp legen PRE...
Страница 28: ...ie hier in Verbindung mit 1 den korrekten Eingangspegel f r Ihr Instrument ein Achten Sie darauf dass die Signal und Peak Anzeige nicht dauerhaft rot leuchtet 17 INPUT An diesem 6 35 mm Mono Klinkenei...
Страница 29: ...GROUND LIFT In LIFT Stellung trennt dieser Schalter die Masseverbindung zwischen Ein und Ausgang um Brummen auszuschlie en das durch den Einsatz mit geerdeten Ger ten entstehen kann 24 POLARIT TSSCHAL...
Страница 30: ...e input 17 the Pocket Amp Acoustic performs a status check LED red amber green for 3 seconds each Without an input signal the LED does not illuminate 2 5 EQ SECTION The 3 band EQ is specifically tuned...
Страница 31: ...uitable for eliminating guitar body noise and violins and the full range A B preset is perfect for acoustic and upright basses NOTE For accordeons banjos bouzoukis or mandolins select A G irrespective...
Страница 32: ...DICATOR This LED lights green when the Pocket Amp Acoustic is in bypass or mute mode It turns red when sound processing is activated 16 PAD SWITCH Use this switch in conjunctio with 1 to set the appro...
Страница 33: ...put 23 GROUND LIFT SWITCH In the LIFT position this switch disconnects the ground between input and output to eliminate hum and noise when used with grounded equipment 24 POLARITY SWITCH This switch i...
Страница 34: ...l entr e 17 l Acoustic Pocket Amp effectue un contr le de statut LED successivement rouge ambre puis verte pendant trois secondes chaque fois Sans signal d entr e la LED ne s allume pas 2 5 R GLAGE D...
Страница 35: ...Bypass 10 MODE SELECTOR Le commutateur MODE s lectionne des presets d galisation de fr quence pr cis MAGN est con u pour les guitares acoustiques transducteur magn tique A G diminue les basses ce qui...
Страница 36: ...d sactive l Acoustic Pocket Amp Si la fonction MUTE 12 est s lectionn e et qu un accordeur est connect THRU 20 le s lecteur au pied envoie le signal d entr e uniquement l accordeur cf 12 La fonction M...
Страница 37: ...nsole de mixage ou interface audio Utilisez pour ce faire un c ble XLR sym trique haut de gamme 22 SORTIE Reliez cette prise l entr e de votre amplificateur ou l appareil suivant de votre cha ne d eff...
Страница 38: ...n 200 mA tel quel le PALMER PW9V non inclus REMARQUE IMPORTANTE L ACOUSTIC POCKET AMP S ALLUME AUTOMATIQUE MENT LORSQUE LA PRISE D ENTR E 17 EST CONNECT E LORS DU FONCTIONNEMENT SUR PILE VEILLEZ D CON...
Страница 39: ...ta el grado de amplificaci n en funci n de la posici n del conmutador MODE 10 Sus efectos se observan en el LED de se al y picos 1 7 NOTCH Este regulador sirve para eliminar el acople causado por reso...
Страница 40: ...l sistema fonocaptor A G es el ajuste correcto 11 DI PRE POST Para el empleo como caja de inyecci n directa plenamente funcional la salida XLR balanceada 21 se puede situar antes de la conmutaci n PRE...
Страница 41: ...Con este conmutador se ajusta en combinaci n con el indicador 1 el nivel de entrada correcto para su instrumento Se debe prestar atenci n para evitar que el indicador de se al y de pico se ilumine de...
Страница 42: ...in embargo est n separadas el ctricamente El conmutador 11 no tiene efecto alguno en esta salida 23 GROUND LIFT En el ajuste LIFT este conmutador separa la conexi n a tierra entre la entrada y la sali...
Страница 43: ...o accesorio m nimo 200 mA por ejemplo la fuente PALMER PW9V NOTA IMPORTANTE EL ACOUSTIC POCKET AMP SE ENCIENDE AUTOM TICAMENTE AL CONECTAR UN INSTRUMENTO A LA TOMA DE ENTRADA 17 EN EL FUN CIONAMIENTO...
Страница 44: ...ienelemente Bass Gain Mid Frequency Mode Notch Blend DI Footswitch Highs Mid Style Volume Anzeigeelemente An Aus Peak Signal Stromversorgung 9 V BLOCK BATTERIE 9 V DC 12 V DC Geh usematerial Aluminium...
Страница 45: ...100 OHM XLR TRS 500 OHM S Controls Di footswitch highs mid frequen cy Notch Bass Blend Gain Mid mode Style volume Indicators on off peak Signal Operating voltage 9 12 V DC 9 V BLOCK Cabinet material...
Страница 46: ...mp dance de sortie 100 XLR 500 TRS l ments de commande Bass Gain Mid Frequency Mode Notch Blend DI Footswitch Highs Mid Style Volume Voyants Allum teint cr te signal Alimentation lectrique PILE BLOC 9...
Страница 47: ...ia de salida 100 OHM XLR TRS 500 OHM Mandos Bass Gain Mid Frequency Mode Notch Blend DI Footswitch Highs Mid Style Volume Elementos de visualizaci n Encendido Apagado pico se al Alimentaci n el ctrica...
Страница 48: ...m ll entsorgt werden darf um Umwelt oder Personensch den durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden Bitte entsorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abf llen und f hren es zur F rderun...
Страница 49: ...or their local government office for details on where and how they can recycle this item in an en vironmentally friendly manner Business users should contact their supplier and check the terms and con...
Страница 50: ...cter leur fournisseur et v rifier les termes et conditions de leur contrat d achat Ce produit ne doit pas tre m lang d autres d chets commerciaux lors de la collecte ES GARANT A DEL FABRICANTE Y LIMIT...
Страница 51: ...o Si es un particu lar p ngase en contacto con el distribuidor donde adquiri este producto o con el ayuntamiento para informarse sobre el reciclaje adecuado de este equipo Si es una empresa p ngase en...
Страница 52: ...WWW PALMER GERMANY COM PALMER IS A BRAND OF THE ADAM HALL GROUP ADAM HALL GMBH ADAM HALL STR 1 61267 NEU ANSPACH GERMANY FON 49 6081 94 19 0 FAX 49 6081 94 19 1000 WWW ADAMHALL COM REV 01...