85
한국말
지침내용은 의사의 지시나 병원 규정보다 우선시 되지 않습니다. 조끼와 링의 착용 순서는 의사의 재량에
맡겨야 합니다.
경고: 보건복지법은 이 장치가 전문의나 전문의지보조기기사를 통해 유통/사용 되도록 제한하고 있습니다.
전체 ReSolve
®
Halo 시스템에는 ReSolve
®
Halo Ring 이나 Össur Halo Ring (개방형 또는 후면 폐쇄형
모델)과 공동으로 사용하는 ReSolve
®
Halo Vest 가 포함됩니다.
사용 적응증
ReSolve Halo 는 고정치료 나, 안정성 제공 및 척추 구조물(기형감소) 정열을 위해 경추를 따라 종축 견인을
필요로 하는 만성 외상 장애의 경우 사용을 권장합니다. 적응증에는 경추 외상이나 수술이 포함됩니다.
금기사항/경고
ReSolve Halo 는 두개골에 압력이 가해지는 동안 착용자가 그 압력을 견딜 수 없는 조건에서 사용해선
않됩니다. 견인 시스템의 일환으로 사용될 때(예, 체중으로)나, 경추 안정성이 견인 부하를 허용하지 않는
경우에도 헤일로 (halo)는 사용되어서는 않됩니다.
경고: 흉곽 시술의 비상 진입 (앞면 교차판에 있는 제품 표시에 위치한)은 일일 위생 용도로 사용 되어서는
않됩니다. 반복적인 조끼의 굴곡은 재질의 불량 원인이 될 수 있습니다.
이 제품은 오로지 일인 환자용입니다.
MRI 조건/ 경고
Halo는 MRI 조건으로 판단되며 사용된 두개골 핀의 유형에 따라 1.5 또는 3 테슬라에 사용 가능합니다. 높은
자기장 강도에서 사용될 경우 핀 부위의 피부에 화상을 입을 수 있습니다. 특정 MRI 안전 사용정보에 관한
내용은 Halo 링과 핀이 포함된 IFU를 참조하십시오.
착용하기 전:
1. 환자를 반듯하게 눕힙니다.
2. 검상돌기 (xyphoid process)에서 환자의 가슴 둘레을 측정하여 뒷면 조끼 사이즈를 선택합니다 (
예외사항: 하수성 복부를 가진 (배가 많이 늘어진 경우)경우 앞 가장자리의 가장 넓은 부분 둘레 측정) (
그림 1) 여기 나와있는 사이즈가 환자에게 맞지 않거나 조절이 필요한 경우, 맞춤형 조끼 옵션은 Össur
고객 서비스 부서로 문의하십시오. 일반적으로 1.75 미터 (5'9") 보다 작은 키 환자는 짧은 사이즈가 맞게
되며1.75 미터 (5'9")보다 더 큰 키 환자는 큰 사이즈가 맞게 됩니다. 올바르게 조끼를 맞추려면, 검상 돌기
측정에서 측정된 가슴 둘레가 반드시 필요됩니다. 올바른 사이즈의 조끼를 선택하려면 사이즈 도표 (그림
2)를 참조하십시오. 주의: 허리 안정장치나 라이너의 절단 손질이 필요한 경우, 조끼를 착용하기 전에
손질을 완성하는 것이 최선의 방법입니다. 손질로 인한 날카로운 가장자리는 둥글게 다듬어 주어야
합니다.
3. 앞면 사이즈 결정은반듯하게 누운 자세를 유지하면서 환자의 흉골 길이를 측정해야 합니다. 올바른 앞면
조끼 높이 설정을 결정하려면 사이즈 도표 (그림 3)를 참조하십시오. 앞면 하단 덮개에서 라이너를 떼어
냅니다. 버튼을 눌러 앞면 하단 조끼 덮개를 밀어내면서 높이를 조정합니다 (그림 4).
경고: 앞면 조끼 덮개의 높이 고정은 나선형 노브를 놓고 조여야 합니다. 이렇게 하지 않을 경우에는
환자에게 신체적 부상을 입힐 수도 있습니다 (그림 5)
필요한 경우 라이너는 절단 및 손질을 추가로 해야 합니다.
4. 환자위에 앞면 조끼를 놓습니다. 밑면 끝부분은 앞가장 자리(가장아래 부분의 갈빗대)아래로 연장되어서는
않되며 상부 끝부분(중심부)은 흉골 절흔 아래에 있어야 하며 흉곽 중심부에 있어야 합니다. 필요한 경우,
Содержание Resolve
Страница 1: ...RESOLVE HALO VEST Technical Manual...
Страница 4: ...4 8 9 10 11 12 13 14 7 B...
Страница 5: ...5 15 16 17 18 19 20 21 A B 22...
Страница 6: ...6 A A B B 23 24 25 26 27 28 29 30 EXTENSION FLEXION...
Страница 52: ...52 4 1 1 45 2 6a 6b 2 7a 7b 8 A 7 B C D 1 9 2 10 11 12 3 13 4 14 15 A B C D delto pectoral E F G...
Страница 53: ...53 1 halo 16 V 2 17 3 18 19 4 20 21 A B C Allen 22 23 24 25 S 8 15 21 2...
Страница 54: ...54 7 stockinette stockinette 26 27 52 93 C 125 200F ssur 28 halo ssur 1 halo 2 24 36 3 3 1 2 3 4 29...
Страница 55: ...55 5 6 7 14 8 1 2 30 3 4 5 14 15...
Страница 56: ...56 CPR 1 2 3 4...
Страница 77: ...77 21 A B C T 22 4 23 4 4 24 25 8 15 21 4 5 2 C7 26 27...
Страница 78: ...78 125 200F 52 93 C 28 ssur 1 2 24 36 3 3 1 2 3 1 1 4 29 5 6 7 14 8 1 2 30 3 4 5 14 15...
Страница 79: ...79 CPR CPR 1 2 3 4 CPR...
Страница 81: ...81 C D 1 9 2 10 11 12 3 13 4 14 15 A B C D E F G 1 16 V 2 17 3 18 19 4 20 21 A B C T 22 23 24...
Страница 82: ...82 A P A P 25 S8 15 21 2 C7 26 27 125 200 F 52 93 C ssur 28 ssur 1 2 24 36 3 1 2...
Страница 83: ...83 3 4 29 5 6 7 14 8 1 2 30 3 4 5 14 15...
Страница 84: ...84 CPR 1 2 3 4...
Страница 88: ...88 26 27 125 200 52 93 C ssur 28 ssur 1 2 24 36 3 3 1 2 3 4 29 5 6 7 14 8 1...
Страница 89: ...89 2 30 3 4 5 14 15 CPR CPR 1 2 3 4 CPR...