background image

2 Uso conforme

2.1 Uso previsto

Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per protesi esosche­
letriche di arto inferiore.

2.2 Campo d'impiego

Indicato per un peso corporeo fino a 

max. 150 kg

.

2.3 Condizioni ambientali

Trasporto e immagazzinamento

Intervallo temperatura –20 °C ... +60 °C, umidità relativa dell'aria
20 % ... 90 %, in assenza di vibrazioni meccaniche o urti

Condizioni ambientali consentite
Intervallo temperatura:

 –10 °C ... +45 °C

Umidità:

 umidità relativa dell'aria: 20 % ... 90 %, senza condensa

Sostanze chimiche/liquidi:

 gocciolamenti di acqua dolce, contat­

to occasionale con aria salmastra (p. es. in prossimità del mare)

Sostanze solide:

 polvere

Condizioni ambientali non consentite
Sostanze chimiche/umidità:

 acqua salmastra, sudore, urina, aci­

di, acqua saponata, acqua clorata

Sostanze solide:

 polvere in concentrazione elevata (p. es. in can­

tiere), particelle molto igroscopiche (p. es. talco)

2.4 Vita utile

Il prodotto è stato sottoposto dal fabbricante a 3 milioni di cicli di cari­
co. Ciò corrisponde, a seconda del livello di attività dell'utilizzatore, a
una vita utile massima di 5 anni.

3 Sicurezza

3.1 Significato dei simboli utilizzati

CAUTELA

Avvertenza  relativa  a  possibili  pericoli  di  incidente  e
lesioni.

12

AVVISO

Avvertenza relativa a possibili guasti tecnici.

3.2 Indicazioni generali per la sicurezza

CAUTELA!

Pericolo di lesioni e di danni al prodotto

Rispettare  le  possibilità/le  esclusioni  di  abbinamento  contenute
nelle istruzioni per l'uso dei prodotti.

Rispettare il campo d'impiego del prodotto e non sottoporlo a sol­
lecitazioni eccessive (v. pagina 12). 

Rispettare la vita utile massima del prodotto.

Utilizzare il prodotto in modo accurato per evitare eventuali danni
meccanici.

Se si suppone che il prodotto sia danneggiato, controllarne il fun­
zionamento e la possibilità di utilizzo.

Non utilizzare il prodotto, se funziona solo limitatamente. Prende­
re  provvedimenti  adeguati  (p. es.  pulizia,  riparazione,  sostituzio­
ne, controllo da parte del fabbricante o di un'officina specializza­
ta)

AVVISO!

Pericolo di danni al prodotto e limitazioni funzionali

Non esporre il prodotto a condizioni ambientali non consentite.

Se il prodotto è stato sottoposto a condizioni ambientali non con­
sentite, controllare che non sia danneggiato.

Non utilizzare il prodotto se è danneggiato o in uno stato che può
dare adito a dubbi. Prendere provvedimenti adeguati (p. es. puli­
zia, riparazione, sostituzione, controllo da parte del fabbricante o
di un'officina specializzata)

Содержание 4R76

Страница 1: ...Manual de utiliza o 17 Gebruiksaanwijzing 19 Bruksanvisning 22 Brugsanvisning 25 Bruksanvisning 28 K ytt ohje 30 Instrukcja u ytkowania 33 Haszn lati utas t s 36 N vod k pou it 39 Instruc iuni de util...

Страница 2: ...4R76 1 4R78 2 2...

Страница 3: ...kompatibel mit dem Ottobock Modu larsystem Die Funktionalit t mit Komponenten anderer Hersteller die ber kompatible modulare Verbindungselemente verf gen wurde nicht getestet 2 Bestimmungsgem e Verwe...

Страница 4: ...Pr fen Sie das Produkt auf Sch den wenn es unzul ssigen Um gebungsbedingungen ausgesetzt war 4 Verwenden Sie das Produkt nicht wenn es besch digt oder in ei nem zweifelhaften Zustand ist Ergreifen Si...

Страница 5: ...nts insbesondere durch unsachgem e Verwendung oder unerlaubte Ver nderung des Pro dukts verursacht werden haftet der Hersteller nicht 5 9 2 CE Konformit t Das Produkt erf llt die Anforderungen der Ver...

Страница 6: ...Temperature range 10 C to 45 C Moisture relative humidity 20 to 90 non condensing Chemicals liquids fresh water as dripping water occasional con tact with salty air e g near the ocean 6 Allowable env...

Страница 7: ...correct alignment or assembly Risk of injury due to damaged prosthetic components Observe the alignment and assembly instructions 7 5 1 Installation in the modular prosthesis CAUTION Improper assembly...

Страница 8: ...mpany 10 Technical data Reference number 4R76 4R78 Weight g 95 115 System height mm 32 30 Build height mm 4 6 Material Stainless steel Max body weight kg 150 8 1 Description du produit Fran ais INFORM...

Страница 9: ...s de cycles de charge Ceci correspond en fonction du degr d activit de l utilisateur une dur e de vie maximale de 5 ans 9 3 S curit 3 1 Signification des symboles de mise en garde PRUDENCE Mise en gar...

Страница 10: ...ntage Respectez les couples de serrage prescrits 10 Respectez les consignes relatives la longueur des vis et au blo cage des vis La pyramide est fix e avec les tiges filet es du logement pour pyra mid...

Страница 11: ...montage mm 4 6 Mat riau Acier inoxydable Poids max du patient kg 150 11 1 Descrizione del prodotto Italiano INFORMAZIONE Data dell ultimo aggiornamento 2021 02 19 Leggere attentamente il presente doc...

Страница 12: ...CAUTELA Avvertenza relativa a possibili pericoli di incidente e lesioni 12 AVVISO Avvertenza relativa a possibili guasti tecnici 3 2 Indicazioni generali per la sicurezza CAUTELA Pericolo di lesioni...

Страница 13: ...rodotto con un panno morbido e umido 2 Asciugare il prodotto con un panno morbido 3 Lasciare asciugare l umidit rimanente all aria 7 Manutenzione Sottoporre ad ispezione i componenti della protesi dop...

Страница 14: ...ducto es pecialmente si se tratase de un empeoramiento del estado de sa lud Conserve este documento 14 1 1 Construcci n y funci n Los adaptadores dobles 4R76 4R78 se utilizan para unir dos aloja mient...

Страница 15: ...evitar da os mec nicos Compruebe que el producto funcione correctamente y que est preparado para el uso si sospechara que est da ado 15 No utilice el producto si su funcionamiento est limitado Tome l...

Страница 16: ...e eliminarse en todas partes con residuos dom s ticos sin clasificar Una eliminaci n indebida puede tener consecuen cias nocivas para el medioambiente y para la salud Observe las indi caciones de las...

Страница 17: ...bina o Este componente prot tico compat vel com o sistema modular Ottobock A funcionalidade com componentes de outros fabricantes que disp em de elementos de conex o modulares compat veis n o foi test...

Страница 18: ...nos caso tenha sido exposto a condi es ambientais inadmiss veis 18 N o utilize o produto se ele estiver danificado ou em condi es duvidosas Tome as medidas adequadas por ex limpeza repa ro substitui o...

Страница 19: ...neste documento O fabri cante n o se responsabiliza por danos causados pela n o observ n cia deste documento especialmente aqueles devido utiliza o ina dequada ou modifica o do produto sem permiss o 1...

Страница 20: ...d tot een lichaamsgewicht van max 150 kg 2 3 Omgevingscondities Opslag en transport Temperatuurgebied 20 C tot 60 C relatieve luchtvochtigheid 20 tot 90 geen mechanische trillingen of schokken 20 Toeg...

Страница 21: ...ld tot uiting komen in een verandering van het gangbeeld een verandering van de positionering van de prothesecomponenten ten opzichte van elkaar en geluidsont wikkeling 4 Inhoud van de levering Aantal...

Страница 22: ...t gedownload worden 9 3 Fabrieksgarantie De fabrikant verleent garantie op het product vanaf de aankoopdatum Deze garantie is van toepassing op gebreken die aantoonbaar berus ten op materiaal producti...

Страница 23: ...tv lvatten klorvatten Fasta mnen h ga dammkoncentrationer t ex byggarbetsplat ser starkt hygroskopiska partiklar t ex talk 23 2 4 Livsl ngd Produkten har testats av tillverkaren med tre miljoner bela...

Страница 24: ...plings pp ningen 24 N dv ndigt material Momentnyckel t ex 710D20 Loctite 241 636K13 Montera vriga proteskomponenter enligt beskrivningen i respek tive bruksanvisning 6 Reng ring 1 Reng r produkten med...

Страница 25: ...dette dokument til senere brug 25 1 1 Konstruktion og funktion De dobbelte adaptere 4R76 og 4R78 fungerer som forbindelse mel lem to pyramideadaptere P grund af fladens udformning kan adap terne just...

Страница 26: ...har mistanke om at det er blevet beskadiget Brug ikke produktet hvis det ikke fungerer korrekt S rg efter be hov for egnede foranstaltninger f eks reng ring reparation ud skiftning kontrol hos fabrika...

Страница 27: ...rne fra de ansvarlige myndigheder i dit land for s vidt ang r returnering indsamlingspro cedurer og bortskaffelse 27 9 Juridiske oplysninger Alle retlige betingelser er undergivet det p g ldende bruge...

Страница 28: ...dul re forbindelseselementer er ikke testet 2 Forskriftsmessig bruk 2 1 Bruksform l Produktet skal utelukkende brukes til eksoprotetisk utrustning av ned re ekstremitet 2 2 Bruksomr de Godkjent inntil...

Страница 29: ...eks ved et forandret gangbilde en forandring av protesekomponentenes posisjon i forhold til hverandre samt ved st yutvikling 4 Leveringsomfang Antall Betegnelse Merking 1 Bruksanvisning 1 Adapter 29...

Страница 30: ...garantitiden N rmere informasjon om garantivilk rene kan f s hos produsentens salgsfirma 10 Tekniske data Merking 4R76 4R78 Vekt g 95 115 Systemh yde mm 32 30 Monteringsh yde mm 4 6 Materiale St l rus...

Страница 31: ...osta riippuen enint n 5 vuoden k ytt i k 31 3 Turvallisuus 3 1 K ytt ohjeen varoitussymbolien selitys HUOMIO Mahdollisia tapaturman ja loukkaantumisvaaroja kos keva varoitus HUOMAUTUS Mahdollisia tekn...

Страница 32: ...la 32 Tarvittavat materiaalit momenttiavain e sim 710D20 Locti te 241 636K13 Asenna muut proteesikomponentit siten kuin kyseisiss k ytt oh jeissa on selostettu 6 Puhdistus 1 Puhdista tuote kostealla j...

Страница 33: ...ktowa si z producentem 33 Wszelkie powa ne incydenty zwi zane z produktem w szczeg l no ci wszelkie przypadki pogorszenia stanu zdrowia nale y zg a sza producentowi i w a ciwemu organowi w swoim kraju...

Страница 34: ...e y przestrzega obszaru zastosowania produktu i nie nara a go na nadmierne obci enia patrz stona 33 Nale y przestrzega maksymalnego okresu u ytkowania produktu Nale y starannie przeprowadzi prace zwi...

Страница 35: ...Przeprowadza roczne kontrole pod k tem bezpiecze stwa 8 Utylizacja Nie wsz dzie wolno wyrzuca produkt z niesegregowanymi odpadami domowymi Nieprawid owa utylizacja mo e by szkodliwa dla rodowi ska i z...

Страница 36: ...n f le be ll t st tesznek lehet v 36 Azonos t Be ll t si lehet s gek 4R76 V zszintes elmozdul s a lapos oldalon sz g ll t s a lekerek tett oldalon 4R78 Sz g ll t s mindk nt oldalon 1 2 Kombin ci s leh...

Страница 37: ...meg a term k m k d s t s haszn lhat s g t ha s r l seket gyan t 37 Ne haszn lja a term ket ha annak korl tozott a m k d se Tegye meg a megfelel int zked seket pl tiszt t s jav t s csere ellen rz s a g...

Страница 38: ...K rj k vegye figyelembe az n orsz g ban illet kes hat s gnak a haszn lt term kek visszaad s ra gy jt s re s hullad kkezel s re vo natkoz el r sait 38 9 Jognyilatkozatok A jogi felt telek a felhaszn l...

Страница 39: ...odul rn mi spojovac mi elementy nebyla testov na 2 Pou it k dan mu elu 2 1 el pou it Produkt se pou v v hradn k exoprotetick mu vybaven doln ch kon etin 2 2 Oblast pou it Schv len pro t lesnou hmotnos...

Страница 40: ...ti p i pou v n Zm ny funk n ch vlastnost lze rozeznat nap podle zm n n ho obra zu ch ze zm ny vz jemn polohy prot zov ch komponent a tak podle hlu nosti komponent p i ch zi 4 Rozsah dod vky Mno stv N...

Страница 41: ...nost zastupuj c v robce 10 Technick daje K d zbo 4R76 4R78 Hmotnost g 95 115 Syst mov v ka mm 32 30 Stavebn v ka mm 4 6 Materi l Nerez ocel 41 K d zbo 4R76 4R78 Max t lesn hmotnost kg 150 1 Descrierea...

Страница 42: ...simboluri de avertisment ATEN IE Avertisment asupra unor posibile pericole de acciden te sau r nire 42 INDICA IE Avertisment asupra unor posibile defec iuni tehnice 3 2 Indica ii generale de siguran A...

Страница 43: ...moale umed 2 Usca i produsul cu un prosop moale 3 Pentru a elimina umezeala r mas l sa i produsul s se usuce la aer 7 ntre inere Componentele protetice vor fi supuse unei inspec ii dup primul interval...

Страница 44: ...adle nom tijelu u svojoj zemlji Sa uvajte ovaj dokument 44 1 1 Konstrukcija i funkcija Dvostruki prilagodnici 4R76 4R78 slu e za povezivanje dvaju prihvata jezgre za namje tanje Prilagodnici oblikom d...

Страница 45: ...rije ili mehani ko o te enje Ako sumnjate da je proizvod o te en provjerite njegovu funkci onalnost i uporabljivost 45 Ne rabite proizvod ako je njegova funkcija ograni ena Poduzmite prikladne mjere n...

Страница 46: ...puta nadle nih tijela u svojoj zemlji o postup ku povrata prikupljanja i zbrinjavanja otpada 46 9 Pravne napomene Sve pravne situacije podlije u odgovaraju em pravu dr ave u kojoj se koriste i mogu se...

Страница 47: ...rne povezovalne elemente ni bilo preizku eno 2 Namenska uporaba 2 1 Namen uporabe Izdelek je namenjen izklju no eksoproteti ni oskrbi spodnjih okon in 2 2 Podro je uporabe Dovoljeno za telesno te o do...

Страница 48: ...i uporabi Spremembe delovanja je mogo e opaziti npr kot spremembe hoje kot spremenjen medsebojni polo aj komponent proteze ter na podlagi zvokov 4 Obseg dobave Koli ina Naziv Oznaka 1 Navodila za upor...

Страница 49: ...poobla eno pro dajno podjetje proizvajalca 10 Tehni ni podatki Oznaka 4R76 4R78 Te a g 95 115 Sistemska vi ina mm 32 30 Vgradna vi ina mm 4 6 Material Nerjave e legirano jeklo Najv telesna te a kg 15...

Страница 50: ...2 V eobecn bezpe nostn upozornenia POPOR Nebezpe enstvo poranenia a nebezpe enstvo po koden v rob ku Prihliadajte na mo nosti kombinovania vyl enia kombinovania uveden v n vodoch na pou itie v robkov...

Страница 51: ...as be nej konzult cie skontrolujte opotrebovanie celej prot zy Vykon vajte ro n bezpe nostn kontroly 8 Likvid cia V robok sa nesmie likvidova spolu s netrieden m domov m odpa dom Neodborn likvid cia...

Страница 52: ...4R78 Hmotnos g 95 115 Syst mov v ka mm 32 30 Mont na v ka mm 4 6 Materi l U achtil oce nehrdzavej ca Max telesn hmotnos kg 150 1 2021 02 19 1 1 4R76 4R78 4R76 52 4R78 1 2 Ottobock 2 2 1 2 2 150 2 3 2...

Страница 53: ...2 4 3 5 3 3 1 3 2 52 53 4 1 1...

Страница 54: ...5 5 1 710D20 Loctite 241 636K13 6 1 2 3 7 30 54 8 9 9 1 9 2 2017 745 CE 9 3...

Страница 55: ...eni Ottobock mod ler sistemi ile uyumludur Ba ka reticilerin uyumlu mod ler ba lant elemanlar na sahip par alar n n fonksiyonelli i test edilmemi tir 2 Kullan m Amac 2 1 Kullan m amac r n sadece alt...

Страница 56: ...da ise r n kullanmay n Uygun nlemlerin al nmas n sa lay n rn retici veya yetkili at l ye taraf ndan temizleme onar m de i tirme kontrol 56 Kullan m esnas nda fonksiyon de i ikliklerine veya kayb na da...

Страница 57: ...k manda a klanan a klama ve talimatlara uygun bir ekilde kullan ld ysa sorumludur Bu dok man n dikkate al n mamas ndan zellikle usul ne uygun kullan lmayan ve r nde izin verilmeyen de i ikliklerden ka...

Страница 58: ...4R76 4R78 1 2 Ottobock 2 2 1 2 2 150 2 3 20 C 60 C 20 90 10 C 45 C 20 90 58 2 4 3 5 3 3 1 3 2 58...

Страница 59: ...4 1 1 59 5 5 1 710D20 Loctite 241 636K13 6 1 2 3 7 30...

Страница 60: ...8 9 9 1 9 2 CE 2017 745 9 3 60 10 4R76 4R78 g 95 115 mm 32 30 mm 4 6 kg 150 1 2021 02 19 1 1 4R76 4R78...

Страница 61: ...4R76 4R78 1 2 Ottobock 2 2 1 2 2 150 2 3 20 C 60 C 20 90 10 C 45 C 20 90 61 2 4 3 5 3 3 1 3 2 61...

Страница 62: ...4 1 1 62 5 5 1 710D20 Loctite 241 636K13 6 1 2 3...

Страница 63: ...7 30 8 9 9 1 9 2 2017 745 CE 9 3 63 10 4R76 4R78 95 115 32 30 4 6 150 1 2021 02 19...

Страница 64: ...1 1 4R76 4R78 2 2 4R76 4R78 1 2 2 2 1 2 2 150 kg 2 3 20 C 60 C 20 90 10 C 45 C 20 90 64 2 4 300 5 3 3 1 3 2 64...

Страница 65: ...4 1 1 5 5 1 65 710D20 636K13 Loctite 241 6 1 2 3 7 30 8 9 9 1...

Страница 66: ...9 2 EU 2017 745 CE 9 3 10 4R76 4R78 g 95 115 mm 32 30 mm 4 6 kg 150 1 2021 02 19 66 1 1 4R76 4R78 4R76 4R78 1 2 2 2 1 2 2 150 kg 2 3 20 C 60 C 20 90 10 C 45 C 20 90...

Страница 67: ...2 4 3 5 3 3 1 3 2 66 67 4 1 1 5 5 1 710D20 Loctite 241 636K13 6 1 2 3...

Страница 68: ...7 30 8 9 9 1 9 2 CE 2017 745 CE 9 3 10 4R76 4R78 g 95 115 mm 32 30 mm 4 6 kg 150 68 1 2021 02 19 1 1 4R76 4R78 4R76 4R78 1 2 2 2 1 2 2 150kg...

Страница 69: ...2 3 20 C 60 C 20 90 10 C 45 C 20 90 2 4 3 5 3 3 1 3 2 69 68 4 1 1...

Страница 70: ...5 5 1 710D20 Loctite 214 636K13 6 1 2 3 7 30 8 70 9 9 1 9 2 CE EU 2017 745 CE 9 3 10 4R76 4R78 g 95 115 mm 32 30 mm 4 6 kg 150...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...l_INT 12 2102 Template Version 2016 05 25 FM478 SB_148x105_IFU_ONLY_StructurePar Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock...

Отзывы: