background image

16  DE/AT/CH

Fernglas 10X50

 

P

Bestimmungsgemäße 

Verwendung

Dieses Fernglas ist zur vergrößerten Beobachtung 

von weiter entfernten Objekten, Tieren, Bäumen, usw. 

geeignet. Das Produkt ist für den geschützten Gebrauch 

im Freien geeignet. Das Produkt ist nicht für den 

gewerblichen Einsatz bestimmt.

 

P

Lieferumfang

1 x  Fernglas 10 x 50

1 x  Gürteltasche

1 x  Umhängekordel

1 x  Putztuch

1 x  Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise

 

K

WARNUNG!

 

LEBENS- UND 

UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND 

KINDER!

 Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt 

mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht 

Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder 

unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder 

stets vom Produkt fern.

 

K

Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in 

Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im 

Umgang mit dem Gerät entstehen, nicht erkennen.

 

K

VORSICHT! BRANDGEFAHR!

 Setzen Sie das 

Fernglas nie direkter Sonneneinstrahlung aus.

 

K

Achten Sie darauf, dass Ihr Fernglas nur trocken und 

staubfrei aufbewahrt wird.

 

K

Bewahren Sie Ihr Fernglas immer in der mitgelieferten 

Tasche auf.

 

K

Setzen Sie das Fernglas nicht Temperaturen über 60 

°C aus.

 

K

Blicken Sie niemals durch die eingebauten Linsen direkt 

in die Sonne, da die Netzhaut verletzt werden könnte!

 

K

Verwenden Sie das Fernglas nicht bei starkem Regen. 

Das Fernglas könnte beschädigt werden.

Q

 Inbetriebnahme

 

P

Schärfe einstellen

 

K

Schließen Sie das rechte Auge.

 

K

Stellen Sie nun das Bild durch Drehen des Mitteltriebes 

3  so ein, dass das Bild für das linke Auge klar und 

scharf wird.

 

P

Dioptrie einstellen

 

K

Öffnen Sie das rechte Auge und schließen Sie das 

linke Auge.

 

K

Drehen Sie an der Dioptrieeinstellung  2 , bis Sie das 

Objekt klar und scharf sehen. Merken Sie sich diese 

Einstellung für spätere Beobachtungen.

 

P

Fernglaskörper einstellen

 

K

Halten Sie das Fernglas mit beiden Händen und 
bewegen Sie die Fernglaskörper  4  so (siehe Abb. 

B), dass Sie beim Durchschauen nur einen Kreis im 

Blickfeld haben (siehe Abb. C).

 

P

Umhängekordel einstellen

 

K

Fädeln Sie die Enden der Umhängekordel  7  durch 
die Schnallen  6 .

 

K

Fädeln Sie die Enden der Umhängekordel  7  durch 
die Kordelführungen 12 (siehe Abb. D).

 

K

Fädeln Sie die Enden der Umhängekordel  7  

anschließend wie in Abb. E dargestellt durch die 
Schnallen  6 .

 

K

Ziehen Sie fest auf beiden Seiten der Schnalle  6  
an der Umhängekordel  7 . So fixieren Sie die 
Umhängekordel  7  an den Schnallen  6 .

 

P

Stativ verwenden

Hinweis:

 Stativ und Stativadapter sind nicht im 

Lieferumfang enthalten. Diese können Sie separat im 

Fachhandel erwerben.

106320_manual_CB4.indd   16

9/16/2014   4:54:44 PM

Содержание 106320

Страница 1: ...ED 10X50 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny FERNGLAS 10X50 Bedienungs und Sicherheitshinweise LORNETKA 10X50 Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa DALJNOGLED 10X50 Navodila za upravljanje in varnostna opozorila ĎALEKOHĽAD 10X50 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny 106320_manual_CB4 indd 1 9 16 2014 4 52 26 PM ...

Страница 2: ...elési és biztonsági utalások Oldal 8 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 10 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 12 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 14 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 16 106320_manual_CB4 indd 2 9 16 2014 4 52 26 PM ...

Страница 3: ...B C D E A 1 2 3 4 11 12 7 12 6 6 7 9 10 6 7 8 5 3 106320_manual_CB4 indd 3 9 16 2014 4 54 42 PM ...

Страница 4: ...reparing for use P P Focusing K K Close your right eye K K Adjust the view by turning the central focusing wheel 3 so that the view for the left eye is sharp and clear P P Dioptre vision adjuster K K Open your right eye and close your left eye K K Turn the dioptre vision adjuster 2 until the object is sharp and clear Retain this position for later use P P Adjustment for eye positions K K Hold your...

Страница 5: ... the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below The warranty for this device is 5 years from the date of purchase Should this device show any fault in materials or manufacture within 5 years from the date of purchase we will repair or replace it at our choice free of charge to you T...

Страница 6: ...aż istnieje niebezpieczeństwo uszkodzenia siatkówki oka K K Nie używać lornetki na dużym deszczu gdyż można ją uszkodzić Q Uruchomienie P P Ustawianie ostrości K K Zamknijcie Państwo prawe oko K K Ustawiając obraz jednocześnie obracajcie środkowym pokrętłem tak aby obraz w lewym oku stał się jasny i ostry 3 P P Ustawianie dioptrii K K Otwórzcie Państwo prawe oko i zamknijcie lewe oko K K Obracajci...

Страница 7: ...ymi do recyclingu Informacje dotyczące możliwości usunięcia zużytego produktu otrzymają Państwo w swoim zarządzie miasta lub gminy Q Gwarancja Urządzenie wyprodukowano według wysokich standardów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką W przypadku wad produktu nabywcy przysługują ustawowe prawa Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia Szanowny kliencie uzyskują Państ...

Страница 8: ... a képet hogy azt bal szemével tisztán és élesen lássa P P A dioptria beállítása K K Nyissa ki a jobb szemét és hunyja be a bal szemét K K Forgassa addig a dioptria beállítót 2 amíg a szemlélt tárgyat tisztán és élesen látja Jegyezze meg ezt a beállítást a későbbi megfigyelésekhez P P A távcsőtest beállítása K K Fogja két kezébe a távcsövet 4 és mozgassa addig a távcső házának két oldalát lásd B á...

Страница 9: ... akkor a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg Önt Ezeket a törvényes jogokat a következőkben ismertetett garancia vállalásunk nem korlátozza Ön erre a készülékre a vásárlás időpontjától számított 5 év garanciát kap A garanciális idő a vásárlás dátumával kezdődik Kérjük jól őrizze meg a pénztári blokkot Ez a bizonylat szükséges a vásárlás tényének az igazolásához Ha a készülék vásá...

Страница 10: ...ljnogleda ne uporabljajte pri močnem dežju Daljnogled bi se lahko poškodoval Q Upravljanje P P Nastavitev ostrine K K Zaprite desno oko K K Z vrtenjem srednjega kolesca nastavite 3 sliko tako da bo pogled z levim očesom jasen in oster P P Nastavitev dioptrije K K Odprite desno oko in zaprite levega K K Zavrtite nastavitev dioptrije 2 da boste imeli jasen in oster pogled na objekt Zapomnite si nast...

Страница 11: ...zdelek zamenjali ali vrnili kupnino 2 Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije 3 Garancijski rok za proizvod je 5 let od dneva izročitve balga Dan izročitve blaga je enak dnevom prodaje ki je razviden iz računa 4 Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki Svetujemo vam da pred tem natančno preberet...

Страница 12: ...čkou pro nastavení 3 ohniskové vzdálenosti tak aby levé oko mělo ostrý a jasný obraz P P Nastavení dioptrií K K Otevřete pravé oko a zavřete levé K K Otáčejte páčkou pro nastavení dioptrií 2 dokud se Vám obraz nebude jevit ostrým a jasným Toto nastavení si zapamatujte pro pozdější pozorování P P Nastavení těla dalekohledu K K Uchopte dalekohled oběma rukama a pohybujte tělem dalekohledu 4 viz obr ...

Страница 13: ...í kontrolou V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou Vážený zákazníku na tento výrobek dostáváte 5 roky záruku ode dne zakoupení Záruční lhůta začíná od data zakoupení Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení Pokud se do 5 let od data zakoupení t...

Страница 14: ...budované šošovky priamo do slnka pretože by ste si mohli poraniť sietnicu K K Ďalekohľad nepoužívajte v silnom daždi Ďalekohľad by sa mohol poškodi Q Uvedenie do prevádzky P P Nastavenie ostrosti K K Zatvorte pravé oko K K Otáčaním mechanizmu na nastavenie ostrosti 3 teraz zaostrite obraz tak aby bol pre l avé oko jasný a ostrý P P Nastavenie dioptrie K K Otvorte pravé oko l avé oko zatvorte K K O...

Страница 15: ...šej verejnej alebo štátnej správe Q Záruka Tento prístroj bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené Vážený zákazník na toto zariadenie dostávate záruku 5 roky od dátumu kúpy Záručná doba začína p...

Страница 16: ...irekt in die Sonne da die Netzhaut verletzt werden könnte K K Verwenden Sie das Fernglas nicht bei starkem Regen Das Fernglas könnte beschädigt werden Q Inbetriebnahme P P Schärfe einstellen K K Schließen Sie das rechte Auge K K Stellen Sie nun das Bild durch Drehen des Mitteltriebes 3 so ein dass das Bild für das linke Auge klar und scharf wird P P Dioptrie einstellen K K Öffnen Sie das rechte Au...

Страница 17: ...ei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Q Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt Sie erhalten auf dieses Gerä...

Страница 18: ...OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 D 74167 Neckarsulm Model No 106320 14 01 Version 11 2014 IAN 106320 4 106320_manual_CB4 indd 18 9 16 2014 4 54 44 PM ...

Отзывы: