background image

Wireless Remote Sensor 

with LCD display

Model: THGR810

Wireless Remote Sensor 

Model: THGN810

USER MANUAL  

EN
INTRODUCTION

Thank you for selecting the Oregon Scientific

TM

 remote thermo-

hygro sensor (THGR810 / THGN810). This product is compatible 
with various wireless weather station products. 

This sensor is compatible with main units that carry this logo 

. Keep this manual handy as you use your new product. It 

contains practical step-by-step instructions, as well as technical 
specifications and warnings you should know about.

PRODUCT OVERVIEW

1

2

1. LCD display (the THGN810 does not have an LCD  
  screen) : Shows the channel number, temperature and    
    humidity readings, and comfort level
2. LED status indicator

4

1

2
3

1. 

RESET

 hole

2. 

ºC / ºF

 switch (THGN810 does not have this switch)

3. 

CODE

 switch

4. Battery compartment

GETTING STARTED

BATTERIES

Insert batteries before first use, matching the polarity (+ and -) 
as shown in the battery compartment. For best results, install 
batteries in the remote sensor before the main unit. Press 

RESET

 after each battery change.

 NOTE 

 It is recommended that you use alkaline batteries 

with this product for longer performance and lithium batteries 
in below freezing temperatures

 

(0ºC / 32ºF). Do not use 

rechargeable batteries.

 shows on the THGR810 when the batteries are low.

SET UP SENSOR

1. Slide battery door open.
2. Insert the batteries, matching the polarity (+ and -) .

3. Use 

CODE

 to select the channel.

4. THGR810 only - Set the temperature unit.
5. Place the sensor near the main unit. Press 

RESET

 on the  

  sensor. Then, press the appropriate main unit button (as  
  specified in the main unit manual) to initiate signal sending  
  between the sensor and the main unit. 
6. Close the sensor battery compartment.
7. Secure the sensor in the desired location using the wall  
  mount or table stand.

For best results:
•  Place the sensor out of direct sunlight and moisture. 
•  Do not place the sensor more than 100 m (330 ft) from the  
  main (indoor) unit.
•  Position the sensor so that it faces the main (indoor) unit,  
  minimizing obstructions such as doors, walls, and furniture.
•  Place the sensor in a location with a clear view to the sky,  
  away from metallic or electronic objects.
•  Position the sensor close to the main unit during cold winter  
  months as below-freezing temperatures may affect battery  
  performance and signal transmission. 
The transmission range may vary depending on many factors. 
You may need to experiment with various locations to get the 
best results.
Standard Alkaline  batteries  contain  significant  amounts  of 
water. Because of this they will freeze in low temperatures of 
approximately -12°C (10°F). Consumer grade Lithium batteries 
have a much lower threshold for temperature with an estimated 
freezing range of below -30°C (-22°F).
Wireless ranges can be impacted by a variety of factors such 
as extremely cold temperatures. Extreme cold may temporarily 
reduce  the  effective  range  between  the  sensor  and  the  base 
station. If the unit’s performance fails due to low temperature, the 
unit will resume proper functioning as the temperature rises to 
within the normal temperature range (i.e. no permanent damage 
will occur to the unit due to low temperatures). 

SET CHANNEL

Set  the  channel  by  adjusting  the 

CODE

  switch  to  one  of  the 

following settings.

CHANNEL NUMBER

SWITCH SETTING

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

10

Other switch settings
(Not recommend)

PRECAUTIONS

This product is engineered to give you years of satisfactory 
service if you handle it carefully. Here are a few precautions:
•  Do not subject the unit to excessive force, shock, dust,  
  temperature or humidity, which may result in malfunction,  
  shorter electronic life span, damaged battery and distorted  
  parts.
•  Do not immerse the unit in water. If you spill liquid over it,  
  dry it immediately with a soft, lint-free cloth.
•  Do not clean the unit with abrasive or corrosive materials. 
•  Do not tamper with the unit’s internal components. Doing  
  so will invalidate the warranty on the unit and may cause  
  unnecessary damage. The unit contains no user-serviceable  
  parts.
•  Only use fresh batteries as specified in the user’s  
  instructions. Do not mix new and old batteries.
•  Due to printing limitations, the displays shown in this  
  manual may differ from the actual display.
•  The contents of this manual may not be reproduced without  
  the permission of the manufacturer.
•  Do not dispose this product as unsorted municipal waste.  
  Collection of such waste separately for special treatment is  
  necessary.

NOTE

 The technical specifications for this product and the 

contents of the user manual are subject to change without 
notice.

COMFORT LEVEL

The  Comfort  Zone  indicates  how  comfortable  the  climate  is, 
based on current temperature and humidity measurements.

ZONE

TEMPERATURE 

HUMIDITY

WET

Any

>70%

COM

20-25°C (68-77°F)

40-70%

DRY

Any

<40%

TROUBLESHOOTING

PROBLEM

SYMPTOM

REMEDY

Remote sensor

Cannot locate 

remote sensor

Check 

batteries 

Check location

Cannot change 

channel

Check 

sensors. Only 

one sensor is 

working

Data does not 

match main unit

Initiate a 

manual sensor 

search

SPECIFICATIONS

L x W x H  

92 x 60 x 20 mm

   

(3.6 x 2.4 x 0.79 in)

Weight  

62 g (2.22 oz)

Humidity range  

5% to 95%

Humidity resolution  

1%

Temp. unit  

ºC (ºF)

Temp. outdoor range     30ºC (22ºF) to 60ºC (140ºF)
Temp. resolution  

0.1ºC (0.2ºF)

RF frequency 

433 MHz

Range  

100 meters (330 feet)

Transmission  

Every 60 seconds

Channel No.  

1 - 10

Batteries  

2 x UM-4 (AAA) 1.5V

ABOUT OREGON SCIENTIFIC

Visit  our  website  (www.oregonscientific.com)  to  learn  more 
about Oregon Scientific products such as digital cameras; MP3 
players;  children’s  electronic  learning  products  and  games; 
projection  clocks;  health  and  fitness  gear;  weather  stations; 
and digital and conference phones. The website also includes 
contact information for our Customer Care department in case 
you need to reach us, as well as frequently asked questions and 
customer downloads.

We hope you will find all the information you need on our website, 
however if you’re in the US and would like to contact the Oregon 
Scientific Customer Care department directly, please visit:
www2.oregonscientific.com/service/default.asp

OR
Call 1-800-853-8883.

For international inquiries, please visit:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp

INDUSTRY CANADA STATEMENT

Operation is subject to the following two conditions: (1) this device 
may not cause interference, and (2) this device must accept any 
interference, including interference that may cause undesired 
operation of the device. 
IC number: IC 3277A-THGR810

FCC STATEMENT

This device complies with Part 15 of the FCC Rules.Operation 
is subject to the following two conditions: (1)This device may 
not cause harmful interference, and (2)This device must accept 
any interference received, including interference that may cause 
undesired operation.

WARNING

 Changes or modifications not expressly approved 

by the party responsible for compliance could void the user’s 
authority to operate the equipment.

NOTE

 This equipment has been tested and found to comply 

with  the  limits  for  a  Class  B  digital  device,  pursuant  to  Part 
15  of  the  FCC  Rules.  These  limits  are  designed  to  provide 
reasonable  protection  against  harmful  interference  in  a 
residential installation.
This  equipment  generates,  uses  and  can  radiate  radio 
frequency energy and, if not installed and used in accordance 
with  the  instructions,  may  cause  harmful  interference  to 
radio  communications.  However,  there  is  no  guarantee  that 
interference  will  not  occur  in  a  particular  installation.  If  this 
equipment does cause harmful interference to radio or television 
reception, which can be determined by turning the equipment off 

and on, the user is encouraged to try to correct the interference 
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and  
  receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different  
  from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio / TV technician  
   for help.

DECLARATION OF CONFORMITY

The following information is not to be used as contact for support 
or sales. Please call our customer service number (listed on our 
website at www.oregonscientific.com), or on the warranty card 
for this product) for all inquiries instead.

We
Name:  

Oregon Scientific, Inc.

Address:  

19861 SW 95

th

 Ave., Tualatin,

 

Oregon 97062 USA

Telephone No.:  

1-800-853-8883

declare that the product

Product No.:  

THGR810 / THGN810

Product Name:  

Remote Sensor

Manufacturer:  

IDT Technology Limited

Address: 

Block C, 9/F, Kaiser Estate,

 

Phase 1,41 Man Yue St.,

 

Hung Hom, Kowloon,

 

Hong Kong

is  in  conformity  with  Part  15  of  the  FCC  Rules.  Operation  is 
subject to the following two conditions: 1) This device may not 
cause  harmful  interference.  2)  This  device  must  accept  any 
interference  received,  including  interference  that  may  cause 
undesired operation.

EU-DECLARATION OF CONFORMITY

Hereby,  Oregon  Scientific,  declares  that  this  Remote  Sensor  
(Model  THGR810  /  THGN810)  is  in  compliance  with  the 
essential requirements and other relevant provisions of Directive 
1999/5/EC.

A  copy  of  the  signed  and  dated  Declaration  of  Conformity 
is  available  on  request  via  our  Oregon  Scientific  Customer 
Service.

COUNTRIES RTTE APPROVAL COMPLIED

                            

All EU Countries, Switzerland   

CH

                                                        and Norway   

Sensore termo-igrometro senza fili 

con display LCD

Modello: THGR810

Sensore termo-igrometro senza fili

Modello: THGN810

MANUALE PER L’UTENTE

IT

INTRODUZIONE

Grazie  per  aver  scelto  il  sensore  termoigrometro  remoto 
Oregon Scientific

TM

 (THGR810 / THGN810). Questo prodotto è 

compatibile con diverse stazioni meteorologiche senza fili.

Questo  sensore  è  compatibile  con  le  unità  principali  che 
presentano  questo  logo 

  .  Si  consiglia  di  tenere  questo 

manuale  a  portata  di  mano  durante  l’utilizzo  del  prodotto.  Il 
manuale contiene pratiche istruzioni dettagliate, dati tecnici e 
avvertenze che è necessario conoscere.

PANORAMICA DEL PRODOTTO

1

2

1. Display LCD (il modello THGN810 non dispone di display  

  LCD) : indica il numero del canale, le rilevazioni di temperatura  

  ed umidità e il livello di benessere
2. Indicatore LED di stato

4

1

2
3

1. Foro 

RESET

2. Levetta 

°C / °F

 (il modello THGN810 non dispone di questa levetta)

3. Levetta 

CODE

4. Vano batterie

OPERAZIONI PRELIMINARI

BATTERIE

Inserire le batterie prima del primo utilizzo, rispettando la polarità 

indicata  nel  vano  (+  e  -).  Per  risultati  migliori,  inserire  prima 

le  batterie  nel  sensore  remoto  e  successivamente  nell’unità 

principale. Premere 

RESET

 dopo ogni sostituzione di batteria.

NOTA

 Per prestazioni prolungate del prodotto, si consiglia di 

utilizzare batterie alcaline, mentre in caso di temperature inferiori 

allo zero (0 °C / 32 °F), si consiglia l’uso di batterie al litio. Non 

utilizzare batterie ricaricabili.

 appare sul modello THGR810 quando le batterie sono in 

esaurimento.

IMPOSTAZIONE DEL SENSORE

1. Far scorrere la copertura del vano batterie fino ad aprirlo.
2. Inserire le batterie, rispettando la polarità indicata (+ / -).

3. Selezionare il canale con 

CODE

.

4. Solo per il modello THGR810 – Impostare l’unità di misura  
  della temperatura.
5. Collocare il sensore vicino all’unità principale. Premere  
 

RESET

 sul sensore. Successivamente, premere il pulsante  

  corretto sull’unità principale (in base a quanto specificato  
  sul manuale della stessa) per avviare l’invio di segnale tra il  
  sensore e l’unità principale.
6. Chiudere il vano batterie del sensore.
7. Collocare il sensore nella posizione desiderata mediante il  
  foro per fissaggio a parete o con il supporto da tavolo.

 

Per ottenere risultati migliori:

• 

Posizionare il sensore al riparo da luce solare diretta e da  

  umidità. 

• 

Non posizionare il sensore a più di 100 metri (330 piedi)  

  dall’unità interna principale. 

• 

Posizionare il sensore in modo che si trovi di fronte all’unità  

  interna principale, riducendo al minimo le ostruzioni  
  causate da porte, pareti e mobili. 

• 

Posizionare il sensore con campo senza ostruzioni verso il  

  cielo, lontano da oggetti metallici o elettronici. 

• 

Posizionare il sensore vicino all’unità principale durante i mesi più  

  freddi, dal momento che le temperature inferiori allo zero  
  possono influire sulle prestazioni della batteria e sulla trasmissione  
  del segnale. 

Il campo di trasmissione può variare in base a molti fattori. È 
possibile  dover  provare  diverse  posizioni  prima  di  ottenere  i 
risultati migliori. 

Le  batterie  alcaline  standard  contengono  un’alta  percentuale 
d’acqua, per questo motivo gelano alle basse temperature, a 
circa -12°C (10°F). Le batterie consumer-grade al litio hanno 
una soglia molto inferiore, e gelano approssimativamente sotto 
i -30°C (-22°F).
 
Quando si è in modalità senza fili, sul campo influiscono diversi 
fattori,  tra  cui  le  temperature  particolarmente  rigide.  Il  freddo 
intenso  può  ridurre  temporaneamente  il  campo  di  azione  tra 
il sensore e la stazione base. Se le prestazioni dell’unità sono 
scarse a causa delle basse temperature, l’unità ricomincerà a 
funzionare correttamente a mano a mano che la temperatura 
aumenta fino a rientrare nella norma (quindi l’unità non subirà 
alcun danno permanente a causa delle basse temperature).

IMPOSTAZIONE DEL CANALE

Impostare  il  canale  regolando  la  levetta 

CODE

  su  una  delle 

seguenti impostazioni. 

NUMERO CANALE

IMPOSTAZIONE 
LEVETTA

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

10

Altre impostazioni levetta
(non consigliato)

    

 

 

 

AVVERTENZE

L’unità è stata progettata per fornire un servizio soddisfacente 
per diversi anni, purché manipolata con attenzione. Di seguito 
sono riportate alcune importanti precauzioni:

  Non sottoporre l’unità a sforzi, scosse, polvere, temperature o  

  umidità eccessivi, che potrebbero provocare malfuzionamenti,  
  ridurre la durata dei componenti elettronici, danneggiare le  
  batterie e deformare le parti.

• 

La collocazione di questo prodotto su superfici delicate (ad  

  esempio legno) con particolari tipi di rifiniture, ad esempio  
  vernice trasparente, può danneggiare le rifiniture. Oregon  
  Scientific non è responsabile dei danni alle superfici provocati dal  
  contatto con questo prodotto.

  Non immergere l’unità nell’acqua. Se si sparge del liquido  

  sull’unità, asciugarla immediatamente con un panno  
  asciutto e liscio.

• 

Non pulire l’unità con sostanze abrasive o corrosive che  

  potrebbero graffiare le parti di plastica e corrodere il circuito  
  elettrico.

• 

Utilizzare solo batterie nuove, come specificato nel manuale di  

  istruzioni. Non mescolare batterie vecchie e nuove,  
  poiché dalle batterie vecchie possono fuoriuscire liquidi.

• 

A causa delle limitazione della stampa, le illustrazioni riportate  

  in questo manuale possono differire dalle visualizzazione reali.

  Non è consentito riprodurre il contenuto di questo manuale  

  senza il permesso del produttore. 

  Non smaltire questo prodotto come rifiuto urbano comune. Ma  

  è necessario smaltirlo e conferirlo separatamente come  
  rifiuto differenziato.

NOTA

 Le specifiche tecniche di questo prodotto e il contenuto 

del manuale sono soggetti a modifiche senza preavviso.

LIVELLO DI BENESSERE

La Zona di benessere indica la mitezza del clima in base alle 
rilevazioni attuali di temperatura e umidità.

ZONA

TEMPERATURA 

UMIDITÀ

UMIDO

Qualsiasi

>70%

MITE

20-25°C 

40-70%

SECCO

Qualsiasi

<40%

                                

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

  

PROBLEMA

CAUSA

SOLUZIONE

sensore remoto

Controllare le 

batterie

Controllare la 

posizione

Impossibile 

cambiare il 

canale

Controllare 

i sensori. 

Funziona solo 

un sensore

I dati non 

corrispondono 

all’unità 

principale

Avviare 

la ricerca 

manuale del 

sensore

      

SPECIFICHE

L x l x h  

92 x 60 x 20 mm

Peso  

62 g 

Campo di misurazione umidità  

Dal 5% al 95%

Risoluzione umidità  

1%

Unità di misura temperatura  

°C (°F)

Campo di misurazione temp. esterna   Da 30°C (22°F) 
   

a 60°C (140°F)

Risol. temperatura  

0.1°C (0,2°F)

Frequenza RF  

433 MHz

Campo di trasmissione  

100 m

Trasmissione  

Ogni 60 secondi

Num. canale 

Da 1 a 10

Batterie  

 di tipo UM-4 (AAA) da 1,5V

INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC

Per  avere  maggiori  informazioni  sui  nuovi  prodotti  Oregon 
Scientific, come le fotocamere digitali, i lettori MP3, i computer 
didattici per ragazzi, gli orologi con proiezione dell’ora, le stazioni 
barometriche, gli orologi da polso multifunzione, gli strumenti per 
la cura della persona ed il fitness, ed altro ancora, visita il nostro 
sito internet www.oregonscientific.it uenti (FAQ) o i software da 
scaricare  gratuitamente.Sul  nostro  sito  internet  potrai  trovare 
tutte le informazioni di cui hai bisogno, ma se desideri contattare 
direttamente il nostro Servizio Consumatori puoi visitare il sito 
www.oregonscientific.it oppure chiamare al numero 199112277. 
Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito www.
oregonscientific.com

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’UE

Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo Sensore 
remoto (THGR810 / THGN810) è conforme ai requisiti essenziali 
ed  alle  altre  disposizioni  pertinenti  stabilite  dalla  direttiva 
1999/5/CE. 

Una copia firmata e datata della Dichiarazione di Conformità è 
disponibile, su richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon 
Scientific. 

PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTE

                                                Tutti I Paesi Ue, Svizzera  

CH

                                                                         e Norvegia    

N

Capteur sans fil LCD

Avec écran

Modèle : THGR810

Capteur sans fil LCD

Modèle: THGN810

MANUEL DE L’UTILISATEUR

FR

INTRODUCTION

Merci  d’avoir  choisi  le  capteur  thermo-hygro  LCD  d’Oregon 
Scientific

TM

 (THGR810 / THGN810). Ce produit est compatible 

avec plusieurs produits de station météorologique sans fil. 

Ce capteur est compatible avec les appareils principaux portant 
ce  logo 

.  Conservez  ce  manuel  à  portée  de  main  quand 

vous utilisez votre nouveau produit. Il contient des informations 
pratiques  à  suivre  pas  à  pas  ainsi  que  des  caractéristiques 
techniques  et  des  mises  en  garde  dont  vous  devriez  avoir 
connaissance. 

VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT

1

2

1. Ecran LCD (le THGN810 n’a pas d’écran LCD) : indique le  
  numéro du canal, les relevés de température et d’humidité  
  et le niveau de confort. 
2. Indicateur LED 

4

1

2
3

 

1. Fente 

RESET

2. Interrupteur 

°C / °F

 (THGN810 ne possède pas cet interrupteur) 

3. Interrupteur 

CODE

4. Compartiment des piles

AU COMMENCEMENT

PILES

Insérer les piles avant la première utilisation, en respectant les 
signes de polarité (+ et -) comme indiqué dans le compartiment 
des  piles.    Pour  de  meilleurs  résultats,  insérez  les  piles  du 
capteur à distance avant celles de l’appareil principal.  Appuyer 
sur 

RESET

 après chaque changement de piles. 

REMARQUE  

Il est conseillé d’utiliser des piles alcalines avec 

ce produit pour une plus longue durée de vie et des piles en 
lithium pour des températures inférieures à 0°C.  Ne pas utiliser 
de piles rechargeables

 apparaît sur le THGR810 lorsque le niveau des piles est faible. 

REGLAGE DU CAPTEUR

1. Retirer le couvercle du compartiment des piles en le faisant  
  glisser.
2. Insérer les piles, en respectant la polarité (+et -)
 

3. Utiliser l’interrupteur 

CODE

 pour choisir le canal. 

4. THGR810 uniquement – Régler l’unité de température. 
5. Placer le capteur près de l’appareil principal. Appuyer sur  
 

RESET

 sur le capteur. Appuyer ensuite sur le bouton approprié  

  de l’appareil principal (comme il est indiqué dans le manuel de  
  l’appareil principal) pour initier l’envoi des signaux entre le  
  capteur et l’appareil principal. 

6. Refermer le compartiment des piles du capteur. 
7. Fixer le capteur à l’endroit désiré en utilisant le montage  
  mural ou le support de table. 

Pour de meilleurs résultats :

  Ne placez pas le capteur directement face aux rayons du soleil  

  ou en contact avec de la moisissure.  

  Ne placez pas le capteur à plus de 100 mètres (330 pieds) de  

  l’appareil principal (intérieur). 

  Positionnez le capteur de manière à ce qu’il soit face à  

  l’appareil principal (intérieur), minimisant ainsi les obstructions  
  comme les portes, murs ou les meubles.  

  Placez le capteur directement vers le ciel, éloigné des objets  

  métalliques et électroniques.  

  Positionnez le capteur à proximité de l’appareil principal  

  pendant les mois d’hiver puisque le gel peut endommager le  
  fonctionnement des piles et la transmission du signal.  

La distance de transmission peut varier en fonction de plusieurs 
facteurs.  Vous pouvez expérimenter plusieurs emplacements afin 
d’obtenir les meilleurs résultats possibles.  

Les  piles  alcalines  standard  sont  composées  d’un  volume 
d’eau  non  négligeable.    Par  conséquent,  elles  peuvent  geler 
lors de températures inférieures à –12°C (10°F).   Les piles aux 
lithium  destinées  aux  consommateurs,  ont  un  seuil  inférieur 
lors  de  températures  froides,  elle  ne  peuvent  en  effet  geler 
qu’à –30°C (-22°F).

Les  ondes  radios  peuvent  être  endommagées  par  divers 
facteurs comme les températures extrêmement froides. En effet, 
le  froid  intense  peut  temporairement  réduire  le  champ  radio 
entre le capteur et la station de base.  Si un disfonctionnement 
de  l’appareil  est  remarqué  à  cause  de  températures  froides, 
l’appareil reviendra en mode de fonctionnement normal dès que 
la température repassera dans une gamme acceptable (ainsi 
aucun dommage permanent ne sera remarqué).

REGLAGE DU CANAL 

Régler le canal en positionnant l’interrupteur 

CODE

 sur l’une 

de ces positions. 

  

NUMÉRO DU CANAL

POSITIONS DE 
L’INTERRUPTEUR

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

10

Autres positions
(Non conseillé)

   

PRÉCAUTIONS

Cet appareil est conçu pour vous donner satisfaction pendant 

de nombreuses années si vous le manipulez soigneusement. 

Voici quelques precautions:

  Ne faites pas subir à l’appareil des forces, des chocs, de la  

  poussière, des changements de température ou de l’humidité  

  excessifs car cela pourrait avoir pour conséquence un mauvais  

  fonctionnement, une durée de vie électronique abrégée, des piles  

  endommagées et des pièces déformées.

  Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. S’il se trouve en contact  

  avec de l’eau, essuyez-le immédiatement avec un chiffon  

  doux.

  Ne nettoyez pas l’appareil avec des produits abrasifs ou corrosifs.  

  Ceci pourrait rayer les pièces en plastique et corroder  

  le circuit électronique.

  Ne manipulez pas les composants internes. Ceci annulera  

  la garantie de l’appareil et pourrait causer des dégâts inutiles.  

  L’appareil ne contient pas de pièces utilisables par l’usager. 

  Utilisez seulement des piles neuves comme il est indiqué dans  

  les instructions. Ne mélangez pas les piles neuves et usagées  

  car les vieilles piles peuvent fuir.

  En raison des limites de service d’impression, les affichages  

  montrés dans ce manuel peuvent différer de ceux de l’appareil.

  Le contenu de ce manuel ne peut pas être reproduit sans la  

  permission du fabricant.

  Ne pas mettre cet appareil à la poubelle. Un traitement spécifique  

  est dédié au recyclage des déchets électroniques. 

REMARQUE

 Les caractéristiques techniques de cet 

appareil et le contenu de ce manuel sont sujets à changement 
sans préavis.

NIVEAU DE CONFORT 

La zone indique l’état du climat, en se basant sur les mesures 
des températures et du taux d’humidité. 

ZONE

TEMPERATURE 

HUMIDITE

HUMIDE

Toute 
température

>70%

AGREABLE

20-25°C 

40-70%

SECHE

Toute 
température

<40%

                               

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

 DEPANNAGE 

PROBLEME

SYMPTOME

SOLUTION

Capteur à 
distance

Impossible 

de localiser 

le capteur à 

distance

Vérifier l’état 

des piles 
Vérifier 

l’emplacement

Impossible de 
changer de 
canal

Vérifier les 
capteurs. Un 
seul capteur 
fonctionne

Les 

données ne 
correspondent 
pas à 
l’appareil 
principal. 

Lancer une 
recherche 
manuelle

                                                     

CARACTERISTIQUES

L x E x H   

92 x 60 x 20 mm

Poids  

62 g (62,94 onces)

Gamme de l’humidité   

5% à 95%

Résolution de l’humidité  

1%

Unité de température  

°C (°F)

Niveau de température en extérieur   30°C (22°F) 
   

à 60°C (140°F)

Résolution de température  

0.1°C (0.2°F)

Fréquence   

433 MHz

Distance  

100 mètres (330 pieds) 

Transmission  

Toutes les 60 secondes

Nombre de canaux  

1 - 10

Piles  

2 x UM-4 (AAA) 1,5V

A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC

En  consultant  notre  site  internet  (www.oregonscientific.fr),  vous 
pourrez  obtenir  des  informations  sur  les  produits  Oregon 
Scientific:  photo  numérique;  lecteurs  MP3;  produits  et  jeux 
électroniques  éducatifs;  réveils;  sport  et  bien-être;  stations 
météo; téléphonie. Le site indique également comment joindre 
notre service après-vente.

Nous espérons que vous trouverez toutes les informations dont 
vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhaitez 
contacter le service client Oregon Scientific directement, allez sur 
le site www2.oregonscientific.com/service/support ou appelez le 
1-800-853-8883 aux US. Pour des demandes internationales, 
rendez  vous  sur  le  site:  www2.oregonscientific.com/about/
international/default.asp

UE-DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Par la présente Oregon Scientific déclare que le Capteur sans 
fil

 

Modèle THGR810 / THGN810 est conforme aux exigences 

essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 
1999/5/CE.  Une  copie  signée  et  datée  de  la  déclaration  de 
conformité est disponible sur demande auprès de notre Service 
Client.

Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est 
disponible sur demande auprès de notre Service Client.

PAYS CONCERNÉS RTT&E

                         Tous les pays Européens, la Suisse et    

CH

                                                                   la Norvège       

N

Kabelloser externer Sensor

mit LCD-Anzeige

Modell: THGR810

Kabelloser externer Sensor

Modell: THGN810

BEDIENUNGSANLEITUNG

DE

EINLEITUNG

Wir  danken  Ihnen,  dass  Sie  sich  für  den  externen  Thermo-
Hygro-Sensor (THGR810 / THGN810) von Oregon Scientific

TM

 

entschieden  haben.  Dieses  Produkt  ist  mit  verschiedenen 
kabellosen Wetterstationen kompatibel.

Dieser Sensor ist mit Basiseinheiten kompatibel, die dieses Logo 

 tragen . Halten Sie bitte diese Anleitung bereit, wenn Sie Ihr 

neues Produkt in Betrieb nehmen. Sie enthält praktische Schritt-
für-Schritt-Anweisungen sowie technische Daten und wichtige 

Hinweise für den Umgang mit diesem Gerät.

PRODUKTÜBERSICHT

 

1

2

1. LCD-Anzeige (der THGN810 verfügt über keine LCD- 
  Anzeige) : Zeigt Kanalnummer, Messwerte für Temperatur  
  und Luftfeuchtigkeit, sowie Komfortstufe an
2. LED-Statusindikator

4

1

2
3

 

1. 

RESET

-Öffnung

2. 

°C- / °F

-Schalter (Bei THGN810 ist dieser Schalter nicht vorhanden)

3. 

CODE

-Schalter

4. Batteriefach

ERSTE SCHRITTE

BATTERIEN

Legen Sie die Batterien vor der ersten Inbetriebnahme ein und 

achten  Sie  auf  die  Übereinstimmung  der  Polarität  (+  und  -), 

wie  im  Batteriefach  angegeben.  Um  optimale  Ergebnisse  zu 

erzielen, installieren Sie die Batterien zuerst im externen Sensor 

und anschließend in der Basiseinheit. Drücken Sie nach jedem 

Batteriewechsel auf 

RESET

.

HINWEIS   

Es wird empfohlen, dass Sie bei diesem Produkt 

Alkaline-Batterien für eine längere Betriebsdauer und Lithium-

Batterien für Temperaturen unter dem Gefrierpunkt verwenden 

(0°C  /  32°F).  Verwenden  Sie  keine  wiederaufladbaren 

Batterien.

 wird auf dem THGR810 angezeigt, wenn die Ladung der 

Batterien zu niedrig ist.

SENSOR EINRICHTEN

1. Öffnen Sie den Batteriedeckel.
2. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie auf die  

  Übereinstimmung der Polarität (+ und -).

 
3. Verwenden Sie 

CODE

, um den Kanal auszuwählen.

4. Nur bei THGR810 - Stellen Sie die Temperatureinheit ein.
5. Platzieren Sie den Sensor in der Nähe der Basiseinheit. Drücken  

  Sie am Sensor auf 

RESET

. Drücken Sie anschließend  

  die entsprechende Taste der Basiseinheit (wie in der Anleitung  

  der Basiseinheit angegeben), um die Signalübertragung  

  zwischen Sensor und Basisgerät zu veranlassen.
6. Schließen Sie das Batteriefach des Sensors.
7. Befestigen Sie den Sensor mit der Wandaufhängung oder  

  dem Tischaufsteller an der  gewünschten Stelle.

Für optimale Ergebnisse:

• 

Platzieren Sie die Funksendeeinheit so, dass sie vor direkter  

  Sonnenbestrahlung und Feuchtigkeit geschützt ist. 

• 

Platzieren Sie die Funksendeeinheit nicht weiter als 100 Meter  

  von der Basiseinheit (330 im Haus) entfernt. 

• 

Positionieren Sie die Funksendeeinheit so, dass sie auf die  

  Basiseinheit (im Haus) ausgerichtet ist, und vermeiden Sie  

  Hindernisse wie Türen, Wände und Möbel. 

• 

Platzieren Sie die Funksendeeinheit an einem Standort  

  mit freier Sicht auf den Himmel und stellen Sie ihn nicht in  

  die Nähe von metallischen Gegenständen oder elektronischen  

  Geräten. 

• 

Positionieren Sie die Funksendeinheit während der kalten  

  Wintermonate in der Nähe der Basiseinheit, da Temperaturen  

  unter der Frostgrenze die Batterieleistung und die    

  Signalübertragung beeinträchtigen können. 

Die  Übertragungsreichweite  kann  von  mehreren  Faktoren 

abhängen. Sie müssen eventuell mehrere Standorte testen, um 

optimale Ergebnisse zu erzielen. 
Handelsübliche  Alkaline-Batterien  enthalten  beträchtliche 

Mengen Wasser. Daher können diese bei niedrigen Temperaturen 

ab  etwa  –12°C  (10°F)  einfrieren.  Die  Temperaturgrenze  von 

Lithium-Batterien  für  Endverbraucher  ist  weitaus  niedriger 

und  weist  einen  geschätzten  Frostbereich  von  unter  -30°C 

(-22°F) auf.

Die  Übertragungsreichweite  von  Funksignalen  kann  von 

verschiedenen  Faktoren,  wie  extrem  niedrige  Temperaturen, 

beeinflusst  werden.  Extreme  Kälte  kann  die  effektive 

Übertragungsreichweite  zwischen  Funksendeeinheit 

und  Basisstation  vorübergehend  verringern.  Sollten 

Funktionsstörungen am Gerät aufgrund niedriger Temperaturen 

auftreten, so wird das Gerät wieder ordnungsgemäß funktionieren, 

sobald sich die Temperaturwerte wieder innerhalb des normalen 

Bereichs  befinden  (d.h.  niedrige  Temperaturen  können  keine 

dauerhaften Schäden an Ihrem Gerät verursachen).

KANAL EINSTELLEN

Stellen  Sie  den  Kanal  ein,  indem  Sie  eine  der  folgenden 

Einstellungen mit dem 

CODE

-Schalter vornehmen:

Kanal-Nummer

Schalterstellung

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

10

Andere 
Schalterstellungen
(Nicht empfohlen)

   

VORSICHTSMASSNAHMEN

Dieses Gerät wurde entworfen, um Ihnen jahrelang Freude zu 

bereiten,  wenn  Sie  es  sorgfältig  handhaben.  Hier  sind  einige 

Vorsichtsmaßnahmen:

 

Setzen Sie das Gerät keiner extremen Gewalteinwirkung und  

  keinen Stößen aus, und halten Sie es von übermäßigem Staub,   

  Hitze oder Feuchtigkeit fern, da dies zu Funktionsstörungen, einer  

  kürzeren elektronischen Lebensdauer, beschädigten Batterien  

  und verformten Einzelteilen führen kann.

 

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Falls Sie eine  

  Flüssigkeit über das Gerät verschütten, trocknen Sie es sofort mit  

  einem weichen, faserfreien Tuch.

 

Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit scheuernden oder  

  ätzenden Mitteln. Diese können die Kunststoffteile zerkratzen und  

  die elektronische Schaltung zerstören.

 

Machen Sie sich nicht an den internen Komponenten des  

  Geräts zu schaffen. Dies kann zu einem Verlust der Garantie  

  führen und eine unnötige Beschädigung des Geräts verursachen.  

  Das Gerät enthält keine durch den Benutzer wartbare Teile.

 

Verwenden Sie nur neue Batterien, wie in der  

 

  Bedienungsanleitung angegeben. Verwenden Sie keinesfalls  

  neue und alte Batterien gemeinsam, da alte Batterien  

  auslaufen können.

 

Aufgrund der Druckbeschränkungen können sich die in dieser  

  Anleitung dargestellten Abbildungen vom Original unterscheiden.

 

Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne Genehmigung des  

  Herstellers nicht vervielfältigt werden.

 

Entsorgen Sie das Gerät nicht im allgemeinen Hausmüll,  

  sondern ausschließlich in den dafür vorgesehenen kommunalen  

  Sammelstellen, die Sie bei Ihrer Gemeinde erfragen  

  können.

 

Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben  

  Sie sie bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll  
  ab.

 

Bitte beachten Sie, dass mache Geräte mit einem Batterie- 

  unterbrechungsstreifen bestückt sind. Vor dem ersten  

  Gebrauch müssen Sie den Streifen aus dem Batteriefach  

  ziehen.

HINWEIS

 Die technischen Daten für dieses Produkt und der 

Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne Benachrichtigung 

geändert werden.

KOMFORTSTUFE

Die  Komfortzone  gibt  an,  wie  angenehm  das  Klima  auf  der 
Grundlage  der  aktuellen  Messwerte  der  Temperatur  und 
Luftfeuchtigkeit ist.

ZONE

TEMPERATUR 

LUFT-
FEUCHTIGKEIT

FEUCHT

beliebig

>70%

ANGENEHM

20-25°C 

40-70%

TROCKEN

beliebig

<40%

   

FEHLERSUCHE UND ABHILFE

PROBLEM

MERKMAL

ABHILFE

Externer 
Sensor

Kann externen 
Sensor nicht 
finden

Batterien 
überprüfen 
Standort 
überprüfen

Kann Kanal 
nicht ändern

Sensoren 
überprüfen. 
Nur ein 
Sensor 
funktioniert

Daten 
entsprechen 
nicht der 
Basiseinheit

Manuelle 
Sensorsuche 
veranlassen

 

TECHNISCHE DATEN

L x B x H  

92 x 60 x 20 mm

Gewicht  

62 g 

Luftfeuchtigkeitsbereich 

5% bis 95%

Luftfeuchtigkeitsauflösung 

1%

Temperatureinheit 

°C (°F)

Außentemperaturbereich 

30°C (22°F)

   

bis 60°C (140°F)

Temperaturauflösung 

0.1°C (0.2°F)

Funkfrequenz 

433 MHz

Reichweite 

100 Meter

Übertragung  

Alle 60 Sekunden

Kanal-Nr. 

1 - 10

Batterien  

2 x UM-4 (AAA)1,5V                                                     

ÜBER OREGON SCIENTIFIC

Besuchen  Sie  unsere  Website  (www.oregonscientific.de)  und 

erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-Produkte wie 

zum Beispiel Wetterstationen, Projektions-Funkuhren, Produkte 

für  Gesundheit  und  Fitness,  Digitalkameras,  MP3-Player, 

DECT-/Konferenztelefone  und  elektronische  Lernprodukte  für 

Kinder. Auf  der  Website  finden  Sie  auch  Informationen,  wie 

Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten 

herunterladen können. 

Wir hoffen, dass Sie alle wichtigen Informationen auf unserer 

Website finden. Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte 

unsere Website: www2.oregonscientific.com

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit  erklärt  Oregon  Scientific,  dass  der  kabellose  externe 

Sensor Modell

 

THGR810 / THGN810N mit den grundlegenden 

Anforderungen  und  anderen  relevanten  Vorschriften  der 

Richtlinie 1999/5/EG übereinstimmt. 

Eine  Kopie  der  unterschriebenen  und  mit Datum  versehenen 

Konformitätserklärung  erhalten  Sie  auf Anfrage  über  unseren 

Oregon Scientific Kundendienst.

                                  KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN

                                 Alle Länder der EU, Schweiz und    

CH

                                                                      Norwegen     

N

THGR810_EN_OP.indd   1

9/21/06   4:25:45 PM

Отзывы: