Operations
使用方法
多 功 能 電 蒸 籠
Multi-function Steamer
4
1.
先拿出所有配件,以濕潤毛巾清潔,放置於平坦位置上。
2.
使用前請確保已拆除所有包裝物料。
3.
將主機體放在平坦的水平表面上。
4.
將水注入或倒出前,請確保電源已關閉,或將電源線從電源插座拔除。
5.
再將
950
毫升的水加到主機體水箱內。
6.
水箱必須預留足夠空間容納蒸氣及氣泡,否則有可能引起大量沸水濺出或蒸氣噴出而
造成危險。
7.
切勿於水箱內直接煮食,否則有可能發生故障及危險。
8.
使用前,確保已蓋上透明蓋,可防止水濺出或大量蒸氣噴出,引起危險;請確保控制
面板及電源插頭已充分擦乾,以免造成危險。運作過程中,切勿移動本產品,否則有
可能引致大量蒸氣冒出而造成燙傷或其他危險。
9.
本產品設有防乾燒功能。在水箱沒有水或水量過少的情況下,如機內溫度到達或超出
保護值,本產品會自動關機並顯示
"Er3"
。拔除插頭,等待
30
分鐘,讓機內溫度降低。
重新插上插頭,讓
本產品正常繼續操作。
Preparation Before Use:
1. Take apart all accessories, clean with a soft damp cloth. Place your
appliance on the level and stable surface.
2. Make sure that all package materials are removed before use.
3. Place the Main Body on a flat, level surface.
4. Before filling or pouring out the water, make sure the appliance is switched
off and the power cord is unplug from the power socket.
5. Fill with 950ml water in the water tank of the main body.
6. Water tank must be reserved for steam or air bubbles generated, otherwise,
water may be spoiling out or causing hazards as a result of hot steam and
hot water ejection.
7. Do not cook inside water tank directly to prevent product damage and other
danger.
8. Before operation, close the transparent lid tightly to prevent hot water
spilling out or steam emerges. Make sure the control panel, power cord are
dry before use to avoid danger. Do not move the appliance during operation.
9. The appliance equipped with a boil-dry protection device. If the water tank
is empty or lack of water, the appliance will be automatically switched off
and show"Er3" when the temperature exceeds the protection level. To reset
the Steamer, unplug the Steamer and wait for 30 minutes to cool down.
Turn on the Steamer again to resume operation.
使用前的準備
: