36
SVENSKA
LISTA ÖVER DELAR (Figur 1)
A. Främre lårrem
B. Lårbensskydd
C. Yttre främre lårrem
D. Gångjärn
E. Kondylkudde
F. Kabel
G. Kabelhölje
H. Hölje
I. AMS-överdrag
J. Skenbensskydd
K. Yttre främre skenbensrem
L. Övre skal
M. Yttre bakre lårrem
N. Dynamiskt spänningsystem (DTS) med spole
O. Undre skal
Figur 7
P. Dynamiskt spänningsystem (DTS) med spole
Q. Knopp
Figur 9
R. Spärrhake
ANVÄNDNINGSOMRÅDE
Rehabilitering av bakre korsbandet (PCL), vare sig efter kirurgisk
rekonstruktion eller under konservativ, icke-kirurgisk behandling.
VARNINGAR
• Ortosen måste förskrivas och monteras av kvalificerad
sjukvårdspersonal.
• Detta skydd är avsett för postoperativ eller postskaderehabilitering.
Det är inte avsett att användas under måttlig eller hög aktivitet och/
eller slagsporter. Kvalificerad sjukvårdspersonal måste godkänna de
typer av aktiviteter som patienten kan utföra under användning
av stödet.
• Detta knäskydd ger endast ett stöd åt knäet, och är inte avsett eller
garanterat för att förhindra skador. Läknings- eller behandlingsresultat
kan variera.
• Patienten får inte justera vajern själv. Alla justeringar av vajern måste
göras av sjukvårdspersonal. Stöden har utformats för att justeras till
rätt spänning med de medföljande knopparna. Justering på annat sätt
kan leda till överdriven spänning och skada på knäet.
• Om oavsiktlig justering av vajern skulle ske, ska patienten omedelbart
sluta använda stödet och kontakta sjukvårdspersonal.
• För att undvika obehag och potentiell försämring av cirkulationen bör
patienten undvika att sitta på ramen under längre perioder.
• Om patienten upplever ökad smärta, svullnad, känselförändringar,
överdrivet tryck, hudirritation eller andra biverkningar vid användning
av stödet, bör patienten omedelbart sluta använda stödet och
kontakta sjukvårdspersonal.
• Ortosen måste ha ett extensionsstopp installerat i gångjärnet under
användning.
• Patienten bör instrueras att hålla benet utsträckt när han/hon sitter
Содержание REBOUND PCL
Страница 1: ...Technical Manual REBOUND PCL...
Страница 3: ...3 2 3 4 5 A B C D E F G H I J K L M N 6 O 1...
Страница 4: ...4 7 8 9 10 P Q R...
Страница 18: ...18 Pour obtenir un service sous garantie appelez notre service client...
Страница 40: ...40 1 A B C D E F G H I AMS J K L M N DTS Dynamic Tension System O 7 P Q 9 R PCL...
Страница 41: ...41 1 ssur ssur 2 3 4 1 AMS a0 105 ROM Range of Motion 2 2cm 2 3 AMS 3 4 C 5 4 6 5 7 A P 6 8 A P 9 a b c...
Страница 43: ...43 0 2 3 PCL ssur PCL PCL Kit Rebound Brace PCL ssur...
Страница 44: ...44...
Страница 57: ...57 Para obter servi os ao abrigo desta garantia ligue para o nosso Departamento de Atendimento ao Cliente...