background image

16

17

Reciclaje y eliminación del producto

Este aparato ha sido identificado de acuerdo con la directiva 

europea 2002/96/EG sobre residuos de aparatos eléctricos y 

electrónicos (WEEE).

Al final de su vida útil, el producto no puede eliminarse junto con 

los residuos domésticos corrientes. En su lugar, deberá llevar

-

lo a un punto de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos 

adecuado para llevar a cabo el tratamiento y la eliminación con

-

formes a las normativas nacionales o locales. Al deshacerse este 

producto de forma correcta, está ayudando a la conservación de 

los recursos naturales y evitando que el producto dañe el medio 

ambiente y la salud de las personas. Para obtener más 

información sobre los puntos de recogida y reciclaje de 

este producto, diríjase a las autoridades de su munici

-

pio o a la empresa de recogida de residuos domésticos.

Fecha de fabricación

Cada producto cuenta con un número de serie único en forma 

de cadena alfanumérica, duplicada en un código de barras que 

contiene la siguiente información: nombre del grupo de produc

-

tos, fecha de fabricación, número de serie del producto.

El número de serie se encuentra en la parte posterior del pro-

ducto, en el embalaje y en la tarjeta de garantía. 

 Las dos primeras letras corresponden al grupo de produc-

tos (tostadora, TO).

 Los dos primeros dígitos corresponden al año de 

fabricación.

 L

os siguientes dos dígitos corresponden a la mes de 

fabricación

.

 Los últimos dos dígitos corresponden al número de serie 

del producto.

Para evitar malentendidos, recomendamos enca

-

recidamente que lea con atención el manual de 

instrucciones  y  las  obligaciones  de  la  garantía. 

Compruebe que la tarjeta de garantía sea correc

-

ta.  La  tarjeta  de  garantía  es  válida  únicamente 

si en ella se indica de forma clara y correcta los 

siguientes datos: modelo, número de serie, fecha 

de compra, sello, firma del comprador. El número 

de serie y el modelo del aparato deben coincidir 

con los que se indican en la tarjeta de garantía. Si 

estas condiciones no se cumplen o bien los datos 

especificados en la tarjeta de garantía están cam

-

biados, la tarjeta de garantía queda invalidada.

TO19100

11234567

1 2 3

4

OURSSON AG

Fabricado en China

Si desea realizar alguna consulta o tiene algún problema con un producto OURSSON AG, - por favor póngase en contacto con 

nosotros por correo electrónico: [email protected]
Este manual está protegido por las leyes de copyright internacionales y de la UE. Cualquier uso no autorizado de las instruc

-

ciones, incluidas (sin limitación) la copia, la impresión y la distribución, puede acarrear responsabilidades civiles o penales.
Información de contacto:

1. 

Fabricante – OURSSON AG (Orson AG) Rue du Grand-Chêne 5, 1003 Lausanne (Suiza).

2. 

Información de certificación del producto disponible en el sitio web www.oursson.com.

garantía original y los documentos que confirmen la fecha 

de compra del aparato. En ausencia de los documentos, 

el periodo de garantía se calcula a partir de la fecha de 

fabricación del producto. Debe tenerse en cuenta:

•  Los procesos de configuración e instalación (montaje, 

conexión, etc.) del producto descritos en la documen

-

tación  que  se  adjunta  quedan  fuera  del  ámbito  de  la 

garantía de OURSSON AG, y pueden quedar a cargo 

del usuario o de especialistas de la mayoría de los cen

-

tros técnicos autorizados (servicio con coste adicional).

• 

Las tareas de mantenimiento de los productos (limpie-

za y lubricación de las piezas móviles como sustitución 

de los consumibles y suministros, etcétera) tienen un 

coste adicional.

7. 

OURSSON  AG  no  se  hace  responsable  de  ningún  daño 

directo  o  indirecto  causado  por  sus  productos  a  personas, 

mascotas  o  propiedades,  si  estos  son  consecuencia  de  la 

inobservancia  de  las  reglas  y  condiciones  de  uso,  almace

-

namiento, transporte o instalación del producto, así como de 

acciones intencionales o negligentes del usuario o de terceros.

8. 

OURSSON  AG  no  se  hace  responsable  bajo  ninguna 

circunstancia de ninguna pérdida o daño indirecto o 

consecuente,  incluidos  sin  limitación  los  siguientes:  pér

-

dida de beneficios, daños causados por interrupciones en 

actividades comerciales, industriales o de otra índole, de

-

rivadas del uso o de la imposibilidad de uso del producto.

9. 

Debido a las continuas mejoras en el producto, los elemen

-

tos  de  diseño  y  algunas  especificaciones  técnicas  están 

sujetas a cambio sin previo aviso por parte del fabricante.

Uso del producto una vez superado el tiempo de vida útil:

1.  El tiempo de vida útil que OURSSON AG otorga a este 

producto sólo es válido si el producto se usa exclusiva-

mente para satisfacer necesidades personales, familiares 

o domésticas, y siempre y cuando el usuario observe las 

normas  de  uso,  almacenamiento  y  transporte  de  pro

-

ductos indicadas. Si el producto se maneja de manera 

cuidadosa y se usa conforme a las instrucciones del ma

-

nual, es posible que su vida útil se prolongue más allá del 

plazo especificado por OURSSON AG. 

2. 

Al final de la vida útil del producto, deberá ponerse en con

-

tacto con un centro técnico autorizado para llevar a cabo 

un mantenimiento preventivo del producto y determinar la 

idoneidad de prolongar su uso. Las tareas para realizar un 

mantenimiento preventivo de los productos se llevan a cabo 

también en los centros de servicio (con coste adicional).

3.  OURSSON AG no recomienda usar este producto una vez 

rebasado el límite de su vida útil sin que un centro técni

-

co autorizado realice antes un mantenimiento preventivo, 

ya que en caso contrario el producto podría suponer un 

riesgo para la vida, la salud o las propiedades del usuario.

sans expérience et connaissances. Ils ne peuvent 

utiliser l’appareil que sous la surveillance d’une per-

sonne chargée de leur sécurité ou après instruction à 

l’utilisation sans risques de l’appareil. Ne laissez pas 

les enfants jouer avec l’appareil.

• 

Ce appareil est uniquement destiné à un emploi do-

mestique.

•  Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le 

remplacer par un spécialiste du centre de services 

agréé (ASC) OURSSON AG pour éviter tout danger.

• 

Utilisez uniquement les outils fournis avec le produit.

•  Lorsque  vous  nettoyer  l’appareil,  n’utilisez  pas  de 

substances  de  nettoyage  organiques  et  abrasives 

(alcool, gasoil, etc.) Vous pouvez utiliser une petite 

quantité de détergent neutre lorsque vous nettoyez 

l’appareil. 

RECOMMANDATIONS

• 

Veuillez consulter le manuel d’instructions avant 

d’utiliser l’appareil. Conservez-le après lecture pour 

référence ultérieure.

•  Toutes  les  illustrations  dans  ce  manuel  sont  des 

représentations  schématiques  des  objets  réels,  qui 

peuvent différer du produit lui même.

•  Ne placez jamais des objets étrangers ou des toasts 

emballés dans des entrées à toasts.

• 

Utilisez l’appareil uniquement en position verticale. 

•   Ne pas placer l’appareil sous les rideaux, près 

d’objets facilement combustibles ou sous les ar

-

moires ; ceci peut causer un incendie.

•  N’obstruez pas les entrées à toasts. 

•  N’utilisez pas le grille-pain sans le plateau amo

-

vible. 

• 

N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de 

l’appareil au moment de la préparation ou immédia-

tement après. 

L'utilisation de cet appareil ne nécessite en au-

cun cas l'usage de la force, car cela pourrait 

l’endommager par la faute de l'utilisateur.

ACCESSOIRES DU PRODUIT

Grille-pain ................................................................ 1 pc.

Manuel d’instructions ............................................... 1 pc.

ÉLÉMENTS DE CONCEPTION, 

Sch. B

1
2
3
4
5

Carrosserie
Plateau
Entrées à toasts
Panneau de commande
Levier de grillage

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respec

-

tez les consignes de sécurité suivantes :

• 

Veuillez utiliser l’appareil selon le manuel d’instruc-

tions.

•  Installez l’appareil sur une surface stable.

• 

Utilisez uniquement les outils fournis avec le produit.

• 

Pour une protection contre les risques d’élec-

trocution, ne trempez pas le câble de l’appareil 

dans de l’eau ou dans tout autre liquide. Si, pour 

certaines  raisons,  de  l’eau  pénètre  dans  l’ap

-

pareil, veuillez contacter un Centre de services 

agréé (SCA) OURSSON AG.

•  Pour  l’alimentation  électrique,  veuillez  utiliser  un  ré

-

seau électrique avec les caractéristiques appropriées.

• 

N’utilisez pas l’appareil dans des zones où l’air peut 

contenir des vapeurs de substances combustibles.

•  N’essayez  jamais  d’ouvrir  l’appareil  par  vous 

même.  Cela  peut  causer  une  décharge  élec

-

trique qui peut endommager l’appareil et annu-

ler la garantie du fabricant. Pour la réparation et 

l’entretien, contactez uniquement les centres de 

services agréés pour la réparation des produits 

de marque OURSSON.

• 

Lorsque vous déplacez l’appareil d’un endroit froid 

à un endroit chaud et vice versa, déballez-le avant 

toute utilisation et patientez 1 à 2 heures avant de le 

mettre en marche.

•  Pour  prévenir  les  risques  d’électrocution,  ne 

plongez  pas  le  produit  ou  ses  câbles  dans  de 

l’eau.

•  Prêtez  une  attention  particulière  et  soyez  prudent 

lorsque vous utilisez l’appareil près des enfants.

• 

Ne touchez aucune partie chaude pour éviter toute 

blessure.

• 

Le cordon d’alimentation a été conçu relativement 

court pour éviter les risques de blessures.

•  Ne laissez pas le cordon pendre sur les bords pointus 

de la table ou au contact des surfaces chaudes.

•  Ne branchez pas cet appareil à un réseau électrique 

surchargé par d’autres appareils : cela pourrait être 

la cause de son mauvais fonctionnement.

• 

N’installez pas l’appareil à proximité des cuisinières 

et fours électriques et à gaz.

•  Après utilisation, assurez-vous de déconnecter l’ap

-

pareil du réseau électrique.

•  Protégez l’appareil des chocs, des chutes, des vibra

-

tions et d’autres impacts mécaniques.

•  Assurez-vous  de  débrancher  l’appareil  du  secteur 

avant de le nettoyer ou de remplacer les accessoires.

• 

N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.

•  Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des 

personnes (y compris les enfants) avec des capaci

-

tés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou 

Symbole de danger

Rappel à l’utilisateur sur la haute tension.

Symbole d’avertissement

Rappel à l’utilisateur sur la nécessité d’utiliser 

l’appareil exactement selon les instructions. 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ, 

Fig. A

FR

Содержание TO2120

Страница 1: ...O2120 DE EN ES FR IT Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni LV PL RO RU Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utiliza...

Страница 2: ...2 3 B 4 4 5 1 2 A 3 220 240 V...

Страница 3: ...ie ausschlie lich die im Lieferumfang enthalte nen Werkzeuge und Zubeh rteile Damit es nicht zu Stromschl gen kommt halten Sie dasNetzkabelvonWasserundanderenFl ssigkeiten fern Falls aus irgendwelchen...

Страница 4: ...UNG Hinweise zur Produktzertifizierung finden Sie unter http www oursson com Sie k nnen auch Ihren H ndler danach fragen Reparaturen des Ger tes d rfen nur ber den autorisierten Kundendienst der OURSS...

Страница 5: ...llt oder die Angaben auf der Garantiekarte ge ndert werden verliert die Garantiekarte ihre G ltigkeit OURSSON AG In China hergestellt or mental capabilities or lack of experience and knowledge They ca...

Страница 6: ...erything possible so that this meets your needs and the quality cor responds to the best world standards If your OURSSON branded product will need maintenance please contact one of the authorized serv...

Страница 7: ...n com This manual is under protection of international and EU copyright law Any unauthorized use of the instructions including cop ying printing and distribution but not limited to involves the applic...

Страница 8: ...por OURSSON AG MANTENIMIENTO La compa a OURSSON AG le agradece enormemente la elecci n de sus productos Hemos hecho todo lo posible para que estos productos satisfagan sus necesidades con la calidad...

Страница 9: ...ngue m s all del plazo especificado por OURSSON AG 2 Al final de la vida til del producto deber ponerse en con tacto con un centro t cnico autorizado para llevar a cabo un mantenimiento preventivo del...

Страница 10: ...areil ENTRETIEN COURANT La soci t OURSSON AG vous remercie d avoir choisi ses produits Nous avons fait tout notre possible afin que ce pro duit r ponde vos attentes et qu il soit conforme aux meil leu...

Страница 11: ...e conformit aux r gles de fonctionnement la dur e de vie r elle peut d passer celle fix e par OURSSON AG 2 la fin de la vie du produit contactez un centre de ser vices agr pour proc der une maintenanc...

Страница 12: ...ialista qualificato del centro as sistenza OURSSON AG ASSISTENZA OURSSON AG si congratula per la scelta dei nostri prodotti Abbiamo fatto il possibile affinch questi prodotti possano rispondere alle e...

Страница 13: ...to del prodotto e in conformit alle norme di funzionamento la durata di vita utile effettiva pu superare quella stabilita da OURSSON AG 2 Al termine della durata di vita utile del prodotto necessario...

Страница 14: ...ai izstr d jumi atbilstu j su vajadz b m un lai m su iz str d jumu kvalit te atbilstu lab kajiem pasaules standartiem Ja j su OURSSON pre u z mes izstr d jumam b s nepiecie ama tehnisk apkope l dzu sa...

Страница 15: ...apkopi un noteiktu izstr d juma piem rot bu turpm kai lieto anai Izstr d jumu profilaktisk apkope apkalpo anas centros ar tiek veikta par maksu 3 Uz mums OURSSON AG neiesaka izmantot o iz str d jumu...

Страница 16: ...oryzowanych punkt w serwisowych wyrob w marki OURSSON AG SERWISOWANIE Firma OURSSON AG serdecznie dzi kuje za wyb r jej pro dukt w Zrobili my wszystko co w naszej mocy aby spe ni potrzeby klient w a j...

Страница 17: ...kontak towa si z autoryzowanym centrum serwisowym aby przeprowadzi konserwacj zapobiegawcz produktu i okre li przydatno do dalszego u ycia Konserwacja zapobiegawcza produkt w jest tak e przeprowadzana...

Страница 18: ...lor exacte pot fi g site pe site ul www oursson ro precum i prin telefon la num rul pentru asisten OURSSON Condi ii de garan ie OURSSON 1 Garan ia OURSSON este furnizat de OURSSON Se aplic numai pent...

Страница 19: ...produs i este atribuit un num r de serie unic n form alfanumeric dublat de codul de bare care con ine urm toarele informa ii numele grupului de produse data fabric rii num rul de serie al produsului...

Страница 20: ...1 5 4 6 OURSSON TO2120 max 930 220 240 50 I 25 C 35 C 5 C 35 C 15 75 265x172x188 1 30 25 http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 OURSSON AG info oursson ru OURSSON AG 1 OURSSON A...

Страница 21: ...URSSON AG 5 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG OURSSONAG 6 OURSSON AG 7 OURSSONAG TO1910011234567 1 2 3 4 60 12 36 12 24 12 8 OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electri...

Страница 22: ...42 OURSSON AG Oursson Oursson forum oursson ru OURSSON AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG 5 1003 2 125445 65 3 3 www oursson com 4 OURSSON AG...

Страница 23: ...44 www oursson com...

Отзывы: