–
–
– Fold
–
–
–
User Manual
Waffle Maker
Manuel d’Instructions
Gaufrier
MODELS
MODÈLES
P.N. 111320
P.N. 165602
– – – Fold – – –
– – – Fold – – –
–
–
– Fold
–
–
–
–
–
– Fold
–
–
–
Visit us at www.oster.ca
–
–
– Fold
–
–
–
–
–
– Fold
–
–
–
–
–
– Fold
–
–
–
For product questions contact:
Sunbeam Consumer Service
USA : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
www.oster.ca
© 2013 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions.
All rights reserved. In Canada, imported and distributed by Sunbeam
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, 20
B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.
Pour les questions de produit:
Sunbeam Consumer Service
États-Unis : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
www.oster.ca
© 2013 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden
Consumer Solutions. Au Canada, importée et distribuée par Sunbeam
Corporation (Canada) Limited faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer
Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.
GCDS-OST28894-JC
Printed in China
Imprimé en Chine
CKSTWF2000-033
/MD
/MD
Français-7
Français-8
G
aufres
a
loha
Un dessert exotique qui épatera tous les invités
8 gaufres aux noisettes de macadamia, préparées (ci-dessus)
1 tasse (250 ml) de sucre
3 c. à soupe (45 ml) de fécule de maïs
1 boîte (8 onces ou 277 g) d’ananas broyé égoutté, en réservant le jus
1 boîte (6 onces ou 170 g) de jus d’orange concentré congelé, dégelé
½ tasse (125 ml) de coco râpé
1
/
3
tasse (75 ml) de cerises au marasquin hachées
¼ tasse (50 ml) de rhum, titre 150
crème glacée à la vanille
eau froide
Dans une grande poêle, réunir le sucre et la fécule. Mesurer le jus d’ananas
et y ajouter de l’eau pour obtenir 1¼ tasses (300 ml); incorporer au mélange
de sucre avec le jus d’orange. Cuire sur feu moyen jusqu’à épaissessement,
en remuant constamment. Ajouter noix de coco, cerices et ananas. Chauffer
et garder au chaud ser feu doux. Verser lentement le rhum sur la préparation
et l’enflammer prudemment. Déposer une boule de crème glacée sur chaque
gaufre. Quand la flamme s’éteient, napper la crème glacée de sauce flambée.
Servir immédiatement.
Donne : 5 Gaufres
G
aufres
C
hoColat
Un dessert pas compliqué!
¼ tasse (50 ml) d’huile ou shortening
1 c. à soupe (15 ml) de poudre à pâte
2
/
3
tasse (150 ml) de sucre
¼ c. à thé (1 ml) de sel
2 carrés (de 1 once ou 28 g chaque)
1¼ tasses (300 ml) de lait
de chocolat, fondu
½ c. à thé (2 ml) vanille
3 jaune d’œufs
½ tasse (125 ml) de noix hachées
1½ tasses (375 ml) de farine
3 blancs d’œufs, montés en neige
Préchauffer le gaufrier. Dans un grand bol de malaxage, battre le shortening
en crème avec le sucre, à vitesse basse-moyenne, jusqu’à consistance légère.
Ajouter le chocolat et les jaunes d’œufs. Bien battre. Ajouter le lait en
alternant avec les ingrédients secs. Bien mélanger. Incorporer la vanille et les
noix. Incorporer délicatement, à la main, les blancs d’œufs en neige. Verser
¾ tasse (200 ml) de pâte sur le gaufrier. Fermer le gaufrier; cuire jusqu’à ce
que la vapeur cesse de s’échapper, 3 à 5 minutes environ. La gaufre devient
croustillante en refroidissant. Servir chaude ou froide avec crème glacée, un
sirop de chocolat et des pacanes ou des noix hachées.
Donne : 6 Gaufres
Guarantie Limitée de 1 An
Sunbeam Products, Inc., ou au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited
(collectivement « Sunbeam ») garantit que pendant une période de un an à partir de la date
d’achat, ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de main d’œuvre. Sunbeam, selon
son choix, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit étant trouvé
défectueux durant la période de couverture de la garantie. Le remplacement sera réalisé au
moyen d’un produit ou composant neuf ou reconstruit. Si le produit n’est plus disponible,
un produit d’une valeur similaire ou supérieure fera lieu de replacement. Ceci est votre garantie
exclusive.
Cette garantie est valide pour l’acheteur au détail d’origine à partir de la date d’achat au détail
initiale et n’est pas transférable. Gardez le reçu de vente d’origine. Une preuve d’achat est
requise pour obtenir l’application de la garantie. Les concessionnaires, les centres de réparation
Sunbeam ou les magasins au détail vendant des produits Sunbeam n’ont pas le droit d’altérer,
modifier ou de quelconque façon changer les termes et conditions de cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ni les dégâts provenant d’un des
suivants: mauvaise ou négligente utilisation du produit, emploi sur un mauvais courant ou
une mauvaise tension, utilisation contraire aux instructions de fonctionnement, démontage,
réparation ou modification par quiconque autre que Sunbeam ou un centre de réparation
Sunbeam agréé. De plus, la garantie ne couvre pas les cas de force majeure, tels qu’incendies,
inondations, ouragans et tornades.
Quelles Sont les Limites de Responsabilité de Sunbeam ?
Sunbeam ne sera pas responsable des dégâts secondaires ou conséquents causés par la rupture
de toute garantie ou condition exprimée, tacite ou statutaire.
Dans la mesure des lois applicables, toute garantie ou condition tacite d’aptitude à être vendu
ou utilisé dans un but particulier est limitée en durée à la durée de la garantie ci-dessus.
Sunbeam rejette toute autre garantie, condition ou représentation exprimée, tacite, statutaire
ou autre.
Sunbeam ne sera pas responsable des dégâts, quel qu’en soit la sorte, résultant de l’achat,
de l’utilisation, de l’abus du ou de l’incapacité à utiliser le produit y compris les dégâts
secondaires, spéciaux, conséquents ou similaires ; ni des pertes de revenus ; ni de toute rupture
de contrat, fondamentale ou autre ; ni de toute plainte amenée contre l’acheteur par toute
autre partie.
Quelques provinces, états ou juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation
des dégâts secondaires ou conséquents ni les limitations sur la durée de garantie tacite,
donc il se peut que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à vous.
Cette garantie vous donne des droits légaux précis et il se peut que vous ayez aussi d’autres
droits qui varient d’une province, d’un état ou d’une juridiction à l’autre.
Comment Obtenir une Réparation Sous Garantie ?
Aux U.S.A.
Pour toute question au sujet de cette garantie ou si vous désirez obtenir une réparation sous
garantie, veuillez appeler le 1.800.334.0759 et l’adresse d’un centre de réparation convenable
vous sera fournie.
Au Canada
Pour toute question au sujet de cette garantie ou si vous désirez obtenir une réparation sous
garantie, veuillez appeler le 1.800.667.8623 et l’adresse d’un centre de réparation convenable
vous sera fournie.
Aux U.S.A., cette garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc., située à Boca Raton, Florida
33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada) Limited,
située à 20 B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.
VEUILLEZ NE PAS RENVOYER CE PRODUIT À L’UNE DE CES
ADRESSES NI AU LIEU D’ACHAT.
English-5
English-6
V
ariations
Pecan or Macadamia Nut Waffles: Sprinkle 1 Tbsp. (15 ml) finely chopped pecans
or macadamia nuts over preheated waffle grids. Pour ¾ cup (200 ml) batter over nuts
and close Waffle Maker. Bake as directed.
Bacon Waffles: Cook bacon strips. Pour ¾ cup (200 ml) batter over waffle grids.
Cut 1 strip bacon in half, lay over batter and close Waffle Maker. Bake as directed.
Cheese Waffles: Fold in 1½ cups (375 ml) shredded cheddar cheese into batter.
Bake as directed. Serve with syrup or your favorite creamed entrée.
Blueberry Waffles: Fold 2 cups (500 ml) fresh blueberries into batter. Pour ¾ cup (200 ml)
batter over grids. Bake until golden.
Chocolate Chip Waffles: Fold 1 cup (250 ml) chocolate chips into batter. Bake as directed.
l
emon
s
weet
w
affles
1 cup butter or margarine (softened)
3¼ cups flour
1½ cups sugar
1 packet of vanilla sugar
2 eggs
1¾ cups water
1
/
8
tsp. baking powder
grated rind of 1 lemon
In a large bowl, beat butter, sugars and eggs together. Add all dry ingredients along with
water and lemon rind, and blend until smooth. Pour approximately ¾ cup batter into
waffle iron. Bake as directed.
Yield: 8–10 Waffles
a
loha
D
essert
w
affles
A pretty dessert that is guaranteed to please your guests
8 prepared Macadamia Nut Waffles
1 can (6 oz. or 170 g) frozen
1 cup (250 ml) sugar
orange juice concentrate, thawed
3 Tbsp. (45 ml) cornstarch
½ cup (125 ml) flaked coconut
1 can (8 oz. or 277 g) crushed
1
/
3
cup (75 ml) Maraschino cherries, chopped
pineapple, drained reserving juice
¼ cup (50 ml) 150 Proof rum
Cold water
Vanilla ice cream
In a large sauté pan, combine sugar and cornstarch. Measure pineapple juice and enough
cold water to equal 1¼ cups (300 ml). Combine water mixture, orange juice and sugar
mixture. Cook over medium heat until thickened, stirring constantly. Add coconut,
cherries and pineapple. Heat through. Keep warm on low heat. Slowly pour rum over
top of mixture. Carefully ignite. Place a scoop of vanilla ice cream over each waffle.
When flame dies, spoon sauce over ice cream. Serve immediately.
Yield: 5 Waffles
C
hoColate
B
rownie
w
affles
Here’s a no-fuss dessert idea!
¼ cup (50 ml) shortening or oil
1 Tbsp. (15 ml) baking powder
2
/
3
cup (150 ml) sugar
¼ tsp. (1 ml) salt
2 squares (1 ounce or 28 g each)
1¼ cups (300 ml) milk
baking chocolate, melted
½ tsp. (2 ml) vanilla
3 egg yo lks
½ cup (125 ml) chopped nuts
1½ cups (375 ml) all-purpose flour
3 egg whites, stiffly beaten
Preheat Waffle Maker. In a large mixing bowl, cream shortening and sugar at medium-low
until fluffy. Add chocolate and egg yolks. Beat well. Add milk alternately with combined
dry ingredients. Mix well. Add vanilla and nuts. By hand, gently fold in beaten egg white.
Pour ¾ cup (200 ml) batter over grids. Close Waffle Maker and bake until steam no longer
escapes, about 3-5 minutes. Waffle will crisp as it cools. Repeat. Serve hot or cold with
vanilla ice cream, chocolate syrup and chopped walnuts or pecans. Yield: 6 Waffles
One-Year Limited Warranty
S
unbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively
“Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will
be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace
this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product
is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value.
This is your exclusive warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and
is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty
performance. Sunbeam dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam products do not
have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following:
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the
operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an
authorized Sunbeam service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire,
flood, hurricanes and tornadoes.
What Are the Limits on Sunbeam’s Liability?
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach
of any express, implied or statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of
merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the
above warranty.
Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory
or otherwise.
Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse
of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss
of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against
purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental
or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1.800.334.0759 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1.800.667.8623 and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., located in Boca Raton,
Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited,
located at 20 B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
Français-5
Français-6
G
aufres
P
réParées
au
m
élanGeur
La gaufre croustillante qui se prépare en quelques secondes
1 œuf (ou l’équivalent)
2 c. à thé (10 ml) de poudre à pâte
¾ tasse (200 ml) de lait*
2 c. à thé (10 ml) de sucre
¼ tasse (50 ml) d’huile végétale
¼ c. à thé (1 ml) de sel
1 tasse (250 ml) de farine tout usage
2 c. à soupe (30 ml) de farine de maïs
*On peut se servir de lait écrémé ou peu gras
Préchauffer le gaufrier. Mettre tous les ingrédients dans le récipient du
mélangeur. Couvrir et traiter à vitesse moyenne-élevée pour mouiller les
ingrédients secs. Ne pas trop mélanger. Verser ¾ tasse (200 ml) de pâte sur
la plaque. Fermer le gaufrier. Cuire jusqu’à ce que la vapeur cesse de s’en
échapper, 3 à 5 minutes environ. Répéter. Les servir bien chaudes avec un
sirop réchauffé.
Donne : 3 Gaufres
G
aufres
De
B
lé
e
ntier
t
rès
s
PeCiales
Pour la tablée du dimanche matin
1 tasse (250 ml) de lait*
3 œufs (ou l’équivalent)
1 tasse (250 ml) d’eau
1 paquet (¼ once or 7 g)
¼ tasse (50 ml) de beurre ou margarine
levure sèche actif
¼ tasse (50 ml) de miel
½ c. à thé (2 ml) de sel
2
2
/
3
tasses (650 ml) de farine de blé entier
*On peut se servir de lait écrémé ou peu gras
Chauffer le lait, l’eau, le beurre et le miel à 120°F (48°C). Dans un grand bol
de malaxage, réunir la farine, les œufs, la levure, le sel et la préparation chaude.
Battre à basse vitesse pour mouiller, puis 1 minute à vitesse moyenne-élevée.
Couvrir et réfrigérer plusieurs heures ou jusqu’au lendemain. Remuer quelques fois.
Préchauffer le gaufrier. Verser ¾ tasse (200 ml) de pâte sur la plaque. Fermer
le gaufrier; cuire jusqu’à ce que la vapeur cesse de s’en échapper, 3 à 5 minutes
environ. Répéter. Les servir chaudes avec une garniture favorite.
Donne : 7 Gaufres
G
aufres
l
éGères
et
C
roquantes
2 jaune d’œufs
½ c. à thé (2 ml) de sel
2 tasses (500 ml) de lait
1
/
3
tasse (75 ml) oil
2 tasses (500 ml) de farine tout usage
2 blancs d’œuf, montés en neige ferme
1 c. à soupe (15 ml) de poudre à pâte
Préchauffer le gaufrier. Mettre tous le ingrédients, à l’exception des blancs
d’œufs, dans un grand bol de malaxage. Battre à vitesse basse pour mouiller,
puis battre à vitesse moyenne jusqu’à consistance homogène. Incorporer
délicatement, à la main, les blancs en neige. Verser ¾ tasse (200 ml) de pâte sur
la plaque. Fermer le gaufrier; cuire jusqu’à ce que la vapeur cesse de s’échapper,
3 à 5 minutes envrion. Répéter. Les servir chaudes, garnies selon le goût.
Donne : 5 Gaufres
V
ariations
Gaufres aux Pacanes ou aux Noisettes de Macadamia: Saupoudrer la plaque
préchauffée du gaufrier avec 1 c. à soupe (15 ml) de pacanes ou noisettes de
macadamia hachées fin. Verser ¾ tasse (200 ml) de pâte sur les noix et fermer le
gaufrier. Cuire ainsi qu’indiqué.
Gaufres au Bacon: Cuire des tranches de bacon. Verser ¾ tasse (200 ml) de
pâte sur la plaque. Déposer la tranche de bacon, coupée en deux, sur la pâte
et fermer le gaufrier. Cuire ainsi qu’indiqué.
Gaufres au Fromage: Incorporer à la pâte 1½ tasses (375 ml) de fromage
cheddar déchiqueté. Cuire ainsi qu’indiqué. Servir avec sirop ou une entrée
en sauce.
Gaufres au Bleuets: Incorporer à la pâte 2 tasses (500 ml) de bleuets frais.
Verser ¾ tasse (200 ml) de pâte sur la plaque. Cuire jusqu’à ce que la gaufre
soit dorée.
Gaufres aux Brisures de Chocolat: Incorporer à la pâte 1 tasse (250 ml)
de brisures de chocolat. Cuire ainsi qu’indiqué.
G
aufres
s
uCrées
et
P
arfumées
au
C
itron
1 tasse de beurre ou de margarine
3¼ tasses de farine
(ramolli(e) à température ambiante)
1 sachet de sucre vanillé
1½ tasse de sucre
1¾ tasse d’eau
2 œufs
Zeste d’un citron finement râpé
1
/
8
cuillère à thé de poudre à pâte
Dans un grand bol, battre le beurre en y incorporant les sucres et les oeufs.
Ajouter la farine, la poudre à pâte et le zeste de citron tout en délayant le
mélange avec de l’eau. Bien mélanger jusqu’à consistance lisse. Verser environ
¾ tasse de mélange à gaufre dans le gaufrier. Faire cuire selon les instructions.
Donne : 8 à 10 Gaufres
CKSTWF2000-033_13EFM1.indd 1
2/22/13 2:40 PM