background image

64

arr, rødhet og overoppheting i den forsynte kroppsdelen, tumorer, forstyrrelser i lymfedrenasjen –
også uklare hevelser i bløtdeler som befinner seg langt unna hjelpemiddelet; sensibilitetsforstyr­
relser i benområdet.

3.4 Virkemåte

Over trepunktsprinsippet og fjærmekanismen reduseres den muskelkraftinduserte kompresjonen
av  bevegelsessegmentene  og  de  små  virvelleddene  i  området  ved  lendevirvelsøylen  vedvarende
og  statistisk  signifikant.  Deformeringen  av  ryggraden  skjer  både  i  det  sagittale  og  i  det  frontale
planet.  Dette  gjelder  for  både  middels  og  maksimale  belastninger.  Ortosen  bidrar  vedvarende,
signifikant og systematisk til å avlaste lendevirvelsøylen. 

4 Sikkerhet

4.1 Varselsymbolenes betydning

FORSIKTIG

Advarsel mot mulige ulykker og personskader.

LES DETTE

Advarsel om mulige tekniske skader.

4.2 Generelle sikkerhetsanvisninger

FORSIKTIG

Overbelastning av bærende komponenter

Personskader grunnet funksjonsendring eller -tap

Bruk produktet kun til det definerte bruksområdet.

Hvis  produktet  blir  utsatt  for  ekstreme  belastninger  (f.eks. grunnet  fall),  må  du  sørge  for
egnede  tiltak  (f.eks. reparasjon,  utskiftning,  kontroll  utført  av  produsentens  kundeservice
etc.).

FORSIKTIG

Gjenbruk på andre personer og mangelfull rengjøring

Hudirritasjoner, eksemdannelse eller infeksjoner på grunn av kontaminasjon med bakterier

Produktet skal bare brukes på én person.

Rengjør produktet regelmessig.

FORSIKTIG

Kontakt med varme, glør eller ild

Fare for personskader (f.eks. forbrenning) og fare for produktskader

Hold produktet unna åpen ild, glør og andre varmekilder.

LES DETTE

Kontakt med fett- eller syreholdige midler, oljer, salver og lotioner

Fare for utilstrekkelig stabilisering grunnet funksjonstap i materialet

Ikke utsett produktet for fett- eller syreholdige midler, oljer, salver eller lotioner.

LES DETTE

Produktet utsettes for feil miljøforhold

Skader, sprøhet eller ødeleggelse grunnet feil håndtering

Unngå lagring ved kondenserende omgivelsesfuktighet.

Unngå kontakt med slipende medier (f. eks. sand, støv).

Содержание Dyneva 50R300N

Страница 1: ...on 17 Istruzioni per l uso 24 Instrucciones de uso 31 Manual de utiliza o 37 Gebruiksaanwijzing 44 Bruksanvisning 50 Brugsanvisning 56 Bruksanvisning 62 K ytt ohje 68 Instrukcja u ytkowania 74 Haszn l...

Страница 2: ...1 2 3 5 min max 4 2...

Страница 3: ...a 10 6 b 11 8 S a 30 b 33 a 11 8 b 13 0 M a 33 b 36 a 13 0 b 14 2 L a 36 b 39 a 14 2 b 15 4 XL a 39 b 42 a 15 4 b 16 5 a b XXL a 42 b 45 a 16 5 b 17 7 Material PA TPU PU TPE E PE Schaum PE foam Feders...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...e Ihres Landes Bewahren Sie dieses Dokument auf Die Gebrauchsanweisung gibt Ihnen wichtige Informationen f r das Anpassen und Anlegen der Lendenwirbels ulen Flexionsorthese Dyneva 50R300N 2 Produktbes...

Страница 6: ...nzip und den Federmechanismus wird im Bereich der Lendenwirbels ule die muskelkraftinduzierte Kompression der Bewegungssegmente und der kleinen Wirbelgelenke nachhaltig und statistisch signifikant red...

Страница 7: ...t mit abrasiven Medien z B Sand Staub Setzen Sie das Produkt keinen Temperaturen unter 10 C und ber 50 C aus z B Sau na berm iger Sonneneinstrahlung Trocknen auf der Heizung HINWEIS Kontakt mit Salzwa...

Страница 8: ...zt die Kreuzbeinpelotte auf dem Kreuzbein und die R ckenpelotten ca 4 cm unterhalb der Schulterbl tter siehe Abb 1 3 Optional durch Biegen der Rohrrahmen siehe Abb 2 oder durch Austausch des unteren R...

Страница 9: ...ckenpelotten vom Orthesenrahmen l sen 4 Die R ckenpelotten in eines der drei L cher stecken 5 Die Abdeckkappen wieder anbringen Optional Unteren Rohrrahmen austauschen 1 INFORMATION Den Sitz des unter...

Страница 10: ...r nkte Wirkung Pr fen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf Funktionst chtigkeit Verschlei und Be sch digungen Verwenden Sie ein nicht mehr funktionst chtiges verschlissenes oder besch digtes Pro duk...

Страница 11: ...verur sacht werden haftet der Hersteller nicht 8 3 CE Konformit t Das Produkt erf llt die Anforderungen der Verordnung EU 2017 745 ber Medizinprodukte Die CE Konformit tserkl rung kann auf der Websit...

Страница 12: ...exclusively for contact with intact skin The brace must be used in accordance with the indications 3 2 Indications With pain syndromes of the lumbar spine caused by Lumbar spinal canal stenosis Lumba...

Страница 13: ...or injury NOTICE Warning regarding possible technical damage 4 2 General safety instructions CAUTION Excessive strain on load bearing components Injuries due to changes in or loss of functionality On...

Страница 14: ...see a physician immediately if any exceptional changes are noted e g worsening of the complaint 5 1 Selecting the Size Required tools 743S1 60 diameter or 743E10 measuring tool 1 Measure the width of...

Страница 15: ...e strap ends and fasten them to the abdominal strap with hook and loop Optional Adjusting the height position of the back pads 1 INFORMATION To adjust the height of the back pads slide the upper tube...

Страница 16: ...to chafing or sweat formation Do not wear this product directly on the skin CAUTION Incorrect or excessively tight application Risk of local pressure and constriction of blood vessels and nerves due...

Страница 17: ...the official language of the respective country of use after this chapter 8 2 Liability The manufacturer shall be liable in the event that the product is used in accordance with the descriptions and i...

Страница 18: ...adre tubulaire inf rieur 3 Utilisation conforme 3 1 Usage pr vu L orth se est exclusivement destin e un appareillage orth tique du dos et est con ue unique ment pour entrer en contact avec une peau in...

Страница 19: ...t maximales L orth se contribue durablement significativement et syst matiquement un soulagement du rachis lombaire 4 S curit 4 1 Signification des symboles de mise en garde PRUDENCE Mise en garde con...

Страница 20: ...eures 50 C par ex sauna fort rayonnement solaire s chage sur un radiateur AVIS Contact avec de l eau sal e chlor e savonneuse douce et avec des substances abra sives telles que le sable D t rioration...

Страница 21: ...et les pelotes dorsales environ 4 cm sous les scapulas voir ill 1 3 Facultatif pliez le cadre tubulaire voir ill 2 ou remplacez le cadre tubulaire inf rieur pour ajuster le positionnement de l orth s...

Страница 22: ...dorsales du cadre de l orth se 4 Ins rez les pelotes dorsales dans l un des trois trous 5 Posez de nouveau les capuchons Facultatif remplacement du cadre tubulaire inf rieur 1 INFORMATION Optimisez l...

Страница 23: ...AVIS Utilisation d un produit us ou endommag Effet restreint V rifiez la fonctionnalit du produit la pr sence d usure ou de d t riorations avant chaque utilisation Cessez d utiliser le produit s il n...

Страница 24: ...odification non autoris e du produit 8 3 Conformit CE Ce produit r pond aux exigences du R glement UE 2017 745 relatif aux dispositifs m dicaux La d claration de conformit CE peut tre t l charg e sur...

Страница 25: ...sclusivamente per il trattamento ortesico della schiena e va applicata unica mente sulla pelle intatta L ortesi va applicata nel rispetto delle indicazioni 3 2 Indicazioni In presenza di sindromi dolo...

Страница 26: ...olonna vertebrale in modo dura turo significativo e sistematico 4 Sicurezza 4 1 Significato dei simboli utilizzati CAUTELA Avvertenza relativa a possibili pericoli di incidente e lesioni AVVISO Avvert...

Страница 27: ...mente il tempo di impiego giornaliero e la durata di utilizzo La prima applicazione del prodotto e il relativo adattamento al corpo del paziente devono es sere eseguiti esclusivamente da personale spe...

Страница 28: ...le e determi nare la lunghezza ottimale delle cinture di fissaggio v fig 5 AVVISO Tenere presente che l angolo delle molle non deve essere superiore a 20 quando le cinture di fissaggio sono in tension...

Страница 29: ...it dei telai tubolari Per il telaio tubolare superiore e inferiore necessario ri spettivamente un kit di imbottiture laterali 29R390 2 Allentare le viti del telaio tubolare 3 Togliere il telaio tubola...

Страница 30: ...a fonti di calore p es raggi solari calore di stufe o termosifoni 4 Pulire la sporcizia sul telaio dell ortesi con un panno umido e lasciare asciugare all aria 7 Smaltimento Smaltire il prodotto in co...

Страница 31: ...ucto especialmente si se tratase de un empeoramiento del es tado de salud Conserve este documento Estas instrucciones de uso le proporcionan informaci n importante relacionada con la adaptaci n y la c...

Страница 32: ...lujo linf tico incluidas hinchazones difusas de las partes blandas alejadas del medio auxiliar y trastornos de sensibilidad en las piernas 3 4 Modo de funcionamiento En la zona de la columna lumbar se...

Страница 33: ...os a la condensaci n de humedad ambiental Evite el contacto con sustancias abrasivas p ej arena polvo No exponga el producto a temperaturas inferiores a 10 C ni superiores a 50 C p ej saunas radiaci n...

Страница 34: ...y las almohadillas dorsales a unos 4 cm por debajo de los om platos v ase fig 1 3 Con car cter opcional adapte la posici n doblando el marco tubular v ase fig 2 o cam biando su parte inferior v ase l...

Страница 35: ...illas dorsales 3 Suelte las almohadillas dorsales del marco de la rtesis 4 Introduzca las almohadillas dorsales en uno de los tres agujeros 5 Vuelva a colocar las tapas Opcional cambiar el marco tubul...

Страница 36: ...te o da os Efecto limitado Examine el producto antes de cada uso para comprobar su funcionamiento y si presenta da os o signos de desgaste No siga utilizando el producto si no funciona correctamente n...

Страница 37: ...os da os derivados de un uso indebido o una mo dificaci n no autorizada del producto 8 3 Conformidad CE El producto cumple las exigencias del Reglamento de Productos Sanitarios UE 2017 745 La de clara...

Страница 38: ...tetiza o das costas e exclusivamente para o contato com pele intacta A rtese tem que ser utilizada de acordo com a indica o 3 2 Indica es Em caso de s ndromes de dor da coluna dorso lombar causadas po...

Страница 39: ...tem tica 4 Seguran a 4 1 Significado dos s mbolos de advert ncia CUIDADO Aviso sobre potenciais riscos de acidentes e les es INDICA O Aviso sobre potenciais danos t cnicos 4 2 Indica es gerais de segu...

Страница 40: ...odo de uso s o determinados pelo m dico A primeira adapta o utiliza o do produto s pode ser efetuada por t cnico especializado Instrua o paciente no manuseio e na conserva o do produto O paciente dev...

Страница 41: ...determinar o com primento ideal das cintas tensoras veja a fig 5 INDICA O Ao faz lo atentar para que o ngulo das molas n o seja superior a 20 quando as cintas tensoras forem tensionadas veja a fig 6...

Страница 42: ...locar e ajustar as almofadas laterais encomendadas se paradamente nas extremidades das estruturas tubulares necess rio um conjunto de almo fadas laterais 29R390 para a estrutura tubular superior e par...

Страница 43: ...r Evitar a incid ncia direta de calor p ex atrav s de radia o solar calor de fornos ou de aquecedores 4 Limpar as sujidades na estrutura da rtese utilizando um pano mido e deixar secar ao ar 7 Elimina...

Страница 44: ...met name bij een verslechtering van de gezondheidstoestand Bewaar dit document De gebruiksaanwijzing geeft u belangrijke informatie over het aanpassen en aanbrengen van de flexie orthese voor de lende...

Страница 45: ...aak van weke delen die zich niet in de directe nabijheid van het hulpmiddel bevin den sensibiliteitsstoornissen in de benen 3 4 Werking Door middel van het driepuntsprincipe en het veermechanisme word...

Страница 46: ...j condenserend omgevingsvocht Vermijd contact met schurende stoffen bijv zand en stof Stel het product niet bloot aan temperaturen lager dan 10 C en hoger dan 50 C bijv sauna overmatige zonnestraling...

Страница 47: ...aan op de rug daarbij moet de heiligbeenpelotte op het heiligbeen zitten en de rugpelottes ca 4 cm onder de schouderbladen zie afb 1 3 Pas de pasvorm van de buisframes zo nodig aan door ze te buigen z...

Страница 48: ...de rugpelottes los van het ortheseframe 4 Steek de rugpelottes in een van de drie gaten 5 Breng de afdekkappen weer aan Optioneel onderste buisframe vervangen 1 INFORMATIE Optimaliseer de pasvorm door...

Страница 49: ...werking Controleer het product telkens voor gebruik op functionaliteit slijtage en beschadigingen Een product dat niet meer functioneel is of versleten of beschadigd is mag u niet langer gebruiken 1...

Страница 50: ...or een verkeerd gebruik of het aanbrengen van niet toegestane veranderingen aan het product is de fabrikant niet aansprakelijk 8 3 CE conformiteit Het product voldoet aan de eisen van richtlijn EU 201...

Страница 51: ...och f r uteslutande komma i kontakt med frisk och s rfri hud Ortosen m ste anv ndas i enlighet med indikationen 3 2 Indikationer Vid sm rtsyndrom i l ndryggen till f ljd av Lumbal spinalstenose Lumbal...

Страница 52: ...a s kerhetsanvisningar OBSERVERA verbelastning av b rande delar Skador till f ljd av f r ndrade eller f rlorade funktioner Anv nd produkten endast i det avsedda syftet Om produkten uts tts f r extrema...

Страница 53: ...om att omg ende upps ka l kare om han hon noterar ovanliga f r ndringar t ex f rv rrade besv r 5 1 Val av storlek N dv ndiga verktyg Diameter 743S1 60 eller m tverktyg 743E10 1 M t b lens bredd 4 cm...

Страница 54: ...s position i h jdled 1 INFORMATION F r justering av ryggpelotternas position i h jdled skjuts den vre r r ramen in i fj deradaptrarna Den maximala f rl ngningsh jden r markerad p r rra men se bild 7 2...

Страница 55: ...RVERA Felaktig eller f r h rt sittande anpassning Lokala tryckfenomen och h mmad blodcirkulation i blodk rl och nerver p g a felaktig eller f r h rt sittande produkt Kontrollera att produkten har tagi...

Страница 56: ...anv ndarlandets of ficiella spr k 8 2 Ansvar Tillverkaren ansvarar om produkten anv nds enligt beskrivningarna och anvisningarna i detta do kument F r skador som uppst r till f ljd av att detta dokum...

Страница 57: ...andling af ryggen og er udelukkende beregnet til kontakt med intakt hud Ortosen skal anvendes i henhold til indikationen 3 2 Indikationer Ved smertesyndromer i l ndehvirvels jlen pga Lumbal spinalsten...

Страница 58: ...SIGTIG Advarsel om risiko for ulykke og personskade BEM RK Advarsel om mulige tekniske skader 4 2 Generelle sikkerhedsanvisninger FORSIGTIG Overbelastning af b rende komponenter Tilskadekomst som f lg...

Страница 59: ...af produktet m kun udf res af faguddannet personale Instruer patienten i h ndteringen og pleje af produktet Patienten skal g res opm rksom p at han hun omg ende skal konsultere en l ge hvis der konsta...

Страница 60: ...5 11 Anbring Y burreb ndslukningerne p b lteenderne og fastg r dem p maveb ltet Valgfrit Tilpasning af rygpelotterne i h jden 1 INFORMATION Til h jdetilpasning af rygpelotterne forskydes den verste r...

Страница 61: ...p huden FORSIGTIG Forkert eller for stram anl ggelse Hvis produktet sidder forkert eller for stramt kan det medf re lokale tryksteder indsn vrede blodkar og nerver Kontroller at produktet er p sat ri...

Страница 62: ...ten p tager sig kun ansvar hvis produktet anvendes i overensstemmelse med beskrivel serne og anvisningerne i dette dokument Fabrikanten p tager sig intet ansvar for skader som er opst et ved tilsides...

Страница 63: ...syndromer i lendevirvels ylen for rsaket av Lumbal spinalkanalstenose Lumbalt fasettsyndrom Lumbal nerverotsbetennelse korsryggskruralgi lumboisjialgi Lumbal instabilitet spondylolistese spondylolyse...

Страница 64: ...ader grunnet funksjonsendring eller tap Bruk produktet kun til det definerte bruksomr det Hvis produktet blir utsatt for ekstreme belastninger f eks grunnet fall m du s rge for egnede tiltak f eks rep...

Страница 65: ...endig verkt y diameter 743S1 60 el ler m leverkt y 743E10 1 M l bredden p bolen 4 cm nedenfor skul derbladene m l A 2 M l bredden p bolen p h yde med hofte kammen m l B 3 Bestem st rrelsen p r rrammen...

Страница 66: ...elottene forskyves den vre r rram men i fj radapterne Maksimal uttrekksh yde er markert p r rrammen se fig 7 2 L sne den vre skruen p dekselet p den vre r rrammen 3 Forskyv r rrammen i holderen men pa...

Страница 67: ...net gnidning eller svettedannelse Ikke bruk produktet direkte p huden FORSIKTIG Feil eller for stram p legging Fare for lokale trykkproblemer og innsnevring av blodkar og nerver hvis produktet settes...

Страница 68: ...ket til det aktuelle brukerlandet 8 2 Ansvar Produsenten p tar seg ansvar n r produktet blir brukt i samsvar med beskrivelsene og anvisnin gene i dette dokumentet Produsenten p tar seg ikke ansvar for...

Страница 69: ...ttoman ihon kanssa Ortoosia on aina k ytett v indikaation mukaisesti 3 2 Indikaatiot Seuraavista syist johtuvissa lannerangan kipuoireyhtymiss Lumbaalinen spinaalikanavan stenoosi Lumbaalinen fasettio...

Страница 70: ...IO Mahdollisia tapaturman ja loukkaantumisvaaroja koskeva varoitus HUOMAUTUS Mahdollisia teknisi vaurioita koskeva varoitus 4 2 Yleiset turvaohjeet HUOMIO Kantavien osien ylikuormitus Vammat toimintoj...

Страница 71: ...kanssa 5 K sittely TIEDOT L k ri m r yleens p ivitt isen k yt n keston ja k ytt jakson pituuden Tuotteen ensimm isen sovituksen ja k yt nopastuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkil st Perehd...

Страница 72: ...n pituus katso Kuva 5 HUOMAUTUS Pid t ll in huoli siit ettei jousien kulma ole yli 20 kun kiristyshih noja kiristet n katso Kuva 6 10 Lyhenn kiristyshihnojen pituutta saksilla katso Kuva 5 11 Kiinnit...

Страница 73: ...tkikehyksen ruuvit 3 Poista putkikehys 4 Pujota sivupehmusteet putkikehykseen 5 Liit ylempi putkikehys jousiadaptereihin ja kirist ruuvit 5 3 Pukeminen HUOMIO Tuotteen suora kosketus ihoon Hankauksen...

Страница 74: ...isesti 8 Oikeudelliset ohjeet Kaikki oikeudelliset ehdot ovat kyseisen k ytt j maan omien lakien alaisia ja voivat vaihdella niiden mukaisesti 8 1 Paikalliset oikeudelliset ohjeet Oikeudelliset ohjeet...

Страница 75: ...pasa brzusz nego 3 Pas napinaj cy 9 Os ony 4 Zapi cie pasa brzusznego 10 G rna rama rurowa 5 Segmenty pasa brzusznego 11 Peloty grzbietowe 6 Dolna rama rurowa 3 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem...

Страница 76: ...rza kowej jak i czo owej Dotyczy to obci e zar wno redniego stopnia jak i obci e maksymalnych Orteza wp ywa d ugotrwale znacz co i systematycznie na odci enie kr gos upa w odcinku l d wiowym 4 Bezpiec...

Страница 77: ...peratur poni ej 10 C i powy ej 50 C np sauna nadmierne promieniowanie s oneczne suszenie na grzejnikach NOTYFIKACJA Kontakt z wod s on z wod zawieraj c chlor myd o wod bie c jak i mediami abrazyjnymi...

Страница 78: ...ko ci krzy owej powinna przy tym znajdo wa si na ko ci krzy owej a peloty grzbietowe ok 4 cm poni ej opatek patrz ilustr 1 3 Opcjonalnie nale y dopasowa poprzez wygi cie ramy rurowej patrz ilustr 2 lu...

Страница 79: ...h 3 Poluzowa peloty grzbietowe od ramy ortezy 4 Peloty grzbietowe w o y do jednego z trzech otwor w 5 Ponownie za o y os ony Opcjonalnie wymiana dolnej ramy rurowej 1 INFORMACJA Dopasowanie dolnej ram...

Страница 80: ...le y sprawdzi pod k tem funkcjonowania zu ycia i uszkodze Produkt nie mo e by stosowany wtedy je li nie funkcjonuje jest zamkni ty lub uszkodzony 1 Ram ortezy nale y ustawi w ten spos b aby pelota ko...

Страница 81: ...ogami rozporz dzenia UE 2017 745 w sprawie wyrob w medyczny ch Deklaracj zgodno ci CE mo na pobra ze strony internetowej producenta 1 El sz Magyar T J KOZTAT S Az utols friss t s d tuma 2020 04 24 A t...

Страница 82: ...tkezhet Az ort zist az indik ci nak megfelel en kell haszn lni 3 2 Indik ci k Az gy ki gerincoszlop k vetkez k okok miatt fell p f jdalmai eset n gy kcsigolya vel csatorna v red nysz k let gy kcsigoly...

Страница 83: ...ts ges baleset s s r l s vesz ly re RTES T S Figyelmeztet sek esetleges m szaki hib kra 4 2 ltal nos biztons gi tudnival k VIGY ZAT A tehervisel alkatr szek t lzott ig nybev tele S r l sek funkci v lt...

Страница 84: ...kalommal kiz r lag erre kik pzett szakember adapt lhatja A p cienssel ismertetni kell a term k kezel s vel s pol s val kapcsolatos tudnival kat A p ciens figyelm t fel kell h vni arra hogy azonnal for...

Страница 85: ...20 n l nagyobb ld 6 bra 10 Oll val v gja a megfelel hossz s g ra a fesz t hevedereket ld 5 bra 11 Helyezze az Y t p z rakat a heveder v geire s r gz tse azokat a hasi hevederre Opci h tp rn k f gg le...

Страница 86: ...kkel B rirrit ci d rzs l s vagy izzad s k vetkezt ben A term ket ne viselje k zvetlen l a b r n VIGY ZAT T ves vagy t l szoros felv tel Helyi nyom sjelens gek s az ott fut erek s idegp ly k elszor t...

Страница 87: ...i felt tel a mindenkori alkalmaz orsz g joga al rendelt ennek megfelel en v ltoz hat 8 1 Lok lis jogi tudnival k Jogi tudnival k melyek kiz r lag egyes orsz gokba ker lnek alkalmaz sra jelen fejezetbe...

Страница 88: ...r m 5 Segmenty b i n ho p su 11 Z dov peloty 6 Spodn trubkov r m 3 Pou it k dan mu elu 3 1 el pou it Ort za je ur ena v hradn k ortotick mu vybaven zad a v hradn pro styk s neporu enou po ko kou Ort z...

Страница 89: ...symbol POZOR Varov n p ed mo n m nebezpe m nehody a poran n UPOZORN N Varov n p ed mo n m technick m po kozen m 4 2 V eobecn bezpe nostn pokyny POZOR P et ov n nosn ch st Poran n v d sledku po kozen o...

Страница 90: ...ravidla ur uje l ka Prvn nastaven a pou it produktu sm prov d t pouze vy kolen odborn person l Informujte pacienta o spr vn manipulaci a p i o produkt Upozorn te pacienta aby okam it nav t vil l ka e...

Страница 91: ...Y zipy na konce p su a p ipn te je na b i n p s Voliteln P izp soben z dov ch pelot na v ku 1 INFORMACE Pro p izp soben v ky z dov ch pelot posu te horn trubkov r m v pru inov ch adapt rech Na trubko...

Страница 92: ...n a tvorby potu Nenoste produkt p mo na poko ce POZOR patn nebo p li t sn nasazen patn nebo p li t sn nasazen m e zp sobit lok ln otlaky a z en prob haj c ch c v a nerv Zkontrolujte zda produkt spr vn...

Страница 93: ...pitole v edn m jazyce p slu n ho st tu u ivatele 8 2 Odpov dnost za v robek V robce nese odpov dnost za v robek pokud je pou v n dle postup a pokyn uveden ch v tomto dokumentu Za kody zp soben nerespe...

Страница 94: ...ie chrbta a je ur en v hradne na kontakt s neporu enou ko ou Ort za sa mus pou va pod a indik cie 3 2 Indik cie Pri syndr moch bolesti driekovej chrbtice sp soben ch Lumb lna sten za spin lneho kan la...

Страница 95: ...nebezpe enstvami neh d a poranen UPOZORNENIE Varovanie pred mo n mi technick mi kodami 4 2 V eobecn bezpe nostn upozornenia POZOR Nadmern za a enie nosn ch kon truk n ch dielov Poranenia v d sledku z...

Страница 96: ...idla stanovuje lek r Prv prisp sobenie a pou itie v robku smie vykon va iba odborn person l Pacienta zau te do manipul cie a starostlivosti o v robok Pacienta upozornite na to aby bezodkladne vyh adal...

Страница 97: ...sy v tvare Y pripevnite na konce popruhu a zaistite na bru nom popruhu Volite ne v kov prisp sobenie chrbtov ch pelot 1 INFORM CIA Na v kov prisp sobenie chrbtov ch pelot sa pos va horn r rkov r m v p...

Страница 98: ...y kontakt ko e s v robkom Podr denia ko e v d sledku trenia alebo tvorenia potu V robok nenoste priamo na ko i POZOR Nespr vne alebo pr li pevn nasadenie Lok lne pr znaky tlaku a z enia na priebe n ch...

Страница 99: ...upozornenia ktor s uplat ovan v lu ne v jednotliv ch krajin ch sa nach dzaj pod touto kapitolou v radnom jazyku pr slu nej krajiny pou itia 8 2 Ru enie V robca poskytuje ru enie ak sa v robok pou va p...

Страница 100: ...n kullan l r ve sadece sa l kl cilt ile temas i in ng r lm t r Ortez endikasyona uygun ekilde kullan lmal d r 3 2 Endikasyonlar Bel omurgas n n sanc sendromunun sebebi Lumbal spinal kanal stenozu Lumb...

Страница 101: ...RU Olas teknik hasarlara kar uyar 4 2 Genel g venlik uyar lar D KKAT Ta y c par alar n a r kullan m Fonksiyon de i ikli i veya kayb neticesinde yaralanmalar r n sadece belirlenmi kullan m alan i in ku...

Страница 102: ...kli aletler Diyametre 743S1 60 veya l m aleti 743E10 1 G vdenin eni 4 cm k rek kemi in alt ndan l lmelidir l A 2 G vdenin eni iliak kemi i seviyesinde l l melidir l B 3 Boru er evelerinin b y kl l len...

Страница 103: ...r 1 B LG S rt pedlerinin y kseklik ayarlamas i in st boru er evesi yayl adapt rlerin i inde kayd r l r Boru er evesinde maksimum uzatma y ksekli i i aretlidir bkz ek 7 2 st boru er evesinde kapa n st...

Страница 104: ...udan temas S rt nme veya terleme nedeniyle cildin tahri olmas r n do rudan cildinizin zerine yerle tirmeyiniz D KKAT Yanl veya ok s k takma Yanl veya ok s k oturma dolay s yla damar sinirlerinde daral...

Страница 105: ...a y n 7 mha etme r n ulusal d zeyde ge erli talimatlar do rultusunda imha edilmelidir 8 Yasal talimatlar T m yasal artlar ilgili kullan c lkenin yasal ko ullar na tabiidir ve buna uygun ekilde farkl l...

Страница 106: ...106 2 1 7 2 Y 8 3 9 4 10 5 11 6 3 3 1 3 2 3 3 3 3 1...

Страница 107: ...107 3 3 2 3 4 4 4 1 4 2 10 C 50 C...

Страница 108: ...108 5 5 1 743S1 60 743E10 1 4 cm A 2 B 3 3 4 XS S M L XL XXL 29R414 XS S M L XL XXL 5 2 Dyneva 1 2 4 cm 1 3 2 4 3 4 5 4 6 7...

Страница 109: ...109 8 9 Y 5 20 6 10 5 11 Y 1 7 2 3 4 1 7 2 3 4 5 1 29R414 XS S M L XL XXL 2 3 4 1 8 2 3 4 5 6 29R390 2x 2x...

Страница 110: ...110 1 29R390 2 3 4 5 5 3 1 2 3 6 1 2 ph 30 C 3 4 7 8 8 1...

Страница 111: ...111 20180140 24 8 2 8 3 CE 2017 745 CE 1 2020 04 24 Dyneva 50R300 2...

Страница 112: ...112 1 7 2 Y 8 3 9 4 10 5 11 6 3 3 1 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 3 4 4 1...

Страница 113: ...113 4 2 10 C 50 C 5...

Страница 114: ...114 5 1 743S1 60 743E10 1 4 cm A 2 B 3 3 4 XS S M L XL XXL 29R414 XS S M L XL XXL 5 2 Dyneva 1 2 4 cm 1 3 2 4 3 4 5 4 6 7 8 9 Y 5 20 6 10 5 11 Y 1 7 2 3 4...

Страница 115: ...115 1 7 2 3 4 5 1 29R414 XS S M L XL XXL 2 3 4 1 8 2 3 4 5 6 29R390 2x 2x 1 29R390 2 3 4 5 5 3...

Страница 116: ...116 1 2 3 6 1 2 30 C pH 3 4 7 8 8 1 8 2 8 3 CE EU 2017 745 CE...

Страница 117: ...117...

Страница 118: ...118...

Страница 119: ...119...

Страница 120: ...647G1409 all_INT 04 2004 Template Version 2016 11 23 FM480 SB_148x210 Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock de www ott...

Отзывы: