51
50
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Οι οδηγίες δεν υπερισχύουν των οδηγιών του ιατρού ή του νοσοκομειακού πρωτοκόλλου. Η σειρά με την οποία φοράτε
τον κηδεμόνα και το δακτύλιο επαφίεται στον ιατρό.
Προσοχή: Η ομοσπονδιακή νομοθεσία περιορίζει την πώληση του παρόντος προϊόντος από ιατρό ή κατόπιν
εντολής ιατρού.
Ένα πλήρες σύστημα ReSolve
®
τύπου Halo περιλαμβάνει έναν κηδεμόνα ReSolve
®
τύπου Halo ο οποίος χρησιμοποιείται σε
συνδυασμό με ένα δακτύλιο ReSolve
®
τύπου Halo ή ένα δακτύλιο της Össur τύπου Halo (τύπος ανοιχτής ή κλειστής πλάτης).
ΕΝΔΕΊΞΕΊΣ ΧΡΉΣΉΣ
O κηδεμόνας ReSolve τύπου Halo συνιστάται για χρήση σε τραυματικές ή χρόνιες διαταραχές οι οποίες απαιτούν έλξη κατά
μήκος της αυχενικής μοίρας για ευθυγράμμιση των σπονδυλικών δομών (μείωση παραμορφώσεων), διατήρηση μείωσης ή
παροχή σταθεροποίησης. Οι ενδείξεις περιλαμβάνουν τραυματισμό ή χειρουργική επέμβαση της αυχενικής μοίρας.
ΑΝΤΕΝΔΕΊΞΕΊΣ / ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΉΣΕΊΣ
Ο κηδεμόνας ReSolve τύπου Halo δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε καμία πάθηση όπου δεν μπορεί να γίνει ανεκτή η
πίεση στο κρανίο. Όταν χρησιμοποιείται ως τμήμα ενός συστήματος έλξης (δηλ. με βάρη), ο κηδεμόνας τύπου halo πρέπει
επίσης να μη χρησιμοποιείται όταν η σταθερότητα της αυχενικής μοίρας δεν επιτρέπει φορτία έλξης.
Προσοχή:
Η πρόσβαση έκτακτης ανάγκης σε διαδικασίες του θώρακα (βρίσκεται στην ετικέτα του προϊόντος στην
πρόσθια διασταυρούμενη πλάκα) δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για σκοπούς καθημερινής υγιεινής. Η επαναλαμβανόμενη
κάμψη του κηδεμόνα ενδέχεται να οδηγήσει σε αστοχία του υλικού.
Το παρόν προϊόν είναι για μία μόνο χρήση από έναν ασθενή.
ΜΑΓΝΉΤΊΚΟΣ ΣΥΝΤΟΝΊΣΜΟΣ ΥΠΟ ΟΡΟΥΣ (MRI. CONDITIONAL) / ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΉΣΉ
Το Halo έχει βαθμολογηθεί ως MRI Conditional και είναι ασφαλές για χρήση είτε με 1,5 ή 3 Tesla, ανάλογα με το είδος
πείρων κρανίου που χρησιμοποιούνται. Χρήση σε υψηλότερες εντάσεις του μαγνητικού πεδίου μπορεί να οδηγήσει σε
εγκαύματα στο δέρμα στα σημεία που υπάρχουν πείροι τιτανίου. Συμβουλευτείτε τις Οδηγίες Χρήσης (IFU) που
περιλαμβάνονται στους Δακτυλίους Halo και στους Πείρους Halo για συγκεκριμένες πληροφορίες ασφαλείας των MRI.
ΑΡΧΊΚΉ ΕΦΑΡΜΟΓΉ
1. Ξαπλώστε τον ασθενή σε ύπτια θέση.
2. Επιλέξτε το μέγεθος οπίσθιου κηδεμόνα μετρώντας την περιφέρεια θώρακα του ασθενούς στην ξιφοειδή απόφυση
(Εξαίρεση: με μέτρηση κρεμάμενης κοιλίας γύρω από το πλατύτερο μέρος του ορίου των πλευρών)
(Εικόνα 1)
. Εάν ο
ασθενής δεν χωρά σε αυτά τα μεγέθη ή χρειάζονται προσαρμογές, παρακαλούμε, επικοινωνήστε με την Υπηρεσία
εξυπηρέτησης πελατών της Össur για επιλογές εξατομικευμένου κηδεμόνα. Γενικά, σε ασθενείς κοντύτερους από 1,75
μέτρα (5'9") θα τοποθετηθεί το κοντό μέγεθος και σε ασθενείς υψηλότερους από 1,75 μέτρα (5'9") θα τοποθετηθεί το
μακρύ μέγεθος. Για έναν κηδεμόνα κατάλληλης εφαρμογής, πρέπει να χρησιμοποιηθεί η μέτρηση της περιφέρειας του
θώρακα στη ξιφοειδή απόφυση. Βλ. διάγραμμα επιλογής μεγέθους
(Εικόνα 2)
για την επιλογή του σωστού μεγέθους
κηδεμόνα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Εάν χρειάζεται οποιαδήποτε μείωση του μήκους των σταθεροποιητών μέσης ή της επένδυσης,
είναι καλύτερο να την ολοκληρώσετε πριν τοποθετήσετε τον κηδεμόνα. Οι αιχμηρές ακμές που προκύπτουν από τη
μείωση του μήκους θα πρέπει να στρογγυλευθούν.
3. Διατηρώντας την ύπτια θέση, μετρήστε το στερνικό μήκος του ασθενούς για να προσδιορίσετε το μέγεθος του
πρόσθιου κηδεμόνα. Βλ. διάγραμμα επιλογής μεγέθους
(Εικόνα 3)
για τον προσδιορισμό της σωστής ρύθμισης ύψους
πρόσθιου κηδεμόνα. Άποσπάστε την επένδυση από το κάτω πρόσθιο περίβλημα. Προσαρμόστε το ύψος πιέζοντας το
κομβίο και σέρνοντας το περίβλημα του κατώτερου πρόσθιου κηδεμόνα
(Εικόνα 4)
.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
ΠΡΕΠΕΙ ΝΆ ΕΦΆΡΜΟΣΕΤΕ ΚΆΙ ΝΆ ΣΦΙΓΓΕΤΕ ΤΟ ΣΠΕΙΡΟΕΙΔΗ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ ΔΙΆΚΟΠΤΗ ΓΙΆ ΝΆ ΣΤΕΡΕΩΣΕΤΕ
ΤΟ ΥΨΟΣ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΛΗΜΆΤΟΣ ΤΟΥ ΠΡΟΣΘΙΟΥ ΚΗΔΕΜΟΝΆ. ΕΆΝ ΆΥΤΟ ΔΕΝ ΓΙΝΕΙ ΕΝΔΕΧΕΤΆΙ ΝΆ ΠΡΟΚΛΗΘΕΙ
ΣΩΜΆΤΙΚΗ ΒΛΆΒΗ ΣΤΟΝ ΆΣΘΕΝΗ
(Εικόνα 5)
.
Μειώστε το μήκος της περίσσειας επένδυσης εάν χρειάζεται.
Содержание Resolve
Страница 1: ...RESOLVE HALO VEST Technical Manual...
Страница 4: ...4 8 9 10 11 12 13 14 7 B...
Страница 5: ...5 15 16 17 18 19 20 21 A B 22...
Страница 6: ...6 A A B B 23 24 25 26 27 28 29 30 EXTENSION FLEXION...
Страница 52: ...52 4 1 1 45 2 6a 6b 2 7a 7b 8 A 7 B C D 1 9 2 10 11 12 3 13 4 14 15 A B C D delto pectoral E F G...
Страница 53: ...53 1 halo 16 V 2 17 3 18 19 4 20 21 A B C Allen 22 23 24 25 S 8 15 21 2...
Страница 54: ...54 7 stockinette stockinette 26 27 52 93 C 125 200F ssur 28 halo ssur 1 halo 2 24 36 3 3 1 2 3 4 29...
Страница 55: ...55 5 6 7 14 8 1 2 30 3 4 5 14 15...
Страница 56: ...56 CPR 1 2 3 4...
Страница 77: ...77 21 A B C T 22 4 23 4 4 24 25 8 15 21 4 5 2 C7 26 27...
Страница 78: ...78 125 200F 52 93 C 28 ssur 1 2 24 36 3 3 1 2 3 1 1 4 29 5 6 7 14 8 1 2 30 3 4 5 14 15...
Страница 79: ...79 CPR CPR 1 2 3 4 CPR...
Страница 81: ...81 C D 1 9 2 10 11 12 3 13 4 14 15 A B C D E F G 1 16 V 2 17 3 18 19 4 20 21 A B C T 22 23 24...
Страница 82: ...82 A P A P 25 S8 15 21 2 C7 26 27 125 200 F 52 93 C ssur 28 ssur 1 2 24 36 3 1 2...
Страница 83: ...83 3 4 29 5 6 7 14 8 1 2 30 3 4 5 14 15...
Страница 84: ...84 CPR 1 2 3 4...
Страница 88: ...88 26 27 125 200 52 93 C ssur 28 ssur 1 2 24 36 3 3 1 2 3 4 29 5 6 7 14 8 1...
Страница 89: ...89 2 30 3 4 5 14 15 CPR CPR 1 2 3 4 CPR...