background image

 

08/2012 

                    

www.ovedecors.com

 

OWS-614 

16 

 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Assurez-vous que la porte se ferme de façon étanche et 
s’ouvre aisément et que le panneau de verre latéral soit 
bien inséré dans le cadre et le rail de soutien.   
 
Appliquez un scellant transparent à base de silicone et 
imperméable à l’eau autour des périmètres 

intérieurs 

 

et 

extérieurs 

de toutes les composantes de la douche 

(

horizontalement : 

entre le bas du panneau de verre et 

la base, 

verticalement 

: entre le mur, le cadre, les vis et  

le panneau de verre). 
 

Note : 
 

  Laissez sécher le scellant pendant 24h. 

  L’application inadéquate du scellant à base de 

silicone peut entraîner des fuites lors de l’utilisation de 
la douche. 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ensure  that  the door closes tight and opens smoothly, 
and there is a tight connection between the side glass 
panel and the frame as well as the support bar. 
 
Apply  a  clear silicone water sealant around the inside 
and the outside  perimeter of any fixed shower 
components (horizontally between bottom of fixed side 
glass panel and base, as well as vertically between the 
wall, glass frames, and any side glass panel). 
 
Note: 
 

 

Allow 24hours for silicone to dry. 

 

Improper application of silicone sealant may cause 
your shower to leak. 

 

Ajustement et étanchéité / Adjustment and sealing

 

Содержание OWS-614

Страница 1: ...TION ET D UTILISATION INSTALLATION AND USER S GUIDE OWS 614 Dimensions LXPXH 1524 mm x 813 mm x 2028 mm WXDXH 60 in x 32 in x 80 in Cet article n est plus garanti si install avec un d faut visuel vide...

Страница 2: ...tion communiquez avec votre d taillant Assurez vous que le plancher o sera install e la cabine de douche soit niveau et qu il puisse soutenir le poids de la cabine et de l occupant Consultez le Code d...

Страница 3: ...ilips t te ronde de 1 1 5 po 1 1 5 inch screw Philips round head 8 6 2 extra 4 Cheville murale Wall plug 14 10 4 extra 5 Cl Allen BTR de 2 5 mm petite 2 5 mm Allen key small 1 6 Cl Allen BTR de 4 mm g...

Страница 4: ...t en caoutchouc Rubber mallet Ruban mesurer Tape measure Niveau Level Cl ajustable Adjustable tool Crayon Pencil Couteau exacto Heavy duty cutter Plus Toile en tissu pour prot ger la base de la douche...

Страница 5: ...08 2012 www ovedecors com OWS 614 5 Parties de la douche OWS 614 OWS 614 shower parts...

Страница 6: ...ass door 1 99SGD0009 WM I Panneau de verre cot de porte Glass panel door side 1 99SG20003 WM J Bande verticale de caoutchouc de la porte de la douche Vertical door rubber track 1 99SRU0050 K Connecteu...

Страница 7: ...C et I effet miroir This instruction is drawn up for an opening from right to the left see illustration B For an installation from left to the right see illustration A Use the same instructions but s...

Страница 8: ...with the gyproc Notes The base lip may be minimally protruding outside from the gyproc but allow it to be flush enough to tile the shower Measure the thickness of your tiles on either side before ins...

Страница 9: ...briser les tuiles jusqu ce que l ancrage affleure la surface de la tuile 2A Make sure to have the base and the walls well leveled 2B Place the track B at approximately 1 1 4 inch 30 mm from the edge o...

Страница 10: ...ent fissurer la c ramique 2G Refaire les m mes op rations pour monter le deuxi me rail B 2F Replace the frame B and proceed with installation using screws 3 and making sure to not over tighten An exce...

Страница 11: ...rre C et I 3D Installez la barre d tanch it M avec les connecteurs K et N 3A Insert glass panels C I into the tracks B 3B Secure the glass panels on the metal tracks B using the screws 1 and the decor...

Страница 12: ...res avant de visser les pentures 4B Installez la porte de douche H aux charni res d j install es 4A Using an Allen key install the hinges G on the glass panel C by following the illustration Note The...

Страница 13: ...E Assemblez le panneau C et I avec les rails B l aide des vis 1 en pla ant les bagues et les capuchons d coratifs 5 tel qu illustr ci dessus 5A Install the vertical shower door rubber track J on panel...

Страница 14: ...ur 6J Serrez les vis des supports muraux D et les attaches de soutien E l aide d une cl Allen 6A inset the glass clips E and wall brackets D on the support bar F 6B Place the support bar on the glass...

Страница 15: ...et joints en caoutchouc doivent tre mont s de chaque cot de la porte pour prot ger le verre 7A Install the handle P on the door H as shown Note The washers and the PVC glass protection gasket have to...

Страница 16: ...e scellant pendant 24h L application inad quate du scellant base de silicone peut entra ner des fuites lors de l utilisation de la douche Ensure that the door closes tight and opens smoothly and there...

Страница 17: ...r les recommandations en Entretien page 18 de ce manuel La seule solution ce probl me est de commander les l ments piqu s votre revendeur Pour tout autre probl me avec votre cabine vous pouvez nous co...

Страница 18: ...d tersif liquide doux Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs contenant de l ac tone du chlore ou de l eau ammoniacale eau de javel grattoirs brosses m talliques ni autres objets ou produits pouvant...

Страница 19: ...r toute partie autre que OVE DECORS Les garanties tacites incluant la qualit marchande ou l utilisation pour un usage particulier sont express ment limit es la dur e de cette garantie OVE DECORS d cli...

Страница 20: ...erence SI GE SOCIAL HEAD OFFICE 2800 Etienne Lenoir Laval Qu bec H7R 0A3 Canada Service la client le Customer service Tel 1 866 839 2888 17 Fax 1 866 922 9990 www ovedecors com CONSERVEZ CES INFORMATI...

Отзывы: