background image

9.3 保証

本製品の保証は購入日より適用されます。  本保証は、製品の不具合
が、材料や部品、製造上や構造上の欠陥に起因することが明らかであ
り、かつ保証期間内にオットーボック社に報告がなされた場合に適用
されます。
保証条件に関する詳細は、担当のオットーボック販売店までご連絡く
ださい。

10 テクニカル データ

製品番号

4R98

重量 (g)

150

システムハイ (mm)

57

材料

アルミニウム

直径 (mm)

30

最大調整幅 (mm)

±9

装着者の体重制限 (kg)

75

1 产品描述

中文

信息

最后更新日期:2021-06-23

请在产品使用前仔细通读本文档并遵守安全须知。

就产品的安全使用给予用户指导。

如果您对产品有任何疑问或出现问题,请联系制造商。

请向制造商和您所在国家的主管机构报告与产品相关的任何严重
事件,特别是健康状况恶化。

请妥善保存本文档。

1.1 设计构造和功能

可推移螺纹连接件 4R98 可以实现腿管近端的平移调节。 从而使得模块
式假肢的远端组件能够平行移动,且不受可调四棱台角度设置的影响。
调节既可在额状面上(内侧或外侧),也可在矢状面(前或后)进行。
调节也可在已穿戴的假肢上进行。

75

1.2 组合方式

此类假肢组件同奥托博克模块式假肢系统兼容。针对提供兼容模块式连
接件的其他制造商,使用其组件情况下的功能性未经测试。

2 正确使用

2.1 使用目的

该产品仅可用于下肢假肢的外接式配置。

2.2 应用范围

最大体重为 

75 kg

在需要承受更高负荷时(例如用于小腿假肢时),奥托博克建议使用直
径为 34

 

mm 的结构件。

2.3 环境条件

储存和运输

温度范围 

20

 

°C 至 +60

 

°C,相对空气湿度 20

 

% 至 90

 

%,无机械

振动或碰撞

允许的环境条件
温度范围:

 

10

 

°C 至 +45

 

°C

湿度:

相对空气湿度:20

 

% 至 90

 

%,无冷凝

不允许的环境条件
化学物质/液体:

淡水、咸水、汗液、尿液、酸液、皂液、氯水

颗粒物质:

粉尘、沙粒、强吸湿性粉末(例如滑石粉)

 

2.4 使用寿命

制造商对该产品进行了 3 百万次应力循环检测。依据用户不同的运动等
级需求,其使用寿命最长可达 5

 

年。

3 安全须知

3.1 警告标志说明

小心

警告可能出现的事故和人身伤害。

警告可能出现的技术故障。

Содержание 4R98

Страница 1: ...5 Manual de utiliza o 18 Gebruiksaanwijzing 22 Bruksanvisning 25 Brugsanvisning 28 Bruksanvisning 31 K ytt ohje 34 Instrukcja u ytkowania 37 Haszn lati utas t s 40 N vod k pou it 43 Instruc iuni de ut...

Страница 2: ...1 2...

Страница 3: ...em Ottobock Modu larsystem Die Funktionalit t mit Komponenten anderer Hersteller die ber kompatible modulare Verbindungselemente verf gen wurde nicht getestet 2 Bestimmungsgem e Verwendung 2 1 Verwend...

Страница 4: ...te Ma nahmen z B Reini gung Reparatur Ersatz Kontrolle durch den Hersteller oder eine Fachwerkstatt Anzeichen von Funktionsver nderungen oder verlust beim Ge brauch Funktionsver nderungen k nnen sich...

Страница 5: ...chen Tuch abtrocknen 5 3 Die Restfeuchtigkeit an der Luft trocknen lassen 7 Wartung Die Prothesenkomponenten nach den ersten 30 Tagen Gebrauch einer Sichtpr fung und Funktionspr fung unterziehen Die k...

Страница 6: ...her in the frontal plane medial or lateral 6 or in the sagittal plane anterior or posterior This is also possible while wearing the prosthesis 1 2 Combination possibilities This prosthetic component i...

Страница 7: ...or use Do not use the product if its functionality is restricted Take suit able measures e g cleaning repair replacement inspection by the manufacturer or a specialist workshop 7 Signs of changes in o...

Страница 8: ...sual inspection and functional test of the prosthetic compon ents should be performed after the first 30 days of use Inspect the entire prosthesis for wear during normal consulta tions Conduct annual...

Страница 9: ...effectu s soit au niveau frontal m dial ou lat ral soit au niveau 9 sagittal ant rieur ou post rieur Ceci est possible galement lorsque le patient porte la proth se 1 2 Combinaisons possibles Ce comp...

Страница 10: ...Respecter la dur e de vie maximale du produit Manipuler le produit avec pr caution pour viter toute dommage m canique 10 En cas de doute sur l tat du produit v rifier qu il est bien en tat de fonction...

Страница 11: ...x 710D20 Loctite 241 636K13 Montez les autres composants proth tiques comme d crit dans les instructions d utilisation respectives 11 5 3 Ajustement de l adaptateur Outils n cessaires Cl dynamom triqu...

Страница 12: ...nslation max mm 9 Poids max du patient kg 75 12 1 Descrizione del prodotto Italiano INFORMAZIONE Data dell ultimo aggiornamento 2021 06 23 Leggere attentamente il presente documento prima di utilizzar...

Страница 13: ...danni al prodotto Rispettare il campo d impiego del prodotto e non sottoporlo a sol lecitazioni eccessive v pagina 13 Rispettare le possibilit le esclusioni di abbinamento contenute nelle istruzioni p...

Страница 14: ...e del tubo modulare 3 Inserire il tubo modulare completamente fino alla battuta nell adattatore filettato Allineare la fessura di bloccaggio Adattatore filettato parte anteriore Adattatore filettato s...

Страница 15: ...i a difetti di materiale produzione o costruzione e de ve essere fatta valere nei confronti del produttore entro il periodo di garanzia commerciale Informazioni pi dettagliate sulle condizioni di gara...

Страница 16: ...clos de carga Esto equivale a una vida til de m ximo 5 a os dependiendo del grado de actividad del usuario 16 3 Seguridad 3 1 Significado de los s mbolos de advertencia PRECAUCI N Advertencias sobre p...

Страница 17: ...ido a la rotura de piezas de soporte Durante el montaje introduzca el tubo completamente hasta el to pe en el componente prot sico previsto para este efecto 5 1 Montar el adaptador Materiales necesari...

Страница 18: ...lo descrito e indicado en este documento El fabricante no se responsabiliza de los da os causados debido al incumplimiento de este documento y en especial por los da os derivados de un uso in debido...

Страница 19: ...m esperadas cargas mais altas por ex nas pr teses transtibiais 2 3 Condi es ambientais Armazenamento e transporte Faixa de temperatura 20 C a 60 C umidade relativa do ar 20 a 90 sem vibra es mec nicas...

Страница 20: ...hamento ou montagem incorretos Risco de les es devido a danos aos componentes prot ticos 20 Observe as indica es de alinhamento e montagem CUIDADO Montagem defeituosa das conex es roscadas Risco de le...

Страница 21: ...nocivas ao meio ambiente e sa de Observe as indica es dos rg os nacionais respons veis pelos processos de devolu o coleta e elimina o 21 9 Notas legais Todas as condi es legais est o sujeitas ao respe...

Страница 22: ...ock De functionaliteit in combinatie met componenten van andere fabrikanten die beschikken over compatibele modulaire verbin dingselementen is niet getest 2 Gebruiksdoel 2 1 Gebruiksdoel Het product m...

Страница 23: ...paratie vervan ging controle door de fabrikant of een orthopedische werkplaats Tekenen van functieveranderingen of verlies tijdens het gebruik Functieveranderingen kunnen bijvoorbeeld tot uiting komen...

Страница 24: ...chtige zachte doek 2 Droog het product af met een zachte doek 24 3 Laat het achtergebleven vocht aan de lucht opdrogen 7 Onderhoud Voer na de eerste 30 dagen dat de prothesecomponenten zijn gebruikt e...

Страница 25: ...och funktion Den skjutbara skruvadaptern 4R98 till ter translatoriska justeringar vid den proximala nden av en r radapter P s s tt r det m jligt att g ra en parallell f rskjutning av den modul ra prot...

Страница 26: ...hos tillverkaren eller i en fackverkstad Beakta produktens maximala livsl ngd Arbeta f rsiktigt med produkten s att den inte skadas mekaniskt 26 Kontrollera att produkten fungerar och klarar av vanlig...

Страница 27: ...7 6 Reng ring 1 Reng r produkten med en fuktig och mjuk trasa 2 Torka produkten med en mjuk trasa 3 L t resterande fuktighet torka bort i luften 7 Underh ll Kontrollera proteskomponenterna visuellt oc...

Страница 28: ...kelindstillingen via pyramideadapterne Juste ringerne kan enten foretages i frontalplanet medialt eller lateralt eller 28 i sagittalplanet anteriort eller posteriort Dette er ogs muligt n r man har pr...

Страница 29: ...le levetid Arbejd omhyggeligt med produktet for at forhindre mekaniske skader Kontroller funktionen af produktet hvis du har mistanke om at det er blevet beskadiget 29 Brug ikke produktet hvis det ikk...

Страница 30: ...en maksimale forskydning 3 Sp nd cylinderskruen montering tilsp ndingsmoment 15 Nm 30 6 Reng ring 1 Reng r produktet med en fugtig bl d klud 2 T r produktet af med en bl d klud 3 Den resterende fugtig...

Страница 31: ...tillater translatoriske justerin ger ved den proksimale enden av en r radapter P den m ten er det mulig parallellforskyve de distale komponentene p den modul re protesen uavhengig av vinkelinnstillin...

Страница 32: ...f rt av produsenten eller fagverksted Overhold produktets maksimale levetid V r n ye ved arbeider p produktet for unng mekaniske ska der 32 Kontroller produktets funksjon og brukbarhet ved mistanke om...

Страница 33: ...derskruen tiltrekkingsmoment 15 Nm 33 6 Rengj ring 1 Rengj r produktet med en fuktig myk klut 2 T rk av produktet med en myk klut 3 Restfuktigheten luftt rkes 7 Vedlikehold Protesekomponentene skal ko...

Страница 34: ...a pyramidiadapterien m rittelem st kulma asennosta 34 S d t on mahdollista tehd frontaalitasossa mediaalisesti tai lateraa lisesti tai sagittaalitasossa anteriorisesti tai posteriorisesti Se on mahdol...

Страница 35: ...ne Huomioi tuotteen maksimik ytt ik Noudata huolellisuutta tuotteen kanssa ty skennelless si mekaa nisten vaurioiden v ltt miseksi Tarkasta tuotteen toiminta ja k ytt kunto mik li ep ilet vaurioita 35...

Страница 36: ...ohenpyrst ohjainta pit kin Ota t ll in huomioon maksimaalinen siirtym 36 3 Kirist lieri ruuvia asennuksen kiristysmomentti 15 Nm 6 Puhdistus 1 Puhdista tuote kostealla ja pehme ll rievulla 2 Kuivaa tu...

Страница 37: ...zesuwny 4R98 umo liwia regulacje translacyjne na ko cu adaptera rurowego w obr bie bli szym W ten spos b mo liwe jest r wnoleg e przesuni cie podzespo w w obr bie dalszym protezy modularnej niezale ni...

Страница 38: ...wolonych warunk w otoczenia 38 Nie nale y u ywa produktu je li jest on uszkodzony lub znajduje si w podejrzanym stanie Nale y podj w a ciwe kroki np wyczyszczenie naprawa wymiana kontrola przez produc...

Страница 39: ...o rednicy gwintu M4 5 Nm M5 10 Nm M6 13 Nm 39 5 2 Monta w protezie modularnej Potrzebne materia y klucz dynamometryczny np 710D20 Loctite 241 636K13 Pozosta e komponenty protezy nale y zamontowa w spo...

Страница 40: ...mm 9 Maks waga cia a kg 75 40 1 Term kle r s Magyar INFORM CI Az utols friss t s d tuma 2021 06 23 A term k haszn lata el tt olvassa el figyelmesen ezt a dokumen tumot s tartsa be a biztons gi utas t...

Страница 41: ...t sok VATOSAN S r l svesz ly s a term k k rosod s nak vesz lye Tartsa be a term k alkalmaz si ter let re vonatkoz el r sokat s ne tegye ki a term ket t lzott ig nybev telnek l sd ezt az oldalt 41 Vegy...

Страница 42: ...avaradapter s a cs adap ter betol s nak tartom ny t 3 A cs adaptert teljesen tk z sig dugja be a csavaradapterbe Igaz tsa be a szor t h zagot Csavaradapter el ls Csavaradapter eltolhat el ls vagy k z...

Страница 43: ...t ll s A gy rt a v s rl s id pontj t l v llal j t ll st a term kre A j t ll s azokra a hi nyoss gokra terjed ki amelyek bizony that an anyag gy rt si vagy tervez si hib kra vezethet k vissza s amelye...

Страница 44: ...e 3 mili ny zat ovac ch cykl To odpov d p edpokl dan provozn ivotnosti max 5 let podle stup n aktivity u ivatele 44 3 Bezpe nost 3 1 V znam varovn ch symbol POZOR Varov n p ed mo n m nebezpe m nehody...

Страница 45: ...raz do p slu n ho kompo nentu prot zy 5 1 Mont adapt ru Pot ebn materi l a n ad Momentov kl nap 710D20 odma ovac prost edek nap aceton Loctite 241 636K13 1 Povolte imbusov roub trubkov sv rky o 2 ot k...

Страница 46: ...zm n u v robku nenese v robce d nou odpov dnost 9 2 CE shoda Produkt spl uje po adavky na zen EU 2017 745 o zdravotnick ch prost edc ch Prohl en shody CE lze st hnout na webov ch str n k ch v robce 46...

Страница 47: ...i sau ocuri mecanice Condi ii de mediu admise Interval de temperatur 10 C p n la 45 C Umiditate umiditate relativ 20 p n la 90 f r condensare 47 Condi ii de mediu neadmise Substan e chimice lichide ap...

Страница 48: ...inierea i asamblarea 48 ATEN IE Montarea defectuoas a mbin rilor cu uruburi Pericol de v t mare cauzat de ruperea sau desfacerea mbin rilor cu uruburi Cur a i filetele nainte de fiecare montare Respec...

Страница 49: ...cta i specifica iile 49 autorit ilor responsabile ale rii dumneavoastr referitoare la retur proceduri de colectare i de eliminare ca de eu 9 Informa ii juridice Toate condi iile juridice se supun legi...

Страница 50: ...omponentama drugih proizvo a a koje su opremljene kompatibilnim modularnim spojnim elementima nije ispitana 2 Namjenska uporaba 2 1 Svrha uporabe Proizvod valja rabiti isklju ivo za egzoprotetsku opsk...

Страница 51: ...j isporuke Koli ina Naziv Oznaka 1 Upute za uporabu 1 Navojni prilagodnik pomi ni 1 Vijak s valjkastom glavom 501Z2 M6x25 1 Vijak s valjkastom glavom 501Z2 M6x35 4 Zatik s navojem 506G3 M8x16 51 5 Usp...

Страница 52: ...nskim otpadom Nepravilno zbrinjavanje mo e tetno utjecati na okoli i zdravlje Pridr avajte se uputa nadle nih tijela u svojoj zemlji o postup ku povrata prikupljanja i zbrinjavanja otpada 52 9 Pravne...

Страница 53: ...emente ni bilo preizku eno 2 Namenska uporaba 2 1 Namen uporabe Izdelek je namenjen izklju no eksoproteti ni oskrbi spodnjih okon in 2 2 Podro je uporabe Dovoljeno za telesno te o do najv 75 kg Ottobo...

Страница 54: ...2 M6x25 1 Cilindri ni vijak 501Z2 M6x35 4 Navojni zati 506G3 M8x16 5 Zagotavljanje primernosti za uporabo POZOR Pomanjkljiva poravnava ali monta a Nevarnost po kodb zaradi po kodb na sestavnih delih p...

Страница 55: ...r avi za vra anje zbiranje in odstranjevanje 9 Pravni napotki Za vse pravne pogoje velja ustrezno pravo dr ave uporabnika zaradi esar se lahko pogoji razlikujejo 55 9 1 Jamstvo Proizvajalec jam i e se...

Страница 56: ...2 1 el pou itia V robok sa smie pou va v hradne na exoprotetick vybavenie dolnej kon atiny 2 2 Oblas pou itia Povolen do max telesnej hmotnosti 75 kg trukt rov ch dielov falsche bersetzung Muss heiss...

Страница 57: ...skrutkovac adapt r 1 Skrutka s valcovou hlavou 501Z2 M6x25 1 Skrutka s valcovou hlavou 501Z2 M6x35 4 Kol k so z vitom 506G3 M8x16 57 5 Sprev dzkovanie POZOR Chybn stavba alebo mont Nebezpe enstvo por...

Страница 58: ...d cia V robok sa nesmie likvidova spolu s netrieden m domov m odpa dom Neodborn likvid cia m e ma kodliv vplyv na ivotn prostre 58 die a zdravie Dodr iavajte daje kompetentn ch radov vo va ej kraji ne...

Страница 59: ...1 2021 06 23 1 1 4R98 1 2 Ottobock 2 2 1 59 2 2 75 Ottobock 34 mm 2 3 20 C 60 C 20 90 10 C 45 C 20 90 2 4 3 5 3 3 1...

Страница 60: ...3 2 59 60 4 1 1 1 501Z2 M6x25 1 501Z2 M6x35 4 506G3 M8x16 5...

Страница 61: ...5 1 710D20 Loctite 241 636K13 1 2 2 3 4 4WR95 3 Loctite 5 M4 5 M5 10 M6 13 5 2 710D20 Loctite 241 636K13 5 3 710D20 1 1 2 61 3 15 Nm 6 1 2 3 7 30 8 9 9 1...

Страница 62: ...r ndan ba ms z ekilde ayar ekirde i sayesinde yap labilir Ayarlar n d z lemde medial veya lateral veya sagital d zlemde anterior veya poste rior yap lmal d r Protez tak l durumdayken de yap labilir 1...

Страница 63: ...tkili at l ye taraf ndan temizleme onar m de i tirme kontrol r n n maksimum kullan m mr n dikkate al n Mekanik hasarlar nlemek i in r n zenli bir ekilde kullan n 63 r nde hasar oldu unu tahmin ediyors...

Страница 64: ...r 1 K rlang kuyru u k lavuzunun silindirik civatas s k lmelidir bkz ek 1 64 2 Kayd rma adapt r n n proksimal par as k rlang kuyru u k lavu zu zerine itilmelidir Maksimal kayd rmaya dikkat edilmelidir...

Страница 65: ...ndan kaynakland belgele nebilindi inde ve bu eksiklikler reticinin sorumlu tutulabilece i garan ti s resi i erisinde belgelendi inde bunlar garanti kapsam dahilinde dir Garanti artlar ile ilgili ayr n...

Страница 66: ...10 C 45 C 20 90 2 4 3 5 3 3 1 3 2 65 66 4 1 1 1 501Z2 M6x25 1 501Z2 M6x35...

Страница 67: ...4 506G3 M8x16 5 5 1 710D20 Loctite 241 636K13 1 2 67 2 3 4 4WR95 3 Loctite 5 M4 5 Nm M5 10 Nm M6 13 Nm 5 2 710D20 Loctite 241 636K13 5 3 710D20 1 1 2 3 15 Nm 6 1 2 3...

Страница 68: ...7 30 8 9 9 1 9 2 CE 2017 745 9 3 68 10 4R98 g 150 mm 57 mm 30 mm 9 kg 75 1 2021 06 23 1 1 4R98...

Страница 69: ...1 2 Ottobock 2 2 1 2 2 75 Ottobock 34 2 3 20 C 60 C 20 90 10 C 45 C 20 90 69 2 4 3 5 3 3 1 3 2 69...

Страница 70: ...4 1 1 1 501Z2 M6x25 1 501Z2 M6x35 4 506G3 M8x16 70 5 5 1 710D20 Loctite 241 636K13 1 2 2...

Страница 71: ...3 4 4WR95 3 Loctite 5 M4 5 M5 10 M6 13 5 2 710D20 Loctite 241 636K13 5 3 710D20 1 1 2 3 15 6 1 2 3 71 7 30 8 9 9 1 9 2 2017 745 CE 9 3...

Страница 72: ...10 4R98 150 57 30 9 75 1 2021 06 23 1 1 4R98 72 1 2 2 2 1 2 2 75 kg 34 mm 2 3 20 C 60 C 20 90 10 C 45 C 20 90...

Страница 73: ...2 4 300 5 3 3 1 3 2 72 73 4 1 1 1 501Z2 M6x25 1 501Z2 M6x35 4 506G3 M8x16 5...

Страница 74: ...5 1 710D20 636K13 Loctite 241 1 2 2 3 4 4WR95 3 Loctite 5 M4 5 Nm M5 10 Nm M6 13 Nm 5 2 710D20 636K13 Loctite 241 5 3 710D20 1 1 2 3 15 Nm 74 6 1 2 3 7 30 8 9 9 1 9 2 EU 2017 745 CE...

Страница 75: ...9 3 10 4R98 g 150 mm 57 mm 30 mm 9 kg 75 1 2021 06 23 1 1 4R98 75 1 2 2 2 1 2 2 75 kg 34 mm 2 3 20 C 60 C 20 90 10 C 45 C 20 90 2 4 3 5 3 3 1...

Страница 76: ...3 2 75 4 1 1 1 501Z2 M6x25 1 501Z2 M6x35 4 506G3 M8x16 76 5 5 1 710D20 Aceton Loctite 241 636K13 1 2 2 3 4 4WR95 3 Loctite 5 M4 5 Nm M5 10 Nm M6 13 Nm...

Страница 77: ...5 2 710D20 Loctite 241 636K13 5 3 710D20 1 1 2 3 15 Nm 6 1 2 3 7 30 8 9 9 1 77 9 2 CE 2017 745 CE 9 3 10 4R98 g 150 mm 57 mm 30 mm 9 kg 75 1 2021 06 23...

Страница 78: ...1 1 4R98 1 2 2 2 1 2 2 75kg 34mm 2 3 20 C 60 C 20 90 10 C 45 C 20 90 78 2 4 3 5 3 3 1 3 2 78...

Страница 79: ...4 1 1 1 501Z2 M6x25 1 501Z2 M6x35 4 506G3 M8x16 5 79 5 1 710D20 Loctite 241 636K13 1 2 2 3 4 4WR95 3 Loctite 5 M4 5 Nm M5 10 Nm M6 13 Nm 5 2 710D20 Loctite 214 636K13 5 3 710D20 1 1 2 3 15Nm 6 1 2 3...

Страница 80: ...7 30 8 9 9 1 9 2 CE EU 2017 745 CE 9 3 80 10 4R98 g 150 mm 57 mm 30 mm 9 kg 75...

Страница 81: ...81...

Страница 82: ...82...

Страница 83: ...83...

Страница 84: ...l_INT 14 2106 Template Version 2016 05 25 FM478 SB_148x105_IFU_ONLY_StructurePar Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock...

Отзывы: