background image

31

Il dispositivo non è adatto a tritare prodotti 

appiccicosi, grassi o molto solidi: cioccolato, 

noce  moscata,  frutta  candita,  formaggio, 

aglio,  ecc.  Il  dispositivo  non  è  adatto  alla 

preparazione  di  creme  prodotte  con  frutta, 

semi, noci e piante, per es. olio di arachidi.

ELEMENTI DI DESIGN, 

Fig. B-2

Sensore ON/OFF

Lama per tritare

Alloggiamento cavo 

Valvola per il pompaggio dell'aria

Sensore di pompaggio dell'aria

Anello di guarnizione in silicone

UTILIZZO

Prima del primo utilizzo pulire il corpo del dis-

positivo

  con  un  panno  morbido  umido.  Contenitore 

6

, contenitore di macinazione 

2

 e coperchi 

1

5

 

devono  essere  lavati  in  acqua  calda  con  detersivo. 

Asciugare.  Strofinare  con  un  panno  asciutto  pulito. 

Prima del montaggio o dello smontaggio, accer-

tarsi che il dispositivo sia scollegato. 

Funzionamento continuo massimo per il dis

-

positivo  –  1  min.  La  pausa  tra  i  cicli  deve 

essere 10-15 min.

Evitare  la  contaminazione  dell'anello  di 

guarnizione  del  coperchio.  Si  può  pulire 

con un tampone di cotone. Non rimuovere 

l'anello di silicone e le valvole di silicone dal 

coperchio.

Il dispositivo è dotato di protezione da atti

-

vazione accidentale.

Ordine di funzionamento, 

Fig. C

Fase 1, 

Fig. C-1

•  Installare il contenitore di macinazione 

2

)

sul 

corpo 

3

, ruotando in senso orario, Fig. C-1. 

Fase 2

, Fig. C-2

•  Mettere gli ingredienti nel contenitore di macina-

zione 

2

 o misurare la quantità richiesta con l'aiu

-

to del contenitore 

6

.  

Fase 3, 

Fig. C-3

• 

Capovolgere il contenitore di conservazione e chiu

-

dere con esso il contenitore di macinazione.

Fase 4, 

Fig. C-4

• 

Collegare il dispositivo.

• 

Premere leggermente il contenitore e tenerlo duran

-

te il processo di macinazione.

NOTA. 

Durante la pausa tra i cicli, si può chiudere il 

contenitore con il coperchio 

1

 

per evitare la polvere.

Fase 6, 

Fig. C-5

• 

Trasferire  il  prodotto  macinato  nel  contenitore  di 
conservazione

 

6

Fase 7, 

Fig. C-6

• 

Chiudere bene il contenitore con il coperchio con 
valvola 

5

.

Fase 8, 

Fig. C-7,8

• 

Con l'aiuto della pompa 

4

, montare bene al coper

-

chio, pompare l'aria dal contenitore. Pompare l'aria 

per tutte le volte necessarie, finché l'indicatore del 

vuoto non scende. Fig. С-8-2.  

Fase 9, 

Fig. C-9

• 

Per  aprire  il  contenitore,  sollevare  delicatamen

-

te  la  valvola  del  coperchio,  per  far  uscire  l'aria. 

L'indicatore del vuoto sale. Fig. С-8-1. Aprire il con

-

tenitore.

La quantità massima di chicchi di caffè è 

70 g. Non riempire oltre il segno MAX. 

 

RACCOMANDAZIONI PER LA PREPARAZIONE:

• 

Macinare i chicchi di caffè subito prima di prepa

-

rare il caffè.

• 

Conservare il caffè in un luogo scuro. 

• 

Conservare il caffè in un contenitore sottovuoto, 

ermetico.

SET DI PRODOTTI, 

Fig. B-1

Manuale di istruzioni...........................................1 pz.

 Coperchio

 ................................................. .....1 pz.

 Contenitore di macinazione rimuovibile

.... .....1 pz.

 Corpo

 ........................................................ .....1 pz.

 Pompa per l'aria ............................................1 pz.

 Coperchio del contenitore con valvola ..........1 pz.

 Contenitore di conservazione

 ................... .....1 pz.

 Spazzola di pulizia..........................................1 pz.

Coperchio del contenitore con valvola, 

Fig. B-3

Il contenitore sottovuoto è ideale per la conservazi

-

one.

Fase 5

• 

Quando la preparazione è completa, assicurarsi che 

la lama si sia fermata e solo quando è ferma, rimuo

-

vere il contenitore. Scollegare il dispositivo.

Содержание OG2075

Страница 1: ...ienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utilizare OG2075 LV PL RO RU UA DE EN ES FR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 220 240 V 6 1 2 3 1 2 3 5 4 7 1 2 3 2 1 3...

Страница 4: ...4 1 3 5 6 7 2 4...

Страница 5: ...5 D 8 9 1 2...

Страница 6: ...schwere Fehlfunktionen eintreten zus tzlich erlischt die Garantie Wenden Sie sich bei Reparatur und Wartung nur an den autorisierten Kundendienst der Reparaturen von OURSSON Markenprodukten ausf hrt...

Страница 7: ...den Aufbewahrungsbeh lter um ver schlie en Sie den Mahlbeh lter damit Schritt 4 Abbildung C 4 Stecken Sie den Netzstecker ein Dr cken Sie leicht auf den Beh lter halten Sie den Druck beim Zerkleinern...

Страница 8: ...den Mahlen 30 Sekunden ab bevor Sie den Deckel ffnen So atmen Sie keinen Chilistaub ein Leinsamen 85 g bis 30 s Mischen Sie Leinsamen am besten mit Mandeln und Sonnenblumenkernen Pfeffer Erbsen 40 50...

Страница 9: ...http www oursson com Sie k nnen auch Ihren H ndler danach fragen Reparaturen des Ger tes d rfen nur ber den autorisierten Kundendienst der OURSSON AG ausgef hrt werden REPARATUREN Wir freuen uns dass...

Страница 10: ...er regul ren Einsatzzeit eines Produktes auftreten werden vom autorisierten Kundendienst behoben Innerhalb der Garantiezeit werden Defekte kostenlos behoben Dazu m ssen das Garantiezertifikat sowie ei...

Страница 11: ...nden Sie an der R ckseite des Produktes auf seiner Verpackung und auf der Garantiekarte Die ersten beiden Buchstaben bezeichnen die Produktgruppe Kaffeem hlen Multizerkleinerer OG Die ersten beiden Zi...

Страница 12: ...ccording to the following instruc tions manual Install the device on a stable surface Use only the tools which are included in the product set To protect against risk of electrical shock do not put th...

Страница 13: ...tep 3 Pic C 3 Turn over the storing container and close with it the grinding container Step 4 Pic C 4 Plug in the device Press lightly the container and hold it in the process of grinding NOTE During...

Страница 14: ...hili dried 20 g 10 sec After grinding wait for 30 seconds before opening the grinder to avoid the risk of inhalation of chili dust Flax seeds 85 g 30 sec Mix flax seeds with almonds and sunflower seed...

Страница 15: ...ume of container for grinding g Max 75 Storage and transportation temperature 25 C to 35 C Operating temperature from 5 C to 35 C Humidity Requirements 15 75 without condensate Dimensions mm 201x116x1...

Страница 16: ...tteries If the defect of the product is associated with its use in conjunction with additional equipment accessories other than additional equipment recommended by OURSSON AG for use with this product...

Страница 17: ...e life health or property of the consumer Product Recycling and Disposal This appliance has been identified in accordance with the European directive 2002 96 EG on Waste Electrical and Electronic Equi...

Страница 18: ...cciones Coloque el aparato sobre una superficie estable Use nicamente los accesorios incluidos junto con el producto No permita que el cable el ctrico entre en contacto con agua u otros l quidos para...

Страница 19: ...uda del recipiente 6 Paso 3 Fig C 3 Voltee el recipiente de almacenamiento y cierre el recipiente de triturado Paso 4 Fig C 4 Enchufe el aparato Presione levemente el recipiente y sost ngalo du rante...

Страница 20: ...ar espere 30 segundos antes de abrir el aparato para evitar el riesgo de inhalaci n de polvo de chile Semillas de lino 85 g 30 seg Mezcle semillas de lino con almendras y semillas de girasol para prep...

Страница 21: ...cargas el ctricas II Volumen del recipiente para triturado g M x 75 Temperatura de almacenamiento y transporte 25 C a 35 C Temperatura de funcionamiento 5 C a 35 C Requisitos de humedad 15 75 sin cond...

Страница 22: ...r junto con di chos equipos ni tampoco de la calidad del trabajo de los equipos adicionales de OURSSON AG junto con los productos de otros fabricantes 6 Los centros de asistencia t cnica CAT autorizad...

Страница 23: ...do el l mite de su vida til sin que un cen tro t cnico autorizado realice antes un mantenimiento preventivo ya que en caso contrario el producto podr a suponer un riesgo para la vida la salud o las pr...

Страница 24: ...et la maintenance contactez les centres de ser vices agr s en charge de la r paration des appareils OURSSON Lorsque l appareil est d plac d un endroit froid un endroit chaud et vice versa retirez le...

Страница 25: ...au del de la marque MAX Dur e maximale d utilisation continue de l appareil 1 min La pause entre les cycles doit durer 10 15 min tape 5 Une fois la pr paration termin e assurez vous que la lame s est...

Страница 26: ...entez 30 secondes avant d ouvrir le broyeur afin d viter tout risque d inha lation de poussi res de piment Graines de lin 85 g 30 sec M langez les graines de lin avec des amandes et des graines de tou...

Страница 27: ...ontre les chocs lectriques II Volume du r cipient de broyage en g Max 75 Temp rature de stockage et de transport 25 C 35 C Temp rature de fonctionnement de 5 C 35 C Conditions d humidit 15 75 sans con...

Страница 28: ...ppl mentaire recommand par OURSSON AG pour toute utilisation avec cet appareil OURSSON AG n est en aucun cas responsable de la qualit de l quipement suppl mentaire accessoires fab riqu par un tiers de...

Страница 29: ...ilisation de cet appareil apr s la fin de sa dur e de vie sans la r ali sation de la maintenance titre pr ventif par le centre de service agr car l appareil pourrait constituer un danger pour la vie l...

Страница 30: ...di istruzioni Installare il dispositivo su una superficie stabile Utilizzare solo gli strumenti inclusi nel set del pro dotto Non immergere il cavo in acqua o in altri liquidi per evitare il rischio d...

Страница 31: ...volgere il contenitore di conservazione e chiu dere con esso il contenitore di macinazione Fase 4 Fig C 4 Collegare il dispositivo Premere leggermente il contenitore e tenerlo duran te il processo di...

Страница 32: ...secondi prima di aprire il contenitore per evitare il rischio di inalazione della polvere di peperoncino Semi di lino 85 g 30 sec Mescolare i semi di lino con mandorle e semi di girasole per preparare...

Страница 33: ...riche II Volume del contenitore di macinazione g Max 75 Temperatura di conservazione e trasporto da 25 C a 35 C Temperatura d esercizio da da 5 C a 35 C Requisiti di umidit 15 75 senza condensa Dimens...

Страница 34: ...tori 6 I difetti del prodotto rilevati durante il ciclo di vita del prodotto vengono risolti dai centri assistenza autorizza ti ASC Durante il periodo di garanzia l eliminazione di difetti viene effet...

Страница 35: ...uesto caso il prodotto potrebbe risultare pericoloso per la vita la salute o la propriet del consumatore Riciclaggio e smaltimento del prodotto Questo apparecchio conforme alla direttiva europea 2002...

Страница 36: ...ojiet ier ci atbilsto i sniegtajai lieto anas pam c bai Uzst diet ier ci uz stabilas virsmas Izmantojiet tikai izstr d juma komplekt iek au tos piederumus Lai neizrais tu elektro oku nelieciet vadu de...

Страница 37: ...iet nepiecie amo daudzumu ar tvertnes pal dz bu 6 3 Darb ba att C 3 Apgrieziet otr di glab anas tvertni un aizveriet ar to mal anas tvertni 4 Darb ba att C 4 Piesl dziet ier ci str vas avotam Viegli p...

Страница 38: ...s 20 g 10 sek P c mal anas pagaidiet 30 sekundes un tikai p c tam atveriet smalcin t ju lai izvair tos no ili putek u ieelpo anas riska Lins klas 85 g 30 sek Sajauciet lins klas ar mandel m un saulesp...

Страница 39: ...es tilpums g L dz 75 Glab anas un p rvieto anas temperat ra No 25 C l dz 35 C Darba temperat ra no 5 C l dz 35 C Mitruma pras bas 15 75 bez kondens ta Izm ri mm 201x116x116 Svars kg 0 97 PRODUKTA SERT...

Страница 40: ...ON AG papilda pr kojuma darba kvalit ti ja to lieto kop ar citu ra ot ju izstr d jumiem 6 Izstr d juma kalpo anas laik konstat tie izstr d ju ma boj jumi tiek nov rsti pilnvarotos apkopes centros PAC...

Страница 41: ...z v bu vesel bu vai pa umu Izstr d juma otrreiz j p rstr de un utiliz cija ier ce ir identific ta k atbilsto a Eiropas Direkt vai 2002 96 EK par elektrisko un elektronisko iek rtu atkritumiem EEIA P c...

Страница 42: ...urz dzenia nale y korzysta zgodnie z poni sz in strukcj obs ugi Urz dzenie musi by ustawione na stabilnej po wierzchni Nale y u ywa tylko akcesori w dostarczonych z urz dzeniem Aby unikn ryzyka pora e...

Страница 43: ...b ko rzystaj c z pojemnika odmierz potrzebn ilo 6 Krok 3 rys C 3 Odwr pojemnik do magazynowania i zamknij go pojemnikiem m ynka Krok 4 rys C 4 W wtyczk urz dzenia do gniazdka zasilaj cego Lekko doci n...

Страница 44: ...a ony kmin Papryka chili suszona 20 g 10 sek Po zmieleniu nale y odczeka 30 sek przed otwarciem m ynka aby opad py zmielonej papryki Nasiona lnu 85 g 30 sek Przygotuj mieszank z nasion lnu migda w i z...

Страница 45: ...dem II Obj to pojemnika m ynka g Maks 75 Temperatura przechowywania i transportu 25 C do 35 C Temperatura pracy od 5 C do 35 C Wymagana wilgotno 15 75 bez skraplania Wymiary mm 201 116 116 Masa kg 0 9...

Страница 46: ...czenie itd produktu opisane w do czonej do niego dokumenta cji nie wchodz w zakres gwarancji firmy OURSSON AG i mog by wykonane przez u ytkownika lub odp atnie przez specjalist w wi kszo ci autoryzowa...

Страница 47: ...warza zagro enie dla ycia zdrowia lub mienia u ytkownika Recykling i utylizacja produktu To urz dzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektyw Europejsk 2002 96 WE o zu ytym sprz cie elektrycznym i elektron...

Страница 48: ...rafa stabil Folosi i doar instrumentele incluse cu unitatea Pentru a diminua riscul de electrocutare nu introduce i cablul n ap sau alte lichide n cazul n care apa p trunde n interiorul apa ratului co...

Страница 49: ...tea necesar cu ajuto rul recipientului de stocare 6 Pasul 3 Fig C 3 ntoarce i recipientul de stocare i nchide i cu el recipientul de r nire Pasul 4 Fig C 4 Conecta i dispozitivul la priz Ap sa i u or...

Страница 50: ...e s deschide i capacul pentru a nu inhala praful de chili Semin e de in 85 g 30 sec Amesteca i semin ele de in cu migdale i semin e de floarea soarelui pentru a prepara un amestec Piper boabe 40 50 g...

Страница 51: ...list calificat din centrul de service OURSSON trebuie s fac repara ii Specifica ii Model OG2075 Putere W Max 250 Voltaj 220 240 V 50 60 Hz Clasa de protec ie mpotriva ocurilor electrice II Volumul rec...

Страница 52: ...identale indirecte sau de consecin inclusiv dar f r a se limita la pierderi de profit pierderi cauzate de n treruperea activit ilor comerciale industriale sau de alt natur care apar n leg tur cu utili...

Страница 53: ...lui de produse data fabric rii num rul de serie al produsu lui Data de fabrica ie poate fi duplicat pe ambalaj i sau produs Num rul de serie este amplasat pe panoul din spate al produsului pe ambalaj...

Страница 54: ...54 RU OURSSON AG OURSSON 1 2...

Страница 55: ...55 2 1 10 15 C 1 C 1 2 3 1 2 C 2 2 6 3 C 3 4 5 C 4 1 7 C 5 6 8 C 6 5 9 C 7 8 4 8 2 10 C 9 8 1 70 MAX 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 2 1 5 6 2 6 6 5 4 2 3 6...

Страница 56: ...56 10 30 70 20 25 30 60 30 60 30 40 10 30 55 10 30 10 10 15 1 5 10 15 3 30 22 20 32 20 20 10 30 85 30 40 50 30 15 8 9 15 15 15 55 30 3 5 30 30 15 10 20 10 15 20 30 15 30 20 25...

Страница 57: ...60 http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 1 25 OG2075 Max 250 220 240 50 60 II Max 75 25 C 35 C 5 C 35 C 15 75 201x116x116 0 97 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON www oursson ru OURSS...

Страница 58: ...109202 17 1 info oursson ru OURSSON AG 1 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 2 OURSSON AG OURSSON AG 3 OURSSON AG 4 OURSSON AG 60 12 36 12 24 12 5 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 6 OURSSON A...

Страница 59: ...59 7 OURSSON AG 8 OURSSONAG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and electronic equipment WEEE OG JM1225011234567 1 2 3 4 OG...

Страница 60: ...URSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG 56 8008 2 109202 17 1 3 www oursson com 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG 220094 2 30 603 Oursson Oursson forum oursso...

Страница 61: ...61 OURSSON AG OURSSON 1 2...

Страница 62: ...62 2 6 2 1 5 1 10 15 C 1 C 1 2 3 1 2 C 2 2 6 3 C 3 4 5 C 4 1 7 C 5 6 8 C 6 5 9 C 7 8 4 8 2 10 C 9 8 1 70 MAX 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 6...

Страница 63: ...63 10 30 70 20 25 30 60 30 60 30 40 10 30 55 10 30 10 10 15 1 5 10 15 3 30 22 20 32 20 20 10 30 85 30 40 50 30 15 8 9 15 15 15 55 30 3 5 30 30 15 10 20 10 15 20 30 15 30 20 25...

Страница 64: ...OG2075 Max 250 220 240 50 60 II Max 75 25 C 35 C 5 C 35 C 15 75 201x116x116 0 97 http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 25 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON www oursson ru www csp c...

Страница 65: ...2 17 1 info oursson ru 03065 51 16 info oursson ua 228 82 01 OURSSON AG 1 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 2 OURSSON AG OURSSON AG 3 OURSSON AG 48 12 24 12 12 12 5 OURSSON OURSSON AG OURSSON AG OURSSO...

Страница 66: ...66 JM1225011234567 1 2 3 4 OG OURSSON AG 7 OURSSON AG 8 OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and electronic equipment WEEE OG...

Страница 67: ...67 OURSSON OURSSON AG OURSSON AG 0 800 50 5512 9 00 20 00 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG 56 8008 2 03065 51 16 3 03065 51 16...

Страница 68: ...68 www oursson com...

Отзывы: