manualshive.com logo in svg
background image

1

ENGLISH

ENGLISH

MECHANICAL WATCHES  
WITH POWER RESERVE INDICATOR

INSTRUCTION MANUAL

Thank you for choosing our product. To ensure prolonged use and optimum 
performance, please read this instruction manual carefully and familiarize 
your-self with the terms of the guarantee.
Please keep this Instruction Manual handy for future reference.

 SAFETY PRECAUTIONS

Make absolutely sure to observe the demarcated contents indicated below to 
prevent any possible physical danger and property damage to you as well as 
other people concerned.

... A demarcation with this symbol represents the contents 

assuming possibility for death or serious injury

 

when the product is used in any manner different from 
given instructions.

... A demarcation with this symbol represents the contents 

assuming possibility of causing human injury or 
material damage only

 when a product is used in any 

manner different from given instructions.

WARNING

!

CAUTION

!

Содержание EW 46F

Страница 1: ...e absolutely sure to observe the demarcated contents indicated below to prevent any possible physical danger and property damage to you as well as other people concerned A demarcation with this symbol...

Страница 2: ...hout WATER RESISTANT WATER RESIST Water resistant watches Water resistant for daily life WATER RESISTANT WATER RESIST Reinforced water resistance for daily life I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar...

Страница 3: ...ter may enter the interior of the watch and defeat the water resistance 6 If your watch is non water resistant beware of splashes of water during face washing rain etc and sweat If the watch becomes w...

Страница 4: ...ime 4 Vibration The watch may lose precision if subjected to strong vibrations such as from riding motorcycles using jackhammers chain saws etc 5 Temperature In environments below and above normal tem...

Страница 5: ...at light in a dark setting As the paint discharges the stored light it will become dimmer over time The amount of light emitted and the time that light is emitted depends on various factors when the l...

Страница 6: ...gits the first two digits indicate the caliber number B If the case code is 8 or 9 digits the first three digits indicate the movement number Search the caliber number corresponding to the movement nu...

Страница 7: ...ng coditions After 24 hours at room temperature with the mainspring wound fully and the dial facing up Due to the characteristics of the automatic winding watch the time may deviate from the stated da...

Страница 8: ...B Minute hand C Second hand D Date E Power reserve hand F Crown G Click button H Dial The position of the crown date indicator etc may vary on some models EW 46F FT 46R 4 0 20 30 10 0 E A C F H B EX 4...

Страница 9: ...of the crown date indicator etc may vary on some models FM 46U 20 311 3 5 7 9 1 1 1 3 15 1 7 1 9 2 1 3 2 2 5 2 7 29 10 0 30 4 0 E A F H D C B FH 46S FR 46X EZ 46J 4 0 20 30 10 0 31 E D A B C H F 4 0...

Страница 10: ...n the crown to the left to loosen the screw lock 2 After setting the date and time turn the crown to the right while pressing in until it stops turning to securely tighten the screw POWER RESERVE INDI...

Страница 11: ...ond click The second hand does not stop 2 Turn the crown clockwise and set the current time Since this watch comes with a calendar make sure that you set either a m or p m without fail The date change...

Страница 12: ...n out The second hand does not stop 2 Turn the crown clockwise and set the current time When setting the time first bring the hand back slightly later than the actual time and then move it forward to...

Страница 13: ...2 Pull the crown out The second hand does not stop 3 Turn the crown clockwise and set the current time This watch comes with a calendar Be sure to set either a m or p m The date changes at twelve o cl...

Страница 14: ...the first and second clicks 2 Turn the crown counterclockwise until you reach today s date 3 Press the crown in to the normal position About date correction at month s end Date correction is necessary...

Страница 15: ...first and second clicks 2 Turn the crown counterclockwise until you reach today s date 3 Press the crown in to the normal position About date correction at month s end Date correction is necessary for...

Страница 16: ...OTATING INDICATOR BEZEL Please notice that some models come with a rotating indicator bezel which should be used properly Turn the bezel by pointing the mark to the minute hand While certain time goes...

Страница 17: ...nnen Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung f r sp tere Bezugnahme gut auf Sicherheitsma nahmen Um zu verhindern dass Sie oder andere Personen sich verletzen oder Sachsch den entstehen lesen Si...

Страница 18: ...st ndige Uhren Wasserbe st ndig f r das t gliche Leben WATER RESISTANT WATER RESIST Verst rkte Wasserbe st ndigkeit I f r das t gliche Leben WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar Verst rkte Wasserbe s...

Страница 19: ...st ndigkeit Wasser kann in die Uhr eindringen 6 Wenn Ihre Uhr nicht wasserbest ndig ist achten Sie auf Wasserspritzer beim Gesichtwaschen Regen usw und Schwei Wenn die Uhr durch Wasser oder Schwei nas...

Страница 20: ...e Uhr starken Vibrationen ausgesetzt ist wie z B beim Fahren auf einem Motorrad oder bei Verwendung eines Presslufthammers oder einer Motors ge kann sie zeitweilig nachgehen 5 Temperatur In Umgebungen...

Страница 21: ...und Kunstlicht speichert ohne den Einsatz von radioaktivem Mate rial und gibt dieses Licht in dunkler Umgebung ab Da die Farbe das gespeicherte Licht allm hlich abgibt wird das Leuchten mit der Zeit...

Страница 22: ...igen die ersten zwei Ziffern die Kalibernummer an B Umfasst der Geh usecode 8 oder 9 Ziffern zeigen die ersten drei Ziffern die Modellnummer an Die der Modellnummer entsprechende Kalibernummer k nnen...

Страница 23: ...atur mit einer voll aufgezogenen Hauptfeder mit dem Zifferblatt nach oben nach Ablauf von 24 Stunden Wegen der Charakteristiken von Uhren mit automatischem Aufzug kann die angegebene t gliche Genauigk...

Страница 24: ...ger C Sekundenzeiger D Datum E Gangreserveanzeige F Krone G Klick Knopf H Ziffernblatt Die Position von Krone Datum usw unterscheidet sich von Modell zu Modell EW 46F FT 46R 4 0 20 30 10 0 E A C F H B...

Страница 25: ...on Krone Datum usw unterscheidet sich von Modell zu Modell FM 46U 20 311 3 5 7 9 1 1 1 3 15 1 7 1 9 2 1 3 2 2 5 2 7 29 10 0 30 4 0 E A F H D C B FH 46S FR 46X EZ 46J 4 0 20 30 10 0 31 E D A B C H F 4...

Страница 26: ...rehen Sie die Krone nach dem Einstellen von Datum und Uhrzeit unter Druck nach innen nach rechts bis zum Anschlag Hierdurch wird die Krone sicher verschraubt GANGRESERVEANZEIGE Die Gangreserveanzeige...

Страница 27: ...e die Uhrzeit ein Da diese Uhr eine Kalenderfunktion hat muss Vormittag bzw Nachmittag richtig eingestellt werden Das Datum ndert sich um Mitternacht Bringen Sie beim Einstellen der Uhrzeit den Zeiger...

Страница 28: ...t an 2 Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn und stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein Bringen Sie beim Einstellen der Uhrzeit den Zeiger etwas hinter die korrekte Uhrzeit zur ck und bewegen Sie ihn da...

Страница 29: ...heraus Der Sekundenzeiger h lt nicht an 3 Drehen Sie die Krone und stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein Diese Uhr ist mit einem Kalender ausgestattet Daher muss die Option vormittags a m bzw nachmitt...

Страница 30: ...2 Drehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn bis Sie das heutige Datum erreichen 3 Dr cken Sie die Krone nach innen zur normalen Position Zur Datumskorrektur am Monatsende F r Monate mit weniger als...

Страница 31: ...rehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn bis Sie das heutige Datum erreichen 3 Dr cken Sie die Krone nach innen zur normalen Position Zur Datumskorrektur am Monatsende F r Monate mit weniger als 30...

Страница 32: ...attet sind die richtig verwendet werden muss DrehenSiedieL netteindemSiedieMarkierung auf den Minutenzeiger weisen lassen W hrend verschiedene Zeiten durchlaufen werden k nnen Sie die vergangene Zeit...

Страница 33: ...ploi en lieu s r et reportez vous y en cas de besoin PR CAUTIONS DE S CURIT Veillez respecter les instructions encadr es ci dessous afin d viter de vous blesser ou de blesser un tiers et de provoquer...

Страница 34: ...t ndige Uhren Etanche aux utilisations quotidien nes Indication WATER RESISTANT WATER RESIST Etanch it renforc e pour utilisations quotidien nes I Indication WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5 bar Eta...

Страница 35: ...ous l eau ou lorsque la montre est humide De l eau risquerait de p n trer l int rieur de la montre et de rendre nulle l tanch it 6 Si votre montre n est pas r sistante l eau faites attention aux clabo...

Страница 36: ...ision si elle est soumise de fortes vibrations par exemple en roulant moto ou en utilisant des marteaux perforateurs des tron onneuses etc 5 Temp rature Dans un environnement o la temp rature est inf...

Страница 37: ...ctif puis qui met cette lumi re dans un environnement sombre Au fur et mesure que la peinture se d charge de la lumi re stock e l clairage s assombrit La quantit de lumi re mise et la dur e pendant la...

Страница 38: ...res les deux premiers chiffres indiquent le num ro de calibre B Si le code de bo tier comporte 8 ou 9 chiffres les trois premiers chiffres indiquent le num ro de mod le Recherchez dans le tableau de c...

Страница 39: ...ntes temp rature ambiante normale avec le ressort remont plein le cadran de la montre tant tourn vers le haut et lorsque 24 heures se sont coul es cause des caract ristiques de la montre remontage aut...

Страница 40: ...minutes C Trotteuse D Date E Aiguille de reserve d nergie F Couronne G Bouton d clic H Cadran L emplacement de la couronne date etc varie en fonction du mod le EW 46F FT 46R 4 0 20 30 10 0 E A C F H B...

Страница 41: ...311 3 5 7 9 1 1 1 3 15 1 7 1 9 2 1 3 2 2 5 2 7 29 10 0 30 4 0 E A F H D C B FH 46S FR 46X 4 0 20 30 10 0 31 E D A B C H F 4 0 20 30 10 0 H E A C B F L emplacement de la couronne date etc varie en fonc...

Страница 42: ...t l heure ajust es tournez la couronne vers la droite tout en appuyant dessus jusqu ce qu elle cesse de tourner Ceci permettra de serrer la vis fond INDICATEUR DE R SERVE D NERGIE L indicateur de r se...

Страница 43: ...couronne dans le sens des aiguilles d une montre et ajustez l heure La montre tant dot e d un calendrier il faudra imp rativement r gler la montre sur le matin a m ou sur l apr s midi p m Lorsque la d...

Страница 44: ...2 Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d une montre et ajustez l heure Pour r gler l heure ramenez une fois l aiguille l g rement en arri re de l heure correcte puis avancez la jusqu l heure...

Страница 45: ...e La trotteuse ne s arr te pas 3 Tournez la couronne dans le sens des aiguilles et ajustez l heure Cette montre est dot e d un calendrier R glez la imp rativement sur le matin a m ou l apr s midi p m...

Страница 46: ...sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce que vous arriviez la date du jour en question 3 Repoussez la couronne en position normale 0 cran propos de la correction de la date en fin de mois Vou...

Страница 47: ...s inverse des aiguilles d une montre jusqu ce que vous arriviez la date du jour en question 3 Repoussez la couronne en position normale 0 cran propos de la correction de la date en fin de mois Vous de...

Страница 48: ...tte indicatrice rotative qui doit tre utilis e correctement Tournez la lunette en dirigeant le rep re sur l aiguille des minutes Au fur et mesure que l heure passe vous pouvez mesure la dur e coul e p...

Страница 49: ...rlo nel momento di bisogno PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA Osservare con la massima attenzione quanto specificato dai contrassegni sotto indicati per evitare qualsiasi pericolo di danneggiare cose e di f...

Страница 50: ...SIST Orologi resistenti all acqua Resistente all acqua per l uso giornaliero WATER RESISTANT WATER RESIST Resistente all acqua rinforzato per l uso giornaliero I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar...

Страница 51: ...o dell orologio e comprometterne la resistenza all acqua 6 Se il modello non impermeabile fare attenzione agli spruzzi d acqua durante le abluzioni la pioggia ecc e al sudore Se l orologio si bagna co...

Страница 52: ...4 Vibrazioni L orologio pu risultare meno preciso se esposto a forti vibrazioni come in caso di guida di motociclette o per l uso di martelli pneumatici seghe a catena ecc 5 Temperatura Alle temperatu...

Страница 53: ...rtificiale restituendola quindi al buio Via via che libera la luce l intensit luminosa si riduce gradualmente La quantit di luce emessa e la durata dell emissione dipendono dai vari fattori in atto ne...

Страница 54: ...le prime due indicano il calibro B Se il codice della cassa formato da 8 o 9 cifre le prime tre indicano il numero di movimento Cercare il calibro in base al numero di movimento facendo riferimento a...

Страница 55: ...rica completa della molla principale e con il quadrante rivolto verso l alto Per via delle caratteristiche dell orologio a carica automatica in base alle seguenti condizioni la precisione dell ora ind...

Страница 56: ...minuti C Lancetta dei secondi D Data E Lancetta della carica residua F Corona G Pulsante H Quadrante La posizione di corona data ecc varia da modello a modello EW 46F FT 46R 4 0 20 30 10 0 E A C F H B...

Страница 57: ...20 311 3 5 7 9 1 1 1 3 15 1 7 1 9 2 1 3 2 2 5 2 7 29 10 0 30 4 0 E A F H D C B FH 46S FR 46X EZ 46J 4 0 20 30 10 0 31 E D A B C H F 4 0 20 30 10 0 H E A C B F La posizione di corona data ecc varia da...

Страница 58: ...o 2 Dopo aver impostato data e ora ruotare la corona verso destra mentre la si tiene premuta fino a quando smette di ruotare In questo modo la vite sar avvitata saldamente INDICATORE DELLA CARICA RESI...

Страница 59: ...al secondo gradino La lancetta dei secondi non si ferma 2 Ruotare la corona in senso orario e impostarla sull ora corrente Poich questo orologio dotato di calendario accertarsi di impostare l ora a m...

Страница 60: ...n si ferma 2 Ruotare la corona in senso orario per impostare l ora corrente Quando si imposta l ora portare per una volta la lancetta leggermente indietro rispetto all ora corretta e poi farla avanzar...

Страница 61: ...cetta dei secondi non si ferma 3 Ruotare la corona in senso orario e impostare l ora corrente Questo orologio dotato di calendario Accertarsi di impostare l ora a m o p m La data cambia alle ore dodic...

Страница 62: ...condo gradino 2 Ruotare la corona in senso antiorario fino a raggiungere la data odierna 3 Premere la corona per riportarla in posizione normale gradino 0 Correzione della data alla fine del mese La c...

Страница 63: ...do gradino 2 Ruotare la corona in senso antiorario fino a raggiungere la data odierna 3 Premere la corona per riportarla in posizione normale gradino 0 Correzione della data alla fine del mese La corr...

Страница 64: ...ga di notare che alcuni modelli sono provvisti di una lunette rotante con indicatore rotante Ruotare la lunette sino a far coincidere il simbolo con la lancetta dei minuti cos possibile misurare il te...

Страница 65: ...e de observar los contenidos demarcados indicados abajo para evitar de antemano ocasionar da os materiales o personales a usted u otras personas involucradas ADVERTENCIA Un contenido demarcado con est...

Страница 66: ...STANT WATER RESIST Was serbes t ndige Uhren Resistente al agua para uso diario normal Con WATER RESISTANT WATER RESIST Resistente al agua reforzado para uso diario normal I Con WATER RESISTANT WATER R...

Страница 67: ...erior del reloj y da ar la resistencia al agua 6 Si su reloj no es resistente al agua cu dese de las salpicaduras de agua durante el lavado de cara lluvia etc y del sudor Si el reloj llegara a mojarse...

Страница 68: ...raciones El reloj puede retrasarse temporalmente si se expone a vibraciones fuertes como al conducir una moto o al utilizar martillos mec nicos sierras de cadena etc 5 Temperaturas En ambientes por de...

Страница 69: ...n material radioactivo y que emite luz en lugares oscuros La luminosidad se desvanece gradualmente a medida que la pintura descarga la luz almacenada La cantidad de luz emitida y su duraci n dependen...

Страница 70: ...de la caja es de 6 d gitos los dos primeros d gitos indican el n mero de calibre B Si el c digo de la caja es de 8 o 9 d gitos los tres primeros d gitos indican el n mero de movimiento Busque el n mer...

Страница 71: ...iones Despu s de 24 horas a temperatura ambiente con el muelle principal con cuerda completa y la esfera hacia arriba Debido a las caracter sticas del reloj de cuerda autom tica la hora puede desviars...

Страница 72: ...utos C Manecilla de los segundos D Fecha E Manecilla de reserva de energ a F Corona G Pulsador H Dial La posici n de la corona indicador de fecha etc var a seg n los modelos EW 46F FT 46R 4 0 20 30 10...

Страница 73: ...3 5 7 9 1 1 1 3 15 1 7 1 9 2 1 3 2 2 5 2 7 29 10 0 30 4 0 E A F H D C B FH 46S FR 46X EZ 46J 4 0 20 30 10 0 31 E D A B C H F 4 0 20 30 10 0 H E A C B F La posici n de la corona indicador de fecha etc...

Страница 74: ...s la presiona hacia adentro hasta que deje de girar La rosca quedar firmemente apretada INDICADOR DE RESERVA DE ENERG A El indicador de reserva de energ a muestra el grado de cuerda del reloj en t rmi...

Страница 75: ...el reloj en hora Debido a que este reloj dispone de calendario ajuste sin falta a a m o p m Cada vez que cambia la fecha se ajusta a las doce de la noche Cuando pone el reloj en hora sit e la manecil...

Страница 76: ...dero no se detiene 2 Gire la corona hacia la derecha y ponga el reloj en hora Cuando pone el reloj en hora sit e la manecilla ligeramente retrasada con respecto a la hora correcta y luego h gala avanz...

Страница 77: ...se detiene 3 Gire la corona en el sentido de las agujas del reloj y ponga el reloj en la hora actual Este reloj dispone de calendario Ajuste la hora a a m o p m La fecha cambia a las doce de la noche...

Страница 78: ...y segunda 2 Gire la corona hacia la izquierda hasta llegar a la fecha de hoy 3 Introduzca la corona hasta la posici n normal Correcci n de la fecha a fin del mes Es necesario efectuar la correcci n d...

Страница 79: ...segunda 2 Gire la corona hacia la izquierda hasta llegar a la fecha de hoy 3 Introduzca la corona hasta la posici n normal Correcci n de la fecha a fin del mes Es necesario efectuar la correcci n de l...

Страница 80: ...uipados con un bisel giratorio el cual deber ser utilizado correctamente Gire el bisel dirigiendo la marca hacia la manecilla de minutos Despu s de un cierto tiempo podr medir el tiempo transcurrido a...

Страница 81: ...81...

Страница 82: ...WATER RESISTANT WATER RESIST WATER RESISTANT WATER RESIST I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar II WATER RESISTANT WATER RESIST 100m 10bar 200m 20bar AIR DIVER S 100m 150m 200m He GAS DIVER S 200m...

Страница 83: ...83 1 30 3 2 I 50 5 3 II 100 200 10 20 4 5 6 7 8 9...

Страница 84: ...84 2 1 2 3 1 2 4 5 5 35 6...

Страница 85: ...85 7 He B 8 c 9 10 B...

Страница 86: ...86 1 10 10 FT01002B FT 2 A B 8 9 A B A FT01 D1 FT B 46F701 90 46F EW...

Страница 87: ...46F 21 25 15 EX 46G 21 25 15 10 00PM 2 00AM EZ 46J 23 25 15 10 00PM 2 00AM FD 46N 21 25 15 10 00PM 2 00AM FH 46S 23 25 15 FM 46U 21 25 15 10 00PM 2 00AM FR 46X 23 25 15 FT 46R 21 25 15 1 21 600 1 2 40...

Страница 88: ...88 A B C D E F G H EW 46F FT 46R 4 0 20 30 10 0 E A C F H B EX 46G 4 0 20 30 10 0 B E H D A C G F FD 46N 0 4 20 0 3 0 1 0 B E H D A C F...

Страница 89: ...89 FM 46U 20 311 3 5 7 9 1 1 1 3 15 1 7 1 9 2 1 3 2 2 5 2 7 29 10 0 30 4 0 E A F H D C B FH 46S FR 46X EZ 46J 4 0 20 30 10 0 31 E D A B C H F 4 0 20 30 10 0 H E A C B F...

Страница 90: ...90 1 2 3 4 C 40 8 B 1 2 40...

Страница 91: ...91 EZ 46J FD 46N FM 46U 1 2 a m p m 3...

Страница 92: ...92 EW 46F FH 46S FT 46R FR 46X 1 2 3...

Страница 93: ...93 EX 46G 1 2 3 a m p m 4 30 1...

Страница 94: ...94 EZ 46J FM 46U 1 2 3 30 1...

Страница 95: ...95 FD 46N 1 2 3 30 1...

Страница 96: ...96 4 31 3 4 1 10 10 20...

Страница 97: ...10 10...

Страница 98: ...FD 46N...

Страница 99: ...FM 46U EZ 46J...

Страница 100: ...EX 46G...

Страница 101: ...FR 46X FT 46R FH 46S EW 46F...

Страница 102: ...FM 46U FD 46N EZ 46J...

Страница 103: ...40H...

Страница 104: ...EZ 46J 4 0 20 30 10 0 31 E D A B C H F FR 46X FH 46S 4 0 20 30 10 0 H E A C B F FM 46U 20 311 3 5 7 9 1 1 1 3 15 1 7 1 9 2 1 3 2 2 5 2 7 29 10 0 30 4 0 E A F H D C B...

Страница 105: ...A B C D E F G H FT 46R EW 46F 4 0 20 30 10 0 E A C F H B EX 46G 4 0 20 30 10 0 B E H D A C G F FD 46N 0 4 20 0 3 0 1 0 B E H D A C F...

Страница 106: ...EW 46F EX 46G EZ 46J FD 46N FH 46S FM 46U FR 46X FT 46R...

Страница 107: ...FT FT01002B A B B A FT FT01 D1 A 46F 46F701 90 B EW...

Страница 108: ......

Страница 109: ......

Страница 110: ...30m 50m I 200m 100m II...

Страница 111: ...ATER RESISTANT WATER RESIST WATER RESISTANT WATER RESIST I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar II WATER RESISTANT WATER RESIST 100m 10bar 200m 20bar AIR DIVER S 100m 150m 200m He GAS DIVER S 200m 30...

Страница 112: ......

Отзывы: