background image

175

4)  カーボンファイバー ストッキネットの遠位

4

分の1まで被せます。

5)  ナイグラス ストッキネットをソケットの2倍の長さにカットします。
6)  ナイグラス  ストッキネットをソケットに被せてからラミネーションアンカーの溝の部分で結

びます。

7)  1層のカーボンファイバーシートをアンカーアームの上に被せます。
8)  装着者の体重が

100

 

kg

以上でモビリティグレード3の場合、アンカーアームの上にさらに

カーボンファイバーシートを被せてください。

9)  ナイグラス ストッキネットを折りたたみます。
10) C-オクソクリル注型用樹脂を使用してラミネーションを行ってください。
11) 

オプション:

装飾布を使用する際には、樹脂を流し入れ、少し硬くなるくらいまで待ってか

ら成形します。

12) 

注記! ラミネーションアンカーのスライド表面や溝を削らないでください。

ラミネーション樹脂が固まって冷えたら、ラミネーションダミーを取外します。

5.4.2 義肢足部の取り付け

>

必要な工具と材料:

六角レンチ(2.5

 

mm)、710D4 トルクレンチ

1)  取付補助具をラミネーションアンカーに取付けます。
2)  足部をラミネーションアンカーの上に置き、印に合わせます。
3)  細目ネジを締めて固定します(締付けトルク値:

46

 

Nm

)。

4) 

オプション:

フットシェルの近位部分をカットし、ソケットの形状に合わせて削ります。

5)  フットシェルへの挿入は、前足部をスライドするように入れ、ヒールスプリングがフット

シェルの突起部にカチッとはまるように取付けます。

6 メンテナンス

義肢パーツは、使用開始から30日後に目視点検および機能試験を実施してください。

通常の定期点検を行う際には、義肢各部の消耗具合も調べてください。

安全のため、年に一度、定期点検を実施してください。

7 廃棄

本製品は、いかなる地域においても通常の家庭ゴミと一緒に処分することはできません。お住ま
いの地域の条例に従わずに廃棄した場合、健康や環境に有害な影響を及ぼすおそれがあります。
廃棄や回収に関しては必ず各自治体の指示に従ってください。

8 法的事項について

法的要件についてはすべて、ご使用になる国の国内法に準拠し、それぞれに合わせて異なること
もあります。

8.1 保証責任

オットーボック社は、本書に記載の指示ならびに使用方法に沿って製品をご使用いただいた場合
に限り保証責任を負うものといたします。 不適切な方法で製品を使用したり、認められていない
改造や変更を行ったことに起因するなど、本書の指示に従わなかった場合の損傷については保証
いたしかねます。

8.2 CE整合性

本製品は、欧州医療機器指令93/42/EECの要件を満たしています。 

本製品は、欧州指令の付

表Ⅸの分類基準により、医療機器クラスⅠに分類されています。 オットーボック社は、本製品が
欧州指令の付表VIIの基準に適合していることを自らの責任において宣言いたします。
上記のCE整合性宣言は日本の法規では適用されません。日本においては、本製品は医療機器の分
野には分類されていません。

Содержание 1C20 ProSymes

Страница 1: ...uso 35 Manual de utiliza o 42 Gebruiksaanwijzing 50 Bruksanvisning 58 Brugsanvisning 65 Bruksanvisning 72 K ytt ohje 79 Instrukcja u ytkowania 86 Haszn lati utas t s 94 N vod k pou it 101 Instruc iuni...

Страница 2: ...1 2 3 4 2...

Страница 3: ...5 6 7 8 9 10 3...

Страница 4: ...11 12 13 4...

Страница 5: ...mit Eingussanker und Fu h lle 43 mm oder 52 mm mit Distanzplatte Plantarflexion und Dorsalextension 6 Abduktion und Adduktion 6 Rotation 30 1 2 Kombinationsm glichkeiten Diese Prothesenkomponente ist...

Страница 6: ...rung ein VORSICHT Unzul ssige Kombination von Prothesenkomponenten Verletzungsgefahr durch Bruch oder Verformung des Produkts Kombinieren Sie das Produkt nur mit Prothesenkomponenten die daf r zugelas...

Страница 7: ...brauchsanweisung 1 1 Prothesenfu 1 1 Eingussanker mit Laminierabdeckung 2G120 1 Schutzsocke SL Spectra Sock Ersatzteile Zubeh r nicht im Lieferumfang Benennung Kennzeichen Fu h lle inklusive Anschluss...

Страница 8: ...LaserLine 743L30 oder ein Lot Der Patient steht ohne Schuhe auf Absatzh he Er steht bequem die Knie befinden sich in normaler Stellung Der Abstand des Schafts zum Boden ist ausgeglichen 1 Den Beckeng...

Страница 9: ...er Sagittalansicht das posterior liegende Schaftende als nat rliche Linie mit der Ferse ausrichten 4 Die Ankerarme des Eingussankers mit dem Schr nkeisen an die Form des Stumpfs anpassen siehe Abb 10...

Страница 10: ...Rotation einstellen 6 Die Feingewindeschraube anziehen Montage Anzugsmoment 46 Nm 5 4 Fertigstellung der Prothese 5 4 1 Prothesenschaft fertigstellen Nach der Anprobe der Prothese und dem Ausrichten d...

Страница 11: ...ankers nicht anschleifen Den Laminierschutz nach dem Aush rten und Abk hlen des Gie harzes entfernen 5 4 2 Prothesenfu montieren Ben tigte Materialien und Werkzeuge Innensechskantschl ssel 2 5 mm Dreh...

Страница 12: ...document carefully before using the product Follow the safety instructions to avoid injuries and damage to the product Instruct the user in the proper and safe use of the product Please keep this docu...

Страница 13: ...2 Environmental conditions Allowable environmental conditions Temperature range for use 10 C to 60 C Allowable relative humidity 0 to 90 non condensing Unallowable environmental conditions Mechanical...

Страница 14: ...damage to the product Ensure that the approved service life is not exceeded Only use the product on a single patient CAUTION Mechanical damage to the product Risk of injury due to change in or loss of...

Страница 15: ...n the following steps Preparing the prosthetic socket Bench alignment Dynamic trial fitting Finishing the prosthesis 5 1 Preparing the prosthetic socket 5 1 1 Fabricating the prosthetic socket Require...

Страница 16: ...screw from the counter plate and replace it with the long fine threaded screw see fig 8 6 Remove the washer from the short fine threaded screw and place it on the long fine threaded screw with the con...

Страница 17: ...tshell foam for inserting into cavities in the forefoot sanding tool 1 Sand down the foam for fitting in cavities in the forefoot region 2 Optional Cut the footshell in the proximal area and sand it t...

Страница 18: ...e screws provided 10 Seal the screw holes on the lamination anchor with Plastaband Finishing the Prosthetic Socket Required tools and materials Soaked 99B81 PVA Bag 623T9 Nylglas Stockinette 616G12 Ca...

Страница 19: ...he respective national laws of the country of use and may vary accordingly 8 1 Liability The manufacturer will only assume liability if the product is used in accordance with the descrip tions and ins...

Страница 20: ...mm ou 52 mm avec plaque de s pa ration Flexion plantaire et flexion dorsale 6 Abduction et adduction 6 Rotation 30 1 2 Combinaisons possibles Ce composant proth tique est compatible avec le syst me mo...

Страница 21: ...ses Utilisez les composants proth tiques conform ment la classification MOBIS PRUDENCE Combinaison non autoris e des composants proth tiques Risque de blessure occasionn e par une rupture ou une d for...

Страница 22: ...ifi du d roulement sont des signes perceptibles vous alertant d une perte de fonctionnalit 4 Contenu de la livraison ProSymes 1C20 Ill Quantit D signation R f rence 1 Instructions d utilisation 1 1 Pi...

Страница 23: ...z le tubulaire en fibres de verre sur le mod le jusqu au rebord 8 Nouez le tubulaire en fibres de verre du c t distal et rabattez le sur le mod le 9 Proc dez l op ration de coul e avec de la r sine C...

Страница 24: ...ofilament 627B2 19 ou Cellacast 699G30 1 R glez le pied proth tique hauteur de talon dans l appareil d alignement 2 Orientez le pied proth tique en position externe et serrez le dans l appareil d alig...

Страница 25: ...rsale 6 Rotation 30 Adduction abduction 6 Outils et mat riel n cessaires Cl dynamom trique 710D4 1 D vissez la vis filet fin jusqu ce que l ancre couler puisse tre d plac e 2 R glez l accessoire de r...

Страница 26: ...au de mobilit 3 p se plus de 100 kg placez alors des fibres de car bone suppl mentaires sur les branches de l ancre couler 9 Rabattez le tricot tubulaire Nylglas 10 Effectuez la stratification avec de...

Страница 27: ...t ristiques techniques Taille cm 25 26 27 28 Hauteur de talon mm 10 5 Hauteur de montage sans plaque de s paration mm 43 Hauteur de montage avec plaque de s paration mm 52 Poids du produit avec ancre...

Страница 28: ...ato per il grado di mobilit 2 pazienti con capacit motorie li mitate in ambienti esterni e per il grado di mobilit 3 pazienti con capacit moto rie illimitate in ambienti esterni Omologato per pazienti...

Страница 29: ...zioni ambientali non consentite controllare se danneggiato Non continuare a utilizzare il prodotto in presenza di danni evidenti o in caso di dubbio Se necessario prendere provvedimenti adeguati p es...

Страница 30: ...otesico non deve essere fresato L allineamento tridimensionale dell invasatura della protesi influisce sulla funzione della protesi Il paziente pu usufruire delle caratteristiche particolari del piede...

Страница 31: ...5 2 1 In opzione inserimento della piastra distanziale L inserimento della piastra distanziale accresce l altezza di montaggio del piede protesico portan dola da 43 mm a 52 mm Utensili e materiali ne...

Страница 32: ...co 13 Stendere la miscela di resina sigillante e talco come rinforzo sull area delle alette dell attacco di laminazione e uniformarla v fig 11 14 Lasciar indurire la miscela di resina sigillante e tal...

Страница 33: ...vite a passo fine e smontare il piede dall invasatura 5 Riprodurre chiaramente le marcature sulle superfici dell attacco di laminazione 6 Con una chiave a brugola svitare la vite a testa svasata sull...

Страница 34: ...teriale espanso nella regione dell avampiede 6 Manutenzione Dopo i primi 30 giorni di utilizzo sottoporre i componenti della protesi a un controllo visivo e a un controllo del funzionamento In occasio...

Страница 35: ...de laminar propio y se une directamente al encaje prot sico Gracias a su altura de montaje baja resulta especialmente id neo para mu ones largos con escasa distan cia al suelo Las caracter sticas func...

Страница 36: ...lada cidos Polvo arena part culas altamente higrosc picas p ej polvos de talco 2 3 Vida til El fabricante ha probado este producto conforme a la norma ISO 10328 con 2 millones de ciclos de carga Esto...

Страница 37: ...enga sumo cuidado al trabajar con el producto Compruebe si el producto da ado funciona y si est preparado para el uso No contin e usando el producto en caso de que presente alteraciones o fallos en el...

Страница 38: ...renzada de fibra de vidrio 616G13 C Orthocryl 617H55 1 Recubra el modelo con una manga de laminar de PVA humedecida y cortada con soplete en el extremo distal 2 Recubra con dos capas de manga de malla...

Страница 39: ...ntaje 46 Nm 10 Apriete los 2 tornillos de cabeza cil ndrica par de apriete de montaje 6 Nm 11 Coloque la placa espaciadora sobre la placa c ncava de modo que el pasador de sujeci n quede posicionado e...

Страница 40: ...alineamiento de la pr tesis Si fuera nece sario un desplazamiento lateral adicional del pie prot sico el anclaje de laminar deber posicio narse nuevamente sobre el encaje prot sico Es preciso comunic...

Страница 41: ...55 1 Posicione dos capas de tejido de fibra de carbono sobre las patillas del anclaje v ase fig 12 2 Rec bralo con una media con forma de tubo 3 Coloque una manga trenzada de fibra de carbono sobre el...

Страница 42: ...e si este producto es utilizado conforme a lo descrito e indicado en este documento El fabricante no se responsabiliza de los da os causados debido al incumpli miento de este documento y en especial p...

Страница 43: ...ricantes que disp em de elementos de conex o modulares compat veis n o foi testada 2 Uso previsto 2 1 rea de aplica o Nossos componentes funcionam perfeitamente quando combinados com componentes adequ...

Страница 44: ...produto Combine este produto apenas com os componentes prot ticos autorizados para este fim Consulte os manuais de utiliza o dos componentes prot ticos a fim de verificar se estes tamb m podem ser com...

Страница 45: ...ntes acess rios n o inclu dos no material fornecido Denomina o C digo Capa de p incluindo tampa de conex o 2C2 Dispositivo auxiliar de ajuste com parafuso 2Z328 Kit de parafusos 2Z120 5 Estabeleciment...

Страница 46: ...estar em posi o normal A dist ncia do encaixe at o solo deve estar compensada 1 Verificar o alinhamento horizontal da p lvis e se necess rio corrigi lo 2 Medir a dist ncia da extremidade do encaixe a...

Страница 47: ...r os bra os da ncora de lamina o forma do coto usando o curvador veja a fig 10 5 Raspar a extremidade distal do encaixe 6 Limpar a ncora de lamina o com um detergente desengordurante 7 Cobrir o p prot...

Страница 48: ...Apertar o parafuso de rosca fina torque de aperto montagem 46 Nm 5 4 Conclus o da pr tese 5 4 1 Acabamento do encaixe prot tico Ap s a prova da pr tese e o alinhamento do p prot tico efetuado o acabam...

Страница 49: ...xes 12 INDICA O N o lixar a superf cie de deslizamento nem a ranhura da ncora de lami na o Retirar o protetor de lamina o ap s a solidifica o e o esfriamento da resina de moldagem 5 4 2 Montagem do p...

Страница 50: ...kg 100 100 rigidez 2 125 rigidez 3 Grau de mobilidade 2 3 1 Productbeschrijving Nederlands INFORMATIE Datum van de laatste update 2017 04 26 Lees dit document aandachtig door voordat u het product in...

Страница 51: ...een lichaamsgewicht van max 100 kg Maat 26 tot 28 stijfheid 3 m kg Het product wordt aanbevolen voor mobiliteitsgraad 2 personen die zich beperkt buitenshuis kunnen verplaatsen en mobiliteitsgraad 3 p...

Страница 52: ...roffen bijv reiniging repara tie vervanging controle door de fabrikant of bij een orthopedische werkplaats enz VOORZICHTIG Overschrijding van de gebruiksduur en hergebruik voor een andere pati nt Geva...

Страница 53: ...den met de stand van de stomp bijv abductie adductie en flexie Dit garandeert een maximale speelruimte voor instellin gen De opbouw van de prothese vindt plaats in de volgende stappen Prothesekoker vo...

Страница 54: ...bout met fijn schroefdraad uit de bevestigingsplaat en vervang deze door de lange bout met fijn schroefdraad zie afb 8 6 Trek de schotelveerring van de korte bout met fijn schroefdraad af en plaats d...

Страница 55: ...astic voor plaatsing in de lege ruimte van de voorvoet schuurgereed schap 1 Schuur het schuimplastic voor opvulling van de lege ruimte van de voorvoet op maat 2 Optioneel snijd de voetovertrek in het...

Страница 56: ...t ingietanker af met Plastaband 9 Breng het lamineerbeschermkapje aan op het ingietanker en schroef dit vast met de bijgele verde bouten 10 Sluit de schroefgaten op het ingietanker af met Plastaband P...

Страница 57: ...aanwij zingen van de in het land van gebruik bevoegde instantie voor terugname en inzamelprocedures in acht 8 Juridische informatie Op alle juridische bepalingen is het recht van het land van gebruik...

Страница 58: ...smetik 43 mm eller 52 mm med distansplatta Plantarflexion och dorsalextension 6 Abduktion och adduktion 6 Rotation 30 1 2 Kombinationsm jligheter Den h r proteskomponenten r kompatibel med Ottobocks m...

Страница 59: ...enligt MOBIS klassificeringen OBSERVERA Otill ten kombination av proteskomponenter Risk f r personskador om produkten g r s nder eller deformeras Kombinera produkten endast med proteskomponenter som h...

Страница 60: ...Protesfot 1 1 Ingjutningsankare med lamineringsskydd 2G120 1 Skyddsstrumpa SL Spectra Sock Reservdelar tillbeh r ing r ej i leveransen Ben mning Artikelnummer Fotkosmetik inklusive anslutningsk pa 2C2...

Страница 61: ...t ndet mellan hylsslutet och golvet 3 F r ver stumpen till hylsan frontalt och sagittalt med hj lp av LaserLine eller ett lod se bild 3 se bild 4 Markera frontalt fr n mitten av patella till stumpens...

Страница 62: ...t och hylsan f r att j mna ut mind re h jdavvikelser 10 Placera hylsan p ingjutningsankaret rikta in och l t Siegelharts talk blandningen h rda 11 Ta bort protesen fr n inriktningsapparaten 12 Tillver...

Страница 63: ...karytorna 6 Skruva ut skruven med f rs nkt huvud fr n inst llningshj lpen med en insexnyckel och ta bort inst llningshj lpen 7 Slipa av den verskjutande Siegelharts talk blandningen p hylsan ner till...

Страница 64: ...terade hush llssopor Om inte avfallshanteringen sker i enlighet med best mmelserna och lagarna i landet kan det skada milj n och h lsan Ta h nsyn till de anvisningar som g ller f r terl mning insamlin...

Страница 65: ...aber Monteringsh jde med lamineringsanker og fodkosmetik 43 mm eller 52 mm med afstandsplade Plantar fleksion og dorsal ekstension 6 Abduktion og adduktion 6 Rotation 30 1 2 Kombinationsmuligheder Den...

Страница 66: ...ssificeringen FORSIGTIG Ikke tilladt kombination af protesekomponenter Risiko for tilskadekomst som f lge af brud eller deformation af produktet Produktet m kun kombineres med godkendte protesekompone...

Страница 67: ...lamineringsafd k ning 2G120 1 Beskyttelsessok SL Spectra Sock Reservedele tilbeh r ikke omfattet af leveringen Betegnelse Identifikation Fodkosmetik inklusive tilslutningskappe 2C2 Indstillingshj lp...

Страница 68: ...terets afstand til gulvet er udlignet 1 Kontroller at b kkenet er lige og om n dvendigt korrigeres stillingen 2 M l hylsterets afstand til gulvet og noter v rdien 3 Stumpens position overf res til hyl...

Страница 69: ...blanding af forseglingsharpiks og talkum 9 Blandingen med forseglingsharpiks og talkum p f res lamineringsankeret og hylsteret og samtidig udj vnes sm h jdeforskelle 10 Placer hylsteret p lamineringsa...

Страница 70: ...gshj lpens position 3 Med en blyant markeres den forskydelige bloks position p lamineringsankeret 4 L sn skruen med fingevind og afmonter foden fra hylsteret 5 Markeringerne p lamineringsankerets flad...

Страница 71: ...brug Under den normale unders gelse skal den komplette protese kontrolleres for slitage Gennemf r rlige sikkerhedskontroller 7 Bortskaffelse Produktet m ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffa...

Страница 72: ...keklaring De funksjonelle egenskapene til protesefoten oppn s med en konstruksjon av doble fj relemen ter av karbon med et mellomlag av PU elastomer Protesefotens egenskaper Monteringsh yde med st pea...

Страница 73: ...arsel mot mulige ulykker og personskader LES DETTE Advarsel om mulige tekniske skader 3 2 Generelle sikkerhetsanvisninger FORSIKTIG Overbelastning av produktet Fare for personskade p grunn av brudd i...

Страница 74: ...et Om n dvendig m du s rge for egnede tiltak f eks reparasjon utskiftning kontroll utf rt av produsentens kundeservice osv Indikasjon p funksjonsendringer eller tap under bruk Redusert forfotmotstand...

Страница 75: ...n 7 Trekk den flettede glassfiberslangen p modellen frem til hylsens kant 8 Knyt den flettede glassfiberslangen sammen distalt og brett over modellen 9 Gjennomf r st pingen med C Orthocryl 5 1 2 Pr ve...

Страница 76: ...en Sett fra sagittal posisjon rettes den posterior liggende hylseenden slik at det blir en naturlig linje med h len 4 Tilpass st peankerets armer til stumpens form ved hjelp av viggejernet se fig 10 5...

Страница 77: ...p skal protesehylsen ferdigstilles F r den ferdigstilles blir posisjonen til protesefoten markert og foten demonteres Markering av fotposisjonen N dvendig verkt y og materialer blyant rissen l unbrako...

Страница 78: ...men 5 Trekk fotkosmetikken p protesefoten inntil den klikker p plass p h lfj ren Deretter skyves skumplasten inn i forfoten 6 Vedlikehold Protesekomponentene skal kontrolleres visuelt og funksjonsmess...

Страница 79: ...skorkeutensa ansios ta erityisesti pitkiin tynkiin joiden maavara on pieni Proteesin jalkater n toiminnalliset ominaisuudet saavutetaan rakenteella joka koostuu hiilikuidusta valmistetuista kaksinkert...

Страница 80: ...n vesi hapot P ly hiekka voimakkaasti hygroskooppiset hiukkaset esim talkki 2 3 K ytt ik Valmistaja on testannut tuotteen ISO 10328 standardin mukaisesti 2 miljoonalla kuormitusjaksol la T m vastaa po...

Страница 81: ...ntojen muuttumisen tai heikkenemisen seurauksena Noudata huolellisuutta ty skennelless si tuotteen kanssa Tarkista vaurioituneen tuotteen toiminta ja k ytt kunto l k yt tuotetta mik li sen toiminnot o...

Страница 82: ...ennetty PVA kalvosukka joka on hitsattu yhteen distaalisessa p ss 2 Ved p lle kaksi kerrosta Nylglas trikoosukkaa 3 Aseta hiilikuitukangaskaistale mediaalisesti ja lateraalisesti tyng n distaalisesta...

Страница 83: ...kurin s t avun lukkiutua koveran levyn ohjausuraan 3 Kirist hienokierteinen ruuvi asennuksen kiristysmomentti 46 Nm 5 2 3 Proteesin jalkater n asennus Tarvittavat ty kalut ja materiaalit L A S A R Ass...

Страница 84: ...vain 710D4 1 L ys hienokierteist ruuvia kunnes valuankkuria voi siirt 2 Aseta s t apu maksimaalista plantaarirefleksiota varten anterioriseen suuntaan tai maksimaa lista dorsaaliekstensiota varten pos...

Страница 85: ...Poista laminointisuoja valuhartsin kovetuttua ja j hdytty 5 4 2 Proteesin jalkater n asennus Tarvittavat materiaalit ja ty kalut Kuusiokoloavain 2 5 mm momenttiavain 710D4 1 Asenna s t apu valuankkuri...

Страница 86: ...Polski INFORMACJA Data ostatniej aktualizacji 2017 04 26 Nale y uwa nie przeczyta niniejszy dokument przed u yciem omawianego produktu Nale y zwr ci uwag na wskaz wki odno nie bezpiecze stwa aby zapo...

Страница 87: ...puszczony do maks 100 kg wagi cia a Wielko 26 do 28 o stopniu sztywno ci 3 m kg Produkt jest zalecany dla stopnia mobilno ci 2 osoba poruszaj ca si na zewn trz pomieszcze w ograniczonym stopniu i stop...

Страница 88: ...stosowania produktu W razie konieczno ci nale y podj odpowiednie kroki np wyczyszczenie naprawa wymia na kontrola przez producenta lub wykwalifikowany serwis itp PRZESTROGA Przekroczenie okresu u ytk...

Страница 89: ...y protezowej tylko w przypadku pra wid owego osiowania W celu ustawienia kotwy laminacyjnej nale y uwzgl dni pozycj kikuta np pozycj odwodzenia przywodzenia i pozycj zgi cia W ten spos b zagwarantowan...

Страница 90: ...ynamometryczny 710D4 1 W razie konieczno ci Kotew laminacyjn nale y zdemontowa ze wkl s ej p yty patrz ilustr 5 2 Nale y poluzowa 2 ruby z bem walcowym po bokach wkl s ej p yty patrz ilustr 6 3 Nale y...

Страница 91: ...imy przygotowa lepk mieszank ywicy siegelharz i talku 13 Mieszank ywicy siegelharz i talku nale y nanie na ramiona kotwy laminacyjnej w celu wzmocnienia i wyg adzi patrz ilustr 11 14 Mieszank ywicy si...

Страница 92: ...my zaznaczy pisakiem pozycj bloku przesuwnego na kotwie laminacyjnej 4 Nale y poluzowa rub z gwintem drobnozwojnym i stop zdemontowa z leja 5 Oznakowania prosimy wyra nie narysowa na powierzchniach ko...

Страница 93: ...w a do zatrza ni cia na spr ynie pi ty za piank wsun do obr bu przodostopia 6 Konserwacja Komponenty protezowe nale y podda kontroli wzrokowej i sprawdzi pod k tem funkcjono wania po up ywie pierwszyc...

Страница 94: ...zisl b be nt horgonnyal rendelkezik s k zvetlen l a prot zis sz r ra er s tj k fel Az alacsony be p t si magass ga alapj n k l n sen alkalmas csek ly talajfeletti magass g hossz csonkokhoz A prot zis...

Страница 95: ...zelet desv z s s v z savak Por homok er sen nedvsz v hat s r szecsk k pl talkum 2 3 A haszn lat id tartama A term ket a gy rt az ISO 10328 el r sai szerint 2 milli terhel si ciklusra vizsg lta be Ez a...

Страница 96: ...A term k mechanikus s r l se S r l svesz ly funkci v ltoz s vagy veszt s miatt A term k megmunk l sa gondoss got ig nyel Vizsg lja meg a s r lt term k m k d s t s haszn lhat s g t A m k d s megv ltoz...

Страница 97: ...vegsz las cs h l 616G13 C Orthocryl 617H55 1 H zzon a modellre a testt l t voli v g n lehegesztett kell s tett PVA f liacs vet 2 H zzon r k t r teg Nylglas trik cs vet 3 Helyezzen egy cs k karbonsz la...

Страница 98: ...hogy a s llyesztettfej csavar fej ben l v fesz t szeg helyzetbe lljon 5 2 2 Szerelje be a be nt horgonyt A sz ks ges szersz mok s anyagok Nyomat kkulcs 710D4 1 H trafel igaz tsa be a be nt horgonyt az...

Страница 99: ...l b feler s t se a prot zistokra csak tmeneti 1 Ellen rizze a prot zis hossz t s a prot zisl b beigaz t s t 2 Sz ks g szerint ll tsa be a prot zisl b igaz t s t ld 99 old 5 3 1 Igaz tsa be a prot zis...

Страница 100: ...y Nylglas cs trik t 6 A Nylglas cs trik t egyszeres r tegben h zza r a tokra s k sse el a be nt horgony horny ban 7 Helyezen egy r teg karbonsz las sz vetet a horgonykarokra 8 Ha a paciens 3 as mobili...

Страница 101: ...be A megfelel s gi nyilatkozat a gy rt kiz r lagos felel s s ge alapj n ker lt ki ll t sra a Diekt va VII F ggel k nek megfelel en 9 M szaki adatok M ret cm 25 26 27 28 Sarokmagass g mm 10 5 Be p t si...

Страница 102: ...25 tuhost 1 velikost 26 a 28 tuhost 2 m kg Produkt je doporu en pro stupe aktivity 2 omezen ch ze v exteri ru a stupe aktivity 3 neomezen ch ze v exteri ru Schv leno pro t lesnou hmotnost do max 100 k...

Страница 103: ...p esta te produkt pou vat V p pad pot eby zajist te vhodn opat en nap vy i t n oprava v m na kontrola u v robce nebo v protetick d ln atd POZOR P ekro en p edpokl dan provozn ivotnosti a recirkulace p...

Страница 104: ...tvy mus b t zohledn no postaven pah lu nap abdukce addukce a flexe T m se zaru maxim ln prostor pro nastaven Stavba prot zy se prov d v n sleduj c ch kroc ch P prava pah lov ho l ka Z kladn stavba Dyn...

Страница 105: ...roub s jemn m z vitem z protidesky a vym te jej za dlouh roub s jemn m z vi tem viz obr 8 6 St hn te up nac kotou z kr tk ho roubu s jemn m z vitem a nasa te jej konk vn stranou sm rem nahoru na dlouh...

Страница 106: ...o prostoru p edno brousic n stroj 1 Zbruste p nu pro vypln n dut ho prostoru v oblasti p edno 2 Voliteln O zn te a zbruste kosmetick kryt v proxim ln oblasti za elem jeho p izp soben ke tvaru pah lov...

Страница 107: ...arbonov tkanina 616G12 hadicov pun o ka 99B25 karbonov pleten hadice 616G15 skeln pleten hadice 616G13 C Orthocryl 617H55 1 Polo te na ramena kotvy dv vrstvy karbonov tkaniny viz obr 12 2 Nat hn te ha...

Страница 108: ...robce nese odpov dnost za v robek pokud je pou v n dle postup a pokyn uveden ch v tomto dokumentu Za kody zp soben nerespektov n m tohoto dokumentu zejm na neodbor n m pou v n m nebo proveden m nedov...

Страница 109: ...uc tori piese ce dispun de elemente de leg tur modulare compatibile 2 Utilizare conform destina iei 2 1 Domeniul de aplicare Componentele noastre func ioneaz optim atunci c nd sunt combinate cu alte c...

Страница 110: ...au deform rii produsului Combina i produsul numai cu acele componente protetice care sunt admise pentru acesta Verifica i n baza Instruc iunilor de utilizare ale componentelor protetice dac acestea po...

Страница 111: ...de utilizare 1 1 Lab protetic 1 1 Ancor de laminare cu capac de laminare 2G120 1 Ciorap de protec ie SL Spectra Sock Piese de schimb Accesorii nu sunt incluse n con inutul livr rii Denumire Cod nveli...

Страница 112: ...l st comod genun chii se g sesc n pozi ie normal Distan a de la cup la pardoseal este egalizat 1 Controla i pozi ia dreapt a bazinului i dac este necesar corecta i 2 M sura i i nota i distan a cap tul...

Страница 113: ...a bontului cu un instrument de n doit o elul vezi fig 10 5 R zui i cap tul distal al cupei 6 Cur a i ancora de laminare cu un agent de cur are degresant 7 Proteja i laba protetic de murd rire prin aco...

Страница 114: ...nierea labei protetice nainte de finisare este marcat pozi ia labei protetice i este demontat laba piciorului Marcarea pozi iei labei piciorului Instrumente i materiale necesare tift ac de trasat chei...

Страница 115: ...tr ngere de montaj 46 Nm 4 Op ional Decupa i i lefui i nveli ul cosmetic n zona proximal pentru a l adapta la forma cupei 5 Trage i nveli ul cosmetic pe laba protetic p n c nd nclicheteaz pe arcul c l...

Страница 116: ...i ozljede i o te enja proizvod Korisnika uputite u pravilnu i bezopasnu uporabu proizvoda Sa uvajte ovaj dokument 1 1 Konstrukcija i funkcija Protetsko stopalo ProSymes 1C20 upotrebljava se za amputac...

Страница 117: ...mobilnosti 3 osobe koje se neograni eno mogu kretati na otvorenom Dopu tena tjelesna te ina do maks 125 kg 2 2 Uvjeti okoline Dopu teni uvjeti okoline Podru je temperature za primjenu od 10 C do 60 C...

Страница 118: ...enja proizvoda Vodite ra una o tome da se ne prekora i ispitani vijek uporabe Proizvod rabite za samo jednog pacijenta OPREZ Mehani ko o te enje proizvoda Opasnost od ozljeda uslijed promjene ili gub...

Страница 119: ...je odvojena na distalnom kraju navucite preko modela 2 Preko toga navucite dva sloja triko cijevi od nylglasa 3 Jednu vrpcu tkanine od uglji nih vlakana postavite medijalno i lateralno od distalnog k...

Страница 120: ...ovima sidra namjestite posteriorno i oprezno postavite na vijak s finim navojem 2 Pustite da pomagalo za namje tanje uljevnog sidra usko i u utor za vo enje konkavne plo ice 3 Pritegnite vijak s finim...

Страница 121: ...1 5 3 1 Poravnanje protetskog stopala Polo aj stopala u odnosu na dr ak proteze mogu e je namjestiti pomicanjem uljevnog sidra Mogu e je napraviti sljede a namje tanja plantarna fleksija dorzalna ekst...

Страница 122: ...ji nih vlakana 8 Ako pacijent sa stupnjem mobilnosti 3 te i vi e od 100 kg tada preko krakova sidra postavite dodatnu tkaninu od uglji nih vlakana 9 Preko toga prebacite triko cijev od nylglasa 10 Lam...

Страница 123: ...aknom plo icom mm 52 Te ina proizvoda s uljevnim sidrom bez navlake za sto palo g 465 475 490 495 Maks tjelesna te ina kg 100 100 tvrdo a 2 125 tvrdo a 3 Stupanj mobilnosti 2 3 1 Opis izdelka Sloven i...

Страница 124: ...na hoja na prostem Dovoljeno za telesno te o do najv 100 kg Velikost 26 do 28 togost 3 m kg Izdelek je priporo en za stopnjo mobilnosti 2 omejena hoja na prostem in stopnjo mobilnosti 3 neomejena hoja...

Страница 125: ...reverjanje s strani proizvajalca ali strokovne slu be itd POZOR Prekora itev ivljenjske dobe in ponovna uporaba na drugem bolniku Nevarnost po kodb zaradi izgube funkcije ter po kodb na izdelku Zagoto...

Страница 126: ...gotovljen najve ji manevrski prostor za nastavitve Proteza se sestavi v naslednjih korakih Pripravljanje le i a proteze Osnovno sestavljanje Dinami no pomerjanje Dokon anje proteze 5 1 Pripravljanje l...

Страница 127: ...o 9 8 INFORMACIJA Privijte vijake brez vrtilnega momenta Do konca privijte dva cilindri na vijaka in ugrezni vijak 9 Najprej pritegnite ugrezni vijak pritezni moment za monta o 46 Nm 10 Nato pritegnit...

Страница 128: ...pala 5 3 Dinami no pomerjanje Med dinami nim pomerjanjem je treba preveriti in popraviti zgradbo proteze e je dodatno po trebna lateralizacija proteznega stopala je treba laminacijsko sidro na le i u...

Страница 129: ...a dela povlecite ovoj iz pletenega karbona in ga zave ite v utoru laminacij skega sidra glej sliko 13 4 ez 1 4 distalnega dela ovijte ovoj iz pletenega karbona 5 Elasti ni povoj iz materiala Nylglas p...

Страница 130: ...iloge IX te Direktive je bil izdelek uvr en v razred I Iz javo o skladnosti je zato proizvajalec na lastno odgovornost sestavil v skladu s Prilogo VII Direk tive 9 Tehni ni podatki Velikost cm 25 26 2...

Страница 131: ...ikova pomocou na ej inform cie o kla sifik cii MOBIS a ktor disponuj patri n mi modul rnymi spojovac mi prvkami ve kos 25 tuhos 1 ve kos 26 a 28 tuhos 2 m kg V robok sa odpor a pre stupe mobility 2 ob...

Страница 132: ...m okolia Ak bol v robok vystaven nepovolen m podmienkam okolia prekontrolujte i nie je po ko den Pri zjavn ch kod ch alebo v pr pade pochybnost v robok alej nepou vajte V pr pade potreby zabezpe te vh...

Страница 133: ...ia prot zy chodidla Nebr ste prot zu chodidla Trojdimenzion lne usporiadanie n sady prot zy ovplyv uje funkciu prot zy Pacient m e osobit n vlastnosti prot zy chodidla vyu i len pri jej spr vnej mont...

Страница 134: ...dovanie vymedzovacieho kot a zv kon truk n v ku prot zy chodidla zo 43 mm na 52 mm Potrebn n radie a materi ly Momentov k 710D4 1 Ke je potrebn liatu kotvu odmontujte z vydut ho kot a vi obr 5 2 Uvo n...

Страница 135: ...posilnenie na oblas ramien kotvy a vyh a te ju vi obr 11 14 Tesniacu ivicovo mastencov zmes nechajte vytvrdn 15 Oblas ramien kotvy obmotajte cirkul rne lepiacou p skou alebo p skou Cellacast a zaisti...

Страница 136: ...a liatu kotvu nasa te lamina n chr ni a naskrutkujte ho prilo en mi skrutkami 10 Otvory pre skrutky na liatej kotve uzatvore pomocou p sky Plastaband Dokon enie n sady prot zy Potrebn n radie a materi...

Страница 137: ...votn prostredie a zdravie Do dr iavajte upozornenia kompetentn ch radov v krajine pou vate a pre postupy vr tenia zberu a likvid cie 8 Pr vne upozornenia V etky pr vne podmienky podliehaj pr slu n mu...

Страница 138: ...138 1 2017 04 26 1 1 ProSymes 1C20 43 52 6 6 30 1 2 Ottobock 2 2 1 MOBIS 25 1 26 28 2 m kg 2 3 100 26 28 3 m kg 2 3 125...

Страница 139: ...139 2 2 10 C 60 C 0 90 2 3 ISO 10328 2 2 3 3 3 1 3 2 MOBIS...

Страница 140: ...140 4 ProSymes 1C20 1 1 1 1 1 2G120 1 SL Spectra Sock 2C2 2Z328 2Z120 5...

Страница 141: ...141 5 1 5 1 1 PVA 99B81 623T9 616G12 616G13 C Orthocryl 617H55 1 PVA 2 3 4 8 MPT 5 6 1 5 7 8 9 C Orthocryl 5 1 2 LaserLine 743L30 1 2 3 LaserLine 3 4 5 2 5 2 1 43 52 710D4 1 5...

Страница 142: ...142 2 6 3 7 4 5 8 6 7 9 8 9 46 10 6 11 5 2 2 710D4 1 2 3 46 5 2 3 L A S A R Assembly 743L200 743L300 711S4 634A3 627B2 19 Cellacast 699G30 1 2 3 4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 13 11 14...

Страница 143: ...143 15 Cellacast 5 2 4 1 2 3 5 3 1 2 143 5 3 1 6 30 6 710D4 1 2 2 3 4 5 6 46 5 4 5 4 1 2 5 3 Plastaband 638K8 1 2...

Страница 144: ...144 3 4 5 6 7 8 Plastaband 9 10 Plastaband PVA 99B81 623T9 616G12 99B25 616G15 616G13 C Orthocryl 617H55 1 12 2 3 1 3 13 4 1 4 5 2 6 7 8 3 100 9 10 C Orthocryl 11 12 5 4 2 2 5 710D4 1 2 3 46 4 5 6 30...

Страница 145: ...emek i in g venlik uyar lar n dikkate al n z Kullan c y r n n uygun ve tehlikesiz kullan m hak nda bilgilendirin Bu dok man atmay n 1 1 Konstr ksiyon ve Fonksiyon ProSymes 1C20 Syme amputasyonlar sonr...

Страница 146: ...lant elemanlar na sahip bile enler ise Ebat 25 Sertlik 1 Ebat 26 28 Sertlik 2 m kg Bu r n mobilite derecesi 2 d mekanlarda s n rl y r yen ve mobilite derece si 3 mekanlarda s n rs z y r yenler i in n...

Страница 147: ...aruz kalm sa hasar durumunu kontrol ediniz G zle g r l r hasarlarda veya emin olmad n z durumlarda r n kullanmaya devam etmeyi niz Gerekli durumlarda uygun nlemlerin al nmas n sa lay n z rn retici vey...

Страница 148: ...deniyle erken a nma Protez aya z mparalamay n z Protez soketlerinin boyutlu ayar protezin fonksiyonunu etkiler Sadece do ru kurulumda hasta protez aya n n zelliklerini kullanabilir G d n konumu rne in...

Страница 149: ...n n yerle imi protez aya n n kurulum y ksekli ini 43 mm den 52 mm ye kadar geni letir Gerekli aletler ve malzemeler Tork anahtar 710D4 1 Gerekirse D k m apas konkav plakadan s k lmelidir bkz ek 5 2 2...

Страница 150: ...i Talkum kar m haz rlanmal d r 13 Koruma re inesi Talkumu sa lamla t rma i in apa kollar n n b lgesine uygulanmal d r ve d z le tirilmelidir bkz ek 11 14 Koruma re inesi Talkumu sertle meye b rak lmal...

Страница 151: ...ka uzakla t r l r 7 Soketten d k m apas kollar na kadar ta an koruma re inesi Talkumu z mparalanarak kar l mal d r 8 tme blo undaki a kl klar d k m apas y zeyine ba l olarak Plastaband ile kapat lmal...

Страница 152: ...ayan imha i lemleri sonucunda evre ve sa l k a s ndan zararl durumlar meydana gelebilir Geri verme toplama ve imha y ntemleri konusunda kullan m lkesinin yetkili makamlar n n kurallar n l tfen dikkate...

Страница 153: ...153 Ebat cm 25 26 27 28 Mobilite derecesi 2 3 1 2017 04 26 1 1 ProSymes 1C20 Syme Pirogoff Chopart 43 mm 52 mm 6 6 30 1 2 Ottobock 2 2 1 MOBIS 25 1 26 28 2 m kg 2 3 100...

Страница 154: ...154 26 28 3 m kg 2 3 125 2 2 10 C 60 C 0 90 2 3 ISO 10328 2 2 3 3 3 1 3 2 MOBIS...

Страница 155: ...155 4 1C20 ProSymes 1 1 1 1 1 2G120 1 SL Spectra Sock 2C2 2Z328 2Z120 5...

Страница 156: ...156 5 1 5 1 1 PVA 99B81 Nylglas 623T9 616G12 616G13 C Orthocryl 617H55 1 PVA 2 Nylglas 3 4 8 cm MPT 5 6 1 5 7 8 9 C Orthocryl 5 1 2 LaserLine 743L30 1 2 3 LaserLine 3 4...

Страница 157: ...57 5 2 5 2 1 43 mm 52 mm 710D4 1 5 2 2 6 3 7 4 5 8 6 7 9 8 9 46 Nm 10 2 6 Nm 11 5 2 2 710D4 1 2 3 46 Nm 5 2 3 L A S A R Assembly 743L200 743L300 711S4 634A3 627B2 19 Cellacast 699G30 1 2 3 4 10 5 6 7...

Страница 158: ...158 9 10 11 12 13 11 14 15 Cellacast 5 2 4 1 2 3 5 3 1 2 158 5 3 1 6 30 6 710D4 1 2 2 3 4 5 6 46 Nm...

Страница 159: ...3 mm Plastaband 638K8 1 2 3 4 5 6 7 8 Plastaband 9 10 Plastaband PVA 99B81 Nylglas 623T9 616G12 99B25 616G15 616G13 C Orthocryl 617H55 1 12 2 3 1 3 13 4 1 4 5 Nylglas 6 Nylglas 7 8 3 100 kg 9 Nylglas...

Страница 160: ...160 5 4 2 2 5 mm 710D4 1 2 3 46 Nm 4 5 6 30 7 8 8 1 8 2 CE 93 42 VII 9 cm 25 26 27 28 mm 10 5 mm 43 mm 52 g 465 475 490 495 kg 100 100 2 125 3...

Страница 161: ...161 cm 25 26 27 28 2 3 1 2017 04 26 1 1 ProSymes 1C20 43 52 6 6 30 1 2 Ottobock 2 2 1 MOBIS 25 1 26 28 2 m kg 2 3 100...

Страница 162: ...162 26 28 3 m kg 2 3 125 2 2 10 C 60 C 0 90 2 3 ISO 10328 2 2 3 3 3 1 3 2 MOBIS...

Страница 163: ...163 4 1C20 ProSymes 1 1 1 1 1 2G120 1 SL Spectra Sock 2C2 2Z328 2Z120...

Страница 164: ...164 5 5 1 5 1 1 99B81 623T9 616G12 616G13 C Orthocryl 617H55 1 2 3 4 8 5 6 1 5 7 8 9 Orthocryl 5 1 2 LaserLine 743L30 1...

Страница 165: ...165 2 3 LaserLine 3 4 5 2 5 2 1 43 52 710D4 1 5 2 2 6 3 7 4 5 8 6 7 9 8 9 46 10 2 6 11 5 2 2 710D4 1 2 3 46 5 2 3 L A S A R Assembly 743L200 743L300 711S4 634A3 627B2 19 Cellacast 699G30 1 2 3 4 10 5...

Страница 166: ...166 6 7 8 9 10 11 12 13 11 14 15 Cellacast 5 2 4 1 2 3 5 3 1 2 166 5 3 1 6 30 6 710D4 1 2 2 3 4 5 6 46...

Страница 167: ...167 5 4 5 4 1 2 5 3 Plastaband 638K8 1 2 3 4 5 6 7 8 Plastaband 9 10 Plastaband 99B81 623T9 616G12 99B25 616G15 616G13 C Orthocryl 617H55 1 12 2 3 1 3 13 4 1 4 5 6 7 8 3 100 9 10 C Orthocryl 11 12...

Страница 168: ...168 5 4 2 2 5 710D4 1 2 3 46 4 5 6 30 7 8 8 1 8 2 93 42 IX I VII 9 25 26 27 28 10 5 43 52...

Страница 169: ...169 25 26 27 28 465 475 490 495 100 100 2 125 3 2 3 1 2017 04 26 1 1 1C20 2 43 mm 52 mm 6 6 30 1 2 2 2 1 MOBIS 25 1 26 28 2 m kg 2 3 100 kg...

Страница 170: ...170 26 28 3 m kg 2 3 125 kg 275 2 2 10 C 60 C 0 90 2 3 ISO 10328 200 2 3 3 3 1 3 2 MOBIS...

Страница 171: ...171 1 4 1C20 ProSymes 1 1 1 1 1 2G120 1 SL Spectra Sock 2C2 2Z328 2Z120 5...

Страница 172: ...172 3 5 1 5 1 1 99B81 PVA 623T9 616G12 616G13 617H55 C 1 PVA 2 2 3 4 8 cm MPT 5 6 1 5 7 8 9 C 5 1 2 743L30 1 2 3 3 4 5 2 5 2 1 43 mm 52 mm 710D4 1 5 2 2 6 3 7...

Страница 173: ...173 4 5 8 6 7 9 8 2 9 46 Nm 10 2 6 Nm 11 5 2 2 710D4 1 2 2 3 46 Nm 5 2 3 743L200 743L300 L A S A R 711S4 634A3 627B2 19 1 2 3 3 1 4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 13 11 14 15 5 2 4 1 2 3...

Страница 174: ...174 5 3 1 2 174 5 3 1 6 30 6 710D4 1 2 2 3 4 5 6 46 Nm 5 4 5 4 1 2 5 mm 3 mm 638K8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 99B81 PVA 623T9 616G12 99B25 616G15 616G13 617H55 C 1 2 12 2 3 3 1 13...

Страница 175: ...175 4 4 1 5 2 6 7 1 8 100 kg 3 9 10 C 11 12 5 4 2 2 5 mm 710D4 1 2 3 46 Nm 4 5 6 30 7 8 8 1 8 2 93 42 EEC VII CE...

Страница 176: ...176 9 cm 25 26 27 28 mm 10 5 mm 43 mm 52 g 465 475 490 495 kg 100 100 2 125 3 2 3 1 2017 04 26 1 1 ProSymes 1C20 Syme Pirogoff Chopart PU 43mm 52mm 6 6 30 1 2 2 2 1 MOBIS 25 1 26 28 2 m kg 2 3 100kg...

Страница 177: ...177 26 28 3 m kg 2 3 125 kg 2 2 10 C 60 C 0 90 2 3 ISO10328 2 2 3 3 3 1 3 2 MOBIS...

Страница 178: ...178 4 1C20 ProSymes 1 1 1 1 1 2G120 1 SL Spectra Sock 2C2 2Z328 2Z120 5...

Страница 179: ...99B81 Nylglas 623T9 616G12 616G13 C Orthocryl 617H55 1 PVA 2 Nylglas 3 4 8cm MPT 5 6 1 5 7 8 9 C Orthocryl 5 1 2 743L30 1 2 3 3 4 5 2 5 2 1 43mm 52mm 710D4 1 5 2 2 6 3 7 4 5 8 6 7 9 8 9 46Nm 10 2 6Nm...

Страница 180: ...46Nm 5 2 3 L A S A R Assembly 743L200 743L300 711S4 Aceton 634A3 627B2 19 Cellacast 699G30 1 2 3 4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 13 11 14 15 Cellacast 5 2 4 1 2 3 5 3 1 2 180 5 3 1 6 30 6 710D4 1 2 2 3 4 5 6...

Страница 181: ...38K8 1 2 3 4 5 6 7 8 Plasta 9 10 Plasta PVA 99B81 Nylglas 623T9 616G12 99B25 616G15 616G13 C Orthocryl 617H55 1 12 2 3 1 3 13 4 1 4 5 Nylglas 6 Nylglas 7 8 3 100kg 9 Nylglas 10 C Orthocryl 11 12 5 4 2...

Страница 182: ...182 7 8 8 1 8 2 CE 93 42 EWG IX I VII 9 cm 25 26 27 28 mm 10 5 mm 43 mm 52 g 465 475 490 495 kg 100 100 2 125 3 2 3 1 2017 04 26 1 1 ProSymes 1C20 Syme Pirogoff Chopart PU 43 mm 52 mm 6 6 30...

Страница 183: ...183 1 2 2 2 1 MOBIS 25 1 26 28 2 m kg 2 3 100kg 26 28 3 m kg 2 3 125kg 2 2 10 C 60 C 0 90 2 3 ISO 10328 2 2 3 3 3 1 3 2 MOBIS...

Страница 184: ...184 4 1C20 ProSymes 1 1 1 1 1 2G120 1 SL Spectra Sock 2C2 2Z328 2Z120...

Страница 185: ...185 5 3 5 1 5 1 1 PVA 99B81 Nylglas 623T9 616G12 616G13 C Orthocryl 617H55 1 PVA 2 Nylglas 3 4 8 cm 5 6 1 5 7 8 9 C Orthocryl 5 1 2 LaserLine 743L30 1 2 3 LaserLine 3 4 5 2 5 2 1 43mm 52mm...

Страница 186: ...1 5 2 2 6 3 7 4 5 8 6 7 9 8 9 46 Nm 10 2 6 Nm 11 5 2 2 710D4 1 2 3 46Nm 5 2 3 L A S A R 743L200 743L300 711S4 Aceton 634A3 627B2 19 Cellacast 699G30 1 2 3 4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 13 11 14 15 Cellacast...

Страница 187: ...187 3 5 3 1 2 187 5 3 1 6 30 6 710D4 1 2 2 3 4 5 6 46Nm 5 4 5 4 1 2 5 mm 3 mm 638K8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 PVA 99B81 Nylglas 623T9 616G12 99B25 616G15 616G13 C Orthocryl 617H55 1 12 2 3 1 3 13 4 1 4...

Страница 188: ...las 6 Nylglas 7 8 3 100 kg 9 Nylglas 10 C Orthocryl 11 12 5 4 2 2 5 mm 710D4 1 2 3 46 Nm 4 5 6 30 7 8 8 1 8 2 CE 93 42 EEC IX I VII 9 cm 25 26 27 28 mm 10 5 mm 43 mm 52 g 465 475 490 495 kg 100 100 2...

Страница 189: ...189...

Страница 190: ...190...

Страница 191: ...191...

Страница 192: ..._148x210 Otto Bock HealthCare GmbH Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 72330 healthcare ottobock de www ottobock com The 1C20 ProSymes is covered by the following pa...

Отзывы: