background image

10 Teknik veriler

Ölçüler [cm]

22

23

24

25

26

27

28

29

30

Topuk yüksekliği
[mm]

10 ±5

Ayak kılıfı

ince

normal

Ayak kılıfı ile birlikte
sistem yüksekliği
[mm]

40

41

46

48

51

Montaj yüksekliği
[mm]

58

59

65

67

70

Ayak kılıfı olmadan
ürünün ağırlığı [g]

237

283

325

423

Ayak kılıflı ürün ağır­
lığı [g]

410

445

491

509

573

580

635

709

744

Maks. vücut ağırlığı
[kg]

100

150

175

Mobilite derecesi

1 + 2

1 Περιγραφή προϊόντος

Ελληνικά

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

Ημερομηνία τελευταίας ενημέρωσης: 2017-09-21

Μελετήστε  προσεκτικά  το  παρόν  έγγραφο  πριν  από  τη  χρήση  του
προϊόντος.

Προσέξτε τις υποδείξεις ασφαλείας, για να αποφύγετε τραυματισμούς
και ζημιές στο προϊόν.

Ενημερώνετε  το  χρήστη  για  την  ορθή  και  ασφαλή  χρήση  του
προϊόντος.

Φυλάξτε το παρόν έγγραφο.

1.1 Κατασκευή και λειτουργία

Το  προθετικό  πέλμα  1C11  Terion  K2  σχεδιάστηκε  για  να  καλύψει  τις
ανάγκες  των  χρηστών  με  βαθμό  κινητικότητας  1  και  2.  Ενδείκνυται  για  τη
βάδιση σε διάφορα υποστρώματα.
Οι  λειτουργικές  ιδιότητες  του  προθετικού  πέλματος  επιτυγχάνονται  χάρη
στο στοιχείο ελατηρίου από πολυμερές ενισχυμένο με ίνες και μια βάση από
λειτουργικό  αφρό.  Το  προθετικό  πέλμα  επιτρέπει  μια  αισθητή  πελματιαία
κάμψη κατά το πάτημα της πτέρνας και μια φυσική εξέλιξη της κίνησης.

149

Содержание 1C11 Terion K2

Страница 1: ...uso 34 Manual de utiliza o 42 Gebruiksaanwijzing 49 Bruksanvisning 56 Brugsanvisning 63 Bruksanvisning 70 K ytt ohje 77 Instrukcja u ytkowania 84 Haszn lati utas t s 92 N vod k pou it 99 Instruc iuni...

Страница 2: ...1 2 2...

Страница 3: ...3 4 5 6 3...

Страница 4: ...7 4...

Страница 5: ...rktem Polymer und eine Basis aus Funktions schaum erreicht Der Prothesenfu erlaubt eine sp rbare Plantarflexion bei Fersenauftritt und eine nat rliche Abrollbewegung 1 2 Kombinationsm glichkeiten Dies...

Страница 6: ...hemikalien Fest stoffen um erh hten Verschlei und Sch den zu vermeiden siehe Seite 10 2 4 Nutzungsdauer Das Produkt ist vom Hersteller nach ISO 22675 auf 2 Millionen Belastungs zyklen gepr ft Dies ent...

Страница 7: ...gtes Produkt auf Funktion und Gebrauchsf higkeit Verwenden Sie das Produkt bei Funktionsver nderungen oder verlust nicht weiter siehe Anzeichen von Funktionsver nderungen oder ver lust beim Gebrauch i...

Страница 8: ...Beachten Sie die Aufbau und Montagehinweise HINWEIS Beschleifen von Prothesenfu oder Fu h lle Vorzeitiger Verschlei durch Besch digung des Produkts Beschleifen Sie den Prothesenfu oder die Fu h lle n...

Страница 9: ...b 2 Frontale Ausrichtung Aufbaulinie auf m l Markierungen der Anschlusskappe Fu h lle siehe Abb 2 Den Prothesenfu und den Prothesenschaft mit den ausgew hlten Adaptern verbinden Dabei die Gebrauchsanw...

Страница 10: ...m 30 mm addieren Bei TF Pro thesen den doppelten Stauchweg addieren weil sowohl ber als auch unter der Knieachse Stauchweg ben tigt wird 2 Den Schaumstoffrohling abl ngen und im proximalen Bereich am...

Страница 11: ...en Bedingungen unterliegen dem jeweiligen Landesrecht des Verwenderlandes und k nnen dementsprechend variieren 9 1 Haftung Der Hersteller haftet wenn das Produkt gem den Beschreibungen und Anweisungen...

Страница 12: ...Function The 1C11 Terion K2 prosthetic foot was developed for the needs of users with mobility grades 1 and 2 The foot is suitable for walking on various sur faces The functional properties of the pr...

Страница 13: ...uds sweat urine Solids dust sand highly hygroscopic particles e g talcum Clean the product after contact with humidity chemicals solids in order to avoid increased wear and damage see Page 17 2 4 Serv...

Страница 14: ...If the product is damaged check it for proper function and readiness for use In case of changes in or loss of functionality do not continue using the product see Signs of changes in or loss of functi...

Страница 15: ...ic components Observe the alignment and assembly instructions NOTICE Grinding the prosthetic foot or footshell Premature wear resulting from damage to the product Do not grind the prosthetic foot or f...

Страница 16: ...see fig 2 Frontal alignment Alignment reference line on m l markings of the connection cap footshell see fig 2 Connect the prosthetic foot and prosthetic socket using the chosen adapters Be sure to fo...

Страница 17: ...oam 30 mm for polyurethane soft foam For TF prostheses add twice the compression allowance because a compression allowance is needed both above and below the knee axis 2 Cut the pre shaped foam cover...

Страница 18: ...respective national laws of the country of use and may vary accordingly 9 1 Liability The manufacturer will only assume liability if the product is used in accord ance with the descriptions and instr...

Страница 19: ...et informez le des consignes de s curit Conservez ce document 1 1 Conception et fonctionnement Le pied proth tique Terion K2 1C11 a t con u pour r pondre aux besoins des utilisateurs pr sentant un ni...

Страница 20: ...page 26 2 3 Conditions d environnement Conditions d environnement autoris es Plage de temp rature de fonctionnement 10 C 60 C Humidit relative de l air aucune restriction Produits chimiques humidit ea...

Страница 21: ...oth tiques Risque de blessure occasionn e par une rupture ou une d formation du produit Combinez le produit uniquement avec des composants proth tiques autoris s cet effet V rifiez l aide des instruct...

Страница 22: ...bricant ou un atelier sp cialis etc Signes de modification ou de perte de fonctionnalit d tect s lors de l utilisation Une r duction de la r sistance de l avant pied ou un comportement modifi du d rou...

Страница 23: ...pied proth tique avec une enveloppe de pied ad quate Posez ou retirez l enveloppe de pied comme d crit dans les instructions d utilisation de l enveloppe de pied 5 1 2 Alignement de base Alignement d...

Страница 24: ...avec le L A S A R Posture et si besoin d ajuster cet alignement En cas de besoin Ottobock vous fournira les recommandations d alignement proth ses de jambe TF modulaires 646F219 proth ses de jambe TT...

Страница 25: ...ique avec la proth se 6 Tracez le contour ext rieur de l l ment de raccordement sur la surface de coupe distale de la mousse 7 D montez le pied proth tique et retirez l l ment de raccordement 8 Nettoy...

Страница 26: ...ons de ce document Le fabricant d cline toute respon sabilit pour les dommages d coulant d un non respect de ce document notamment d une utilisation non conforme ou d une modification non autori s e d...

Страница 27: ...esigenze de gli utenti con gradi di mobilit 1 e 2 Il piede protesico adatto per cammi nare su diversi tipi di terreno Le caratteristiche funzionali del piede protesico sono realizzate mediante l eleme...

Страница 28: ...ce acqua salmastra acqua clorata acqua saponata sudore urina Sostanze solide polvere sabbia particelle molto igroscopiche p es talco Pulire il prodotto dopo ogni contatto con umidit sostanze chimiche...

Страница 29: ...tilizzare il prodotto in modo accurato In caso di prodotto danneggiato controllarne il funzionamento e le pos sibilit di utilizzo Non utilizzare pi il prodotto in caso di cambiamento o perdita di fun...

Страница 30: ...0 SL Spectra Sock 5 Preparazione all uso CAUTELA Allineamento o montaggio errato Pericolo di lesione per danni ai componenti della protesi Osservare le indicazioni per l allineamento e il montaggio AV...

Страница 31: ...embly 743A200 Eseguire il montaggio e l allineamento dei componenti protesici nello stru mento di allineamento come di seguito riportato Altezza tacco altezza del tacco effettiva altezza tacco calzatu...

Страница 32: ...mento cappuccio di collegamento cappuccio di attacco cappuccio di attacco in espanso de stinato al collegamento separabile tra rivestimento cosmetico in schiuma e piede protesico Materiali necessari d...

Страница 33: ...tera protesi Eseguire controlli annuali di sicurezza 8 Smaltimento Il prodotto non pu essere smaltito ovunque con i normali rifiuti domestici Uno smaltimento non conforme alle norme del Paese d utiliz...

Страница 34: ...37 283 325 423 Peso del prodotto con rivestimento co smetico g 410 445 491 509 573 580 635 709 744 Peso corporeo max kg 100 150 175 Grado di mobilit 1 2 1 Descripci n del producto Espa ol INFORMACI N...

Страница 35: ...seleccionados conforme al peso corporal y el gra do de movilidad ambos identificables con nuestra informaci n de clasifica ci n MOBIS y que dispongan de elementos de conexi n modulares apro piados m...

Страница 36: ...los en el funcionamiento y da os en el pro ducto Procure no exceder el tiempo de utilizaci n comprobado Utilice el producto en un nico paciente PRECAUCI N Sobrecarga del producto Riesgo de lesiones de...

Страница 37: ...s ambientales no permitidas Compruebe que el producto no presente da os en caso de haber esta do expuesto a condiciones ambientales no permitidas No siga usando el producto en caso de que presente da...

Страница 38: ...tor del adaptador antes de que el paciente se marche del taller la zona de prueba 5 1 1 Colocaci n extracci n de la funda de pie PRECAUCI N Utilizar el pie prot sico sin funda de pie Riesgo de lesione...

Страница 39: ...de la articulaci n de rodilla prot sica 5 1 3 Alineamiento est tico Ottobock recomienda controlar y de ser necesario adaptar el alinea miento de la pr tesis empleando el L A S A R Posture En caso nece...

Страница 40: ...t sico en la pr tesis 6 Marque el contorno exterior del elemento de uni n sobre la superficie distal de corte de la espuma sin tallar 7 Desmonte el pie prot sico y retire el elemento de uni n 8 Limpie...

Страница 41: ...nte no se responsabiliza de los da os causados debido al incumplimiento de este documento y en especial por los da os derivados de un uso indebido o una modificaci n no autorizada del producto 9 2 Con...

Страница 42: ...a de pol mero refor ado com fibra e de uma base de espuma funcio nal O p prot tico permite uma flex o plantar percept vel no momento do apoio do calcanhar e um movimento natural de rolamento 1 2 Possi...

Страница 43: ...t cu las s lidas para evitar um maior desgaste e danos consulte a p gina 48 2 4 Vida til Este produto foi testado pelo fabricante em conformidade com a norma ISO 22675 com 2 milh es de ciclos de carga...

Страница 44: ...produto danificado Em caso de altera es ou perda de funcionamento n o continue usan do o produto consulte Sinais de altera es ou perda de funciona mento durante o uso neste cap tulo Se necess rio tom...

Страница 45: ...os componentes prot ticos Observe as indica es de alinhamento e montagem INDICA O Lixamento do p prot tico ou da capa de p Desgaste precoce devido danifica o do produto N o lixe o p prot tico ou a cap...

Страница 46: ...eja a fig 2 Alinhamento frontal linha de alinhamento nas marca es m l da tampa de conex o capa de p veja a fig 2 Conectar o p prot tico e o encaixe prot tico por meio dos adapta dores escolhidos Nesse...

Страница 47: ...nar 10 mm para espuma PE e 30 mm para espuma flex vel PUR No ca so de pr teses TF adicionar o dobro do curso de compress o pois o curso de compress o necess rio tanto em cima como embaixo do eixo do j...

Страница 48: ...gais Todas as condi es legais est o sujeitas ao respectivo direito em vigor no pa s em que o produto for utilizado e podem variar correspondentemente 9 1 Responsabilidade O fabricante se responsabiliz...

Страница 49: ...correct en veilig met het product moet omgaan Bewaar dit document 1 1 Constructie en functie De prothesevoet 1C11 Terion K2 werd voor de behoeften van gebruikers met mobiliteitsgraad 1 en 2 ontwikkel...

Страница 50: ...haamsgewicht staat vermeld bij de techni sche gegevens zie pagina 56 2 3 Omgevingscondities Toegestane omgevingscondities Gebruikstemperatuur 10 C tot 60 C Relatieve luchtvochtigheid geen beperkingen...

Страница 51: ...ten Gevaar voor verwonding door breuk of vervorming van het product Combineer het product uitsluitend met prothesecomponenten waar voor dit is toegestaan Controleer aan de hand van de gebruiksaanwijzi...

Страница 52: ...hopedische werkplaats enz Tekenen van functieveranderingen of verlies tijdens het gebruik Een verminderde voorvoetweerstand en een verandering in het afwikkelge drag zijn waarneembare tekenen van func...

Страница 53: ...ng van de voetovertrek 5 1 2 Basisopbouw Basisopbouw TT Schematisch overzicht van de basisopbouw Benodigde materialen goniometer 662M4 meetapparaat voor de hak hoogte 743S12 50 50 mal 743A80 opbouwapp...

Страница 54: ...knie bij het overbrengen van het gewicht na het neerzetten van de hiel Na be indiging van de dynamische afstelling en de loopoefeningen moet u de adapterbescherming van de prothesevoet verwijderen 5...

Страница 55: ...n zachte doek 3 Laat het achtergebleven vocht aan de lucht opdrogen 7 Onderhoud Voer na de eerste 30 dagen dat de prothesecomponenten zijn gebruikt een visuele controle en een functiecontrole uit Cont...

Страница 56: ...m 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Hakhoogte mm 10 5 Voetovertrek smal normaal Systeemhoogte met voetovertrek mm 40 41 46 48 51 Inbouwhoogte mm 58 59 65 67 70 Productgewicht zon der voetovertrek g 237 283 3...

Страница 57: ...litetsgrad som g r att identifiera med v r klassificeringsinformation MOBIS och som r utrustade med l mpliga modulanslutningsdelar m kg Produkten rekommenderas f r mobilitetsgrad 1 inomhusbruka re och...

Страница 58: ...rodukten enligt angiven avsedd anv ndning se sida 57 OBSERVERA Otill ten kombination av proteskomponenter Risk f r personskador om produkten g r s nder eller deformeras Kombinera produkten endast med...

Страница 59: ...byte kontroll hos tillverkaren eller i en fackverkstad och s vidare Tecken p f r ndrad eller f rlorad funktion vid anv ndning Ett par tydliga tecken p funktionsf rlust r minskat framfotsmotst nd och f...

Страница 60: ...iktning Material som beh vs Goniometer 662M4 verktyg f r m tning av klack h jd 743S12 50 50 schablon 743A80 inriktningsapparat t ex L A S A R Assembly 743L200 eller PROS A Assembly 743A200 Montera och...

Страница 61: ...etik En anslutningsdel exempelvis en f rbindelseplatta eller anslutningsk pa anv nds som l stagbar f rbindelse mellan skumkosmetiken och protesfoten Material som beh vs Avfettande reng ringsmedel t ex...

Страница 62: ...sortera de hush llssopor Om inte avfallshanteringen sker i enlighet med best m melserna och lagarna i landet kan det skada milj n och h lsan Ta h nsyn till de anvisningar som g ller f r terl mning ins...

Страница 63: ...og produktskader Instruer brugeren i hvordan man anvender produktet korrekt og risikof rit Opbevar dette dokument til senere brug 1 1 Konstruktion og funktion Protesefoden 1C11 Terion K2 er blevet ud...

Страница 64: ...i de Tekniske data se side 69 2 3 Omgivelsesbetingelser Tilladte omgivelsesbetingelser Anvendelsestemperaturomr de 10 C til 60 C Relativ luftfugtighed ingen begr nsninger Kemikalier fugt ferskvand sal...

Страница 65: ...uktet m kun kombineres med godkendte protesekomponenter Kontroller i brugsanvisningerne til de forskellige protesekomponenter om de m kombineres med hinanden BEM RK Mekanisk beskadigelse af produktet...

Страница 66: ...sning 1 Protesefod 1 Beskyttelsessok afh ngig af st rrelse 22 til 28 SL Spectra Sock 2 29 til 30 SL Spectra Sock 5 Indretning til brug FORSIGTIG Forkert opbygning eller montering Risiko for personskad...

Страница 67: ...Effektiv h lh jde h lh jde sko s ltykkelse forfods omr de 5 mm Sagittal justering Opbygningslinje p a p markeringer p til slutningskappen fodkosmetikken se ill 2 Frontal justering Opbygningslinje p m...

Страница 68: ...kn rotationspunktet til den nskede ende af skum overtr kket og l g sammentrykningen til L g 10 mm til ved PE skum l g 30 mm til ved PUR bl dskum Ved TF proteser skal den dobbelte sammentrykning l gges...

Страница 69: ...ysninger Alle retlige betingelser er undergivet det p g ldende brugerlands lovbe stemmelser og kan variere tilsvarende 9 1 Ansvar Producenten p tager sig kun ansvar hvis produktet anvendes i overens s...

Страница 70: ...et Ta vare p dette dokumentet 1 1 Konstruksjon og funksjon Protesefoten 1C11 Terion K2 er utviklet for behovene til brukere med mobili tetsgrad 1 og 2 Den egner seg til gange p forskjellige underlag D...

Страница 71: ...alier fuktighet fersk salt klor og s pevann svette urin Faste stoffer st v sand sterkt hygroskopiske partikler f eks talkum Rengj r produktet etter kontakt med fuktighet kjemikalier faste stoffer for...

Страница 72: ...e ved arbeid med produktet Kontroller et skadet produkt for funksjon og bruksevne Ved funksjonsendringer eller tap skal produktet ikke brukes videre se Indikasjon p funksjonsendringer eller tap under...

Страница 73: ...unnet skader p protesekomponenter F lg oppbyggings og monteringsanvisningene LES DETTE Sliping av protesefot eller fotkosmetikk Tidlig slitasje grunnet skade p produktet Slip ikke protesefoten eller f...

Страница 74: ...ingene p koblingskappen fotkosmetikken se fig 2 Sett sammen protesefoten og protesehylsen med de valgte adap terne F lg da bruksanvisningene til adapterne Sagittal posisjonering Finn midten av protese...

Страница 75: ...de over og under kneaksen 2 Kapp av skumplastemnet og tilpass det i det proksimale omr det p pro tesehylsen 3 Trekk skumplastemnet p protesen 4 Sett forbindelseselementet p fotkosmetikken eller prote...

Страница 76: ...p tar seg ansvar n r produktet blir brukt i samsvar med beskri velsene og anvisningene i dette dokumentet Produsenten p tar seg ikke an svar for skader som oppst r som f lge av at anvisningene i dett...

Страница 77: ...polymeerist valmistetulla joustoelementill ja funktionaalisesta vaah dotetusta muovista valmistetulla pohjalla Proteesin jalkater sallii havaittavis sa olevan plantaarifleksion kantaiskun aikana ja lu...

Страница 78: ...uksiin kosteuden kemikaalien kiintei den aineiden kanssa v ltt ksesi voimakkaamman kulumisen ja vauriot katso sivu 82 2 4 K ytt ik Valmistaja on testannut tuotteen ISO 22675 standardin mukaisesti 2 mi...

Страница 79: ...nta ja k ytt kunto l k yt tuotetta en mik li sen toiminnot ovat muuttuneet tai heiken tyneet katso t m n luvun kohta Merkkej toimivuuden muuttumisesta tai heikkenemisest k yt n yhteydess Huolehdi tarv...

Страница 80: ...t kuntoon HUOMIO Virheellinen kokoonpano tai asennus Loukkaantumisvaara proteesin osien vaurioitumisen seurauksena Huomioi kokoonpano ja asennusohjeet HUOMAUTUS Proteesin jalkater n tai jalan kosmetii...

Страница 81: ...an paksuus jalkater n etuosassa 5 mm Sagittaalinen kohdistus asennusviiva kohti liit nt kauluksen jalan kosmetiikan a p merkint j katso Kuva 2 Frontaalinen kohdistus asennusviiva kohti liit nt kauluks...

Страница 82: ...vaahtomuoviin 30 mm Lis TF proteeseihin kaksinker tainen kokoonpuristusmitta koska sek polven akselin yl puolella ett alapuolella tarvitaan kokoonpuristusmittaa 2 Katkaise vaahtomuoviaihio ja sovita...

Страница 83: ...Kaikki oikeudelliset ehdot ovat kyseisen k ytt j maan omien lakien alaisia ja voivat vaihdella niiden mukaisesti 9 1 Vastuu Valmistaja on vastuussa jos tuotetta k ytet n t h n asiakirjaan sis ltyvien...

Страница 84: ...poinstruowa u ytkownika na temat prawid owego i bezpieczne go sposobu stosowania produktu Nale y przechowa niniejszy dokument 1 1 Konstrukcja i funkcja Stopa protezowa 1C11 Terion K2 zosta a skonstru...

Страница 85: ...cze i dla stopnia mobilno ci 2 osoba poruszaj ca si na zewn trz pomieszcze w ograni czonym stopniu Maksymalnie dopuszczalna waga cia a jest podana w danych techniczny ch patrz stona 91 2 3 Warunki oto...

Страница 86: ...ie produktu Niebezpiecze stwo urazu wskutek z amania element w no nych Produkt nale y stosowa odpowiednio do podanego zakresu zastoso wania patrz stona 85 PRZESTROGA Niedopuszczalne zestawienie kompon...

Страница 87: ...ego uszkodzenia lub w przypadku budz cym w t pliwo ci prosimy zaprzesta stosowania produktu W razie konieczno ci nale y podj odpowiednie kroki np wyczysz czenie naprawa wymiana kontrola przez producen...

Страница 88: ...ezowej Stop protezow nale y stosowa zawsze z dopasowanym pokryciem Pokrycie stopy nale y zamontowa lub usun jak opisano w instrukcji u ytkowania pokrycia 5 1 2 Osiowanie podstawowe Osiowanie podstawow...

Страница 89: ...zy za pomoc L A S A R Posture i w razie konieczno ci przeprowadzenie dopasowa nia W razie konieczno ci zalecenia odno nie osiowania modularnych protez uda 646F219 modularnych protez podudzia 646F336 m...

Страница 90: ...aszkicowa zewn trzne kontury elementu cz cego na powierzchni ci cia p fabrykatu piankowego w obr bie dalszym 7 Stop protezow zdemontowa i element cz cy usun 8 Element cz cy wyczy ci za pomoc odt uszcz...

Страница 91: ...umentu szczeg lnie spowodowane wskutek nieprawid owego stosowania lub niedo zwolonej zmiany produktu producent nie odpowiada 9 2 Zgodno z CE Produkt spe nia wymogi dyrektywy europejskiej 93 42 EWG dla...

Страница 92: ...lappal rj k el A prot zisl b a sarokra l p skor lehet v teszi az rezhet talp ir ny kiny jt st s a term szetes leg rd l mozg st 1 2 Kombin ci s lehet s gek Ez a prot zis alkatr sz kompatibilis az Ottob...

Страница 93: ...22675 el r sai szerint 2 milli terhel si ciklusra vizsg lta be Ez az rt k a paciens aktivit si fok t l f gg en 2 3 ves haszn latnak felel meg 3 Biztons g 3 1 Jelmagyar zat VIGY ZAT Figyelmeztet s leh...

Страница 94: ...c fejezetet Sz ks g eset n meg kell tenni a megfelel int zked seket pl jav t s csere ellen rz s a gy rt szakszerviz ben stb RTES T S Haszn lat nem megengedett k rnyezeti k r lm nyek k z tt Term krong...

Страница 95: ...ot zisl bat vagy a l bbor t st 5 1 Fel p t s T J KOZTAT S A prot zisl b testk zeli csatlakoz s n tal lhat a m anyag adapterv d Ez v di a csatlakoz ter let t a prot zis fel p t se s a felpr b l sa k zb...

Страница 96: ...s A prot zistok k z pvonal t az 50 50 es idomszerrel llap tsa meg A prot zistokot a fel p t s k z pvonala szerint k z pre rendezze el Tok behajl s Egy ni csonk behajl s 5 Figyeljen a t vol t s a k zel...

Страница 97: ...perem n bekattan vagy fel l 5 Szerelje fel a prot zisl bat a prot zisre 6 A habanyag nyersdarab testt l t voli v g sfel let n jel lje be az sszek t elem k ls k rvonal t 7 Szerelje le a prot zisl bat s...

Страница 98: ...elmen k v l ha gy sa f k pp a term k szakszer tlen haszn lata vagy meg nem engedett t alak t sa nyom n k vetkeznek be 9 2 CE jelz s A term k megfelel az orvosi term kekre vonatkoz 93 42 EGK Eur pai Di...

Страница 99: ...lnou plant rn flexi a p irozen odval 1 2 Mo nosti kombinace komponent Tento prot zov komponent je kompatibiln s modul rn m syst mem Ottobock Funk nost s komponenty jin ch v robc kte disponuj kompati b...

Страница 100: ...roky podle stupn aktivity pacienta 3 Bezpe nost 3 1 V znam varovn ch symbol POZOR Varov n p ed mo n m nebezpe m nehody a poran n UPOZORN N Varov n p ed mo n m technick m po kozen m 3 2 V eobecn bezpe...

Страница 101: ...ervisu u v robce atd UPOZORN N Pou it za nep pustn ch okoln ch podm nek Po kozen produktu v d sledku patn ch okoln ch podm nek Nevystavujte produkt nep pustn m okoln m podm nk m Jestli e byl produkt v...

Страница 102: ...b n m b hem stavby a zkou ky prot zy P edt m ne pacient opust d lnu zkou ebn m stnost ochranu adapt ru sejm te 5 1 1 Nasazen a sejmut krytu chodidla POZOR Pou it prot zov ho chodidla bez kosmetick ho...

Страница 103: ...polohu abdukce nebo addukce Z kladn stavba TF Postupujte podle daj v n vodu k pou it prot zov ho kolenn ho kloubu 5 1 3 Statick stavba Ottobock doporu uje zkontrolovat stavbu prot zy pomoc L A S A R P...

Страница 104: ...u spojovac ho elementu na dist ln plochu ezu p nov ho polotovaru 7 Odmontujte prot zov chodidlo a odstra te spojovac element 8 O ist te spojovac element odma ovac m prost edkem 9 Nalepte spojovac elem...

Страница 105: ...pov dnost 9 2 CE shoda Tento produkt spl uje po adavky evropsk sm rnice 93 42 EHS pro zdra votnick prost edky Na z klad klasifika n ch krit ri dle P lohy IX t to sm rnice byl tento produkt za azen do...

Страница 106: ...a p irea pe c lc i i o mi care natural de rulare 1 2 Posibilit i de combinare Aceast component de protez este compatibil cu sistemul modular Ottobock Nu a fost testat func ionalitatea cu piese compone...

Страница 107: ...5 la 2 milioane de cicluri de nc rcare n func ie de gradul de activitate al pacientului aceasta corespunde unei durate de utilizare de 2 p n la 3 ani 3 Siguran a 3 1 Legend simboluri de avertisment AT...

Страница 108: ...t capitol Dac este necesar asigura i adoptarea m surilor adecvate de ex re para ie nlocuire control de c tre serviciul pentru clien i al produc to rului etc INDICA IE Utilizarea n condi ii de mediu in...

Страница 109: ...zat de deteriorarea produsului Nu lefui i laba protetic sau nveli ul cosmetic al labei protetice 5 1 Alinierea INFORMA IE La racordul proxim al labei protetice se g se te o protec ie a adaptorului din...

Страница 110: ...bina i laba protetic i cupa protetic cu adaptoarele selectate n acest sens respecta i instruc iunile de utilizare ale dispozitivelor de adaptare Orientarea sagital Determina i mijlocul cupei protetice...

Страница 111: ...ece este necesar curs de compresie at t peste c t i sub axa genun chiului 2 T ia i semifabricatul din material expandat i adapta i n zona proximal la cupa protetic 3 Trage i semifabricatul din materia...

Страница 112: ...9 Informa ii juridice Toate condi iile juridice se supun legisla iei na ionale a rii utilizatorului din acest motiv put nd fi diferite de la o ar la alta 9 1 R spunderea juridic Produc torul r spunde...

Страница 113: ...se sigurnosnih napomena kako biste izbjegli ozljede i o te enja proizvod Korisnika uputite u pravilnu i bezopasnu uporabu proizvoda Sa uvajte ovaj dokument 1 1 Konstrukcija i funkcija Protetsko stopal...

Страница 114: ...mogu kretati na otvorenom Maksimalno dopu tena tjelesna te ina navedena je u tehni kim podatci ma vidi stranicu 120 2 3 Uvjeti okoline Dopu teni uvjeti okoline Podru je temperature za primjenu 10 C d...

Страница 115: ...slijed loma ili deformacije proizvoda Proizvod kombinirajte samo s komponentama proteze koje su dopu tene u te svrhe U uputama za uporabu provjerite mogu li se komponente proteze i me usobno kombinira...

Страница 116: ...adr aj isporuke 1C11 Terion K2 Koli ina Naziv Oznaka 1 upute za uporabu 1 protetsko stopalo 1 za titna arapa ovisno o veli ini 22 do 28 SL Spectra Sock 2 29 do 30 SL Spectra Sock 5 Uspostavljanje upor...

Страница 117: ...S A R Assembly 743L200 ili PROS A Assembly 743A200 Komponente proteze montirajte i poravnajte u ure aju za poravnanje u skladu sa sljede im podatcima Visina potpetice efektivna visina potpetice visina...

Страница 118: ...ojni ep priklju ni ep priklju ni ep od pjenastog materijala slu i kao odvojivi spoj izme u pjenaste navlake i protetskog stopala Potreban materijal sredstvo za odma ivanje npr izopropilni alkohol 634A...

Страница 119: ...om Zbrinjavanje koje nije u skladu s odredbama zemlje korisnika mo e izazvati tetne posljedice po okoli i zdravlje Pridr avajte se uputa nadle nog tijela zemlje korisnika u svezi s postupkom vra anja...

Страница 120: ...um zadnje posodobitve 2017 09 21 Pred uporabo izdelka ta dokument natan no preberite Upo tevajte varnostne napotke da prepre ite telesne po kodbe in kodo na izdelku Uporabnika pou ite o pravilni in va...

Страница 121: ...osti 1 hoja v zaprtih pro storih in stopnjo mobilnosti 2 omejena hoja na prostem Najve ja dovoljena telesna te a je navedena v tehni nih podatkih glej stran 127 2 3 Pogoji okolice Primerni pogoji okol...

Страница 122: ...teze Nevarnost po kodb zaradi zloma ali preoblikovanja izdelka Izdelek kombinirajte le s sestavnimi deli proteze ki so za to primerni Na podlagi navodil za uporabo sestavnih delov proteze preverite al...

Страница 123: ...li prenehanja delovanja pri uporabi Zmanj an upor sprednjega dela stopala ali spremenjen odriv stopala sta ob utna znaka izgube funkcije 4 Obseg dobave 1C11 Terion K2 Koli ina Naziv Oznaka 1 Navodila...

Страница 124: ...o estetske proteze 5 1 2 Osnovno sestavljanje Osnovno sestavljanje TT Potek osnovnega sestavljanja Potrebni materiali goniometer 662M4 merilnik vi ine pete 743S12 50 50 ablona 743A80 naprava za sestav...

Страница 125: ...Ob prelaganju te e po stopanju na leto pazite na fiziolo ko premikanje kolena Za ito adapterja proteznega stopala odstranite ko kon ate dinami no pomerjanje in vadbo hoje 5 2 Izbirno montiranje prevl...

Страница 126: ...Pregled obrabe na celotni protezi med obi ajnim posvetovanjem Opravljajte letne varnostne preglede 8 Odstranjevanje Izdelka ni dovoljeno zavre i povsod med nesortirane gospodinjske odpadke Odstranjeva...

Страница 127: ...sti 1 2 1 Popis v robku Slova ko INFORM CIA D tum poslednej aktualiz cie 2017 09 21 Pred pou it m v robku si pozorne pre tajte tento dokument Dodr iavajte bezpe nostn upozornenia aby ste zabr nili por...

Страница 128: ...dul rnymi spojovac mi prvkami m kg V robok sa odpor a pre stupe mobility 1 chodec v interi ri a stupe mobility 2 obmedzen chodec v exteri ri Maxim lna povolen telesn hmotnos je uveden v Technick ch da...

Страница 129: ...v d sledku zlomenia nosn ch dielov V robok pou vajte pod a uvedenej oblasti pou itia vi stranu 128 POZOR Nepovolen kombin cia komponentov prot zy Nebezpe enstvo poranenia v d sledku zlomenia alebo de...

Страница 130: ...alebo odborn m servisom at Pr znaky zmien alebo straty funkcie pri pou van Zn en odpor priehlavku alebo zmenen vlastnosti odva ovania s cite n mi pr znakmi straty funkcie 4 Rozsah dod vky 1C11 Terion...

Страница 131: ...beh z kladnej stavby Potrebn materi ly goniometer 662M4 pr stroj na meranie v ky op tku 743S12 50 50 meradlo 743A80 nastavovacie zariadenie na pr L A S A R Assembly 743L200 alebo PROS A Assembly 743A2...

Страница 132: ...och ch dze 5 2 Volite ne mont penov ho prevleku Ako rozpojite n spoj medzi penov m pokryt m a prot zou chodidla sl i spo jovac prvok napr spojovacia platni ka spojovacia iapo ka pripojovacia iapo ka p...

Страница 133: ...dr ba Komponenty prot zy podrobte po prv ch 30 d och pou vania vizu lnej kontrole a funk nej sk ke Po as be nej konzult cie skontrolujte opotrebovanie celej prot zy Vykon vajte ro n bezpe nostn kontr...

Страница 134: ...nej zodpovednosti pod a pr lohy VII smerni ce 10 Technick daje Ve kosti cm 22 23 24 25 26 27 28 29 30 V ka op tku mm 10 5 Vonkaj diel cho didla zky norm lny Syst mov v ka s vonkaj m dielom chodidla mm...

Страница 135: ...1 1 1C11 Terion K2 1 2 1 2 Ottobock 2 2 1 2 2 MOBIS m kg 1 2 141 2 3 10 C 60 C 140 135...

Страница 136: ...2 4 ISO 22675 2 2 3 3 3 1 3 2 135 136...

Страница 137: ...4 1C11 Terion K2 1 1 1 22 of 28 SL Spectra Sock 2 29 of 30 SL Spectra Sock 137...

Страница 138: ...5 5 1 5 1 1 5 1 2 662M4 743S12 50 50 743A80 L A S A R Assembly 743L200 PROS A Assembly 743A200 138...

Страница 139: ...5 a p 2 m l 2 50 50 5 5 1 3 Ottobock L A S A R Posture Ottobock 646F219 646F336 5 1 4 139...

Страница 140: ...5 2 634A58 636N9 636W17 1 10 30 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 SuperSkin 6 1 2 3 140...

Страница 141: ...7 30 8 9 9 1 9 2 93 42 I I VII 10 22 23 24 25 26 27 28 29 30 10 5 40 41 46 48 51 141...

Страница 142: ...n ve Fonksiyon Protez ayak 1C11 Terion K2 1 ve 2 mobilite derecesine sahip olan kullan c lar n ihtiya lar i in geli tirilmi tir Protez ayak farkl zeminlerde y r mek i in uygundur Ayak protezinin fonks...

Страница 143: ...riler kapsam nda belirtilmi tir bkz Sayfa 149 2 3 evre artlar Uygun evre artlar Kullan m s cakl aral 10 C den 60 C ye kadar R latif hava nemlili i S n rlama yok Kimyasallar nemlilik Tatl su tuzlu su k...

Страница 144: ...lan m talimatlar yard m yla kendi aralar nda kom bine edilme durumlar n kontrol ediniz DUYURU r n n mekanik hasar Hasar nedeniyle fonksiyon de i imi veya kayb r nle zenli bir ekilde al n z Hasarl bir...

Страница 145: ...on K2 Miktar Tan mlama r n kodu 1 Kullan m k lavuzu 1 Protez ayak 1 Koruma orab ebada g re 22 ile 28 aras SL Spectra Sock 2 29 ile 30 aras SL Spectra Sock 5 Kullanabilirli in yap m D KKAT Hatal kurulu...

Страница 146: ...y 743A200 Protez bile enleri montaj cihaz n n a a daki verilerine g re monte edilmeli ve ayarlanmal d r Topuk y ksekli i Efektif topuk y ksekli i Ayakkab n n topuk y ksekli i ayak n b l m n n taban ka...

Страница 147: ...pak Gerekli malzemeler Ya ar nd r c temizleyici rn izopropil alkol 634A58 kontak yap t r c 636N9 veya plastik yap t r c 636W17 1 Diz d n noktas ndan kozmetik k l f n istenen ucuna kadar olan mesafeyi...

Страница 148: ...e sa l k a s ndan zararl durumlar meydana gelebilir Geri verme topla ma ve imha y ntemleri konusunda kullan m lkesinin yetkili makamlar n n kurallar n l tfen dikkate al n z 9 Yasal talimatlar T m yasa...

Страница 149: ...al Ayak k l f ile birlikte sistem y ksekli i mm 40 41 46 48 51 Montaj y ksekli i mm 58 59 65 67 70 Ayak k l f olmadan r n n a rl g 237 283 325 423 Ayak k l fl r n a r l g 410 445 491 509 573 580 635 7...

Страница 150: ...1 2 Ottobock 2 2 1 2 2 MOBIS m kg 1 2 156 2 3 10 C 60 C 155 2 4 ISO 22675 2 2 3 150...

Страница 151: ...3 3 1 3 2 150 151...

Страница 152: ...4 1C11 Terion K2 1 1 1 22 28 SL Spectra Sock 2 29 30 SL Spectra Sock 152...

Страница 153: ...5 5 1 5 1 1 5 1 2 662M4 743S12 50 50 743A80 L A S A R Assembly 743L200 PROS A Assembly 743A200 153...

Страница 154: ...5 mm 2 2 50 50 5 5 1 3 Ottobock L A S A R Posture 646F219 646F336 Ottobock 5 1 4 154...

Страница 155: ...5 2 634A58 636N9 636W17 1 PE 10 mm PUR 30 mm 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 SuperSkin 6 1 2 3 155...

Страница 156: ...7 30 8 9 9 1 9 2 CE 93 42 VII 10 cm 22 23 24 25 26 27 28 29 30 mm 10 5 156...

Страница 157: ...cm 22 23 24 25 26 27 28 29 30 mm 40 41 46 48 51 mm 58 59 65 67 70 g 237 283 325 423 g 410 445 491 509 573 580 635 709 744 kg 100 150 175 1 2 1 2017 09 21 1 1 1C11 Terion K2 1 2 1 2 Ottobock 157...

Страница 158: ...2 2 1 2 2 MOBIS m kg 1 2 165 2 3 10 C 60 C 164 2 4 ISO 22675 2 2 3 158...

Страница 159: ...3 3 1 3 2 158 159...

Страница 160: ...4 1C11 Terion K2 1 1 1 22 28 SL Spectra Sock 2 29 30 SL Spectra Sock 160...

Страница 161: ...5 5 1 5 1 1 5 1 2 TT 662M4 743S12 50 50 743A80 L A S A R Assembly 743L200 PROS A PROS A Assembly 743A200 161...

Страница 162: ...5 a p 2 m l 2 50 50 5 TF 5 1 3 Ottobock L A S A R Posture Ottobock TF 646F219 TT 646F336 5 1 4 162...

Страница 163: ...5 2 634A58 636N9 636W17 1 10 30 TF 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 SuperSkin 163...

Страница 164: ...6 1 2 3 7 30 8 9 9 1 9 2 93 42 IX I 164...

Страница 165: ...VII 10 22 23 24 25 26 27 28 29 30 10 5 40 41 46 48 51 58 59 65 67 70 237 283 325 423 410 445 491 509 573 580 635 709 744 100 150 175 1 2 1 2017 09 21 1 1 1C11 1 2 165...

Страница 166: ...1 2 2 2 1 2 2 MOBIS m kg 1 2 172 2 3 10 C 60 C 171 2 4 ISO 22675 200 2 3 3 3 1 166...

Страница 167: ...3 2 1 166 167...

Страница 168: ...4 1C11 K2 1 1 1 22 28 SL 2 29 30 SL 5 168...

Страница 169: ...5 1 5 1 1 5 1 2 662M4 743S12 743A80 50 50 743L200 L A S A R 743A200 PROS A 5 mm A P 2 M L 2 50 50 5 169...

Страница 170: ...5 1 3 L A S A R Posture 646F219 646F336 5 1 4 5 2 634A58 636N9 636W17 1 10 mm 30 mm 2 2 3 4 5 6 170...

Страница 171: ...7 8 9 10 10 11 6 1 2 3 7 30 8 9 9 1 9 2 93 42 EEC 171...

Страница 172: ...II CE 10 cm 22 23 24 25 26 27 28 29 30 mm 10 5 mm 40 41 46 48 51 mm 58 59 65 67 70 g 237 283 325 423 g 410 445 491 509 573 580 635 709 744 kg 100 150 175 1 2 1 2017 09 21 1 1 Terion K2 1C11 1 2 1 2 17...

Страница 173: ...2 2 1 2 2 MOBIS m kg 1 2 177 2 3 10 C 60 C 177 2 4 ISO 22675 2 2 3 3 3 1 3 2 173...

Страница 174: ...173 4 Terion K2 1C11 1 174...

Страница 175: ...Terion K2 1C11 1 1 22 28 SL Spectra Sock 2 29 30 SL Spectra Sock 5 5 1 5 1 1 5 1 2 TT 662M4 743S12 50 50 743A80 L A S A R Assembly 743L200 PROS A Assembly 743A200 175...

Страница 176: ...5 mm a p 2 m l 2 50 50 5 TF 5 1 3 L A S A R Posture TF 646F219 TT 646F336 5 1 4 TT 5 2 634A58 636N9 636W17 1 PE 10 mm PUR 30 mm 2 3 4 5 6 7 176...

Страница 177: ...8 9 10 10 11 SuperSkin 6 1 2 3 7 30 8 9 9 1 9 2 CE 93 42 EWG IX I VII 10 cm 22 23 24 25 26 27 28 29 30 mm 10 5 mm 40 41 46 48 51 mm 58 59 65 67 70 g 237 283 325 423 177...

Страница 178: ...cm 22 23 24 25 26 27 28 29 30 g 410 445 491 509 573 580 635 709 744 kg 100 150 175 1 2 1 2017 09 21 1 1 1C11 Terion K2 1 2 1 2 2 2 1 2 2 MOBIS m kg 1 2 184 178...

Страница 179: ...2 3 10 C 60 C 183 2 4 ISO 22675 2 2 3 3 3 1 3 2 178 179...

Страница 180: ...4 1C11 Terion K2 1 1 1 22 28 SL Spectra Sock 2 29 30 SL Spectra Sock 180...

Страница 181: ...5 5 1 5 1 1 5 1 2 TT 662M4 743S12 50 50 743A80 L A S A R 743L200 PROS A 743A200 5 mm a p 2 181...

Страница 182: ...m l 2 50 50 5 TF 5 1 3 L A S A R TF 646F219 TT 646F336 5 1 4 TT 5 2 634A58 636N9 636W17 1 PE 10 mm PUR 30 mm TF 2 3 4 5 6 182...

Страница 183: ...7 8 9 10 10 11 SuperSkin 6 1 2 3 7 30 8 9 9 1 9 2 CE 93 42 EEC IX I VII 183...

Страница 184: ...10 cm 22 23 24 25 26 27 28 29 30 mm 10 5 mm 40 41 46 48 51 mm 58 59 65 67 70 g 237 283 325 423 g 410 445 491 509 573 580 635 709 744 kg 100 150 175 1 2 184...

Страница 185: ...185...

Страница 186: ...186...

Страница 187: ...187...

Страница 188: ...thCare GmbH Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 72330 healthcare ottobock de www ottobock com The 1C11 Terion K2 is covered by the following patents Patents pending...

Отзывы: