background image

47

In some jurisdictions it is not permissible to dispose of these products with unsor­
ted household waste. Disposal that is not in accordance with the regulations of
your country may have a detrimental impact on health and the environment. Please
observe the instructions of your national authority pertaining to return and collec­
tion.

Declaration of conformity according to the applicable European directives

Serial number (YYYY WW NNN)
YYYY – year of manufacture
WW – week of manufacture
NNN – sequential number

Medical device

1 Avant-propos

Français

INFORMATION

Date de la dernière mise à jour : 2022-03-23

Veuillez  lire  attentivement  l’intégralité  de  ce  document  avant  d’utiliser  le  produit  ainsi  que
respecter les consignes de sécurité.

Demandez  au  personnel  spécialisé  de  vous  expliquer  comment  utiliser  le  produit  en  toute
sécurité.

Adressez-vous au personnel spécialisé si vous avez des questions concernant le produit ou
en cas de problèmes.

Signalez tout incident grave survenu en rapport avec le produit, notamment une aggravation
de l’état de santé, au fabricant et à l’autorité compétente de votre pays.

Conservez ce document.

Les systèmes de main électrique « 8E38=8*, 8E38=9*, 8E39=8*, 8E39=9*, 8E43=8* et 8E41=9* »
sont désignés ci-après produit/composant de préhension.
Ces instructions d’utilisation vous fournissent des informations importantes relatives à l’utilisation,
au réglage et à la manipulation du produit.
Ne  procédez  à  la  mise  en  service  du  produit  qu’en  vous  conformant  aux  informations  figurant
dans les documents fournis avec le produit.

2 Description du produit

2.1 SensorHand Speed avec capteurs SUVA

2.1.1 Système de stabilisation de la prise

Le  système  de  stabilisation  de  la  prise  de  la  main  SensorHand  Speed  empêche  l’objet  tenu  de
glisser en augmentant automatiquement la force de préhension. Dès que l’objet est fixé, ce pro­
cessus est interrompu. Cela est possible grâce aux capteurs intégrés à la SensorHand Speed.
L’augmentation de la préhension est possible uniquement jusqu’à la valeur maximale du réajuste­
ment automatique de la force de préhension et elle est prévue pour les programmes 1-4. Le pro­
gramme 6 est prévu pour saisir des mousses souples ou des outils.
Le réajustement automatique de la force de préhension peut être à tout moment stoppé au moyen
d’une courte impulsion d’« OUVERTURE ».

Содержание 8E38 8 Series

Страница 1: ...d utilisation Utilisateur 47 Istruzioni per l uso Utilizzatore 70 Instrucciones de uso Usuario 92 Manual de utiliza o Usu rio 115 Gebruiksaanwijzing Gebruiker 138 Bruksanvisning Anv ndare 160 Haszn la...

Страница 2: ...1 2 3 4 2...

Страница 3: ...bung 2 1 SensorHand Speed mit SUVA Sensorik 2 1 1 Griffstabilisierungssystem Das Griffstabilisierungssystem der SensorHand Speed verhindert ein Rutschen des gehaltenen Gegenstands indem die Griffkraft...

Страница 4: ...amm 6 DMC plus Sensorik abschaltbar Steuerung mit zwei Elektroden 2 1 4 1 Programm 1 DMC plus Sensorik Das Programm 1 wird am h ufigsten angewendet Im Folgenden werden die wichtigsten Funkti onsmerkma...

Страница 5: ...oportional bis max 1 5 fa che Anfangsgriffkraft z B An fangsgriffkraft 10 N Griffkraft Nachregelung bis max 15 N abh ngig von der Anfangsgriff kraft jeweils geringf gig ber der maximalen Griffkraft Na...

Страница 6: ...n des Schlie en Kontakt des Schal ters Auf Zu Hand ffnet solange die AUF Seite des Schal ters bet tigt wird Geschwindigkeit proportional 15 mm s bis 300 mm s Signal ber den ZU Seite des Schalters Gesc...

Страница 7: ...is max 130 N wirksam ab der maximalen Griffkraft Steuerung mit 1 Linear Steuerungselement ffnen mit maximaler Geschwindigkeit durch schnellen Zug am Linear Steuerungsele ment Schlie en mit maximaler G...

Страница 8: ...ung bestimmt Schlie en Proportional Die Geschwindigkeit beim Schlie en wird von der Geschwindigkeit und St rke der Muskelentspannung bestimmt Damit wird auch die H he der ma ximalen Nachgriffkraft vor...

Страница 9: ...Zugs am Linear Steuerungselement Geschwindigkeit proportional 15 mm s bis 300 mm s Durch Geschwindigkeit des Nachlassens am Linear Steuerungselement Geschwindigkeit proportional 15 mm s bis 300 mm s A...

Страница 10: ...hwindigkeit und St rke der Muskelentspannung an der 1 Elektrode Geschwindigkeit proportional 15 mm s bis 300 mm s Griffkraftaufbau Griffkraft abh ngig von der H he des Muskelsignals an der 2 Elektrode...

Страница 11: ...rianten durch den Orthop die techniker eingestellt werden bersicht Steuerungsvarianten Programm 1 DMC plus Steuerung mit zwei Elektroden Programm 2 AutoControl LowInput Steuerung mit zwei Elektroden m...

Страница 12: ...euerung mit 1 Schalter Dieses Programm kann in Verbindung mit einem beliebigen MyoBock Schalter benutzt werden ffnen Mit konstanter Geschwindigkeit solange die AUF Seite des Schalters bet tigt wird Di...

Страница 13: ...leibt die Hand ge ffnet stehen Beispiel 1 Nach dem ffnen den Zug am Linear Steuerungselement langsam nachlassen Der Gegenstand wird mit geringer Kraft ergriffen Beispiel 2 Nach dem ffnen den Zug am Li...

Страница 14: ...nsignale Geschwindigkeit proportional Geschwindigkeit proportional 2 2 1 5 Programm 5 DigitalControl Steuerung mit 2 Elektroden 1 Elektrode und 1 Schalter oder 1 Schalter Die Hand schlie t mit konstan...

Страница 15: ...Diese au ergew hnlichen T tigkeiten umfassen z B Sportarten mit ber m iger Belastung des Handgelenks und oder Sto belastung Liegest tz Downhill Mountainbi ke oder Extremsportarten Freiklettern Paragle...

Страница 16: ...icherheitshinweise und die angegebenen Vorkehrungen in diesem Be gleitdokument WARNUNG Verwendung der Prothese beim F hren eines Fahrzeugs Unfall durch unerwartetes Verhalten der Prothese Die Prothese...

Страница 17: ...NG Verwendung von besch digtem Netzteil Adapterstecker oder Ladeger t Stromschlag durch Ber hrung freiliegender spannungsf hrender Teile ffnen Sie Netzteil Adapterstecker oder Ladeger t nicht Setzen S...

Страница 18: ...rquellen z B Dieb stahlsicherungssysteme Metalldetektoren Verletzung durch unerwartetes Verhalten des Produkts infolge St rung der internen Datenkom munikation Vermeiden Sie den Aufenthalt in der N h...

Страница 19: ...erhalten des Produkts infolge Fehlfunktion Das Produkt wurde f r Alltagsaktivit ten entwickelt und darf nicht f r au ergew hnliche T tigkeiten eingesetzt werden Diese au ergew hnlichen T tigkeiten umf...

Страница 20: ...s Produkt nicht korrekt ber die Muskelsignale gesteuert werden schalten Sie die gesamte Prothese aus und suchen Sie Ihren Orthop dietechniker auf VORSICHT Verwendung der Prothese mit spitzen oder scha...

Страница 21: ...kts wird t gliches Laden empfohlen Vor der erstmaligen Verwendung sollte der Akku mindestens 3 Stunden geladen werden 6 3 1 Ladeger t 757L20 und EnergyPack 757B2 HINWEIS Tiefenentladung des Akkus Irre...

Страница 22: ...se wird durch R ckmeldungen angezeigt Statussignale 2 Der Ladevorgang wird gestartet Die Prothese wird automatisch ausgeschaltet 3 Nach abgeschlossenem Ladevorgang Verbindung zur Prothese trennen 6 3...

Страница 23: ...trah lung oder UV Licht Solarium auszusetzen Pflegehinweise f r den Prothesenhandschuh entnehmen Sie bitte der dem Handschuh beiliegen den Information Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Orth...

Страница 24: ...lst ndige Text der Richtlinien und Anforderungen ist unter der folgenden Internetadresse verf gbar http www ottobock com conformity 11 Technische Daten Umgebungsbedingungen Lagerung mit und ohne Verpa...

Страница 25: ...n Beh rde zu R ckgabe und Sammelverfah ren Konformit tserkl rung gem den anwendbaren europ ischen Richtlinien Seriennummer YYYY WW NNN YYYY Herstellungsjahr WW Herstellungswoche NNN fortlaufende Numme...

Страница 26: ...follows the changes in the position of the gripped objects like a natural hand would This makes the grip flexible The FlexiGrip function can be stopped at any time with a brief OPEN impulse 2 1 3 Unl...

Страница 27: ...there is no longer a load the SensorHand Speed grips with the previous gripping force again Example 2 A higher muscle signal produces a higher gripping force and when the position of the gripped objec...

Страница 28: ...ne switch Opening Proportional via the OPEN electrode Closing At maximum speed by briefly activating the switch Open Close Muscle signal via the electrode Speed Proportional 15 mm s to 300 mm s Signal...

Страница 29: ...at the fastest speed and starts grasping the object with a gripping force of 10 N When the sensors recognise that the position of the object is changing a readjust ment is automatically performed up t...

Страница 30: ...by the level and speed of the muscle con traction The closing speed depends on the reduction of muscle tension FlexiGrip takes effect starting at the maximum gripping force When there is no longer a l...

Страница 31: ...tomatic gripping force readjustment Example 2 After opening relax the pull on the linear control element at the fastest speed The hand closes at the fastest speed and starts grasping the object with a...

Страница 32: ...he gripping force is increased by up to approx 1 5 times the specified gripping force FlexiGrip takes effect at about twice the value of the specified gripping force up to max 130 N when there is no l...

Страница 33: ...strength of the muscle signal changes the gripping speed and gripping force immediately adjust to the changed muscle signal 2 2 1 Program description Six different control variants can be configured b...

Страница 34: ...rce prevents the hand from opening due to unintentional muscle sig nals Speed Proportional Speed Constant Control with one switch This program can be used in combination with any MyoBock switch Openin...

Страница 35: ...pull on the linear control element very slowly causes the hand to stop in the open position Example 1 After opening relax the pull on the linear control element slowly The object is gripped with low...

Страница 36: ...maximum gripping force on electrode 2 prevents the hand from opening due to unintentional electrode signals Speed Proportional Speed Proportional 2 2 1 5 Program 5 DigitalControl Control with Two ele...

Страница 37: ...ot be used for unusual activities These unusual activities include for example sports which involve excessive strain and or shocks to the wrist joint pushups downhill racing mountain biking or extreme...

Страница 38: ...e to the product due to using the product in certain situations Observe the safety notices and the stated precautions in this accompanying document WARNING Operating a vehicle with the prosthesis Acci...

Страница 39: ...electric shock due to contact with exposed live components Do not open the power supply unit adapter plug or battery charger Do not expose the power supply unit adapter plug or battery charger to ext...

Страница 40: ...iour of the product caused by interference with internal data communication Avoid remaining in the vicinity of visible or concealed theft prevention systems at the entrance exit of stores metal detect...

Страница 41: ...ing or extreme sports free climbing paragliding etc Careful handling of the product and its components not only increases their service life but above all ensures the patient s personal safety If the...

Страница 42: ...can be operated by pressing on the prosthetic glove Area Function Back of the hand ON see fig 1 Thumb OFF see fig 2 6 2 Quick disconnect wrist The quick disconnect wrist makes switching between the p...

Страница 43: ...the charging station 3 The green LED for the respective charging socket lights up and the char ging process starts 4 When the rechargeable battery is fully charged the green LED for the respec tive ch...

Страница 44: ...the prosthesis safety shutoff is to protect the battery it is triggered in case of Excessively high or low temperature Overvoltage or undervoltage Short circuit After a short circuit the charging plug...

Страница 45: ...eriod This is the only way to maintain full warranty cover Additional services such as repairs may be provided in the course of maintenance These addi tional services may be provided free of charge or...

Страница 46: ...39 9 8E41 9 Opening width 100 mm Proportional speed 15 300 mm s Proportional gripping force 0 100 N Lifetime 5 years Rechargeable battery reference number 757B20 757B21 757B35 1 757B35 3 757B35 5 Temp...

Страница 47: ...au fabricant et l autorit comp tente de votre pays Conservez ce document Les syst mes de main lectrique 8E38 8 8E38 9 8E39 8 8E39 9 8E43 8 et 8E41 9 sont d sign s ci apr s produit composant de pr hen...

Страница 48: ...ment un interrupteur Programme 3 AutoControl commande une lectrode un l ment de commande lin aire ou un interrupteur Programme 4 VarioControl commande une lectrode ou un l ment de commande li n aire P...

Страница 49: ...ion initiale R ajustement automatique de la force de pr hension Fonction FlexiGrip Proportionnelle 0 N 100 N Proportionnelle au max jusqu 1 5 fois la force de pr hension initiale par exemple r ajustem...

Страница 50: ...nt que le c t ouverture de l interrupteur est actionn La main lectrique reste ensuite ouverte Fermeture la vitesse maximale par activation du contact de fermeture de l interrupteur Ouverture Fermeture...

Страница 51: ...itiale R ajustement automatique de la force de pr hension Fonction FlexiGrip 10 N Jusqu 130 N max Active partir de la force de pr hension maximale Commande 1 l ment de commande lin aire Ouverture la v...

Страница 52: ...ectrode Ouverture Proportionnelle La vitesse et l intensit de la contraction musculaire d terminent la vitesse d ouverture Fermeture Proportionnelle La vitesse et l intensit de la contraction musculai...

Страница 53: ...in se ferme la vitesse la plus lev e et commence saisir un objet avec une force de pr hension de 10 N Si les capteurs d tectent une modification de la position de l objet un r ajustement automatique a...

Страница 54: ...myo lectrique sur la deuxi me lectrode Une force de pr hension comprise entre 10 N et 100 N peut tre g n r e proportionnellement En cas de modification de la position de l objet saisi la force de pr...

Страница 55: ...es de commande par exemple 1 ou 2 lectrodes l ment de commande lin aire et interrupteur Ils permettent un ajustement individuel aux besoins du patient Le composant de pr hension a recours au syst me O...

Страница 56: ...ionnelle avec l lectrode d ouverture Fermeture une vitesse constante au moyen d un signal myo lectrique d une quelconque in tensit sup rieure au seuil d ouverture et transmis par l lectrode de fermetu...

Страница 57: ...r un objet avec la force de pr hen sion maximale env 100 N Ouverture Fermeture Signal d lectrode croissant Signal d lectrode d croissant Force de pr hension proportionnelle la chute du signal d lectro...

Страница 58: ...nnellement la vitesse du rel chement musculaire L objet est saisi avec la force de pr hension minimale Exemple 2 Apr s la pr hension comme d crit dans l exemple 1 l objet doit tre de nouveau saisi ave...

Страница 59: ...d pend de la dur e du signal Vitesse constante Vitesse constante 2 2 1 6 Programme 6 Double Channel Control Commande 1 lectrode Dans ce programme la main s ouvre au moyen d un signal rapide et fort El...

Страница 60: ...effet sont autoris s appareiller un pa tient avec le produit 4 S curit 4 1 Signification des symboles de mise en garde AVERTISSEMENT Mise en garde contre les ventuels risques d accidents et de blessu...

Страница 61: ...e m canique L sion par irritation cutan e vitez tout contact de la bouche du nez et des yeux avec des lubrifiants qui s chappent Le produit doit tre v rifi par un SAV Ottobock agr PRUDENCE P n tration...

Страница 62: ...Remarques relatives au s jour dans des endroits particuliers PRUDENCE Distance trop faible par rapport des appareils de communication HF par ex t l phones portables appareils Bluetooth appareils WLAN...

Страница 63: ...chaque utilisation v rifiez que le produit ne pr sente aucun dommage visible PRUDENCE Manipulation non conforme Blessure due une mauvaise utilisation ou un dysfonctionnement du produit Demandez votre...

Страница 64: ...es des doigts Nettoyer le produit une fois teint PRUDENCE Distance trop faible par rapport des sources de forte chaleur Inflammation du produit N exposez pas le produit des sources de forte chaleur fe...

Страница 65: ...de pr hension autour de son axe 360 vers la gauche ou la droite jusqu sentir une l g re r sistance Le composant de pr hension peut tre reti r lorsque la r sistance est surmont e voir ill 4 Enclencheme...

Страница 66: ...ur dans la proth se l affichage de la capacit est activ pendant quelques secondes sur l accumulateur Affichage DEL v nement tat de charge sup rieur 50 clignotement vert et tat de charge inf rieur 50 c...

Страница 67: ...at de charge actuel Vous pouvez tout moment consulter l tat de charge 1 Lorsque la proth se est activ e appuyez sur la touche de la prise chargeur pendant moins d une seconde 2 L affichage DEL sur la...

Страница 68: ...tendue et de la validit de la garantie ou titre payant sur devis pr alable 10 Informations l gales 10 1 Responsabilit Le fabricant est responsable si le produit est utilis conform ment aux descriptio...

Страница 69: ...ns R f rence de l accumulateur 757B20 757B21 757B35 1 757B35 3 757B35 5 Plage de temp rature pendant la charge C 5 40 Capacit mAh 9001 9501 6801 8001 600 1150 3450 Dur e de vie de l accumulateur ann e...

Страница 70: ...ticolare ogni tipo di deterioramento delle condizioni di salute Conservare il presente documento Le mani del sistema mioelettrico 8E38 8 8E38 9 8E39 8 8E39 9 8E43 8 e 8E41 9 sono denominate qui di seg...

Страница 71: ...Programma 3 AutoControl comando con un elettrodo con un trasduttore lineare o con un interruttore Programma 4 VarioControl comando con un elettrodo o con un trasduttore lineare Programma 5 VarioDual...

Страница 72: ...egolazione successiva au tomatica della forza di pre sa Funzione FlexiGrip proporzionale da 0 N a 100 N proporzionale fino a max 1 5 volte la forza di presa iniziale ad es forza di presa iniziale 10 N...

Страница 73: ...ore Questo programma pu essere utilizzato unitamente con un interruttore MyoBock a piacere Apertura con la massima velocit finch viene azionato il lato APRIRE dell interruttore La mano rimane aperta C...

Страница 74: ...stante tramite l elettro do Velocit costante 300 mm s Rilassamento muscolare molto lento attraverso l elettrodo la mano rimane aperta Rilassamento muscolare rapido attraverso l elettrodo la mano si ch...

Страница 75: ...lla diminuzione della tensione mu scolare FlexiGrip interviene a partire dalla massima forza di presa Nel caso in cui venga a man care il carico SensorHand Speed riduce nuovamente la forza di presa to...

Страница 76: ...apertura rilasciare molto lentamente la trazione del trasduttore lineare La chiusura avviene analogamente alla durata del rilassamento muscolare a velocit lenta L oggetto viene afferrato con forza rid...

Страница 77: ...colare L oggetto viene affer rato con la forza minima 10 N FlexiGrip interviene a partire da 20 N Nel caso in cui venga a mancare il carico SensorHand Speed torna nuovamente alla forza di presa minima...

Страница 78: ...sibile e innovativo Sono disponibili diversi programmi proporzionali e digitali per il comando ad es con 1 o 2 elet trodi con trasduttore lineare o interruttore Questi consentono un adattamento indivi...

Страница 79: ...o con 2 elettrodi Apertura Proporzionale tramite l elettrodo di apertura Chiusura Con velocit costante tramite un segnale muscolare di intensit a piacere oltre la soglia di attivazione sull elettrodo...

Страница 80: ...lla massima velocit e inizia ad afferrare un oggetto con una forza di presa massima circa 100 N Aprire Chiudere Segnale dell elettrodo in aumento Segnale dell elettrodo in diminuzione Forza di presa p...

Страница 81: ...e alla velocit del rilassamento muscolare L oggetto viene affer rato con la forza minima Esempio 2 Dopo avere afferrato l oggetto come nell esempio 1 questo deve essere afferrato con una forza di pres...

Страница 82: ...rogramma 6 Double Channel Control Comando con 1 elettrodo In questo programma la mano viene aperta con un segnale rapido e forte e chiusa con un segnale lento e fluido Aprire Chiudere Segnale dell ele...

Страница 83: ...e lesioni CAUTELA Avvertenza relativa a possibili pericoli di incidente e lesioni AVVISO Avvertenza relativa a possibili guasti tecnici 4 2 Struttura delle indicazioni per la sicurezza AVVERTENZA Il...

Страница 84: ...i sporcizia e umidit nel prodotto Lesioni dovute a un comportamento inaspettato del prodotto o malfunzionamento Accertarsi che particelle solide o liquidi non penetrino all interno del prodotto CAUTEL...

Страница 85: ...comportamento inaspettato del prodotto a seguito di un interferenza nello scambio interno dei dati Durante il funzionamento non portare il prodotto nelle immediate vicinanze di altri dispositivi elett...

Страница 86: ...presente che la forza di presa deve essere controllata manualmente a seconda della consistenza morbida dura dell oggetto da afferrare CAUTELA Sollecitazione eccessiva o sovraccarico dovuti ad attivit...

Страница 87: ...icurarsi che le superfici di contatto degli elettrodi poggino completamente su pelle sana ove possibile Controllare anche che il contatto con la pelle degli elettrodi continui ad essere assicurato qua...

Страница 88: ...la ricarica della batteria tenere presente i seguenti punti La capacit della batteria completamente carica sufficiente a coprire il fabbisogno giornalie ro Per l utilizzo quotidiano si consiglia di c...

Страница 89: ...onnettore di carica nella presa di carica dell invasatura protesica Il corretto collegamento del caricabatteria alla protesi viene indi cato tramite segnali di risposta Segnali di stato 2 Il processo...

Страница 90: ...rtarsi che nessun liquido penetri nel componente nei componenti di sistema 2 Asciugare il prodotto con un panno privo di pelucchi e lasciar asciugare per bene all aria INFORMAZIONE Evitare di esporre...

Страница 91: ...iara che il prodotto conforme alle nor me europee applicabili in materia di dispositivi medici Il prodotto soddisfa i requisiti previsti dalla direttiva RoHS 2011 65 UE sulla restrizione dell uso di d...

Страница 92: ...li rifiuti domestici Uno smaltimento non conforme alle norme del Paese pu avere ripercussioni sull ambiente e sulla salute Attenersi alle disposizioni delle autorit locali compe tenti relative alla re...

Страница 93: ...n est prevista para los programas 1 4 El programa 6 est pensado para agarrar espumas blandas o herramientas El reajuste autom tico de la fuerza de agarre puede detenerse en cualquier momento con un b...

Страница 94: ...s de ejecutar un agarre con fuerza m xima el umbral de conexi n aumenta a un valor superior en la direcci n de apertura interrup tor virtual de mano Este incremento reduce el riesgo de abrir la mano c...

Страница 95: ...a SensorHand Speed vuelve a aga rrar con la fuerza de agarre anterior Control con 2 electrodos Apertura Proporcional a trav s del electrodo de apertura Cierre A velocidad m xima a trav s de una breve...

Страница 96: ...rma externa FlexiGrip se activa Al suprimirse la carga la SensorHand Speed vuelve a agarrar con la fuerza de agarre anterior Control con 1 electrodo Apertura A velocidad m xima mediante una se al mioe...

Страница 97: ...constante de 300 mm s Disminuci n muy lenta de la tracci n del ele mento de control lineal la mano permanece abierta Disminuci n r pida de la tracci n del elemento de control lineal la mano se cierra...

Страница 98: ...cional de 15 mm s a 300 mm s Fuerza de agarre inicial Reajuste autom tico de la fuerza de agarre Funci n FlexiGrip 10 N A velocidad de cierre de baja a media ninguno Se activa a partir de 20 N 10 N A...

Страница 99: ...locidad y la intensidad de la tensi n muscular determinan la velocidad de apertura Cierre Proporcional La velocidad y la intensidad de la relajaci n muscular determinan la velocidad de cierre La fuerz...

Страница 100: ...a mesa Una breve se al vibratoria confirma la desactivaci n Para activar el Sistema de sensores SUVA repita el mismo proceso Dos breves se ales vibratorias confirman la activa ci n del Sistema de sens...

Страница 101: ...Con una se al de los electrodos mayor se genera una fuerza de agarre tambi n mayor Al volver a agarrar con una se al de los electrodos m s intensa se produ ce un aumento de la fuerza de agarre hasta e...

Страница 102: ...sminuci n de la tensi n muscular Control con 1 electrodo Apertura Proporcional La velocidad y la intensidad de la tensi n muscular determinan la velocidad de apertura Cierre Proporcional La velocidad...

Страница 103: ...aci n muscular La fuerza de agarre est determinada por la se al mioel ctrica posterior o simult nea en los dos electrodos Electrodo 1 Apertura Proporcional La velocidad y la intensidad de la tensi n m...

Страница 104: ...l electrodo de apertura Cierre Se al a trav s del interruptor La mano se cierra a velocidad constante Apertura Cierre Se al continua de los electrodos Se al a trav s del interruptor Fuerza de agarre e...

Страница 105: ...ransradial transhumeral y desarticulaci n de hombro Para amputaciones tanto unilaterales como bilaterales Dismelia del antebrazo o del brazo El usuario debe ser capaz de comprender y aplicar las indic...

Страница 106: ...ara manejar maquinaria industrial ni equipos accionados por motor ADVERTENCIA Utilizar la pr tesis cerca de sistemas implantados activos Alteraci n de los sistemas implantables activos p ej marcapasos...

Страница 107: ...r tesis antes de iniciar el proceso de carga PRECAUCI N Uso de la pr tesis con la bater a poco cargada Lesiones debidas a un comportamiento inesperado de la pr tesis Revise el nivel de carga actual de...

Страница 108: ...ej tendidos el ctricos de alta tensi n transmisores subestaciones trans formadoras equipos de tomograf a computerizada esc neres de resonancia magn tica nu clear etc Cuando vaya a atravesar alg n sist...

Страница 109: ...adoso del producto y de sus componentes no solo prolonga su vida til sino que tambi n contribuye a la propia seguridad del paciente Si el producto y sus componentes se ven sometidos a esfuerzos extrem...

Страница 110: ...mano interior El bot n de encendido apagado puede accionarse pulsando en el guante cosm tico prot sico rea Funci n Dorso de la mano Encendido v ase fig 1 Pulgares Apagado v ase fig 2 6 2 Cierre de la...

Страница 111: ...ED 2 Introduzca una o dos bater as en la estaci n de carga 3 El LED verde del compartimento de carga correspondiente se ilumina y se inicia el proceso de carga 4 Una vez se haya cargado por completo l...

Страница 112: ...e para proteger la bater a y se activa en caso de temperaturas demasiado elevadas o demasiado bajas sobretensiones y subtensiones cortocircuito Si se ha producido un cortocircuito debe conectarse el c...

Страница 113: ...ecesita m s informaci n 9 Mantenimiento Se recomienda efectuar un mantenimiento peri dico inspecci n de servicio cada 24 meses con el objetivo de evitar lesiones y para conservar la calidad del produc...

Страница 114: ...diciones ambientales Almacenamiento con o sin embalaje De 5 C 41 F a 40 C 104 F M x 85 de humedad relativa sin condensa ci n Transporte con o sin embalaje De 20 C 4 F a 60 C 140 F M x 90 de humedad re...

Страница 115: ...ectivas europeas aplicables N mero de serie YYYY WW NNN YYYY A o de fabricaci n WW Semana de fabricaci n NNN N mero consecutivo Producto sanitario 1 Pref cio Portugu s INFORMA O Data da ltima atualiza...

Страница 116: ...reve impulso de ABRIR 2 1 3 Destravar travar o punho 8E43 A flex o e a extens o individuais do punho po dem ser travadas em 5 posi es diferentes em passos de 20 em cada caso 1 Pressionar o bot o de de...

Страница 117: ...icamente um reajuste de at 1 5 vezes a for a de pre ens o inicial 15 N conforme a necessidade A fun o FlexiGrip efetiva a partir de 20 N Se n o houver mais carga a SensorHand Speed prende novamente co...

Страница 118: ...ial Reajuste autom tico da for a de preens o Fun o FlexiGrip 10 N at no m x 130 N efetiva a partir da for a de pre ens o m xima Controle com 1 eletrodo e 1 interruptor Abrir proporcional atrav s do el...

Страница 119: ...com velocidade bastante lenta A posi o de abertura permanece inalterada Exemplo 2 Ap s a abertura relaxar o m sculo com m xima velocidade A m o fecha automa ticamente com m xima velocidade e come a a...

Страница 120: ...a Fechamento Abre enquanto o interruptor estiver sendo acio nado Velocidade constante 300 mm s Fecha automaticamente assim que o interrup tor for solto Velocidade constante 300 mm s 2 1 4 4 Programa 4...

Страница 121: ...que a tra o do elemento de controle linear reduzida Com isso tamb m de terminada a intensidade da for a da preens o reacional m xima Manter por meio da redu o lenta da tra o no elemento de controle li...

Страница 122: ...letrodo A for a de preens o m xima de aprox 100 N Exemplo 1 Ap s a abertura relaxar o m sculo com qualquer velocidade O fechamento ocor re de maneira proporcional velocidade do relaxamento muscular O...

Страница 123: ...st ligado 2 2 MyoHand VariPlus Speed A MyoHand VariPlus Speed uma m o prot tica controlada mioeletricamente que se destaca por uma velocidade de preens o excepcionalmente alta em combina o com um inov...

Страница 124: ...AutoControl LowInput Controle com 2 eletrodos 1 eletrodo e 1 interruptor ou 1 interruptor A m o fecha com velocidade constante a for a de preens o aumenta proporcionalmente dura o da a o de segurar Co...

Страница 125: ...a abertura relaxar o m sculo com m xima velocidade A m o fecha com m xima velocidade e come a a pegar um objeto com for a de preens o m xima aprox 100 N Abertura Fechamento Sinal crescente do eletrodo...

Страница 126: ...de do relaxamento muscular O objeto se gurado com for a de preens o m nima Exemplo 2 Ap s segurar como no exemplo 1 o objeto deve ser preso com uma for a de pre ens o maior Para isso o paciente gera u...

Страница 127: ...Controle com 1 eletrodo Neste programa a m o aberta com um sinal r pido e forte e fechada com um sinal lento e sua ve Abertura Fechamento Sinal do eletrodo r pido e forte Sinal do eletrodo lento e su...

Страница 128: ...es e les es graves CUIDADO Aviso sobre potenciais riscos de acidentes e les es INDICA O Aviso sobre potenciais danos t cnicos 4 2 Estrutura das indica es de seguran a ADVERT NCIA O cabe alho designa a...

Страница 129: ...netra o de sujeira e umidade no produto Les o decorrente do comportamento inesperado do produto ou de falha do funcionamento Certifique se de que n o haja a penetra o de part culas s lidas nem de l qu...

Страница 130: ...a em rela o a outros aparelhos eletr nicos Les o decorrente do comportamento inesperado do produto devido a um transtorno da comuni ca o interna de dados N o coloque o produto durante a opera o na pro...

Страница 131: ...s instru es de utiliza o da luva CUIDADO Preens o de objetos aplicando for as de preens o incorretas Les o decorrente do comportamento inesperado do produto Observe que a for a pre nsil pode ser contr...

Страница 132: ...que a conex o da m o com o encaixe ou os m dulos foi efetuada correta mente CUIDADO Contato insuficiente dos eletrodos com a pele Les o decorrente do comportamento inesperado do produto causado por c...

Страница 133: ...resist ncia Ap s superar a resis t ncia o dispositivo de preens o pode ser retirado veja a fig 4 Engatar o fecho de punho 1 Inserir o fecho de punho da pr tese no anel de lamina o e pression lo firmem...

Страница 134: ...segundos uma indica o da capacidade na bateria Indicador de LED Ocorr ncia Estado de carga acima de 50 aceso em verde e Estado de carga abaixo de 50 aceso em verde e laranja alternadamente Estado de c...

Страница 135: ...Indica o do estado de carga atual O estado de carga da bateria pode ser consultado a qualquer momento 1 Com a pr tese ligada pressionar a tecla da tomada de carga por menos de um segundo 2 O indicado...

Страница 136: ...esponsabiliza se o produto for utilizado de acordo com as descri es e instru es contidas neste documento O fabricante n o se responsabiliza por danos causados pela n o observ ncia deste documento espe...

Страница 137: ...o O produto n o funciona Tempo de opera o do produto com a bateria recarreg vel totalmente carregada ciclos de preens o aprox 2500 3000 aprox 2000 2500 depen dendo da capa cidade da bate ria aprox 100...

Страница 138: ...ng ermee Neem het product uitsluitend in gebruik zoals aangegeven in de begeleidende documenten 2 Productbeschrijving 2 1 SensorHand Speed met SUVA sensoren 2 1 1 Greepstabilisatiesysteem Het greepsta...

Страница 139: ...elangrijkste functionaliteiten worden hieronder beschreven De snelheid van openen en sluiten van het product wordt gestuurd door de sterkte van de spierspanning Daardoor is grijpen eenvoudig en werkt...

Страница 140: ...le grijp kracht die wordt bijgestuurd min vanaf 20 N max vanaf 130 N Door middel van een sterker spiersignaal kan ongeacht de automatische bijsturing zo nodig op ieder gewenst moment worden gecorrigee...

Страница 141: ...laar Snelheid constant 300 mm s Aanvankelijke grijpkracht Automatisch bijsturen grijp kracht FlexiGrip functie 10 N tot max 130 N werkt vanaf maximale grijp kracht 2 1 4 3 Programma 3 AutoControl Best...

Страница 142: ...ou den bij zeer langzaam afnemende trekkracht aan de lineaire transducer blijft de hand geopend Voorbeeld 1 Na het openen de trekkracht aan de lineaire transducer zeer langzaam minder laten worden De...

Страница 143: ...oet worden Vasthou den door zeer langzame spierontspanning via de elektrode blijft de hand geopend Voorbeeld 1 Ontspan de spier na het openen langzaam Het sluiten volgt op dezelfde manier de duur van...

Страница 144: ...utomatisch bijsturen grijp kracht FlexiGrip functie 10 N Bij lage tot gemiddelde DICHT snelheid geen Bij lage tot gemiddelde DICHT snelheid werkt vanaf 15 N 10 N Bij gemiddelde tot hoge DICHT snelhede...

Страница 145: ...5 maal de aanvankelijke grijpkracht werkt vanaf 20 N afhankelijk van de aanvankelijke grijp kracht steeds iets boven de maximale grijpkracht die wordt bijgestuurd min vanaf 20 N max vanaf 130 N 2 1 4...

Страница 146: ...n scha kelaar of alleen een schakelaar Programma 6 Double Channel Control besturing met n elektrode 2 2 1 1 Programma 1 DMC plus Besturing met 2 elektroden De grijpsnelheid of ook de grijpkracht wordt...

Страница 147: ...OPEN kant van de schakelaar bediend wordt De hand gaat verder dicht zolang de DICHT kant van de schakelaar bediend wordt Snelheid constant Snelheid constant 2 2 1 3 Programma 3 VarioControl Besturing...

Страница 148: ...ijgend elektrodesignaal Zwakker worden van het elektrodesignaal Grijpkracht proportioneel met het afnemen van het elektrodesignaal Toepassen van maximale grijpkracht voorkomt dat de hand door een onge...

Страница 149: ...gitaal Via de OPEN elektrode De hand opent met constante snelheid Sluiten digitaal Via de DICHT elektrode De hand sluit met constante snelheid Open Dicht Aanhoudend elektrodesignaal Aanhoudend elektro...

Страница 150: ...oor het besturen van motorvoertuigen en het bedienen van zware apparaten bijv bouw machines industri le machines en motorisch aangedreven werktuigen Voor de toegestane omgevingscondities verwijzen wij...

Страница 151: ...an beter niet worden gebruikt voor het besturen van motorvoertuigen en het bedienen van zware apparaten bijv bouwmachines WAARSCHUWING Gebruik van de prothese bij het bedienen van machines Verwonding...

Страница 152: ...lektrische schok door aanraking van vrijliggende spanningvoerende delen Open de netvoeding adapterstekker of acculader niet Stel de netvoeding adapterstekker en acculader niet bloot aan extreme belast...

Страница 153: ...ectoren Verwonding door onverwacht gedrag van het product als gevolg van een storing in de interne datacommunicatie Blijf zoveel mogelijk uit de buurt van zowel zichtbare als verborgen diefstalbeveili...

Страница 154: ...bruikt voor bijzondere activiteiten Dergelijke activiteiten zijn bijvoorbeeld sporten met een overmatige belasting van de pols en of schokbelasting push ups downhill mountainbiken en extreme sporten f...

Страница 155: ...schakel de gehele prothese dan uit en ga ermee naar uw orthopedisch instrumentmaker VOORZICHTIG Gebruik van de prothese met puntige of scherpe voorwerpen bijv messen in de keu ken Letsel door onbedoel...

Страница 156: ...ct wordt aangeraden de accu dagelijks te laden Voordat het product voor het eerst wordt gebruikt moet de accu minimaal 3 uur worden gela den 6 3 1 Acculader 757L20 en EnergyPack 757B2 LET OP Diepontla...

Страница 157: ...goed met de prothese is verbonden Statussignalen 2 Het laden begint De prothese wordt automatisch uitgeschakeld 3 Koppel de acculader na het laden los van de prothese 6 3 2 2 Veiligheidsuitschakeling...

Страница 158: ...u in de informatie die bij de hand schoen wordt meegeleverd Aanvullende informatie ontvangt u van uw orthopedisch instrument maker 9 Onderhoud Ter voorkoming van letsel en voor het behoud van de produ...

Страница 159: ...ities Opslag met en zonder verpakking 5 C 41 F tot 40 C 104 F Max 85 relatieve luchtvochtigheid niet con denserend Transport met en zonder verpakking 20 C 4 F tot 60 C 140 F Max 90 relatieve luchtvoch...

Страница 160: ...eweek NNN doorlopend nummer Medisch hulpmiddel 1 F rord Svenska INFORMATION Datum f r senaste uppdatering 2022 03 23 L s noga igenom detta dokument innan du b rjar anv nda produkten och beakta s kerhe...

Страница 161: ...ension kan l sas i fem olika l gen i steg om 20 per l ge 1 Tryck in uppl sningsknappen i pilens rikt ning 2 N r uppl sningsknappen r intryckt flyttar du gripkomponenten till nskat l ge Uti fr n neutra...

Страница 162: ...verstiger 130 N handens gripkraft och kraft utifr n aktiveras FlexiGrip Om belastningen f rsvinner s greppar SensorHand Speed igen med den f reg ende gripkraften ppning St ngning Myosignal via elektro...

Страница 163: ...veras fr n och med den maximala gripkraften Styrning med en brytare Detta program kan anv ndas i kombination med valfri MyoBock brytare ppna med maximal hastighet s l nge man man vrerar PPNINGssidan p...

Страница 164: ...i ppet l ge Snabb muskelavslappning via elektroden Handen st ngs Hastighet konstant 300 mm s Initial gripkraft Automatisk efterjustering av gripkraft FlexiGrip funktion 10 N upp till max 130 N aktiver...

Страница 165: ...Styrning med en elektrod ppna Proportionellt ppningshastigheten best ms av hastigheten och styrkan i muskel kontraktionen St nga Proportionellt St ngningshastigheten best ms av hastigheten och styrkan...

Страница 166: ...n gripkraft p 10 N Om sensoriken k nner av en l gesf r ndring hos f rem let greppas det igen enligt behov automatiskt med upp till den maxi mala gripkraften 130 N ppning St ngning Med hastighet och st...

Страница 167: ...et och styrka enligt muskelkontrak tionen p den f rsta elektroden Hastighet proportionell 15 mm s upp till 300 mm s Med hastighet och styrka enligt muskelavslapp ningen p den f rsta elektroden Hastigh...

Страница 168: ...beskrivning Med den h r gripkomponenten kan sex olika styrningsvarianter st llas in av ortopedingenj ren versikt styrningsvarianter Program 1 DMC plus styrning med tv elektroder Program 2 AutoControl...

Страница 169: ...aler Hastighet proportionell Hastighet konstant Styrning med en brytare Detta program kan anv ndas i kombination med valfri MyoBock brytare ppna Med konstant hastighet s l nge man man vrerar PPNINGssi...

Страница 170: ...xempel 1 Sl pp efter draget p det linj ra st lldonet l ngsamt efter ppnandet Handen gri per tag i f rem let med svag kraft Exempel 2 Sl pp efter draget p det linj ra st lldonet med den snabbaste hasti...

Страница 171: ...onell 2 2 1 5 Program 5 DigitalControl Styrning med tv elektroder en elektrod och en brytare eller en brytare Handen st ngs med konstant hastighet och gripkraften kar proportionellt mot hur l nge st n...

Страница 172: ...wnhill mountainbike o s v samt extremsporter t ex frikl tt ring och sk rmflygning Dessutom b r produkten inte anv ndas vid hantering av fordon tunga maskiner t ex byggmaskiner industrimaskiner eller m...

Страница 173: ...d man vrering av maskiner Risk f r personskador p grund av att protesen beter sig p ov ntat s tt Protesen b r inte anv ndas vid man vrering av industrimaskiner eller motordriven arbetsut rustning VARN...

Страница 174: ...rotesen ska du kontrollera batteriets laddningsniv och vid behov ladda Observera att en l g omgivningstemperatur eller ett gammalt batteri kan inneb ra en kortare drifttid f r protesen Om batteriniv n...

Страница 175: ...eller felaktig funktion hos protessystemet Undvik vistelse i omr den utanf r det till tna temperaturomr det se sida 180 4 6 Anvisningar f r anv ndning OBSERVERA Mekanisk belastning av produkten Risk...

Страница 176: ...gerspetsarna n r produkten anv nds Kontrollera att det inte finns n gra kroppsdelar mellan fingertopparna n r handen sluts Produkten ska vara avst ngd vid reng ring OBSERVERA F r kort avst nd till sta...

Страница 177: ...tt varv 360 t v nster eller h ger tills du k nner ett svagt mot st nd Om du forts tter f rbi motst ndet g r gripkomponenten att ta av se bild 4 Haka fast handledsf stet 1 F r in protesens handledsf st...

Страница 178: ...otesen aktiveras en kapacitetsvisning under n gra sekun der p batteriet LED indike ring H ndelse Laddningsniv ver 50 lyser gr nt och Laddningsniv under 50 v xlar mellan gr nt och orange Laddningsniv u...

Страница 179: ...eras 6 3 2 3 Indikering av aktuell laddningsniv Du kan alltid f aktuell information om laddningsniv n 1 H ll in knappen p laddningsanslutningen kortare n en sekund n r protesen r p slagen 2 LED indika...

Страница 180: ...t du f rst f tt ta del av ett kostnadsf rslag 10 Juridisk information 10 1 Ansvar Tillverkaren ansvarar om produkten anv nds enligt beskrivningarna och anvisningarna i detta do kument F r skador som u...

Страница 181: ...teende under laddningsf rloppet Produkten fungerar inte Produktens drifttid med fulladdat batteri grip cykler ca 2500 3000 ca 2000 2500 beroen de p batterika pacitet ca 1000 2000 ca 4000 ca 10000 Ladd...

Страница 182: ...a term k haszn lat r l be ll t s r l s kezel s r l A term ket csak a mell kelt k s r dokument ci ban rendelkez sre bocs tott inform ci knak megfelel en helyezze zembe 2 Term kle r s 2 1 SensorHand Spe...

Страница 183: ...bbiakban ismertetj k Az izomfesz lts g ereje szab lyozza a term k nyit si s z r si sebess g t Ez megk nny ti a megfog si folyamatot s term szetesnek t nik Az izomfesz lts g er ss ge hat rozza meg azt...

Страница 184: ...us jrasza b lyoz s t l f ggetlen l er sebb izomjel is haszn lhat 2 1 4 2 2 program AutoControl LowInput Vez rl s 2 elektr d val 1 elektr d val s 1 kapcsol val vagy 1 kapcsol val A k z a lehet leggyors...

Страница 185: ...z kel rendszer a t rgy helyzet nek v ltoz s t rz keli akkor automatikusan s folyamatosan ut n ll tja a sz ks ges fog er ig max 130 N Ha a k zre hat terhel s meghaladja a 130 N t a k z fog ereje s a k...

Страница 186: ...ebess ggel a line ris vez r l elemen Sebess g 300 mm s lland A line ris vez rl elem h z s nak nagyon lass cs kkent se A k z nyitva marad A line ris vez rl elem h z s nak gyors cs k kent se A k z z r d...

Страница 187: ...10 N K zepes s nagy z r si sebes s gekig max 130 N ig a maxim lis fog er t l hat sos Vez rl s 1 line ris vez rl elemmel Nyit s Ar nyos A nyit si sebess get a line ris vez rl elem h z s nak sebess ge s...

Страница 188: ...es sebess ggel A z r s ar nyos az izomlazul s sebess g vel A t rgyat minim lis szor t er vel 10 N fogja meg A FlexiGrip 20 N t l v lik hat konny Amikor a terhel st elt vol tj k a SensorHand Speed ism...

Страница 189: ...elemmel vagy kapcsol val Ezek lehet v teszik az egy ni alkalmazkod st az adott beteg ig nyeihez A megfog komponens az Ottobock DMC eszk zrendszer n alapul DMC Dynamic Mode Control A rendszer k t f gge...

Страница 190: ...tr dajelek kinyiss k a kezet Sebess g ar nyos Sebess g lland Vez rl s 1 elektr d val s 1 kapcsol val Nyit s Ar nyos a NYIT elektr d n kereszt l Bez r s lland sebess ggel a MyoBock kapcsol megnyom sa r...

Страница 191: ...ris vez rl elem h z erej nek cs kkent se hat rozza meg Megtart s A line ris vez rl elem h z s nak nagyon lass cs kkent s vel a k z nyitva marad 1 p lda Nyit s ut n lassan cs kkentse a line ris vez rl...

Страница 192: ...r d val s 1 kapcsol val vagy 1 kapcsol val A k z lland sebess ggel z r a fog er a megfog s id tartam val ar nyosan n Vez rl s 2 elektr d val Nyit s Digit lis NYIT elektr da ltal A k z lland sebess gge...

Страница 193: ...ri g pek vezet s re ipari g pek valamint motoros munkaeszk z k kezel s hez A megengedett k rnyezeti felt teleket a m szaki adatok tartalmazz k l sd ezt az oldalt 201 3 3 Indik ci k Amput ci magass ga...

Страница 194: ...t zis v ratlan viselked se miatt A prot zist nem javasolt neh zg pj rm vek s neh z eszk z k pl p t ipari g pek vezet s re haszn lni FIGYELMEZTET S Prot zis haszn lata g pek kezel se sor n S r l s a pr...

Страница 195: ...is t lt se visel s k zben Meghib sodott h l zati adapter vagy t lt k sz l k okozta ram t s vesz lye Biztons gi okokb l vegye le a prot zist a t lt si folyamat el tt VIGY ZAT A prot zis haszn lata az a...

Страница 196: ...estszkennereken f mdetektorokon gyeljen a term k v ratlan viselked s re VIGY ZAT Tart zkod s a megengedett h m rs klet tartom nyon k v l es helyeken S r l s a prot zisrendszer hib s vez rl se vagy m k...

Страница 197: ...ly az ujjhegyek k z tt S r l s a testr szek becs p d se miatt A term k haszn lata k zben gyeljen arra hogy az ujjhegyek k z ne ker ljenek testr szek A k z z r sakor gyeljen arra hogy az ujjhegyek k z...

Страница 198: ...rd tsa el egyszer a saj t tengelye k r l 360 a megfog komponenst mindegy hogy balra vagy jobbra m g egy kisebb ellen ll st nem rez Ha az ellen ll st legy zte akkor a megfog komponens levehet l sd ezt...

Страница 199: ...ny m sodpercre aktiv l dik LED es ki jelz Esem ny T lt si kapacit s 50 felett z ld sz nnel vil g t s 50 alatti t lt si kapacit s felv ltva vil g t z ld s narancss rga sz nnel T lt si kapacit s 5 alatt...

Страница 200: ...lz se A t lt si llapot b rmikor lek rdezhet 1 Bekapcsolt prot zis eset n egy m sodpercn l r videbb ideig nyomja meg a t lt aljzat gomb j t 2 A t lt aljzat LED kijelz se t j koztat st ny jt az aktu lis...

Страница 201: ...gezhet k el 10 Jognyilatkozatok 10 1 Felel ss g A gy rt t akkor terheli felel ss g ha a term ket az ebben a dokumentumban foglalt le r soknak s utas t soknak megfelel en haszn lj k A gy rt nem felel...

Страница 202: ...zben A term k nem m k dik A term k zemideje teljesen felt lt tt akkumul torral megfog si ciklusok kb 2500 3000 kb 2000 2500 az akku mul tor kapacit s t l f g g en kb 1000 2000 kb 4000 kb 10000 T lt si...

Страница 203: ...Sorozatsz m YYYY WW NNN YYYY a gy rt s ve WW a gy rt s hete NNN sorsz m Orvostechnikai eszk z 1 2022 03 23 8E38 8 8E38 9 8E39 8 8E39 9 8E43 8 8E41 9 2 2 1 SensorHand Speed SUVA 2 1 1 SensorHand Speed...

Страница 204: ...rip 2 1 3 8E43 5 20 1 2 20 40 3 2 1 4 6 1 DMC plus Sensorik 2 AutoControl LowInput 3 AutoControl 4 VarioControl 5 VarioDual 6 DMC plus Sensorik 2 1 4 1 1 DMC plus Sensorik 1 2 DMC plus Dynamic Mode Co...

Страница 205: ...and Speed 2 130 N 130 N FlexiGrip SensorHand Speed 15 mm s 300 mm s 15 mm s 300 mm s FlexiGrip 0 N 100 N 1 5 10 N 15 N 20 N 130 N 100 N 2 1 4 2 2 AutoControl LowInput 2 1 1 1 10 N 130 N FlexiGrip Sens...

Страница 206: ...FlexiGrip 10 N 130 N 1 1 15 mm s 300 mm s 300 mm s FlexiGrip 10 N 130 N 1 MyoBock 15 mm s 300 mm s 300 mm s FlexiGrip 10 N 130 N 2 1 4 3 3 AutoControl 1 1 1 10 N 130 N 130 N FlexiGrip SensorHand Spee...

Страница 207: ...207 1 2 10 N 130 N 300 mm s 300 mm s FlexiGrip 10 N 130 N 1 1 2 10 N 130 N 300 mm s 300 mm s FlexiGrip...

Страница 208: ...208 10 N 130 N 1 10 N 300 mm s 300 mm s 2 1 4 4 4 VarioControl 1 1 FlexiGrip SensorHand Speed 1 1 10 N 2 10 N 130 N 15 mm s 300 mm s 15 mm s 300 mm s FlexiGrip 10 N 20 N...

Страница 209: ...209 10 N 130 N 1 1 10 N 2 10 N 130 N 15 mm s 300 mm s 15 mm s 300 mm s FlexiGrip 10 N 15 N 10 N 130 N 2 1 4 5 5 VarioDual 2 10 N FlexiGrip SensorHand Speed 1...

Страница 210: ...Speed 2 1 10 N 100 N 1 5 FlexiGrip 130 N SensorHand Speed 1 15 mm s 300 mm s 1 15 mm s 300 mm s 2 10 N 100 N FlexiGrip 10 N 10 N 100 N 1 5 20 20 N 130 N 2 1 4 6 6 DMC plus Sensorik 2 1 SUVA FlexiGrip...

Страница 211: ...VariPlus Speed MyoHand VariPlus Speed 1 2 DMC Ottobock DMC Dynamic Mode Control DMC 2 2 1 6 1 DMC plus 2 AutoControl LowInput 3 VarioControl 4 VarioDual 5 DigitalControl 6 Double Channel Control 2 2 1...

Страница 212: ...212 2 2 1 2 2 AutoControl LowInput 2 1 1 1 2 1 1 MyoBock 1 MyoBock 2 2 1 3 3 VarioControl 1 1...

Страница 213: ...213 1 1 2 100 N 1 1 2 100 N 2 2 1 4 4 VarioDual 2 1...

Страница 214: ...214 2 1 2 1 100 N 1 1 2 2 2 2 1 5 5 DigitalControl 2 1 1 1 2 1 1...

Страница 215: ...215 1 MyoBock 2 2 1 6 6 Double Channel Control 1 3 3 1 3 2 225 3 3...

Страница 216: ...216 3 4 3 5 Ottobock 4 4 1 4 2 1 2 4 3...

Страница 217: ...217 Ottobock Ott bock 4 4...

Страница 218: ...218 4 5 HF Bluetooth WLAN 30 cm HF...

Страница 219: ...219 225 4 6 224...

Страница 220: ...220 Ottobock...

Страница 221: ...221 5 1 SensorHand Speed 8E38 8 8E39 8 8E43 8 1 MyoHand VariPlus Speed 8E38 9 8E39 9 8E41 9 1 6 6 1 ON OFF ON OFF ON 1 OFF 2 6 2 360 4 1 2 3 6 3 3...

Страница 222: ...222 6 3 1 757L20 EnergyPack 757B2 4 6 1 LED LED LED 2 3 LED 4 LED 5 6 3 1 1 LED 50 50 5 6 3 1 2 LED Ottobock Ottobock...

Страница 223: ...223 6 3 2 757L35 757B35 6 3 2 1 1 2 3 6 3 2 2 6 3 2 3 1 2 LED 50 6 3 2 4 1 2 LED 3...

Страница 224: ...224 7 8 1 Ottobock Derma Clean 453H10 1 N 2 9 24 10 10 1 10 2 10 3 CE Otto Bock Healthcare Products GmbH 2011 65...

Страница 225: ...90 5 C 23 F 45 C 113 F 95 8E38 8 8E39 8 8E43 8 8E38 9 8E39 9 8E41 9 100 mm 15 300 mm s 0 100 N 5 757B20 757B21 757B35 1 757B35 3 757B35 5 C 5 40 mAh 9001 950 1 6801 800 1 600 1150 3450 2 2500 3000 20...

Страница 226: ...226 12 12 1 YYYY WW NNN YYYY WW NNN...

Страница 227: ...227...

Страница 228: ...Ottobock 647H36 all_INT 15 2203 Otto Bock Healthcare Products GmbH Brehmstra e 16 1110 Wien Austria T 43 1 523 37 86 F 43 1 523 22 64 info austria ottobock com www ottobock com...

Отзывы: