76
DUYURU
Aşınmış veya hasar görmüş bir ürünün kullanılması
Sınırlı etkinlik
►
Ürünü her kullanımdan önce fonksiyon, aşınma veya hasara karşı kontrol ediniz.
►
Artık çalışır durumda olmayan, aşınmış veya hasarlı olan ürünleri kullanmaya devam etmeyi
niz.
5 Kullanım
BİLGİ
►
Günlük kullanım süresi ve kullanım zaman aralığı doktor tarafından belirlenir.
►
Ürünün ilk ayarlanması ve kullanımı uzman personel tarafından yapılmalıdır.
►
Hastayı ürünün kullanılması ve bakımı konusunda bilgilendiriniz.
►
Hastayı kendisinde alışılmışın dışında değişiklikler olması durumunda derhal doktoru ile ileti
şime geçmesi gerektiği konusunda uyarınız (örn. şikayetlerin artması).
5.1 Ebadın seçilmesi
1) Gövde boyunu belirleyin.
2) Ölçü noktası A, boyun omurunun C7 yakl.
3 cm
altında bulunuyor.
3) Ölçü noktası B, kalça aralığının yakl.
2 cm
üzerinde bulunuyor.
4) Ortez ebadını belirleyin (ölçü tablosuna bakınız).
5.2 Ayarlama
1) Sırt minderini (bkz. Şek. 1, poz. 3), omuz kemerini (poz. 11) ve bel kemerini (poz. 5) sırt pla
kasından (poz. 1) çıkarın.
2) Sırt plakasını soğuk şekilde biçimlendirin (bkz. Şek. 7). Bu aşamada sırt plakasını omurga
akışına hassas şekilde uyarlayın ve öngörülen ölçü noktalarını (A, B, bkz. ölçü tablosu) dikkate
alın. Boşlukları ve baskıları önleyin.
3) Sırt minderini yeniden yerine yerleştirin.
4) Omuz kemerini velkro tokaların (1 ila 4) numara sırasına uygun olarak takın (bkz. Şek. 3).
5) Bel kemerini velkro tokalar (5 ila 8) üzerinden takın.
5.3 Yerleştirme
DİKKAT
Ürünün ciltle doğrudan teması
Sürtünme veya terleme nedeniyle cildin tahriş olması
►
Ürünü doğrudan cildinizin üzerine yerleştirmeyiniz.
DİKKAT
Yanlış veya çok sıkı takma
Yanlış veya çok sıkı oturma dolayısıyla damar sinirlerinde daralmaların ve lokal baskıların ortaya
çıkması
►
Ürünün doğru oturmasını ve doğru yerleştirilmesini sağlayın.
Hekim tarafından farklı şekilde belirtilmediği sürece alışma evresinde ve normal kas
gücünün yeniden kazanılması için ortezin günde 1 ila 2 saat kullanılmasını öneriyoruz.
Terapi boyunca kullanım süresi, hekimle görüşme neticesinde adım adım artırılabilir.
Ortezin takılması, sırt çantası prensibine göre gerçekleşir.
Hastanın sınırlı hareket kabiliyeti olması durumunda ortezin daha kolay şekilde takılması için opsi
yonel olarak gövde askılıkları (bkz. Şek. 1, pos. 6, bkz. Şek. 9) kullanılabilir.
Содержание 50R20 Dorso Osteo Care
Страница 2: ...1 2 3 2...
Страница 3: ...4 5 6 7 3...
Страница 4: ...8 9 10 11 4...
Страница 79: ...79 1 4 10 5 11 6 12 2 2 spacer SpaceTex 1 4 spacer SpaceTex spacer SpaceTex 5 8 3 3 1 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4...
Страница 80: ...80 4 4 1 4 2 5...
Страница 82: ...82 5 6 7 1 3 4 11 1 2 6 3 4 3 3 7 4 3 4 10 1 2 8 11 2 3 1 4 7 8 5 6 4 5 1 6 6 1 2 3 30 C 4 5 6 7 1 8 7...
Страница 83: ...83 8 8 1 8 2 8 3 CE 2017 745 1 2020 05 13 Dorso Osteo Care 50R20 2 2 1 1 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 2 2...
Страница 84: ...84 SpaceTex 1 4 SpaceTex SpaceTex 5 8 3 3 1 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 4 4 1...
Страница 85: ...85 4 2 5...
Страница 86: ...86 5 1 1 2 A 3 C7 3 B 2 4 5 2 1 1 3 11 5 1 2 7 A B 3 4 1 4 3 5 5 8 5 3 1 2 1 6 9 1 10 11 5 9 2 1 3 3 9 5 4 2 8...
Страница 87: ...87 5 6 7 1 3 4 11 1 2 6 3 4 3 3 7 4 3 4 10 1 2 8 11 2 3 1 4 7 8 5 6 4 5 1 6 6 1 2 3 30 C 4 5 6 7 1 8...
Страница 88: ...88 7 8 8 1 8 2 8 3 2017 745 CE 1 2020 05 13 Dorso Osteo Care 50R20N 2 2 1 1 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12...
Страница 89: ...89 2 2 SpaceTex 1 4 SpaceTex SpaceTex 5 8 3 3 1 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 4 4 1 4 2...
Страница 90: ...90 1 5 1 5 1 1 2 C7 3 cm A 3 2 cm B 4 5 2 1 1 3 11 5 1 2 7 A B 3 4 1 4 3...
Страница 91: ...91 5 5 8 5 3 1 2 1 6 9 1 11 10 9 5 2 1 3 3 9 5 4 2 8 5 6 7 1 1 11 3 4 2 6 3 4 3 3 7 4 3 4 10 1 2 8 11 2...
Страница 92: ...92 3 1 4 7 8 5 6 4 5 1 6 6 1 2 3 30 C 4 5 6 7 1 8 7 8 8 1 8 2 8 3 EU 2017 745 CE 1 2020 05 13...
Страница 94: ...94 4 4 1 4 2 5 5 1 1 2 A C7 3 cm...
Страница 96: ...96 6 1 2 3 30 C 4 5 6 7 1 8 7 8 8 1 20170430 24 8 2 8 3 CE 2017 745 CE...
Страница 97: ...97...
Страница 98: ...98...
Страница 99: ...99...