background image

NOTICE D’UTILISATION

 

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT DE MONTER ET D’UTILISER

VOTRE HOUSSE BATEAU, ET LE CONSERVER POUR LE CONSULTER À L’AVENIR.

 

PLEASE, READ THIS INSTRUCTION SHEET BEFORE USE AND SET UP YOUR BOAT COVER. 

KEEP THIS INSTRUCTION HANDBOOK FOR THE NEXT USES.

 

LEGGERE QUESTO MANUALE PRIMA DI INSTALLARE E UTILIZZARE LA COPERTURA. QUESTO 

MANUALE E DA CONSERVARE PER CONSULTARLO DI NUOVO.

MANUALE D’UTILIZZO

INSTRUCTION SHEET

FR

EN

IT

Содержание 930018

Страница 1: ...ER POUR LE CONSULTER À L AVENIR PLEASE READ THIS INSTRUCTION SHEET BEFORE USE AND SET UP YOUR BOAT COVER KEEP THIS INSTRUCTION HANDBOOK FOR THE NEXT USES LEGGERE QUESTO MANUALE PRIMA DI INSTALLARE E UTILIZZARE LA COPERTURA QUESTO MANUALE E DA CONSERVARE PER CONSULTARLO DI NUOVO MANUALE D UTILIZZO INSTRUCTION SHEET FR EN IT ...

Страница 2: ...930026 300 350 x 150 cm 930027 400 430 x 180 cm 930018 400 430 x 229 cm 930019 430 510 x 239 cm 930020 520 570 x 265 cm 930021 570 620 x 290 cm 930022 620 690 x 380 cm ...

Страница 3: ...Clic S2 Clic S1 S2 S1 Clic S1 S1 Clic S3 S3 Clic S4 S4 930026 300 350 x 150 cm S1 x 4 S2 x 1 S3 x 2 S4 x 1 930026 S1 S1 S1 S1 S2 S2 S3 S3 S4 ...

Страница 4: ... S2 Clic S1 S1 S2 S1 x 4 S2 x 2 S3 x 2 S4 x 1 Clic S4 S4 Clic S3 S3 Clic S1 Clic S2 S1 S2 930027 930018 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S2 S2 S2 S2 S3 S3 S3 S3 S4 S4 930018 400 430 x 229 cm 930027 400 430 x 180 cm ...

Страница 5: ...Clic S2 Clic S1 S1 S2 930019 430 510 x 239 cm S1 x 6 S2 x 1 S3 x 2 S4 x 1 Clic S4 S4 Clic S3 S3 Clic S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S2 S2 S3 S3 S4 930019 ...

Страница 6: ... S2 Clic S1 S1 930020 520 570 x 265 cm 930021 570 620 x 290 cm S1 x 8 S2 x 0 S3 x 2 S4 x 1 Clic S4 S4 Clic S3 S3 Clic S1 S1 930020 930021 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S3 S3 S3 S3 S4 S4 S4 ...

Страница 7: ...Clic S1 S1 930022 620 690 x 380 cm S1 x 8 S2 x 0 S3 x 4 S4 x 1 Clic S4 S4 Clic S3 S3 Clic S1 S1 930022 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S3 S3 S3 S3 S4 Clic S3 S3 ...

Страница 8: ...re 2 CONSIGNES D UTILISATION Respectez les consignes d installation suivantes Vérifier que les dimensions de la housse sont adaptées à votre bateau La housse doit recouvrir correctement le bateau sur tous ses côtés La housse doit être tendue sur la toute la surface Vérifier l état général de la housse avant utilisation Les sangles doivent être tendues et ne doivent pas vriller Vérifiez la tension ...

Страница 9: ...ent entretenue et la pression des pneus doit être vérifiée avant chaque déplacement Adaptez votre vitesse en fonction de la météo Respectez les limitations de vitesse en vigueur 3 GARANTIE Les housses bateau pour transport Orangemarine sont garanties 2 ans Cette garantie ne s applique qu aux défauts matériels et de fabrication La garantie n est pas applicable en cas de déchirure ou de détérioratio...

Страница 10: ...ct the following instructions for a correct use Check if the cover dimensions match with your boat size The cover must fully wrap your boat surface area The cover must be taut on all you boat surface area Check the general condition of the cover before each use The webbing must be taut and not twisted Check the webbing taut several time during your road trip If you see some flappy fabric parts dur...

Страница 11: ...e per year The tire pressure must be checked and adjusted before each trip Adjust your speed based on the weather conditions Respect the Speed limits 3 WARRANTY TERMS Orangemarine trailerable boat covers are warrantied during 2 years This warranty is only for making or material defects This warranty is not applied in case of wear or tear following an unusual use or a wrong installation of the cove...

Страница 12: ...rispettare le istruzioni d installazione Controllare che le dimensioni della copertura siano adatte alla vostra barca La copertura deve coprire adeguatamente la barca su tutti i lati La copertura deve essere tesa su tutta la superficie Verificare la qualità generale della copertura prima dell uso Le cinghie deveno essere tese e non devono ruotare Controllare la tensione delle cinghie ad intervalli...

Страница 13: ...sione dei pneumatici deve essere controllata prima di ogni viaggio Adeguare la velocità rispetto a il meteo Rispettare i limiti di velocità in vigore 3 GARANZIA Le coperture barche di trasporto Orangemarine sono sotto garanzia per 2 anni Questa garanzia è valida solo per i difetti di materiali e di fabbri cazione La garanzia non si applica in caso di strappo o danneggiamento dovuto ad un uso conse...

Страница 14: ...ORANGEMARINE Chantier Naval 46 Quai Francois Mitterrand 13600 La Ciotat France TEL 33 4 26 78 20 70 serviceclient orange marine com www orange marine com ...

Отзывы: