background image

66  |  Ottobock

2.2 Zakres zastosowania
Pasywne protezy ręki są stosowane dla każdej długości kikuta od wyłusz-

czenia w stawie nadgarstka i w przypadku amputacji na wyższych pozio-

mach. Do częściowego zaopatrzenia ręki stosuje się wersję częściowej 

ręki wewnętrznej. 
Ze względu na ich naturalny wygląd pasywne protezy ręki są stosowane w 

protezach, w których ich użytkownik kładzie wysoką wartość na estetycz-

ny wygląd. 
2.3 Wskazówki bezpieczeństwa
Prosimy przekazać następujące wskazówki bezpieczeństwa swoim pacjentom:

 OSTRZEŻENIE

Niebezpieczeństwo wypadku przy stosowaniu w pojazdach mechani-
cznych.

 Nie można z góry odpowiedzieć na pytanie, czy i w jakim stanie 

użytkownik protezy jest zdolny do prowadzenia pojazdu. Zależy to od 

rodzaju zaopatrzenia (wysokość amputacji, amputacja jednostronna, 

czy obustronna, cech kikuta, konstrukcji protezy) oraz indywidualnych 

zdolności użytkownika protezy kończyny górnej.
Proszę koniecznie przestrzegać narodowych przepisów prawa, dotyczących 

prowadzenia pojazdu mechanicznego oraz proszę ze względu na prawo 

ubezpieczeniowe zlecić autoryzowanej placówce zbadanie i potwierdzenie 

swojej zdolności do prowadzenia pojazdu. 
Z reguły firma Ottobock zaleca dostosowanie pojazdu przez specjali-

styczny zakład do określonych potrzeb użytkownika (np. widelec na kie-

rownicy, automatyczna skrzynia biegów). Należy upewnić się, że jazda 

bez działającej protezy również nie stwarza ryzyka.

 PRZESTROGA

Niebezpieczeństwo zranienia wskutek przeciążenia.

 Opisane tu 

elementy protezy firmy Ottobock zostały skonstruowane do czynności 

codzien nych i nie mogą być stosowane do czynności nietypowych, jak 

np. sporty ekstremalne (wspinaczka skalna, loty na paralotni, itp.). 
Ostrożne obchodzenie się z elementami oraz ich komponentami nie 

tylko zwiększa ich żywotność ale przede wszystkim przyczynia się do 

bezpieczeństwa pacjenta. 

Содержание 8S7 Series

Страница 1: ...ni per l uso 20 Instrucciones de uso 27 Manual de utiliza o 33 Gebruiksaanwijzing 39 Bruksanvisning 46 Brugsanvisning 52 Bruksanvisning 58 Instrukcja u ytkowania 64 Haszn lati utas t s 70 N vod k pou...

Страница 2: ...utung der Symbolik WARNUNG Warnungen vor m glichen schweren Unfall und Verletzungs gefahren VORSICHT Warnungen vor m glichen Unfall und Verletzungsgefahren HINWEIS Warnungen vor m glichen technischen...

Страница 3: ...en 10R1 Adapter 10R4 R ndelteller Zubeh r ist nicht im Lieferumfang enthalten Dieses muss separat bestellt werden 2 Beschreibung 2 1 Verwendungszweck Die passiven Prothesenh nde sind ausschlie lich f...

Страница 4: ...bock das Fahrzeug von einem Fachbetrieb auf die jeweiligen Bed rfnisse umr sten zu lassen z B Lenkgabel Automa tikschaltung Es sollte sichergestellt sein dass ein risikoloses Fahren auch ohne funktion...

Страница 5: ...se kein Silikonspray verwenden Der entstehende Silikon lfilm kann nicht abtrocknen und f hrt daher zu Instabilit t des Handschuhs auf der Innenhand und in der Folge zu verdrehten Fingern schlechter Pa...

Страница 6: ...hand mit einem T erg nzt werden z B 8S8 165x72LT 3 Handhabung 3 1 Auswahl Innenhand Prothesenhandschuh Bestimmend f r die Auswahl der Innenh nde ist die Gr e des Prothesen handschuhs Die Innenhand gle...

Страница 7: ...zapfen 10V41 verwendet 3 3 Pflege Die Innenh nde der passiven Prothesenhand bed rfen keiner besonderen Pflege oder Wartung Hinweise zur Reinigung des Prothesenhandschuhs finden Sie in den jedem Prothe...

Страница 8: ...ings regarding possible risks of accident or injury NOTICE Warnings regarding possible technical damage INFORMATION Additional information on the fitting use INFORMATION Please read the Instructions f...

Страница 9: ...e The accessories are not included They must be ordered separately 2 Description 2 1 Indications for use The passive prosthesis hands are to be used solely for the exoprosthetic fitting of the upper e...

Страница 10: ...g should be ensured even when the prosthesis is not functioning CAUTION Risk of injury as a result of excessive strain The Ottobock prosthetic components described here have been developed for activit...

Страница 11: ...ng any new clothes that dye wash them once or several times according to the manufacturer s re commendations to prevent from discoloring NOTICE Damage due to contamination Protect the prosthesis with...

Страница 12: ...rosthesis are fabricated without steel wire reinforcement Therefore they are individually adaptable The inner hands for children with metacarpal circumference 150 mm are fabricated without steel wire...

Страница 13: ...ry accordingly 4 1 Liability The manufacturer will only assume liability if the product is used in accord ance with the descriptions and instructions provided in this document The manufacturer will no...

Страница 14: ...s AVERTISSEMENT Mises en garde contre les ventuels risques d accidents et de blessures graves PRUDENCE Mises en garde contre les ventuels risques d accidents et de blessures AVIS Mises en garde contre...

Страница 15: ...Raccord 10R1 Adaptateur 10R4 Disque molet Les accessoires ne sont pas fournis et doivent tre command s s par ment 2 Description 2 1 Champ d application Les mains proth tiques passives sont exclusiveme...

Страница 16: ...le v hicule aux be soins de l utilisateur par une entreprise sp cialis e pose d une fourche de direction d marrage automatique par ex Il faut s assurer qu une conduite sans risque est possible m me l...

Страница 17: ...stique AVIS Restriction de la fonction Ne pas utiliser de spray base de silicone pour enfiler le gant sur la main int rieure ou la proth se Le film de si licone huileux laiss par le spray ne peut pas...

Страница 18: ...les mod les de taille sup rieure Les mains proth tiques passives peuvent tre utilis es avec n importe quel mod le de proth se gr ce diff rentes possibilit s de fixation Les dimensions r elles de la ma...

Страница 19: ...ilage du gant proth tique sur cette premi re Ne jamais utili ser de spray base de silicone voir les consignes du chap 2 3 ou de produit color d sinfectant par ex Les colorants pourraient en effet se d...

Страница 20: ...ss dans la classe I sur la base des crit res de classification d apr s l annexe IX de cette directive La d claration de conformit a donc t tablie par le fabricant sous sa propre responsabilit conform...

Страница 21: ...T Anima per mano cosmetica per donna 8S9 T Anima per mano cosmetica per bambino Per conoscere le misure disponibili consultare il catalogo 1 2 Accessori 646M3 Mazzetta colori per la determinazione del...

Страница 22: ...ioni per la sicurezza ai propri pazienti AVVERTENZA Pericolo di incidente in caso di utilizzo in auto Nessuna regola valida in assoluto in grado di stabilire fino a che punto un portatore di protesi d...

Страница 23: ...ck AVVISO Danneggiamento in caso di condizioni ambientali inappropriate I componenti protesici non vanno esposti a fumo intenso polvere vibra zioni urti o a fonti di forte calore Evitare che sostanze...

Страница 24: ...eguata misura Le anime della mano standard sono realizzate in espanso modellato che consente di ottenere un elevata stabilit con un peso ridotto Nelle mani per adulti i fili integrati consentono di co...

Страница 25: ...cegliere sempre un anima per ciascuna sostituzione di mano estetica 3 2 Montaggio Una moderata quantit di gel Procomfort 633S2 distribuita sull anima della mano facilita l applicazione del guanto prot...

Страница 26: ...mit alle descrizioni e alle istruzioni riportate in questo documento Il produttore non risponde in caso di danni derivanti dal mancato rispetto di quanto contenuto in questo documento in particolare i...

Страница 27: ...RTENCIA Advertencias sobre posibles riesgos de accidentes y le siones graves PRECAUCI N Advertencias sobre posibles riesgos de accidentes y lesiones AVISO Advertencias sobre posibles da os t cnicos IN...

Страница 28: ...uante prot sico Elementos de conexi n para manos prot sicas 10A40 Conexi n de mano de madera 10A41 Taco 10R1 Adaptador 10R4 Disco moleteado Los accesorios no se incluyen en el suministro deben pedirse...

Страница 29: ...organismo autorizado que compruebe y confirme su capacidad de conducci n Por lo general Ottobock recomienda que una empresa especializada adapte el veh culo a las necesidades correspondientes del con...

Страница 30: ...terior o la pr tesis La pel cula de aceite de silicona formada no se puede secar y por lo tanto causa la inestabilidad del guante de mano en la mano interior y como consecuencia dedos torcidos una for...

Страница 31: ...de la mano interior con una T por ejemplo 8S8 165x72LT 3 Manejo 3 1 Selecci n de la mano interior guante prot sico El tama o del guante prot sico es determinante a la hora de seleccionar las manos in...

Страница 32: ...o en las instrucciones de uso del tipo de guante correspondiente Para conectar una mano prot sica con un antebrazo se utiliza el taco de uni n para la mano 10A40 Para conectar una mano prot sica con u...

Страница 33: ...2015 09 21 Leia este documento atentamente antes de utilizar o produto Observe as indica es de seguran a para evitar les es e danos ao produto Instrua o usu rio sobre a utiliza o correta e segura do p...

Страница 34: ...determina o da cor da luva de pr tese para luvas de pr tese padr o 646M47 Amostras de cores para determina o da cor da luva de pr tese para luvas Skin Natural 8S4 Luva cosm tica 8S5 Luva cosm tica 8S6...

Страница 35: ...lateral condi es do coto concep o da pr tese e das capacidades individuais do portador da pr tese de bra o Observe sempre os regulamentos nacionais legais relativos condu o de ve culos e por raz es le...

Страница 36: ...incorrectos A utiliza o de detergentes agressivos dever ser evitada Estes podem provocar danos nos man cais nas veda es e nas pe as de pl stico AVISO Limita o do funcionamento Na coloca o da luva cos...

Страница 37: ...sivas universalmente substitu veis devido a v rias possibilidades de fixa o A medida real da m o interior est reduzida pela espessura do material da luva cosm tica Se a m o interior for necess ria par...

Страница 38: ...p 2 3 ou meios auxiliares com corantes por exemplo desinfectantes Os corantes podem penetrar na luva ou na m o interior e provocar em tingimentos Na aplica o das luvas dever ser utilizada a ferramenta...

Страница 39: ...te Classe I A Declara o de Conformidade portanto foi elaborada pelo fabricante sob responsabilidade exclusiva de acordo com o anexo VII da Diretiva Nederlands INFORMATIE Datum van de laatste update 20...

Страница 40: ...r dames 8S9 T Binnenhand voor gedeeltelijke handprothese voor kinderen Voor de leverbare maten wordt verwezen naar de catalogus 1 2 Accessoires 646M3 Set kleurmonsters voor het bepalen van de kleur va...

Страница 41: ...vaar voor ongevallen bij gebruik in een voertuig Op de vraag of en in hoeverre de drager van een armprothese in staat is een voertuig te besturen kan geen algemeen geldend antwoord worden gegeven Dit...

Страница 42: ...e Ottobock servicewerkplaats LET OP Beschadiging door ongunstige omgevingscondities Prothesedelen mogen niet worden blootgesteld aan intensieve rook stof trillingen schokken of grote hitte Er mogen ge...

Страница 43: ...and schoen in de bijbehorende maat De standaard binnenhanden zijn in vorm geschuimd Daardoor zijn de handen licht en toch bijzonder stabiel In de handen voor volwassenen is draad verwerkt waardoor het...

Страница 44: ...orden gekozen die speciaal is ontwikkeld voor deze toepassing 3 2 Montage Wanneer er wat Procomfort Gel 633S2 op de binnenhand wordt aange bracht kan de prothesehandschoen gemakkelijker over de binnen...

Страница 45: ...bruikt volgens de beschrijvingen en aanwijzingen in dit document Voor schade die wordt veroorzaakt door niet naleving van de aanwijzingen in dit document in het bijzonder door een verkeerd gebruik of...

Страница 46: ...tr ffande m jliga sv ra olycks och skaderisker OBSERVERA Varningsh nvisning betr ffande olycks och skaderisker OBS Varningsh nvisning betr ffande m jliga tekniska skador INFORMATION Tips ang ende sk t...

Страница 47: ...1 Adapter 10R4 R fflad tallrik Tillbeh ren ing r ej i leveransen Dessa m ste best llas separat 2 Beskrivning 2 1 Anv ndning De passiva protesh nderna r uteslutande avsedda att anv ndas vid protesf rs...

Страница 48: ...et automatv xel etc Det m ste absolut s kerst llas att fordonet alltid kan framf ras riskfritt ven utan funktionsduglig protes OBSERVERA Skaderisk orsakad av verbelastning De Ottobock komponenter som...

Страница 49: ...f rgen fr n kulspetspennor etc ska generellt undvikas Vid nyf rv rv av mycket f rgintensiva kl desplagg r det d rf r av stor vikt att tv tta dessa plagg enligt tv ttbeskrivningen en eller ett flertal...

Страница 50: ...leken av den utvalda proteshandsken Av den anledningen kr ver alltid en storleksf r ndring av proteshandsken ven en storleksf r ndring till en passande innerhand Innerh nderna f r delhandsers ttning l...

Страница 51: ...rh ll Tips ang ende reng ring f r proteshandsken finner du i sk tselanvisning arna som bifogats med varje proteshandske 4 Juridisk information Alla juridiska villkor r underst llda lagstiftningen i de...

Страница 52: ...GTIG Advarsler om risiko for ulykke eller personskade BEM RK Advarsler om mulige tekniske skader INFORMATION Yderligere oplysninger om forsyning brug INFORMATION L s venligst denne brugsanvisning omhy...

Страница 53: ...grundpakken Det skal bestilles Separat 2 Beskrivelse 2 1 Anvendelsesform l De passive proteseh nder m kun anvendes til eksoprotese behandling af de vre ekstremiteter i forbindelse med Ottobock armkomp...

Страница 54: ...isikofri k rsel ogs er mulig uden funktionsdygtig protese FORSIGTIG Risiko for tilskadekomst p grund af overbelastning De her beskrevne Ottobock protesekomponenter er udviklet til dagligdagsaktivitete...

Страница 55: ...en nyt farveintensivt t j b res f rste gang skal det vaskes en eller flere gange i henhold til producen tens anbefaling for at reducere affarvning BEM RK Beskadigelse p grund af tilsmudsning Ved arbej...

Страница 56: ...e h ndproteser fremstilles uden tr dindl g Derfor kan de tilpasses individuelt Inderh nder til b rn med mellemstore h nder 150 mm fremstilles principielt uden tr dindl g Da materialeegenskaberne af st...

Страница 57: ...emmelser og kan variere tilsvarende 4 1 Ansvar Producenten p tager sig kun ansvar hvis produktet anvendes i overensstem melse med beskrivelserne og anvisningerne i dette dokument Producenten p tager s...

Страница 58: ...L Advarsler mot mulig fare for alvorlige ulykker og personskader FORSIKTIG Advarsler mot mulige ulykker og personskader LES DETTE Advarsler mot mulige tekniske skader INFORMASJON Ytterligere informasj...

Страница 59: ...10A41 Sporplugg 10R1 Adapter 10R4 Riflet skive Tilbeh ret finnes ikke i leveransen Dette m bestilles separat 2 Beskrivelse 2 1 Bruksomr de De passive protesehendene skal utelukkende brukes til eksopro...

Страница 60: ...es at risikofri kj ring er mulig ogs uten funksjonsdyktig protese FORSIKTIG Fare for skade pga overbelastning Ottobock protese tilpasningsdelene som beskrives her ble utviklet for hverdagsaktiviteter...

Страница 61: ...r karbonpapir kuleskriverfarge etc skal unng s F r f rste gangs bruk av fargein tensive nye kl r m disse vaskes en eller flere ganger i samsvar med produsentens anbefaling for hindre avfarging LES DET...

Страница 62: ...r til den Innerhendene for delh nderstatning produseres uten tr dinnlegg De kan dermed tilpasses individuelt Innerhendene for barn med middels h ndomkrets 150 mm produseres i hovedsak uten tr dinnlegg...

Страница 63: ...rlandet og kan variere deretter 4 1 Ansvar Produsenten p tar seg ansvar n r produktet blir brukt i samsvar med beskrivelsene og anvisningene i dette dokumentet Produsenten p tar seg ikke ansvar for sk...

Страница 64: ...Nale y przechowa niniejszy dokument Oznaczenia symboli OSTRZE ENIE Niebezpiecze stwo mo liwych ci kich wypadk w i skalecze PRZESTROGA Ostrze enia przed gro cymi mo liwymi wypadkami lub skaleczeniami N...

Страница 65: ...rotezo wej w przypadku standardowych r kawic protezowych 646M47 zestaw kolor w do okre lenia koloru r kawicy protezowej w przypadku r kawic Skin Natural 8S4 R kawica protezowa 8S5 R kawica protezowa 8...

Страница 66: ...uta konstrukcji protezy oraz indywidualnych zdolno ci u ytkownika protezy ko czyny g rnej Prosz koniecznie przestrzega narodowych przepis w prawa dotycz cych prowadzenia pojazdu mechanicznego oraz pro...

Страница 67: ...o nie schnie co prowadzi do niestabilnego osadzenia r kawicy na r ce wewn trznej przyczyniaj c si do przekr cenia palc w nieprawid owego dopasowania i ograniczonej funkcjonalno ci protezy NOTYFIKACJA...

Страница 68: ...cy protezowej a co za tym idzie funkcjonalnej ca o ci pasywnej r ki protezowej Zakres rozmiar w R ka wewn trzna R kawica protezy Dzieci 8S9 8S6 Kobiety 8S8 8S5 M czy ni 8S7 8S4 Przyk ad R kawica prote...

Страница 69: ...ki nie wymagaj wyj tkowej piel gna cji i serwisowania Wskaz wki odno nie czyszczenia r kawicy protezowej znajdziecie Pa stwo w za czonej do r kawicy informacji 4 Wskaz wki prawne Wszystkie warunki pr...

Страница 70: ...GYELMEZTETES Figyelmeztet s lehets ges s lyos baleset s s r l s vesz lyre VIGY ZAT Figyelmeztet s lehets ges s lyos baleset s s r l svesz lyre RTES T S Figyelmeztet s lehets ges m szaki meghib sod sra...

Страница 71: ...0 k ztoldal k fa 10A41 menetcsap 10R1 adapter 10R4 t rcsa duplamenetes csappal A tartoz kok nincsenek benne a sz ll tm nyban Ezeket k l n kell megrendelni 2 Le r s 2 1 Rendeltet s Az Ottobock egyh z s...

Страница 72: ...ttassa t g pj rm v t egyedi sz ks gleteinek megfelel en pl korm nyvilla automata v lt A kock zatmentes vezet st m g m k d sk ptelen prot zis mellett is mindenk ppen biztos tani kell VIGY ZAT T lzott i...

Страница 73: ...t rt n felh z s hoz szilikonspray t haszn lni tilos A keletkez szilikonfilm nem tud lesz radni ett l pedig instabill v lik a bels k zen l v keszty s elfordulhatnak az ujjai a prot zis rosszul fog ille...

Страница 74: ...8 165x72LT 3 Kezel s 3 1 A bels k z prot ziskeszty kiv laszt sa A bels kezek kiv laszt s hoz a prot ziskeszty m rete az ir nyad Az azonos m ret bels k z kieg sz ti a a prot ziskeszty t a passz v prot...

Страница 75: ...kell alkalmazni 3 3 pol s A passz v prot ziskezek bels kezei nem ig nyelnek k l n sebb pol st vagy karbantart st A prot ziskeszty tiszt t s ra vonatkoz tudnival kat az adott prot ziskeszty mellett tal...

Страница 76: ...dokument V znam symbol v tomto n vodu VAROV N Varov n p ed mo n m nebezpe m v n nehody a t k ho poran n UPOZORN N Varov n p ed mo n m nebezpe m nehody a poran n OZN MEN Varov n p ed mo nost vzniku te...

Страница 77: ...zov ch rukou 10A40 Adapt r ruky d ev n 10A41 Z vitov ep s dr kou 10R1 Adapt r 10R4 R hovan tal P slu enstv nen sou st rozsahu dod vky a mus se objedn vat zvl 2 Popis 2 1 el pou it Pasivn prot zov ruce...

Страница 78: ...by byla mo n bezrizi kov j zda i s funk n nezp sobilou prot zou UPOZORN N Nebezpe poran n vlivem nadm rn ho nam h n Protetick kom ponenty Ottobock popsan v tomto n vodu byly vyvinut pro ka dodenn inno...

Страница 79: ...je nutn od v jednou nebo n kolikr t p eprat podle doporu en v robce aby se zamezilo zbarven rukavice OZN MEN Po kozen v d sledku zne i t n P i pr ci v dom cnosti na zahrad nebo p i jin ch innostech p...

Страница 80: ...j bez dr t n vlo ky Mohou se proto individu ln p izp sobovat Vnit n ruce d tsk s obvodem v z prst 150 mm se v z sad vyr b bez dr t n ch vlo ek Pon vad jsou v ak vlastnosti materi l standardn ch vnit n...

Страница 81: ...o st tu u ivatele a mohou se odpov daj c m rou li it 4 1 Odpov dnost za v robek V robce nese odpov dnost za v robek pokud je pou v n dle postup a pokyn uveden ch v tomto dokumentu Za kody zp soben ner...

Страница 82: ...te asupra unor posibile pericole grave de ac cidente sau r nire ATEN IE Avertismente asupra unor posibile pericole de accidente sau r nire INFORMA IE Avertismente asupra unor posibile defec iuni tehni...

Страница 83: ...ile protetice bei Skin Natural 8S4 m nu protetic 8S5 m nu protetic 8S6 m nu protetic Elemente de racordare pentru m ini protetice 10A40 element de racord din lemn 10A41 cursor pentru canale de cam 10...

Страница 84: ...duale ale pacientului purt tor de protez Respecta i ntotdeauna prevederile legale na ionale n vigoare De aseme nea din motive legate de dreptul asigur rilor apela i la un organ autorizat pentru contro...

Страница 85: ...at neadecvate Die Evita i utilizarea unor substan e de cur at agresive Folosirea ace stora poate duce la deteriorarea lag relor a garniturilor de izolare i a componentelor din material plastic INFORM...

Страница 86: ...ie este posibil doar n cazul m inilor de m rime mai mare M inile protetice pasive sunt universal aplicabile prin intermediul diferitelor modalit i de fixare Dimensiunea efectiv a m inii interioare se...

Страница 87: ...olorate cum ar fi de ex substan e dezinfectante deoarece coloran ii pot ajunge la m nu a protetic sau la m na interioar i provoca p tarea acestora Pentru a evita deterior rile v rug m ca la mbr carea...

Страница 88: ...orm Anexei IX a acestei directive produsul a fost ncadrat n Clasa I Din acest motiv declara ia de conformitate a fost elaborat de produc tor pe proprie r spundere conform Anexei VII a Directivei T rk...

Страница 89: ...zi i in i el 8S9 T ocuklar n k smi el protezi i in i el Kullan labilir ebatlar i in bkz Katalog 1 2 Aksesuar 646M3 Renk rne i tak m standart protez eldivenlerde protez eldivenlerin renk belirlemesi i...

Страница 90: ...arac ne kadar s r p s remeyece i durumu genel anlamda tam olarak cevaplanamaz Bu besleme t r ne amputasyon seviyesi tek tarafl veya iki tarafl k t u lar protezin yap t r ve kol protezi ta y c s n n bi...

Страница 91: ...de hatal fonksiyon ve hasarlara neden olabilir DUYURU Yanl temizlik maddelerinden dolay hasarlar A nd r c temizleme maddelerini kullanmaktan ka n n z Bu maddeler yataklar n contalar n ve plastik k s m...

Страница 92: ...i el k smi el protezi i in gerekliyse i elin sipari inde i arete T ilave edilmelidir rn 8S8 165x72LT 3 Kullan m 3 1 el Protez eldiven se imi el se imi i in protez eldiven boyutu esas al n r E it b y k...

Страница 93: ...r 10V41 kullan l r 3 3 Bak m Pasif protez elinin el i i i in zel bir bak m veya koruyucu bak m gerekli de ildir Protez eldivenin temizlenmesi ile ilgili a klamalar her bir protez eldivenin yan nda ve...

Страница 94: ...94 Ottobock I 2015 09 21 I H I I I 1 1 1 8S7 8S8 8S9 8S7 T...

Страница 95: ...Ottobock 95 8S8 T 8S9 T 1 2 646M3 646M47 Skin Natural 8S4 8S5 8S6 10A40 10A41 10R1 10R4 2 2 1 Ottobock 2 2...

Страница 96: ...96 Ottobock 2 3 I Ottobock H Ottobock Ottobock...

Страница 97: ...Ottobock 97 I I I I...

Страница 98: ...98 Ottobock I 2 4 T 8S8 165x72LT 3 3 1 8S9 8S6 8S8 8S5 8S7 8S4...

Страница 99: ...Ottobock 99 8S5 8S8 150 mm 3 2 Procomfort 633S2 2 3 711 1 711 2 10A40 10V41 3 3...

Страница 100: ...100 Ottobock 4 4 1 4 2 CE 93 42 VII...

Страница 101: ...Ottobock 101 2015 09 21 1 1 1 8S7 8S8 8S9...

Страница 102: ...102 Ottobock 8S7 T 8S8 T 8S9 T 1 2 646M3 646M47 Skin Natural 8S4 8S5 8S6 10A40 10A41 10R1 10R4 2 2 1 Ottobock 2 2...

Страница 103: ...Ottobock 103 2 3 Ottobock Ottobock...

Страница 104: ...104 Ottobock Ottobock...

Страница 105: ...Ottobock 105 2 4 8S8 165x72LT...

Страница 106: ...106 Ottobock 3 3 1 8S9 8S6 8S8 8S5 8S7 8S4 8S5 8S8 150 3 2 Procomfort Gel 633S2 2 3 711M1 711M2...

Страница 107: ...Ottobock 107 10A40 10V41 3 3 4 4 1 4 2 93 42 IX I VII...

Страница 108: ...108 Ottobock 2015 09 21 1 1 1 8S7 8S8 8S9 8S7 T...

Страница 109: ...Ottobock 109 8S8 T 8S9 T 1 2 646M3 646M47 8S4 8S5 8S6 10A40 10A41 10R1 10R4 2 2 1 2 2...

Страница 110: ...110 Ottobock 2 3...

Страница 111: ...Ottobock 111 2 4 T 8S8 165x72LT 3 3 1...

Страница 112: ...112 Ottobock 8S9 8S6 8S8 8S5 8S7 8S4 8S5 8S8 150mm 3 2 633S2 Procomfort Gel 2 3 711M1 711M2 10A40 10A41 3 3...

Страница 113: ...Ottobock 113 4 4 1 4 2 93 42 EEC VII 2015 09 21...

Страница 114: ...114 Ottobock 1 1 1 8S7 8S8 8S9 8S7 T 8S8 T 8S9 T 1 2 646M3 646M47 8S4 8S5 8S6 10A40 10A41 10R1 10R4 2 2 1...

Страница 115: ...Ottobock 115 2 2 2 3...

Страница 116: ...116 Ottobock 2 4 T 8S8 165x72LT 3 3 1 8S9 8S6 8S8 8S5 8S7 8S4 8S5 8S8 150 mm...

Страница 117: ...Ottobock 117 3 2 Procomfort Gel 633S2 2 3 711M1 711M2 1 10A40 10V41 3 3 4 4 1 4 2 CE 93 42 EWG IX I VII...

Страница 118: ...118 Ottobock...

Страница 119: ......

Страница 120: ...ue de la r union CS 90011 91978 Courtaboeuf C dex T 33 1 69188830 F 33 1 69071802 information ottobock fr www ottobock fr Ottobock has a certified Quality Management System in accordance with ISO 1348...

Отзывы: