Orno OR-AE-1320 Скачать руководство пользователя страница 1

 

OR-AE-1320

 

(PL) 

Cyfrowy tester napięcia

 

(EN) Digital voltage tester  
(DE) Digitaler Spannungstester 

ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o. 

ul. Rolników 437

 

44-141 Gliwice POLAND 
tel. (+48) 32 43 43 110

 

WAŻNE!

 

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, należy zapoznać się z niniejszą  instrukcją obsługi oraz zachować ją na  przyszłość. Dokonanie samodzielnych  napraw i 
modyfikacji skutkuje utratą gwarancji. Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogące wyniknąć z nieprawidłowego montażu czy eksploatacji urządzenia. 

 

Z uwagi na fakt, 

że dane techn

iczne podlegaj

ą ciągłym modyfikacjom, Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian dotyczących charakterystyki wyrobu 

oraz wprowadzania innych rozwiązań konstrukcyjnych niepogarszających parametrów i walorów użytkowyc

h produktu. 

Dodatkowe informacj

e oraz wsparcie techniczne związane z produktem dostępne na

: www.support.orno.pl. Orno-

Logistic Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za 

skutki wynikające z nieprzestrzegania zaleceń niniejszej instrukcji. Firma Orno

-Logistic Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w instrukcji - aktualna 

wersja do pobrania ze strony www.support.

orno.pl. Wszelkie prawa do tłumaczenia/interpretowania oraz prawa autorskie niniejszej instrukcji są zastrzeżone.

 

1. 

Nie używaj urząd

zenia niezgodnie z jego przeznaczeniem. 

2. 

Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach.

 

3. 

Uszkodzony przyrząd należy wymienić na nowy.

 

4. Nie dokonuj samodzielnych napraw. 

IMPORTANT! 

Before using the device, read this Service Manual and keep it for future use. Any repair or modification carried out  by yourselves results in loss of  guarantee. The 
manufacturer is not responsible for any damage that can result from improper device installation or operation.  
In view of the fact that the technical data are subject to continuous modifications, the manufacturer reserves a right to make changes to the product characteristics 
and to introduce different constructional solutions without deterioration of the product parameters or functional quality.  
Additional information and technical support related to the product is available at www.support.orno.pl. Orno-Logistic Sp. z o.o. holds no responsibility for the results 
of non-compliance with the provisions of the present Manual. Orno Logistic Sp. z o.o. reserves  the right to make changes to the Manual - the latest version of the 
Manual can be downloaded from www.support.orno.pl. Any translation/interpretation rights and copyright in relation to this Manual are reserved. 
1. Do not use the device against its intended use. 
2. Do not immerse the device in water or other fluids. 
3. A damaged device must be replaced with a new one. 
4. Do not repair it by yourselves.  

WICHTIG! 

Bevor  Sie  da

s  Gerät  in  Betrieb  nehmen,  le

sen  Sie  bitte  diese  Bedienungsanleitung  und  bewahren 

Sie  sie  zum  späteren  Nachschlagen  auf.  Eigene  Reparaturen  und 

Modifikationen führen zum Verlust der Garantie. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße 

Montage oder Bedienung des Ge

rätes 

entstehen 

könn

en.  

Da die technischen Daten ständigen Änderungen unterliegen, behält sich der Hersteller das Recht vor, Änderungen an den Produkteigenschaften vorzunehmen u

nd 

andere konstruktive Lösungen einzuführen, die 

die Parameter und funktionellen Eigenschaften des 

Produkts nicht beeinträchtigen. 

 

Weitere Informationen und technische Unterstützung zu diesem Produkt finden Sie unter

: www.support.orno.pl. Orno-

Logistic Sp. z o.o. haftet nicht für die Folgen der 

Nichtbeachtung  der  Anweisungen  in  dieser  Bedienungsanleitung.  Firma  Orno-Logistic  Sp.  z  o.

o. behält  sich  das  Recht  vor,  Änderungen  in  der  Bedienungsanleitung 

vorzunehmen  -  aktuelle  Version  zum  Herunterladen  unter  www.support.

orno.pl.  Alle  Rechte  an  Übersetzung/Dol

metschen  und  Urheberrechten  an  dieser 

Bedienungsanleitung sind vorbehalten. 
1. Nut

zen Sie das Gerät seinem Zw

eck entsprechend. 

2. 

Tauchen Sie das Gerät nicht in das Wasser oder die anderen Flüssigkeiten.

 

3. 

Ein defektes Gerät sollte durch ein neues Gerät ersetzt werden.

 

4. N

ehmen Sie selbständig keine Reparaturen vor.

 

 

Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektry

cznego i elekt

ronicznego, a co za tym idzie potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu, z tytułu 

obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał, z

 

którego możemy odzyskać sur

owce takie jak 

miedź, cyna, szkło, żelazo i inne.

 

Symbol  przekreślonego  kosza  na  śmieci  umieszczany  na  sprzęcie,  opakowaniu  lub  dokumentach  do  niego  dołączonych  oznacza,  że  produktu  nie  wolno  wyrzucać  łączn

ie  z  innymi 

odpadami. Oznakowanie oz

nacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 

 

13  sierpnia  2005  r.  Obowiązkiem użytkownika jest  przekazanie  zużytego  sprzętu  do  wyznaczonego  punktu  zbiórki  w  celu  właśc

iwego  jego  przetworzenia.  Infor

macje  o  dostępnym 

systemie zbierania 

zużytego sprzętu elektrycznego można znaleźć w punkcie informacyjnym sklepu oraz w urzędzie miasta/gminy. Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem 

zapobiega negatywnym konsekwencjom dl

a środowiska naturalnego i ludz

kiego zdrowia! 

Each household is a user of electrical and electronic equipment, and hence a potential producer of hazardous waste for humans and the environment, due to the presence of hazardous 
substances, mixtures and components in the equipment. On the other hand, used equipment is valuable material from which we can recover raw materials such as copper, tin, glass, 
iron and others. The weee sign placed on the equipment, packaging or documents attached to it indicates the need for selective collection of waste electrical and electronic equipment. 
Products so marked, under penalty of fine, cannot be thrown into ordinary garbage along with other waste. The marking means at the same time that the equipment was placed on the 
market after August 13, 2005. It is the responsibility of the user to hand the used equipment to a designated collection point for proper processing. Used equipment can also be handed 
over to the seller, if one buys a new product in an amount not greater than the new purchased equipment of the same type. Information on the available collection system of waste 
electrical equipment can be found in the information desk of the store and in the municipal office or district office. Proper handling of used equipment prevents negative consequences 
for the environment and human health!

 

Jeder Haushalt ist ein Anwender von Elektro- 

und Elektronikgeräten und damit ein potenzieller Erzeuger von Abfällen, die für Mensch und Umwelt aufgrund des Vorhandenseins

 von 

gefährli

chen Stoffen, Gemischen und Kom

ponenten in den Geräten gefährlich sind. Andererseits sind Altgeräte ein wertvoller Rohstoff, aus dem Rohstoffe wie Kupfer, Zinn, Glas, Eisen 

und  andere  zurückgewonnen  werden  können.  Das  Symbol  der  durchgestrichenen  Mülltonne

 

auf  der  Verpackung,  dem  Gerät  oder  den  dazugehörigen

  Dokumenten,  weist  auf  die 

Notwendigkeit  der  getrennten  Sammlung  von  Elektro- 

und  Elektronikaltgeräten  hin.  Auf  diese  Weise  gekennzeichnete  Produkte  dürfen  unter  Strafe  nicht  zusammen  mit  anderen 

Abfälle

n entsorgt werden. Die Kennzeichnung weist gleichzeitig darauf hin, 

dass die Geräte nach dem 13 August 2005 in Verkehr gebracht wurden. Es liegt in der Verantwortung des 

Benutzers,  die  Altgeräte  zur  ordnungsgemäßen  Behandlung  an  eine  dafür  vorgesehene  Samm

elstelle  zu  bringen.  Informatio

nen  über  das  verfügbar

e  System  zur  Sammlung  von 

Elektroaltgeräten finden Sie in der Informationsstelle des Ladens und im Magistrat/Gemeindeamt. Ein sachgemäßer Umgang mit Altgeräten verhindert negative Folgen für die Umwelt 

und die menschliche Gesundheit!

 

Prąd  elektryczny  jest  niebezpieczny.  Zachowaj  ostrożność  podczas  pracy  z  prądem  elektrycznym.  Przyrządem  powinny  pracować  tylko  osoby  posiadające  podstawową  wiedzę  z 
elektryki. Nie przekraczać zakresu pomiarowego przyrządu

 - 

przekroczenie grozi porażeniem.

 

Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić czy przyrząd nie jest uszkodzony 

- zabroniona jest 

praca uszkodzonym przyrządem. Dokonanie samodzielnych napraw skutkuje utratą gwarancji. Tester nie jest przyrządem pomiarowym

 

w rozumieniu ustawy “Prawo o miarach”.

 

Grot 

przyrządu został uformowany w kształt grotu wkrętaka płaskiego, jednak zaleca się stosować przyrząd, wyłącznie do pomiarów.

 

Electric current is dangerous. Be careful when working with electric current. The device should be operated only by persons with basic knowledge of electricity. Do not exceed the 
measuring range of the device - exceeding it may result in electric shock. Before starting work, check the device for damage - it is forbidden to work with a damaged device. Doing any 
repairs by yourself will result in the loss of warranty. The tester is not a measuring device within the meaning of the "Act on Measures". 
The instrument's spike has been shaped like the spike of a flathead screwdriver, however it is recommended to use the instrument only for measurements. 

Elektrischer  Strom  ist  gefährlich.  Seien  Sie  vorsichtig,  wenn  Sie  mit  elektrischem  Strom  arbeiten.  Das  Gerät  sollte nur  von  Personen  mit  Grundkenntnissen  über  Elektrizität  bedient 
werden. Überschreiten Sie nicht den Messbereich des Geräts 

eine Überschreitung kann zu einem elektrischen Schlag führen. Überprüfen Sie das Gerät vor Beginn der Arbeiten auf 

Beschädigungen 

es  ist  verboten,  mit  einem  beschädigten  Gerät  zu  arbeiten.  Eigene  Reparaturen  führen  zum  Verlust  der  Garantie.  Das  Prüfgerät

  ist kein  Messg

erät im  Sinne  des 

"Gesetzes über Maßnahmen".Der Stachel des Geräts ist wie der Stachel eines Schlitzschraubendrehers geformt, es wird jedoch empfohlen, das Gerät nur für

 Messungen zu verwenden. 

03/2021 

 

Отзывы: