manualshive.com logo in svg
background image

1

ENGLISH

ENGLISH

ANALOGUE QUARTZ WATCH  

CHRONOGRAPH <KU(RMC), KV(RMD)>

INSTRUCTION MANUAL

Thank you for choosing our product. To ensure prolonged use and optimum 

performance, please read this instruction manual carefully and familiarize 

your-self with the terms of the guarantee.

Please keep this Instruction Manual handy for future reference.

 SAFETY PRECAUTIONS

Make absolutely sure to observe the demarcated contents indicated below to 

prevent any possible physical danger and property damage to you as well as 

other people concerned.

... A demarcation with this symbol represents the contents 

assuming 

imminent danger

 for death or serious injury 

when the product is used in any manner different from 

given instructions.

... A demarcation with this symbol represents the contents 

assuming possibility for death or serious injury

 

when the product is used in any manner different from 

given instructions.

... A demarcation with this symbol represents the contents 

assuming possibility of causing human injury or 

material damage only

 when a product is used in any 

manner different from given instructions.

WARNING

!

CAUTION

!

DANGER

!

Содержание KU(RMC)

Страница 1: ...hysical danger and property damage to you as well as other people concerned A demarcation with this symbol represents the contents assuming imminent danger for death or serious injury when the product...

Страница 2: ...hout WATER RESISTANT WATER RESIST Water resistant watches Water resistant for daily life WATER RESISTANT WATER RESIST Reinforced water resistance for daily life I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar...

Страница 3: ...ch is wet Water may enter the interior of the watch and defeat the water resistance 6 If your watch is non water resistant beware of splashes of water during face washing rain etc and sweat If the wat...

Страница 4: ...s not a rechargeable battery so it cannot be recharged and used again Do not attempt to charge the battery as doing so could cause it to overheat or explode 4 A skin rash or other symptom may develop...

Страница 5: ...for more information 4 Shock 1 Be sure not to carry the watch when you engage in strenuous sports whereas playing such light sports as golf etc will not adversely influence the watch 2 Avoid a violent...

Страница 6: ...About accessory parts CAUTION Do not attempt to disassemble or modify the watch WARNING Store the bracelet strap pin and other small parts out of the reach of children If any small parts are swallowe...

Страница 7: ...al oscillator watch 2 The current time is indicated by the 24 hour hour minute and second hands 3 The watch also comes with a calendar function date and stopwatch function measures up to 30 min in 1 s...

Страница 8: ...function battery end of life indicator 7 Battery SR920SW 1 piece 8 Battery life Approx 3 years if the stopwatch is used for less than 30 minutes a day The above specifications are subject to change wi...

Страница 9: ...the right while pressing in until it stops turning to securely tighten the screw MODELS WITH A SCREWED DOWN BUTTON RING Some models may have a configuration that allows the button ring ring on the out...

Страница 10: ...the second click position Once the crown is pulled out to the second click check the following two items and if necessary make adjustments and then push the crown back in 1 Time of the basic watch 2...

Страница 11: ...hand check that AM PM is correctly set The date changes around midnight You can check AM and PM with the 24 hour hand When setting the minute hand first advance it 4 to 5 minutes ahead of the desired...

Страница 12: ...one increment Press and hold the A button to fast forward and press and hold the B button to fast rewind During fast forward and fast rewind the speed of the hand movement may differ but this is not a...

Страница 13: ...ver during this time Setting the date during this time period may cause the date to fail to change even after the day switches over and may cause the watch to malfunction When setting the date move th...

Страница 14: ...ave passed the stopwatch will automatically stop and be reset back to zero The stopwatch time can be read using the stopwatch second hand located at the 6 o clock position and the stopwatch minute han...

Страница 15: ...urement in progress 2 Press button A to stop the stopwatch 3 Press button B to reset the stopwatch The stopwatch stops with the split time displayed the stopwatch is stopped 1 Press button B The stopw...

Страница 16: ...se Button A Stop Button B Reset About button operation when the stopwatch hand is fastforwarded after the split time is released 1 Pressing A during fast forward Displays the accumulated elapsed time...

Страница 17: ...ress B A B during fast forward Displays the accumulated elapsed time 6 Press B A B B during fast forward Resets returns to the 0 position Measurement of two competitors Button A Start Button B Finish...

Страница 18: ...bezel You can also set the mark as a desired time to remind you how long time is still remain for an appointment You cannot turn the bezel reversely since it comes with a protection mechanism for prev...

Страница 19: ...ung f r sp tere Bezugnahme gut auf SICHERHEITSMA NAHMEN Um zu verhindern dass Sie oder andere Personen sich verletzen oder Sachsch den entstehen lesen Sie die Anweisungen die mit den nachfolgenden Sym...

Страница 20: ...st ndige Uhren Wasserbe st ndig f r das t gliche Leben WATER RESISTANT WATER RESIST Verst rkte Wasserbe st ndigkeit I f r das t gliche Leben WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar Verst rkte Wasserbe s...

Страница 21: ...digkeit Wasser kann in die Uhr eindringen 6 Wenn Ihre Uhr nicht wasserbest ndig ist achten Sie auf Wasserspritzer beim Gesichtwaschen Regen usw und Schwei Wenn die Uhr durch Wasser oder Schwei nass wi...

Страница 22: ...te ORIENT Servicecenter f r Hilfestellung 3 Die Batterie dieser Uhr ist nicht wiederaufladbar und kann daher nicht ein weiteres Mal verwendet werden Laden Sie die Batterie nicht wieder auf da sie sich...

Страница 23: ...DER POSITION DER STOPPUHRZEIGER Zeiger f r Zeitanzeige und Stoppuhrzeiger f r weitere Informationen 4 St e 1 Tragen Sie die Uhr nicht bei harten sportlichen Aktivit ten bei relativ sanften sportliche...

Страница 24: ...t u erste Vorsicht erforderlich Solcher Kontakt kann Verf rbung des Uhrgeh uses des Armbands bzw des Zifferblatts verursachen Es kann auch zu Verf rbung Verformung oder Besch digung der verschiedenen...

Страница 25: ...Aufnahme von Ausd nstungen und Wasser zu verhindern Der wasserbest ndige Effekt dieses Armbands kann allerdings abh ngig von Art und Dauer der Verwendung verloren gehen MERKMALE 1 Die vorliegende Uhr...

Страница 26: ...in 1 Minutenschritten Der Stoppuhr Sekundenzeiger vollendet in 60 Sekunden einen vollst ndigen Kreis in 1 Sekundenschritten 6 Weitere Funktionen Sekundenzeigerstoppmechanismus R cksetztaste gesamter v...

Страница 27: ...rste Stufe Datumseinstellung 3 Zweite Stufe Uhrzeiteinstellung Der Sekundenzeiger stoppt Zur cksetzen der Stoppuhr Die Position der Krone oder der Datumsanzeige unterscheidet sich eventuell bei einige...

Страница 28: ...notwendig 2 Drehen Sie nach dem Ende des Tastengebrauchs den Tastenring nach rechts und ziehen Sie die Schraube bis zum Anschlag fest Ziehen Sie sie nicht st rker als notwendig an STELLEN DER UHR UND...

Страница 29: ...werden die Stoppuhrzeiger automatisch zur Nullstellung 0 zur ckgestellt 2 Drehen Sie die Krone um den Stunden und den Minutenzeiger auf die aktuelle Uhrzeit zu stellen Stellen Sie die Stoppuhrzeiger...

Страница 30: ...ie die zwei Stoppuhr Zeiger auf die Nullstellung Position 0 Dr cken Sie Knopf A oder B um den Stoppuhr Sekundenzeiger auf die Nullstellung Position 0 zu stellen Dr cken Sie Knopf A ein Mal um den Stop...

Страница 31: ...in die Normalposition EINSTELLEN DES DATUMS ACHTUNG Stellen Sie das Datum nicht zwischen 21 Uhr und 1 Uhr morgens ein da w hrend dieser Zeit das Datum auf der Uhr wechselt Wenn das Datum w hrend diese...

Страница 32: ...natsende eine Korrektur erforderlich Stellen Sie deshalb am ersten Tag des neuen Monats das Datum auf Erster Tag VERWENDUNG DER STOPPUHR Die Stoppuhr kann bis zu 30 Minuten in 1 Sekundenschritten mess...

Страница 33: ...die Zeiger der Stoppuhr bewegen 1 Dr cken Sie den Knopf A um die Stoppuhr anzuhalten 2 Dr cken Sie den Knopf B um die Stoppuhr zur ckzustellen Wenn die Zeiger der Stoppuhr angehalten sind Eine der dre...

Страница 34: ...r Stoppuhr Minutenzeiger um einen Schritt W hrend des R cksetzens k nnen die Kn pfe nicht bedient werden Wenn die Messzeit vor dem Zur cksetzen weniger als 8 Minuten betr gt Der Sekunden und Minutenze...

Страница 35: ...rstrichene Zeit an Knopf B kann so oft wie n tig gedr ckt werden Hinweis Durch Dr cken von Knopf B wird zwischen der Zwischenzeit und Zwischenzeitfreigabe hin und hergewechselt 3 Dr cken auf A B w hre...

Страница 36: ...gaben auf der Anzeige L nette messen Sie k nnen auch die Markierung auf eine gew nschte Zeit einstellen um Sie daran zu erinnern wieviel Zeit bis zu einer wichtigen Verabredung verbleibt Sie k nnen di...

Страница 37: ...uanto specificato dai contrassegni sotto indicati per evitare qualsiasi pericolo di danneggiare cose e di ferire voi stessi e altre persone PERICOLO Questo simbolo indica un pericolo imminente che pu...

Страница 38: ...SIST Orologi resistenti all acqua Resistente all acqua per l uso giornaliero WATER RESISTANT WATER RESIST Resistente all acqua rinforzato per l uso giornaliero I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar...

Страница 39: ...trare all interno dell orologio e comprometterne la resistenza all acqua 6 Se il modello non impermeabile fare attenzione agli spruzzi d acqua durante le abluzioni la pioggia ecc e al sudore Se l orol...

Страница 40: ...assistenza nel caso si desideri rimuovere la batteria 3 La batteria utilizzata in questo orologio non una batteria ricaricabile quindi non pu essere ricaricata e riutilizzata Non tentare di caricare...

Страница 41: ...atteria assicurarsi di regolare le lancette dell ora e del cronometro sulla posizione 0 Permaggioriinformazioni fareriferimentoa REGOLAZIONEDELL ORA E AGGIUSTAMENTO POSIZIONI LANCETTE CRONOMETRO Lance...

Страница 42: ...ssima cautela in caso di contatto con gas mercurio prodotti chimici diluenti benzina solventi vari detergenti contenenti tali componenti prodotti adesivi vernici medicine profumi cosmetici e cos via I...

Страница 43: ...l livello di luminosit circostante la distanza dell orologio dalla sorgente luminosa e il livello di assorbimento Va infine notato che quando la quantit di energia luminosa immagazzinata insufficiente...

Страница 44: ...C 50 C 4 Sistema d azionamento Motore a passo 5 Sistema di visualizzazione Funzione tempo Lancette delle 24 ore delle ore e dei minuti con una seconda lancetta che si muove con intervalli di un second...

Страница 45: ...Primo clic Impostazione della data 3 Secondo clic Impostazione dell ora la lancetta dei secondi si arresta Reimpostazione del cronometro La posizione della corona o dell indicatore della data pu vari...

Страница 46: ...destra e serrarlo saldamente fino a fine corsa Prestare attenzione a non applicare una forza eccessiva quando si serra l anello REGOLAZIONE DELL ORA E AGGIUSTAMENTO POSIZIONI LANCETTE CRONOMETRO Lance...

Страница 47: ...misurando le lancette del cronometro ritornano automaticamente in posizione 0 2 Ruotare la corona per impostare le lancette delle ore e dei minuti sull ora corrente Dopo aver impostato l ora portare l...

Страница 48: ...onometro in posizione 0 B A Premere il pulsante A o B portare la lancetta dei secondi del cronometro in posizione 0 Premere il pulsante A una volta per avanzare la lancetta dei secondi del cronometro...

Страница 49: ...la corona nella sua posizione normale COME IMPOSTARE LA DATA Non impostare la data tra le 9 00 p m e l 1 00 a m in quanto il cambio data avviene durante questo intervallo di tempo Impostando la data...

Страница 50: ...essivo COME USARE IL CRONOMETRO Il cronometro misura il tempo fino a 30 minuti con intervalli di un secondo Il cronometro continua a misurare il tempo per un massimo di 30 minuti Una volta trascorsi i...

Страница 51: ...ette del cronometro sono ferme si verificata una delle seguenti tre operazioni di cronometro Inizializzare il cronometro secondo il caso Il cronometro stato fermato durante misurazione standard 1 Prem...

Страница 52: ...prima dell azzeramento inferiore agli 8 minuti La lancetta dei secondi del cronometro e quella dei minuti del cronometro ruotano in senso antiorario e tornano in posizione 0 Se il tempo di misurazion...

Страница 53: ...del pulsante B durante l avanzamento rapido Visualizza il tempo frazionato finale o il tempo trascorso accumulato possibile premere il pulsante B tutte le volte necessarie Nota Se si preme il pulsante...

Страница 54: ...rascorso osservando la distanza angolare tra la lancetta dei minuti e le cifre riportate sulla lunetta rotante Ruotando lo stesso simbolo sul punto desiderato si pu inoltre ottenere l indicazione del...

Страница 55: ...usted u otras personas involucradas PELIGRO Un contenido demarcado con este s mbolo indica la posibilidad de ocasionar peligro de muerte inminente o de sufrir lesiones graves si el producto se utiliz...

Страница 56: ...SIST Relojes resis tentes al agua Resistente al agua para uso diario normal Con WATER RESISTANT WATER RESIST Resistente al agua reforzado para uso diario normal I Con WATER RESISTANT WATER RESIST 50 m...

Страница 57: ...del reloj y da ar la resistencia al agua 6 Si su reloj no es resistente al agua cu dese de las salpicaduras de agua durante el lavado de cara lluvia etc y del sudor Si el reloj llegara a mojarse con a...

Страница 58: ...on el lugar de compra del reloj o con el centro de reparaciones autorizado de ORIENT m s cercano si desea extraer la pila 3 La pila que se usa en este reloj no es recargable de modo que no puede recar...

Страница 59: ...DE LAS MANECILLAS DEL CRON METRO Manecillas para la indicaci n de la hora y del cron metro 4 Golpes 1 Aseg rese de quitarse el reloj cuando participe en deportes extenuantes aunque el uso del reloj pa...

Страница 60: ...icos etc y otros productos similares El contacto con tales sustancias podr ocasionar la decoloraci n de la caja del reloj la correa y la esfera Tambi n podr n decolorarse deformarse y da arse varios c...

Страница 61: ...ente al agua Algunos modelos emplean correas de cuero y nil n que han recibido un tratamiento especial para resistir la transpiraci n y la absorci n de agua Tenga en cuenta que el efecto de resistenci...

Страница 62: ...alos de un segundo Funci n de cron metro La manecilla de los minutos del cron metro da una vuelta completa en 30 minutos en intervalos de un minuto La manecilla de los segundos del cron metro da una v...

Страница 63: ...gundo chasquido ajuste de hora la manecilla de los segundos se para Restablecimiento del cron metro La posici n de la corona o el indicador de la fecha puede variar en algunos modelos MODELO CON CORON...

Страница 64: ...anillo no est lo suficientemente desenroscado puede que los botones no puedan usarse Sin embargo no lo gire a la fuerza 2 Cuando haya terminado de usar los botones gire el anillo hacia la derecha y e...

Страница 65: ...t n B D Segundero I Segundero del cron metro E Minutero A B C D E F G H I KU RMC A B C D E F G H I KV RMD 1 Extraiga la corona hasta la posici n del segundo chasquido cuando la manecilla de los segund...

Страница 66: ...r la manecilla de los segundos del cron metro en la posici n de 0 segundos Pulse el bot n A una vez para hacer avanzar la manecilla de los segundos del cron metro en incrementos de uno Pulse el bot n...

Страница 67: ...n un incremento Maneje los botones para ajustar la manecilla de los minutos del cron metro y la manecilla de los segundos del cron metro en la posici n 0 4 Despu s de haber finalizado todos los ajuste...

Страница 68: ...echa en los meses que tienen 30 d as o menos En este caso ajuste la fecha al d a 1ro el primer d a del siguiente mes FORMA DE UTILIZAR EL CRON METRO El cron metro mide hasta 30 minutos en incrementos...

Страница 69: ...er el cron metro Cuando las manecillas del cron metro est n contando 1 Presione el bot n A para parar el cron metro 2 Presione el bot n B para reponer el cron metro Cuando las manecillas del cron metr...

Страница 70: ...eve en un incremento Los botones no se pueden manejar durante la operaci n de restablecimiento Si el tiempo de medici n antes del restablecimiento es inferior a 8 minutos La manecilla de los segundos...

Страница 71: ...r pido Muestra el tiempo parcial final o el tiempo transcurrido acumulado el bot n B puede pulsarse tantas veces como sea necesario Nota Al pulsar el bot n B se cambia entre tiempo parcial y activar...

Страница 72: ...la de minutos y las cifras del bisel giratorio Asimismo podr ajustar la marca a una hora dada como un recordatorio del tiempo que le falta para un compromiso El bisel no puede girarse en sentido inver...

Страница 73: ...73 KU RMC KV RMD O...

Страница 74: ...WATER RESISTANT WATER RESIST WATER RESISTANT WATER RESIST I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar II WATER RESISTANT WATER RESIST 100m 10bar 200m 20bar AIR DIVER S 100m 150m 200m He GAS DIVER S 200m...

Страница 75: ...75 1 30 3 2 I 50 5 3 II 100 200 10 20 4 5 6 7 8 9...

Страница 76: ...76 2 O 1 2 ORIENT 3 4 3 1 2 3 ORIENT 4...

Страница 77: ...77 ORIENT 5 0 4 1 2 5 1 2 6 7 5 35...

Страница 78: ...78 8 9 He B 10 c 11...

Страница 79: ...79 12 B 1 2 24 3 30 1 4 5 2 1 32 768 2 20 5 C 35 C 3 5 C 50 C 4 5 24 30 60 6...

Страница 80: ...80 7 SR920SW 1 8 3 30 A 24 G A B H C I D J B E K F A B C D E F G H I J 1 2 3 K KU RMC B C G A H D F J E K I 1 2 3 KV RMD 1 2 3...

Страница 81: ...81 B 1 2 1 2 0...

Страница 82: ...82 1 2 0 A 24 F A B G C H B D I E A B C D E F G H I KU RMC A B C D E F G H I KV RMD 1 12 0...

Страница 83: ...83 2 AM PM 24 4 5 3 0 A B 0 A B A B B A 0...

Страница 84: ...84 0 4 21 00 1 00 A B...

Страница 85: ...85 1 2 3 30 1 30 1 30 30 6 9...

Страница 86: ...86 0 1 A 2 B 1 B 1 B 2 A 3 B A B...

Страница 87: ...87 1 B 2 B 0 8 0 8 0 A A B A A A A B A...

Страница 88: ...88 A B B A B 1 A A 2 2 B B B 3 A B 0 4 B A S1 2 5 B A B 6 B A B B 0 B...

Страница 89: ...89 A B A B B 10 10 20...

Страница 90: ...90 1...

Страница 91: ...17 u s 20 10 10...

Страница 92: ...16 S1 A B B A B 0 B B A B A B A B B...

Страница 93: ...15 A A B A A A A B A A B B A B B A A B B B 0 B A...

Страница 94: ...14 A B B B A B B B 0 8 0 8 0 A B...

Страница 95: ...13 3 30 u 1 30 30 30 6 9 0 u...

Страница 96: ...12 4 u 1 00 9 00 1 2...

Страница 97: ...11 0 3 0 B A A B B A 0 B A A B...

Страница 98: ...10 12 1 0 2 0 AM PM 24 5 4...

Страница 99: ...9 u 1 2 u 0 1 0 2 A F 24 A G B B H C I D E A B C D E F G H I KU RMC A B C D E F G H I KV RMD...

Страница 100: ...8 u A G 24 A H B I C B J D K E F A B C D E F G H I J 1 2 3 K KU RMC B C G A H D F J E K I 1 2 3 KV RMD 1 2 3 u 1 2...

Страница 101: ...7 u 1 24 2 1 30 3 4 5 u 32768 1 20 2 35 5 50 5 3 4 5 24 30 60 6 1 SR920SW 7 30 3 8...

Страница 102: ...6 9 10 11 12...

Страница 103: ...5 0 4 5 6 7 35 8...

Страница 104: ...4 2 ORIENT 3 ORIENT ORIENT...

Страница 105: ...3 3 30m 5 50m I 20 10 200m 100m II...

Страница 106: ...WATER RESISTANT WATER RESIST WATER RESISTANT WATER RESIST I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar II WATER RESISTANT WATER RESIST 100m 10bar 200m 20bar AIR DIVER S 100m 150m 200m He GAS DIVER S 200m 3...

Страница 107: ...1 KV RMD KU RMC u...

Отзывы: