background image

14) Encaixar a sola   no encaixe   da capa de pé (veja a fig. 9).
15) Encaixar a haste distanciadora   no encaixe 

 da capa de pé.

16) Pressionar o lábio 

 da capa de pé na ranhura 

. (veja a fig. 10).

17) Pressionar a borda proximal 

 da capa de pé junto à borda 

 do encai­

xe.

18) 

INDICAÇÃO! Não danificar a conexão de encaixe nem o cabo.

Introduzir  o  conector 

  na  tomada 

  da  tampa  de  cobertura  (veja  a

fig. 11).

19) Colocar a tampa de cobertura 

. Ao fazê-lo, a capa de pé 

 não pode

se deslocar do encaixe  . (veja a fig. 12).

20) Apertar os parafusos 

 (veja a fig. 13).

21) Efetuar  um  processo  de  carregamento  para  verificar  o  funcionamento

correto da conexão de encaixe (ver o manual de utilização do pé protéti­
co).

22) Pressionar  a  placa  terminal 

  para  dentro  da  tampa  de  cobertura 

(veja a fig. 14).

5.2 Desmontagem da capa de pé

>

Ferramentas necessárias:

Torno  de  bancada,  ferramenta  de  fixação  704G30,  ferramenta  para
substituir a capa de pé 2C101, chave de fenda, chave de fenda Torx T10
(veja a fig. 13 –  )

1) 

INDICAÇÃO! Trabalhar com cuidado durante a desmontagem.

Não danificar a haste distanciadora 

 nem os cabos 

 com a ferramen­

ta para substituir a capa de pé (veja a fig. 2).

2)  Inserir uma chave de fenda 

 na ranhura 

 e pressionar a placa termi­

nal   para fora da tampa de cobertura   (veja a fig. 15).

3)  Desenroscar os parafusos   (veja a fig. 4).
4)  Remover a tampa de cobertura 

.

5) 

INDICAÇÃO! Não danificar a conexão de encaixe nem o cabo. Não
puxar o cabo.

Retirar o conector 

 do cabo 

 da tomada 

 da tampa de cobertura

(veja a fig. 5).

6) 

INDICAÇÃO! Utilizar a ferramenta de fixação 704G30 para proteger
o núcleo de ajuste.

Fixar a ferramenta de fixação 

 no torno 

 (veja a fig. 6).

7)  Montar o núcleo de ajuste do pé protético no encaixe do núcleo de ajus­

te 

 da ferramenta de fixação.

8)  Colocar o pé protético na flexão plantar máxima (ver o manual de utiliza­

ção do pé protético).

47

Содержание 2C7

Страница 1: ...Istruzioni per l uso 27 Instrucciones de uso 35 Manual de utiliza o 42 Gebruiksaanwijzing 50 Bruksanvisning 57 Brugsanvisning 64 Bruksanvisning 71 K ytt ohje 78 Instrukcja u ytkowania 85 Haszn lati u...

Страница 2: ...1 2 3 2...

Страница 3: ...4 5 6 7 8 9 3...

Страница 4: ...10 11 12 13 14 15 4...

Страница 5: ...lackierbar 1 2 Kombinationsm glichkeiten Benennung Kennzeichen Prothesenfu 1B1 2 Bestimmungsgem e Verwendung 2 1 Verwendungszweck Das Produkt ist ausschlie lich f r die prothetische Versorgung der un...

Страница 6: ...ssen sind Pr fen Sie anhand der Gebrauchsanweisungen der Prothesenkompo nenten ob sie auch untereinander kombiniert werden d rfen VORSICHT berschreitung der Nutzungsdauer und Wiederverwendung an ei ne...

Страница 7: ...sche Besch digung des Produkts Funktionsver nderung oder verlust durch Besch digung Arbeiten Sie sorgf ltig mit dem Produkt Pr fen Sie ein besch digtes Produkt auf Funktion und Gebrauchsf higkeit Verw...

Страница 8: ...Informieren Sie den Patienten 5 1 Fu h lle montieren Ben tigte Werkzeuge Schraubstock Einspannwerkzeug 704G30 Werkzeug zum Wechseln der Fu h lle 2C101 Schlitzschraubendreher Torx Schraubendreher T10...

Страница 9: ...icht mit dem Werkzeug in den Faltenbereich der Fu h lle ste chen Den posterioren Rand der Fu h lle mit Hilfe des Werkzeugs ber die Fu sohle ziehen siehe Abb 8 14 Die Fu sohle in die Aufnahme der Fu h...

Страница 10: ...5 6 HINWEIS Zum Schutz des Justierkerns das Einspannwerkzeug 704G30 verwenden Das Einspannwerkzeug in den Schraubstock einspannen siehe Abb 6 7 Den Justierkern des Prothesenfu es in der Justierkernau...

Страница 11: ...eise INFORMATION Reinigen Sie das Produkt nur bei Bedarf Beachten Sie die Reinigungshinweise aller Prothesenkomponenten 1 Bei Verschmutzungen das Produkt mit einem feuchten Tuch und milder Seife z B O...

Страница 12: ...eingestuft Die Konformit tserkl rung wurde deshalb vom Hersteller in alleiniger Verant wortung gem Anhang VII der Richtlinie erstellt 9 Technische Daten Kenn zeichen 2C7 Seite links L rechts R Gr e 2...

Страница 13: ...ontact with skin care agents e g skin cream lotion sunscreen acids unallowable cleaning agents abrasive media e g sand damp soil dust dirt highly staining materials e g printing ink new textiles solve...

Страница 14: ...other sources of heat NOTICE Use under unallowable environmental conditions Damage to product due to unallowable environmental conditions Do not expose the product to unallowable environmental condit...

Страница 15: ...functionality can be indicated by an altered gait pattern and by the development of noises 4 Scope of delivery The following single components and accessories are included in the scope of delivery in...

Страница 16: ...6 NOTICE To protect the pyramid adapter use the 704G30 clamping tool Clamp the clamping tool into the vice see fig 6 7 Mount the pyramid adapter of the prosthetic foot in the pyramid receiver of the c...

Страница 17: ...13 1 NOTICE Proceed carefully during removal Do not damage the spacer lug and cables with the footshell replacement tool see fig 2 2 Insert a flat screwdriver into the groove and push the cover plate...

Страница 18: ...cleaning agents or disinfectants Only clean the product with the approved cleaning agents Only disinfect the product with the approved disinfectants Observe the instructions for cleaning and care INF...

Страница 19: ...has been classified as a class I device according to the classification criteria outlined in appendix IX of the guidelines The declaration of conformity was therefore created by the manufacturer with...

Страница 20: ...t Conditions d environnement autoris es Produit de nettoyage chiffon humide et savon au pH neutre par ex Derma Clean 453H10 Marcher pieds nus uniquement dans un environnement domestique Conditions d e...

Страница 21: ...nts composants proth tiques que leur combinaison est bien autoris e PRUDENCE D passement de la dur e d utilisation et r utilisation sur un autre patient Risque de blessure provoqu e par une perte de f...

Страница 22: ...te de fonctionnalit due une d gradation Manipulez le produit avec pr caution Tout produit endommag doit tre v rifi afin de juger s il est encore fonctionnel En cas de modification ou perte de fonction...

Страница 23: ...de pied Usure pr coce due une d gradation de l enveloppe de pied Ne poncez pas l enveloppe de pied Informez le patient 5 1 Montage de l enveloppe de pied Outils n cessaires tau outil de serrage 704G3...

Страница 24: ...l enveloppe de pied Ne piquez pas la zone pliss e de l enveloppe de pied avec l outil Faites passer le bord post rieur de l enveloppe de pied sur la plante de pied avec l outil voir ill 8 14 Enclenche...

Страница 25: ...r glage Fixez l outil de serrage dans l tau voir ill 6 7 Positionnez la pyramide de r glage du pied proth tique dans le loge ment pour pyramide de l outil de serrage 8 Placez le pied proth tique en po...

Страница 26: ...cela est requis Respectez les consignes de nettoyage de tous les composants de pro th se 1 En cas de salissures nettoyez le produit avec un chiffon humide ainsi qu avec du savon doux par ex Ottobock D...

Страница 27: ...s m dicaux d apr s l annexe IX de la directive La d claration de conformit a t tablie par le fabricant sous sa propre responsabilit conform ment l annexe VII de la directive 9 Caract ristiques techniq...

Страница 28: ...n 453H10 Camminare a piedi nudi soltanto negli ambienti domestici Condizioni ambientali non consentite Contatto con cosmetici per la pelle p es creme idratanti lozioni creme solari acidi detergenti no...

Страница 29: ...con fonti di calore brace o fuoco Pericolo di lesioni p es ustioni e pericolo di danni al prodotto Non esporre il prodotto a fuoco brace o ad altre fonti di calore AVVISO Utilizzo in condizioni ambien...

Страница 30: ...tenza al cliente del produttore ecc Segni di cambiamento o perdita di funzionalit durante l utilizzo I cambiamenti funzionali sono riconoscibili ad esempio attraverso un altera zione dell andatura e l...

Страница 31: ...viti v fig 4 4 Estrarre il cappuccio 5 AVVISO Non danneggiare il connettore e il cavo Non tirare il ca vo Estrarre il connettore del cavo dalla presa nel cappuccio v fig 5 6 AVVISO Utilizzare l attre...

Страница 32: ...smetico non deve scivo lare dal supporto v fig 12 20 Serrare le viti v fig 13 21 Eseguire un processo di carica per controllare il perfetto funzionamento del connettore vedere le istruzioni per l uso...

Страница 33: ...utensile nelle pieghe del rive stimento cosmetico Infilare il bordo posteriore del rivestimento cosmetico con l utensile sulla suola del piede v fig 8 13 Estrarre il rivestimento cosmetico dal piede...

Страница 34: ...e alla raccolta 8 Indicazioni legali 8 1 Responsabilit Il produttore risponde soltanto se il prodotto utilizzato in conformit alle de scrizioni e alle istruzioni riportate in questo documento istruzi...

Страница 35: ...as de los pies 1 2 Posibilidades de combinaci n Denominaci n Referencia Pie prot sico 1B1 2 Uso previsto 2 1 Uso previsto El producto est exclusivamente indicado para protetizaciones de extremi dad i...

Страница 36: ...nentes prot sicos autori zados para tal fin Consulte las instrucciones de uso de los componentes prot sicos para verificar si estos se pueden combinar entre s PRECAUCI N Superaci n del tiempo de utili...

Страница 37: ...allos en el funcionamiento debidos a da os Tenga sumo cuidado al trabajar con el producto Compruebe si el producto da ado funciona y si est preparado para el uso No contin e usando el producto en caso...

Страница 38: ...a de pie No lime la funda de pie Informe al paciente 5 1 Montar la funda de pie Herramientas necesarias Tornillo de banco herramienta de sujeci n 704G30 herramienta para cambiar la funda de pie 2C101...

Страница 39: ...e No clave la herramienta en la zona de pliegues de la funda de pie Pase el borde posterior de la funda de pie por encima de la planta del pie ayud ndose de la herramienta v ase fig 8 14 Encaje la pla...

Страница 40: ...el n cleo de ajuste Fije la herramienta de sujeci n al tornillo de banco v ase fig 6 7 Monte el n cleo de ajuste del pie prot sico en el alojamiento del n cleo de ajuste de la herramienta de sujeci n...

Страница 41: ...espete las indicaciones de limpieza de todos los componentes prot sicos 1 Limpie el producto con un pa o h medo y jab n suave p ej Derma Clean 453H10 1 de Ottobock en caso de suciedad Preste atenci n...

Страница 42: ...raci n de conformidad ha sido elaborada por el fabricante bajo su propia responsabilidad seg n el anexo VII de la directiva 9 Datos t cnicos Refe rencia 2C7 Lado izquierdo L derecho R Tama o 24 25 26...

Страница 43: ...limpeza inadequados agentes abrasivos por ex areia solo mido poeira sujeira materiais corantes fortes por ex tinta de impressora te cidos novos solventes por ex t ner acetona gasolina fogo brasas cal...

Страница 44: ...o brasa e outras fontes de calor INDICA O Uso sob condi es ambientais inadmiss veis Danos ao produto devido a condi es ambientais inadmiss veis N o exponha o produto a condi es ambientais inadmiss vei...

Страница 45: ...to podem manifestar se por exemplo atrav s de um padr o de marcha alterado bem como atrav s do aparecimento de ru dos 4 Material fornecido Os seguintes acess rios e pe as avulsas est o contidos no mat...

Страница 46: ...N o puxar o cabo Retirar o conector do cabo da tomada da tampa de cobertura veja a fig 5 6 INDICA O Utilizar a ferramenta de fixa o 704G30 para proteger o n cleo de ajuste Fixar a ferramenta de fixa...

Страница 47: ...s rias Torno de bancada ferramenta de fixa o 704G30 ferramenta para substituir a capa de p 2C101 chave de fenda chave de fenda Torx T10 veja a fig 13 1 INDICA O Trabalhar com cuidado durante a desmont...

Страница 48: ...produto sem sapatos Queda por deslizamento em superf cie escorregadia N o use o produto em superf cie escorregadia 6 2 Limpeza CUIDADO Utiliza o de produtos de limpeza ou de desinfec o errados Limita...

Страница 49: ...o com as descri es e instru es contidas neste documento manual de utili za o O fabricante n o se responsabiliza por danos causados pela n o observ ncia deste documento 8 2 Conformidade CE Este produto...

Страница 50: ...den gelakt 1 2 Combinatiemogelijkheden Omschrijving Artikelnummer Prothesevoet 1B1 2 Gebruiksdoel 2 1 Gebruiksdoel Het product mag uitsluitend worden gebruikt als onderdeel van prothesen voor de onder...

Страница 51: ...n waar voor dit is toegestaan Controleer aan de hand van de gebruiksaanwijzingen van de prothese componenten of deze ook met elkaar mogen worden gecombineerd VOORZICHTIG Overschrijding van de gebruiks...

Страница 52: ...iniging Informeer ook de pati nt hierover LET OP Mechanische beschadiging van het product Functieverandering of verlies door beschadiging Ga zorgvuldig met het product om Controleer een beschadigd pro...

Страница 53: ...es in acht LET OP Afschuren van de voetovertrek Voortijdige slijtage door beschadiging van de voetovertrek Schuur de voetovertrek niet af Informeer ook de pati nt hierover 5 1 Voetovertrek monteren Be...

Страница 54: ...bij het aanbrengen niet te sterk vervormt Steek het gereedschap niet in het geplooide gedeelte van de voetovertrek Trek de posterieure rand van de voetovertrek met behulp van het gereedschap over de v...

Страница 55: ...piramideadapter het opspangereedschap 704G30 Span het opspangereedschap op in de bankschroef zie afb 6 7 Monteer de piramideadapter van de prothesevoet in de adapteraanslui ting van het opspangereedsc...

Страница 56: ...g het product alleen als dat nodig is Volg de reinigingsinstructies voor alle prothesecomponenten op 1 Verwijder vuil en vlekken van het product met een vochtige doek en mil de zeep bijv Ottobock Derm...

Страница 57: ...olgens bijlage IX van de richtlijn is het product ingedeeld in klasse I De verklaring van overeenstemming is daarom door de fabrikant geheel onder eigen verantwoording opgemaakt volgens bijlage VII va...

Страница 58: ...neutral tv l t ex Derma Clean 453H10 G endast barfota i hemmilj Otill tna omgivningsf rh llanden Kontakt med hudv rdsprodukter t ex hudkr m lotion solkr m syror otill tna reng ringsmedel slipande mne...

Страница 59: ...ingstiden inte verskrids Anv nd produkten till endast en brukare OBSERVERA Kontakt med v rme gl d eller eld Skaderisk t ex br nnskador och fara f r produktskador H ll produkten p avst nd fr n ppen eld...

Страница 60: ...h r kapitlet Vidta vid behov l mpliga tg rder t ex reparation byte kontroll hos tillverkarens kundtj nst och s vidare Tecken p f r ndrad eller f rlorad funktion vid anv ndning Funktionsf r ndringar ka...

Страница 61: ...skruvmejsel i sp ret och tryck ut t ckplattan fr n t ckk pan se bild 3 3 Skruva loss skruvarna se bild 4 4 Ta av t ckk pan 5 ANVISNING Var noga med att inte skada stickkontakten och ka beln Dra inte i...

Страница 62: ...fungerar felfritt se protesfotens bruksanvisning 22 Tryck in t ckplattan i t ckk pan se bild 14 5 2 Demontering av fotkosmetiken N dv ndiga verktyg Skruvstycke fasts ttningsverktyg 704G30 verktyg f r...

Страница 63: ...isningar kring anv ndning OBSERVERA Anv ndning av produkten utan skor Risk f r fall p grund av halt underlag Anv nd inte produkten p halt underlag 6 2 Reng ring OBSERVERA Anv ndning av fel reng ringsm...

Страница 64: ...verkaren inte 8 2 CE verensst mmelse Produkten uppfyller kraven f r medicinska produkter i direktiv 93 42 EWG P grund av klassificeringskriterierna f r medicinska produkter enligt riktlinjens bilaga I...

Страница 65: ...ddel fugtig klud og pH neutral s be f eks Derma Clean 453H10 G kun barfodet i hjemmet Ikke tilladte omgivelsesbetingelser Kontakt med hudplejemidler f eks bodylotion creme solcreme syre ikke tilladte...

Страница 66: ...varme gl der eller ild Risiko for tilskadekomst f eks forbr ndinger og risiko for produktskader Produktet m ikke komme i kontakt med ben ild gl der eller andre varmekilder BEM RK Anvendelse under ikk...

Страница 67: ...osv Tegn p funktions ndringer eller svigt under brug Funktions ndringer kan vise sig f eks p grund af et ndret gangm nster samt st judvikling 4 Leveringsomfang F lgende enkelt og tilbeh rsdele er med...

Страница 68: ...et Tr k stikket p kablet ud af b sningen i afd kningskappen se ill 5 6 BEM RK Anvend opsp ndingsv rkt jet 704G30 til beskyttelse af pyramideadapteren Fastsp nd opsp ndingsv rkt jet i skruestokken se i...

Страница 69: ...01 k rvskruetr kker torx skruetr kker T10 se ill 13 1 BEM RK Arbejd forsigtigt under afmonteringen Afstandsb jlen og kablerne m ikke beskadiges n r v rkt jet an vendes til udskiftning af fodkosmetikke...

Страница 70: ...smidler Funktionsindskr nkninger og skader grundet anvendelse af forkerte ren g ringsmidler og desinfektionsmidler Produktet m kun reng res med de godkendte reng ringsmidler Produktet m kun desinficer...

Страница 71: ...Pro duktet er klassificeret i klasse I p baggrund af klassificeringskriterierne som g lder for medicinsk udstyr i henhold til direktivets bilag IX Derfor har pro ducenten i eneansvar udarbejdet overe...

Страница 72: ...Derma Clean 453H10 Man b r bare g barbeint innend rs Ikke tillatte milj betingelser Kontakt med hudpleiemidler f eks hudkrem lotion solkrem syrer ikke tillate rengj ringsmidler slipende materialer f...

Страница 73: ...ild Fare for personskader f eks forbrenning og fare for produktskader Hold produktet unna pen ild gl r og andre varmekilder LES DETTE Bruk ved ikke tillatte milj forhold Fare for skader p produktet p...

Страница 74: ...r tap under bruk Funksjonsendringer kan f eks gj re seg gjeldende gjennom forandret gang bilde eller st yutvikling 4 Leveringsomfang F lgende enkelt og tilbeh rsdeler er inkludert i leveringsomfanget...

Страница 75: ...av kontakten p innsiden av dekse let se fig 5 6 LES DETTE Bruk spennverkt y 704G30 for beskytte justerings kjernen Spenn fast spennverkt yet i skruestikken se fig 6 7 Monter protesefotens justeringskj...

Страница 76: ...lat skrutrekker torxn kkel T10 se fig 13 1 LES DETTE Arbeid forsiktig ved demonteringen Avstandsb ylen og kablene m ikke skades med verkt yet som brukes til bytte av fotkosmetikk se fig 2 2 F r en fla...

Страница 77: ...ler desinfeksjonsmiddel Funksjonsbegrensninger og skader grunnet bruk av feil rengj rings eller desinfeksjonsmiddel Rengj r produktet kun med godkjente rengj ringsmidler Desinfiser produktet kun med g...

Страница 78: ...lasse I p bakgrunn av klassifiseringskrite riene som gjelder for medisinsk utstyr i henhold til direktivets vedlegg IX Samsvarserkl ringen er derfor utstedt av produsenten med eneansvar i hen hold til...

Страница 79: ...Kosketus ihonhoitoaineiden esim iho kosteus ja aurinkovoiteen happojen kiellet tyjen puhdistusaineiden hiovien tai hankaavien aineiden esim hiekan kostean maan p lyn lian voimakkaasti v rj vien materi...

Страница 80: ...kkaantumisvaara esim palovammat ja tuotteen vaurioitusmisvaara Pid tuote loitolla avotulesta hiilloksesta tai muista l mm nl hteist HUOMAUTUS K ytt kielletyiss ymp rist olosuhteissa Ei sallittujen ymp...

Страница 81: ...un suorittama tarkastus jne Merkkej toimivuuden muuttumisesta tai heikkenemisest k yt n yhteydess Toimivuuden muutokset voivat ilmet esim siten ett k velymalli muuttuu sek havaitaan nien muodostumista...

Страница 82: ...lin p ss irti suojuksen pistorasiasta katso Kuva 5 6 HUOMAUTUS Suojaa pyramidiadapteria k ytt m ll kiinnitysty kalua 704G30 Kiinnit kiinnitysty kalu ruuvipenkkiin katso Kuva 6 7 Asenna proteesin jalka...

Страница 83: ...alu jalan kosmetiikan vaihtami seksi 2C101 urakantaruuviavain Torx ruuviavain T10 katso Kuva 13 1 HUOMAUTUS Suorita purkaminen varovaisesti l vahingoita v likehakaa ja kaapeleita jalan kosmetiikan vai...

Страница 84: ...stumisen seurauksena l k yt tuotetta liukkaalla alustalla 6 2 Puhdistus HUOMIO V rien puhdistusaineiden tai desinfiointiaineiden k ytt Toimintojen rajoitukset ja vauriot v rien puhdistusaineiden tai d...

Страница 85: ...iheutuvat t m n asiakirjan noudattamatta j tt misest 8 2 CE yhdenmukaisuus Tuote on l kinn llisist laitteista annetun direktiivin 93 42 ETY vaatimusten mukainen Direktiivin liitteen IX mukaisten l kin...

Страница 86: ...est przeznaczony wy cznie do protetycznego zaopatrzenia ko czy ny dolnej 2 2 Warunki otoczenia Dopuszczalne warunki otoczenia rodki czyszcz ce wilgotna cierka i myd o o neutralnym pH np Derma Clean 45...

Страница 87: ...wienia PRZESTROGA Przekroczenie okresu u ytkowania i ponowne zastosowanie w przy padku innego pacjenta Niebezpiecze stwo urazu wskutek utraty dzia ania jak i uszkodze produktu Nie nale y przekroczy sp...

Страница 88: ...zenia Nale y starannie przeprowadzi prace zwi zane z produktem Uszkodzony produkt nale y skontrolowa pod k tem dzia ania i zdolno ci do u ytku Prosimy nie u ywa produktu w przypadku stwierdzenia zmian...

Страница 89: ...opy nie wolno szlifowa Nale y poinformowa pacjenta 5 1 Monta pokrycia stopy Wymagane narz dzia Imad o narz dzie do mocowania 704G30 narz dzie do wymiany pokry cia stopy 2C101 wkr tak z rowkiem wkr tak...

Страница 90: ...ia stopy nie nale y mocno zdeformowa Nie nale y k u narz dziem w obr bie fa d pokrycia stopy Tyln kraw d pokrycia stopy naci gn na podeszw stopy za pomo c narz dzia patrz ilustr 8 14 Podeszw stopy nal...

Страница 91: ...a narz dzie mocuj ce 704G30 Narz dzie mocuj ce nale y zamocowa w imadle patrz ilustr 6 7 Rdze nastawny stopy protezowej nale y zamontowa w elemencie usta laj cym rdzenia nastawnego narz dzia mocuj ceg...

Страница 92: ...czyszczenia i piel gnacji INFORMACJA Produkt nale y czy ci tylko wtedy je li jest to konieczne Prosimy przestrzega wskaz wek odno nie czyszczenia wszystkich podzespo w protezy 1 W przypadku zabrudze p...

Страница 93: ...latego deklaracja zgodno ci zosta a sporz dzona przez firm producenta na w asn odpowiedzialno zgodnie z za cznikiem VII dyrektywy 9 Dane techniczne Symbol 2C7 Strona lewa L prawa R Wielko 24 25 26 27...

Страница 94: ...b rkr m lotion napf nyv d kr m savakkal nem megengedett tiszt t szerekkel d rzs l hat s k zegekkel pl homok nedves f ld del porral szennyez ssel er sen sz nez anyagokkal pl nyomdafest kkel j textilek...

Страница 95: ...vol l ngt l par zst l vagy egy b h forr st l RTES T S Haszn lat nem megengedett k rnyezeti k r lm nyek k z tt Term krong l d s nem megengedett k rnyezeti k r lm nyek miatt A term ket ne tegye ki nem m...

Страница 96: ...kez se h vhatj k fel a figyelmet 4 A sz ll tm ny tartalma Az al bbi alkatr szek s tartoz kok a megadott mennyis gnek megfelel en a sz ll t si terjedelemben tal lhat k s ut nrendelhet k alkatr szk nt a...

Страница 97: ...b lyoz magj t a befog szersz m szab lyoz mag tokm ny ba 8 Ha van a L bbor t s leszerel se fejezet szerint h zza le a r gi l bbor t st ld 98 old 9 ll tsa a prot zisl bat a legnagyobb talphajl t sba ld...

Страница 98: ...rtse meg a k bel dug s csatlakoz j t Ne h zza a k belt H zza ki a k bel dug j t a z r sapk ban l v aljzatb l ld 5 bra 6 RTES T S Az ll t mag v delme rdek ben haszn lja a 704G30 as befog szersz mot A b...

Страница 99: ...T J KOZTAT S A term ket sz ks g szerint tiszt tsa Be kell tartani az sszes prot zis alkatr sz tiszt t si utas t s t 1 Az elszennyez d tt term ket nedves puha ruh val s k m l szappannal pl az Ottobock...

Страница 100: ...gi nyilatkozat az Otto Bock kiz r lagos gy rt i fe lel ss ge alapj n ker lt ki ll t sra 9 M szaki adatok Megje l l s 2C7 Oldal bal L jobb R M ret 24 25 26 27 28 29 S ly g 125 140 155 170 185 200 Sz n...

Страница 101: ...u tekut kr m opalo vac kr m kyselinami nedovolen mi istic mi prost edky abrazivn mi m dii nap p sek s vlhkou zem prachem ne istotami siln barvic mi materi ly nap s tiska sk barva nov textilie s rozpou...

Страница 102: ...acienta POZOR Kontakt s horkem hav mi p edm ty nebo ohn m Nebezpe poran n nap pop len a po kozen produktu Chra te produkt p ed p soben m otev en ho ohn hav ch p edm t nebo jin ch tepeln ch zdroj UPOZO...

Страница 103: ...ji t n zm n funk n ch vlastnost nebo nefunk nosti p i pou v n Zm ny funk n ch vlastnost lze rozeznat nap podle zm n n ho obrazu ch ze a tak podle hlu nosti komponent p i ch zi 4 Rozsah dod vky N sledu...

Страница 104: ...N N Pro ochranu adjusta n pyramidy pou ijte up nac n stroj 704G30 Upn te up nac n stroj do sv r ku viz obr 6 7 Namontujte adjusta n pyramidu prot zov ho chodidla do adjusta n ho j dra up nac ho n stro...

Страница 105: ...stupujte opatrn D vejte pozor aby se n strojem pro v m nu kosmetick ho krytu chodi dla nepo kodil distan n t men a kabely viz obr 2 2 Zave te ploch roubov k do dr ky a vytla te zakon ovac desti ku z k...

Страница 106: ...produkt na kluzk m podkladu 6 2 i t n POZOR Pou it patn ch istic ch nebo dezinfek n ch prost edk Omezen funkce nebo po kozen v d sledku pou it patn ch istic ch nebo dezinfek n ch prost edk K i t n pr...

Страница 107: ...da CE Tento v robek spl uje po adavky sm rnice 93 42 EHS pro zdravotnick prost edky Na z klad klasifika n ch krit ri pro zdravotnick prost edky dle P lohy IX t to sm rnice byl tento v robek za azen do...

Страница 108: ...lia istiaci prostriedok vlhk handri ka a mydlo s neutr lnym pH napr Derma Clean 453H10 Ch dza naboso iba v dom com prostred Nepovolen podmienky okolia Kontakt s kozmetick mi prostriedkami napr ple ov...

Страница 109: ...by pou vania a op tovn pou itie na inom paciento vi Nebezpe enstvo poranenia v d sledku straty funk nosti ako aj po kodenia na v robku Dbajte na to aby sa neprekra ovala testovan doba pou vania V robo...

Страница 110: ...v robku V robok alej nepou vajte pri zmen ch alebo strate funkcie pozri Pr znaky zmien alebo straty funkcie pri pou van v tejto kapitole V pr pade potreby zabezpe te vhodn opatrenia napr oprava v men...

Страница 111: ...troj na v menu vonkaj ieho dielu chodidla 2C101 ploch skrutkova kr ov skrutkova T10 vi obr 4 1 UPOZORNENIE Po as mont e pracujte opatrne Nepo ko te di tan n strme a k ble n strojom na v menu vonkaj ie...

Страница 112: ...ho dielu chodidla 16 Zatla te vypuklinu vonkaj ieho dielu chodidla do dr ky vi obr 10 17 Pritla te proxim lny okraj vonkaj ieho dielu chodidla k okraju uchy tenia 18 UPOZORNENIE Nepo ko te konektor a...

Страница 113: ...dielu chodidla d vajte pozor aby ste ho pr li silno nezdeformovali Nepichnite n stro jom do oblasti z hybu vonkaj ieho dielu chodidla Navle te posteri rny okraj vonkaj ieho dielu chodidla na chodidlo...

Страница 114: ...plyv na ivotn prostredie a zdravie Dodr iavajte upozornenia kompe tentn ch radov v krajine pou vate a pre postupy vr tenia zberu a likvid cie 8 Pr vne pokyny 8 1 Ru enie V robca poskytuje ru enie len...

Страница 115: ...ak 1B1 i in zel olarak geli tirilmi tir ve protez aya n t m hareketlerine uyum sa lamaktad r Bu r nde aral kl duran bir ba parmak mevcuttur Ayak t rnaklar boyanamaz 1 2 Kombinasyon olanaklar Tan mlama...

Страница 116: ...alar n n uygun olmayan kombinasyonu r n n k r lmas veya deformasyonu nedeniyle yaralanma tehlikesi r n sadece izin verilen protez par alar ile birle tiriniz Protez par alar n n kullan m talimatlar yar...

Страница 117: ...i veya kayb r nle zenli bir ekilde al n z Hasarl bir r n fonksiyonu ve kullan labilirli i a s ndan kontrol ediniz r n fonksiyon de i imlerinde veya kayb nda tekrar kullanmay n z bu b l mdeki Kullan m...

Страница 118: ...etler Mengene ba lama aleti 704G30 ayak k l f n n 2C101 de i tirilmesi i in alet d z tornavida Torx tornavida T10 bkz ek 4 1 DUYURU Montaj s ras nda dikkatli al lmal d r Mesafe kulbu ve kabloya ayak k...

Страница 119: ...yerinin kenar na bast r lmal d r 18 DUYURU Soket ba lant s ve kablo hasar g rmemelidir Soket kapaktaki kovana tak lmal d r bkz ek 11 19 Kapak yerle tirilmelidir Ayak k l f bu s rada ba lant yerinden...

Страница 120: ...r lmamal d r Ayak k l f n n posterior kenar alet yard m yla ayak taban n n zerine ekilmelidir bkz ek 8 13 Protez aya n ayak k l f kar lmal d r bkz ek 5 14 Yeni bir ayak k l f Ayak k l f n n tak lmas...

Страница 121: ...kullan m lkesinin yetkili makamlar n n kurallar n l tfen dikkate al n z 8 Hukuksal bilgiler 8 1 Sorumluluk retici r n e er bu dok manda kullan m k lavuzu a klanan a klama ve talimatlara uygun bir eki...

Страница 122: ...1 2018 06 15 1 1 2C7 1B1 1 2 1B1 2 2 1 2 2 pH Derma Clean 453H10 122...

Страница 123: ...2 3 3 3 1 3 2 123...

Страница 124: ...124...

Страница 125: ...4 1 1 1 647G977 1 0 2C101 1 0 704G30 5 125...

Страница 126: ...5 1 704G30 2C101 Torx T10 4 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 704G30 6 7 8 127 9 10 7 11 12 13 8 14 9 15 16 10 126...

Страница 127: ...17 18 11 19 12 20 13 21 22 14 5 2 704G30 2C101 Torx T10 13 1 2 2 15 3 4 4 5 5 6 704G30 6 7 8 9 9 10 11 7 127...

Страница 128: ...12 8 13 5 14 6 6 1 6 2 1 Ottobock Derma Clean 453H10 1 2 128...

Страница 129: ...7 8 8 1 8 2 93 42 IX I VII 9 2C7 L R 24 25 26 27 28 29 125 140 155 170 185 200 1 4 15 1 129...

Страница 130: ...130...

Страница 131: ...131...

Страница 132: ...obock 647G977 04 1806 Template Version 2016 11 22 FM477 SB_105x148 Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 72330 healthcare ottobock de www ottobock...

Отзывы: