background image

OPTIMUM

M A S C H I N E N   -   G E R M A N Y

Version 1.0.1  dated 2015-12-17

Page 47

Original operating instructions

MH25V

GB

INFORMATION

If you are unable to rectify an issue using these operating instructions, please contact us for
advice:

Optimum Maschinen Germany GmbH
Dr. Robert-Pfleger-Str. 26

D-96103 Hallstadt, Germany

Email: [email protected]

1.2

Safety instructions (warning notes)

1.2.1 Classification of hazards

We classify safety instructions into different categories. The table below gives an overview of
the classification of symbols (pictograms) and the signal words for each specific danger and its
(possible) consequences.

1.2.2 Other pictograms

Symbol

Signal word

Definition/consequence

DANGER!

Imminent danger that will cause serious injury or death.

WARNING!

A danger that can cause serious injury or death.

CAUTION!

A danger or unsafe procedure that can cause personal injury or damage to 
property.

ATTENTION!

Situation that could cause damage to the milling machine and product, as 
well as other types of damage.

No risk of injury to persons.

INFORMATION

Practical tips and other important or useful information and notes.

No dangerous or harmful consequences for persons or property.

In case of specific dangers, we replace the pictogram with

or

general danger

with a warning of

injury to hands,

hazardous electrical 
voltage,

rotating parts.

Warning: danger of slip-

ping!

Warning: risk of stumbling!

Warning: hot surface!

Warning: biological hazard!

Содержание OPTImill MH 25V

Страница 1: ...OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y Betriebsanleitung DE Operating manual GB Version 1 0 1 Artikel Nr Part no 333 8155 Fr smaschine Milling machine...

Страница 2: ...ptschalter abschlie bar 15 1 9 3 Gespeicherte Ladungen 15 1 9 4 Trennende Schutzvorrichtung 16 1 10 Sicherheits berpr fung 16 1 11 K rperschutzmittel 17 1 12 Zu Ihrer eigenen Sicherheit w hrend des Be...

Страница 3: ...icherheit 34 5 1 1 Vorbereitung 34 5 1 2 Wiederinbetriebnahme 34 5 2 Inspektion und Wartung 35 5 3 Instandsetzung 38 5 3 1 Kundendiensttechniker 38 6 St rungen 6 1 St rungen an der Fr smaschine 39 7 A...

Страница 4: ...machine 57 1 16 Electrical system 57 1 17 Inspection deadlines 57 2 Technical specification 2 1 Electrical connection 58 2 2 Milling capacity 58 2 3 Spindle seat 58 2 4 Drill mill head 59 2 5 Milling...

Страница 5: ...rminology Glossary 79 7 3 Change information operating manual 79 7 4 Liability claims warranty 80 7 5 Advice for disposal Options of reuse 80 7 6 Storage 81 7 7 Dismantling disassembling packing and l...

Страница 6: ...wie deren langer Lebensdauer Im Abschnitt Wartung sind alle Wartungsarbeiten und Funktionspr fungen beschrieben die vom Benutzer regelm ig durchgef hrt werden m ssen Die im vorliegenden Handbuch vorha...

Страница 7: ...allverh tung die Verbots Warn und Gebotsschilder sowie die Warnhinweise an der Fr smaschine Bei der Installation Bedienung Wartung und Reparatur der Fr smaschine sind die ent sprechenden Normen zu bea...

Страница 8: ...rlichkeit die zu einer ernsten Verletzung von Personen oder zum Tode f hren wird WARNUNG Risiko eine Gef hrlichkeit k nnte zu einer ernsten Verletzung von Personen oder zum Tode f hren VORSICHT Gef hr...

Страница 9: ...chinen Germany GmbH ver ndert wird die Fr smaschine nicht mehr bestimmungsgem eingesetzt Wir bernehmen keine Haftung f r Sch den aufgrund einer nicht bestimmungsgem en Ver wendung Wir weisen ausdr ckl...

Страница 10: ...n z B Spiritus m ssen Sie zus tzliche Vorsichtsma nahmen treffen um eine Gesundheitsgef hrdung sicher abzuwenden Bei der Verarbeitung von Kunsstoffen muss der Betreiber der Maschine sicher stellen das...

Страница 11: ...hl 18 22 m min f r Werkstoffe mit h heren Festigkeitswerten 10 14 m min der Andruck so gew hlt wird dass die Schnittgeschwindigkeit konstant bleibt bei harten Werkstoffen handels bliches K hl Schmierm...

Страница 12: ...den die im Folgenden aufgef hrten Qualifikationen der Personen f r die verschiedenen Aufgaben benannt Bediener Der Bediener wurde in einer Unterweisung durch den Betreiber ber die ihm bertragenen Aufg...

Страница 13: ...heitsvorschriften die Bedienung die anerkannten Regeln der Technik Der Betreiber muss au erdem den Kenntnisstand des Personals pr fen die Schulungen Unterweisungen dokumentieren die Teilnahme an den S...

Страница 14: ...cher abzuwenden 1 9 Sicherheitseinrichtungen Betreiben Sie die Fr smaschine nur mit ordnungsgem funktionierenden Sicherheitseinrich tungen Setzen Sie die Fr smaschine sofort still wenn eine Sicherheit...

Страница 15: ...it nebenstehendem Piktogramm gekennzeichnet sind WARNUNG Gef hrliche Spannung auch bei ausgeschaltetem Hauptschalter An den mit dem nebenstehenden Piktogramm gekennzeichneten Stellen kann auch bei aus...

Страница 16: ...ung 1 10 Sicherheits berpr fung berpr fen Sie die Fr smaschine regelm ig berpr fen Sie alle Sicherheitseinrichtungen Vor Arbeitsbeginn einmal w chentlich bei durchgehendem Betrieb nach jeder Wartung u...

Страница 17: ...Unterlassen Sie jede sicherheitsbedenkliche Arbeitsweise Stellen Sie sicher dass durch Ihre Arbeit niemand gef hrdet wird Halten Sie bei Montage Bedienung Wartung und Instandsetzung die Anweisungen d...

Страница 18: ...reiber der Maschine hat daf r zu sorgen dass die elektrischen Anlagen und Betriebs mittel auf ihren ordnungsgem en Zustand gepr ft werden und zwar vor der ersten Inbetriebnahme und nach einer nderung...

Страница 19: ...nehmigten Maschinendaten 2 1 Elektrischer Anschlu MH25V Gesamtanschlusswert 230V 50Hz 2 KW Motorleistung Fr sspindel 1 5 KW 10 Nm 2 2 Fr sleistung Schaftfr sergr e max mm max 25 Messerkopfgr e max mm...

Страница 20: ...Y Achse mm 210 Skala am Handrad Y Achse 4mm pro Umdrehung Teilung 0 02mm 2 6 Abmessungen Abmessungen auf Seite 24 Gesamtgewicht kg 200 2 7 Arbeitsraum Halten Sie einen Arbeitsraum f r Bedienung und I...

Страница 21: ...chutz verwenden INFORMATION Dieser Zahlenwert wurde an einer neuen Maschine unter bestimmungsgem en Betriebs bedingungen gemessen Abh ngig von dem Alter bzw dem Verschlei der Maschine kann sich das Ge...

Страница 22: ...Hebezeuge und Lastanschlagmittel auf ausreichende Tragf higkeit und einwandfreien Zustand Beachten Sie die Unfallverh tungsvorschriften der f r Ihre Firma zust ndigen Berufsgenossenschaft oder andere...

Страница 23: ...ifigkeit des Untergrunds f hrt zur berlagerung von Schwingungen zwischen der Fr smaschine und des Untergrunds Eigenfrequenz von Bauteilen Kritische Drehzahlen mit unangenehmen Schwingungen werden bei...

Страница 24: ...I N E N G E R M A N Y Version 1 0 1 vom 2015 12 17 Seite 24 Originalbetriebsanleitung MH25V DE 3 4 Abmessungen A A 0 12 A A 330 300 80 385 545 24 955 620 180 185 970 198 max 1025 250 380 Schwerpunkt...

Страница 25: ...icherung 16A Mit internem EMV Filter ist der Ableitstrom gr er 3 5 mA Wir bitten um entsprechende Beachtung bei der Durchf hrung von Maschinentests im Rahmen der Arbeitssicherheit 3 6 1 Strom im Schut...

Страница 26: ...nd Abschmieren Entfernen Sie das f r den Transport und die Lagerung angebrachte Korrosionsschutzmittel an der Fr smaschine Wir empfehlen Ihnen hierf r Petroleum Verwenden Sie zum Reinigen keine L sung...

Страница 27: ...Sicherheitseinrichtungen sind vorhanden und aktiv Beseitigen Sie oder lassen Sie St rungen umgehend beseitigen Setzen Sie die Fr smaschine bei Funktionsst rungen sofort still und sichern Sie sie gegen...

Страница 28: ...en der Maschine darf nicht mit dem NOT HALT Pilzkopfschalter erfolgen 4 5 Zur cksetzen eines Not Halt Zustands Not Halt Pilzkopfschalter wieder entriegeln Steuerung wieder einschalten Spindeldrehung w...

Страница 29: ...in die Kegelaufnahme schrauben Aufnahme in der Fr sspindel reinigen Konus des Werkzeugs reinigen Werkzeug in die Spindel stecken Innensechskant schl ssel 10mm in die Aufnahmebohrung stecken und im Uh...

Страница 30: ...t zul ssig Durch den seitlichen Druck wird die Kegelverbindung gel st Verletzungen durch weggeschleuderte Teile sind m glich Der Fr skopf ist mit einer Anzugsstange M12 mit Innensechskant 10mm ausger...

Страница 31: ...tter auf dem Werkzeug wird der Fr ser eingespannt Achten Sie darauf das f r den jeweiligen Fr serdurchmesser die richtige Spannzange verwendet wird so das der Fr ser sicher und fest befestigt werden k...

Страница 32: ...off ent nehmen Sie den nachfolgenden Richtwerten oder einem Tabellenbuch z B Tabellenbuch Metall Europa Lehrmittel ISBN 3808517220 Die notwendige Drehzahl wird wie folgt berechnet n Drehzahl in min 1...

Страница 33: ...gs 65 49 122 49 108 735 1715 Werkzeugdurchmesser mm Formfr ser Stahl 15 24 m min Grauguss 10 20 m min Al Legierung ausgeh rtet 150 250 m min Drehzahl min 1 4 1194 1911 796 1592 11900 19000 5 955 1529...

Страница 34: ...1 Sicherheit WARNUNG Die Folgen von unsachgem ausgef hrten Wartungs und Instandsetzungsarbeiten k nnen sein Schwerste Verletzungen der an der Fr smaschine Arbeitenden Sch den an der Fr smaschine Nur...

Страница 35: ...l Wo Was Wie Arbeitsbeginn nach jeder Wartung oder Instandsetzung Fr smaschine Sicherheits berpr fung auf Seite 16 Arbeitsbeginn nach jeder Wartung oder Instandsetzung Schwalbenschwanzf hrungen len Al...

Страница 36: ...g ngige Bewegung ber den gesamten Verfahrweg weiterhin gegeben sein andernfalls erh ht sich der Verschlei durch Reibung zwischen Spindelmutter Spindel erheblich Abb 5 1 Fr skopf Bei Bedarf Nachstellle...

Страница 37: ...Verfahrweg wei terhin gegeben sein andernfalls erh ht sich der Verschlei durch Reibung zwischen Spindelmutter Spindel erheblich Abb 5 3 Kreuztisch Spindelmutter Kreuztisch Nachstellen Y Achse Bei Beda...

Страница 38: ...eachten Die Firma Optimum Maschinen Germany GmbH bernimmt keine Haftung und Garantie f r Sch den und Betriebsst rungen als Folge der Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung Verwenden Sie f r die Repar...

Страница 39: ...er Spindel oder am Aufnahmekegel entfernen Reinigen Sie die Oberfl chen sor gf ltig Halten Sie die Oberfl chen fettfrei Aufnahmekegel l t sich nicht herausdr cken Kegelaufnahme auf Konus aufge schrump...

Страница 40: ...ung Kegeldorn Konus der Werkzeugaufnahme Konus des Bohrers des Bohrfutters Werkst ck zu fr sendes bohrendes zu bearbeitendes Teil Anzugsstange Gewindestange zur Befestigung des Kegeldorn in der Pinole...

Страница 41: ...erer Betriebsanleitung Nachl ssige oder unrichtige Behandlung und Verwendung ungeeigneter Betriebsmittel Nicht autorisierte Modifikationen und Reparaturen Ungen gende Einrichtung und Absicherung der M...

Страница 42: ...wenden Sie sich bitte an ihre kommunale Abfallentsorgung F r die Aufbereitung ist gegebenenfalls auf die Hilfe eines spezi alisierten Entsorgungsbetriebs zur ckzugreifen Bitte sorgen Sie f r eine fach...

Страница 43: ...r stofflichen Wiederverwertung zugef hrt werden Das Verpackungsholz kann einer Entsorgung oder Wiederverwertung zugef hrt werden Verpackungsbestandteile aus Karton k nnen zerkleinert zur Altpapiersamm...

Страница 44: ...it Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsche Entsorgung gef hrdet Mate rialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Weitere Informationen ber das Recycling dieses...

Страница 45: ...In the paragraph Maintenance all maintenance works and functional tests are described which the operator must perform in regular intervals The illustration and information included in the present man...

Страница 46: ...the prohibition warning and mandatory signs as well as the warning notes on the milling machine When installing operating maintaining and repairing the milling machine the relevant stand ards must be...

Страница 47: ...nsequences 1 2 2 Other pictograms Symbol Signal word Definition consequence DANGER Imminent danger that will cause serious injury or death WARNING A danger that can cause serious injury or death CAUTI...

Страница 48: ...Germany GmbH then the milling machine is being used improperly We will not be held liable for any damages resulting from any operation which is not in accord ance with the intended use We explicitly p...

Страница 49: ...in order to avoid health risks When processing plastics the machine operator must ensure that static electricity gener ated during the machining process can be discharged easily When processing carbo...

Страница 50: ...cants are used for hard materials INFORMATION The MH25V milling machine is built to comply with EMC Class C2 to EN 61800 3 WARNING Class C machine tools is not intended for use in residential building...

Страница 51: ...e of improper behaviour The user may only carry out tasks that exceed normal operation if this is stated in these instructions and the operator has explicitly entrusted him with the task Qualified ele...

Страница 52: ...ining instruction confirmed by signature and check whether personnel is working in a manner that shows awareness of safety and risks Define and document the machine inspection deadlines in accordance...

Страница 53: ...ng machine must only be operated with fully functional safety devices Stop the milling machine immediately if there is a failure on the safety device or becomes inef fective This is your responsibilit...

Страница 54: ...is cut off when the master switch is in the off position This excludes the points marked in the pictogram WARNING Dangerous voltage even if the main switch is switched off The areas marked by the pict...

Страница 55: ...paration guard 1 10 Safety check Check the milling machine regularly Check all safety devices before starting work once a week with the machine in operation and after all maintenance and repair work G...

Страница 56: ...njury or damage to property Avoid any unsafe work methods Make sure that your operation does not create a safety hazard The rules specified in these operating instructions must be observed during asse...

Страница 57: ...operating equipment inspection The machine operator must ensure that the electrical systems and operating materials are checked for serviceability by a qualified electrician or under the supervision a...

Страница 58: ...u facturer s approved machine data 2 1 Electrical connection MH25V Total connected load 230V 50 Hz 2 kW Milling spindle motor power 1 5 kW 10 Nm 2 2 Milling capacity Max end mill cutter size mm max 25...

Страница 59: ...02mm Y axis travel mm 210 Y axis handwheel scale 4mm rev graduation 0 02mm 2 6 Dimensions Dimensions on page 63 Total weight kg 200 2 7 Work area Keep a work area of at least one metre around the mach...

Страница 60: ...ould use hearing protection INFORMATION This numerical value was measured on a new machine under the operating conditions specified by the manufacturer The noise behaviour of the machine might change...

Страница 61: ...hat the lifting and load suspension gear has sufficient load bearing capacity and that it is in perfect condition Observe the accident prevention regulations issued by your Employers Liability Insuran...

Страница 62: ...ity of the foundation will cause interaction of vibrations between the milling machine and the foundation resonant frequency of the components If the rigidity of the overall system is insufficient cri...

Страница 63: ...N E N G E R M A N Y Version 1 0 1 dated 2015 12 17 Page 63 Original operating instructions MH25V GB 3 4 Dimensions A A 0 12 A A 330 300 80 385 545 24 955 620 180 185 970 198 max 1025 250 380 Schwerpun...

Страница 64: ...than 3 5 mA We ask for due atten tion to industrial safety guidelines while carrying out machine tests 3 6 1 Current in the protective earth conductor The magnitude of the leakage current in the prot...

Страница 65: ...or trans port and storage We recommend you use paraffin for this purpose To clean the milling machine do not use any solvents nitro cellulose thinner or other clean ing agents that could damage the pa...

Страница 66: ...are installed and activated Eliminate or have all malfunctions rectified promptly Stop the milling machine immediately in the event of any abnormality in operation and make sure it cannot be started...

Страница 67: ...gency You should not use the EMERGENCY STOP button to stop the machine during normal operation 4 5 Resetting an emergency stop situation Unlock the emergency stop button again Switch the control on ag...

Страница 68: ...gh tening with pull stud BT30x45 Tightening pull stud into the taper Clean the seat in the milling spindle Clean the cone of your tool Place the tool into the milling spindle Put a 10mm Allen key in t...

Страница 69: ...hout using the drawbar is not permissible for milling The cone connection is released by lateral pressure Injuries may be caused by parts flying off The milling head is fitted with an M12 drawbar with...

Страница 70: ...ing the swivel nut on the tool Make sure that the correct collet is used for each milling cutter diameter so that the milling cutter may be fastened securely and firmly 4 9 Clamping the workpieces CAU...

Страница 71: ...o determine the correct cutting speed for your tool and the material to be cut The required speed is calculated as follows n speed in rpm revolutions per minute V cutting speed in m min metres per min...

Страница 72: ...ool Tool diameter mm Form mills Steel 15 24 m min Grey cast iron 10 20 m min Al alloy case hard ened 150 250 m min Speed rpm 4 1194 1911 796 1592 11900 19000 5 955 1529 637 1274 9550 15900 6 796 1274...

Страница 73: ...d condition 5 1 Safety WARNING The consequences of incorrectly executed maintenance and repair work can be extremely serious injuries to those working on the milling machine and damage to the milling...

Страница 74: ...itions Interval Where What How Start of work after every main tenance or repair work Milling machine Safety check on page 55 Start of work after every main tenance or repair work Dovetail guides Oilin...

Страница 75: ...reset it is necessary to check if there is still smooth movement over the entire path otherwise wear is con siderably increased due to friction between the spindle nut and the spindle Img 5 1 Milling...

Страница 76: ...if there is still smooth movement over the entire path otherwise wear is con siderably increased due to friction between the spindle nut and the spindle Img 5 3 Milling table Spindle nut Milling tabl...

Страница 77: ...l personnel they must follow the indications given in these operating instructions Optimum Maschinen Germany GmbH accepts no liability nor does it guarantee against damage and operating malfunctions r...

Страница 78: ...he internal conical surface of the spindle sleeve or the taper Clean surfaces well Keep surfaces free from grease The taper cannot be pushed out Taper sleeve has shrunk onto the cone Let the machine r...

Страница 79: ...aper drill taper drill chuck taper Workpiece piece to be milled drilled or machined Drawbar Threaded rod to fix the taper mandrel in the quill Drill chuck Drill bit adapter Collet Holder for end mill...

Страница 80: ...tructions negligent or incorrect handling and use of improper operating materials Unauthorized modifications and repairs Insufficient installation and safeguarding of the machine Disregarding the inst...

Страница 81: ...al company If appropriate call on the help of a specialist waste disposal company for reconditioning of the material Please make sure that electrical components are disposed of professionally and in a...

Страница 82: ...ystyrene PS These materials can be reused after reconditioning if they are recycled at a collection station or an appropriate waste management company Only dispose of packaging materials correctly sor...

Страница 83: ...ection station or the shop where you have bought the product 7 11 RoHS 2002 95 EC The symbol on the product or on its packing indicates that this product complies with the Euro pean directive 2002 95...

Страница 84: ...15 12 17 84 Originalbetriebsanleitung MH25V DE GB 8 Ersatzteile Spare parts MH25V 8 1 Fr skopf Milling head Abb 8 1 Fr skopf Milling head 17 18 14 27 8 32 31 22 31 15 10 28 16 20 18 13 19 12 21 7 4 6...

Страница 85: ...raube T Screw 2 03338160 1 19 20 Sechskantmutter Hexagon nut 2 ISO 4032 M10 21 Geh use Housing 1 03338160 1 21 22 Motorplatte Motor plate 1 03338160 1 22 23 Pinole Sleeve 1 03338160 1 23 24 Ring Ring...

Страница 86: ...2015 12 17 86 Originalbetriebsanleitung MH25V DE GB 8 2 S ule Column 1 2 Abb 8 2 S ule Column 1 2 16 14 12 13 17 10 11 15 12 23 21 24 22 25 26 20 18 19 23 27 53 53 50 49 51 47 49 51 50 27 28 51 50 48...

Страница 87: ...M M A S C H I N E N G E R M A N Y Ersatzteile Spare parts MH25V Version 1 0 1 2015 12 17 87 Originalbetriebsanleitung MH25V DE GB 8 3 S ule Column 2 2 Abb 8 3 S ule Column 2 2 39 42 41 60 57 58 70 59...

Страница 88: ...60 2 28 29 Zahnrad Gear 1 03338160 2 29 30 Motorplatte Motor plate 1 03338160 2 30 31 Schrittmotor Steppmotor 1 4 2 Nm 6A 357 3307 32 Innensechskantschraube Socket head screw 4 ISO 4762 M6 x 16 33 Gew...

Страница 89: ...le Spare parts MH25V Version 1 0 1 2015 12 17 89 Originalbetriebsanleitung MH25V DE GB 8 4 Fr stisch Milling table 1 2 Abb 8 4 Fr stisch Milling table 1 2 13 12 11 30 33 32 34 29 31 30 4 27 26 28 9 5...

Страница 90: ...re parts MH25V Version 1 0 1 2015 12 17 90 Originalbetriebsanleitung MH25V DE GB 8 5 Fr stisch Milling table 2 2 Abb 8 5 Fr stisch Milling table 2 2 47 50 28 39 25 63 10 27 8 44 28 27 30 4 31 29 32 34...

Страница 91: ...ch Flange 2 03338160 3 26 27 Kugellager Ball bearing 4 7201 0407201 28 Innensechskantschraube Socket head screw 7 ISO 4762 M5 x 16 29 Kupplung Clutch 3 03338160 3 29 30 Sicherungsring Retaining ring 6...

Страница 92: ...uck cover Pos Bezeichnung Description Menge Gr sse Artikelnummer Qty Size Item no 1 R ndelschraube Knurled screw 1 03338160 4 01 2 Halterung Fixture 1 03338160 4 02 3 Mikroschalter Microswitch 1 03338...

Страница 93: ...rating panel 1 4 5 2 Teileliste Bedienpanel Parts list operating panel Pos Bezeichnung Description Menge Gr sse Artikelnummer Qty Size Item no 1 Halterung Support 1 03338155 5 01 2 Bedienpanel komplet...

Страница 94: ...S C H I N E N G E R M A N Y Ersatzteile Spare parts MH25V Version 1 0 1 2015 12 17 94 Originalbetriebsanleitung MH25V DE GB 8 8 Schaltplan Wiring diagram Abb 8 7 Schaltplan Wiring diagram 1F8 1 1F8 2...

Страница 95: ...ter Line filter 1 033381601A1 1A2 Mainboard Mainboard 1 033381551A2 1F5 1 Sicherung Fuse 1 033381601F5 1F5 2 1F8 1 033381551F81 1F8 2 033381551F82 1G5 Ventilator Schaltkasten Fan switch box 1 03338160...

Страница 96: ...eit von Maschinen Verriegelungseinrichtungen in Verbindung mit trennenden Schutzeinrichtungen Leits tze f r Gestaltung und Auswahl EN 13128 2001 A2 2009 AC 2010 Sicherheit von Werkzeugmaschinen Fr sma...

Страница 97: ...lied EN ISO 14119 Safety of Machinery Locking systems in conjunction with isolating devices Design and selection guidelines EN 13128 2001 A2 2009 AC 2010 Safety of machine tools Milling machines inclu...

Страница 98: ...1 K K hlschmierstoffe 38 Kundendienst 38 Kundendiensttechniker 38 L Lagerung und Verpackung 22 Lastanschlagstelle 23 Lieferumfang 22 Load suspension point 62 M Malfunctions 78 Master switch 54 Montier...

Страница 99: ...ool Installation BT30 68 Installation draw bar 69 removal BT30 68 removal draw bar 69 Type plates 46 Typschilder 7 U Umgebungsbedingungen 20 Urheberrecht 40 Using lifting equipment 57 V Verwenden von...

Страница 100: ...OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y Version 1 0 1 2015 12 17 100 MH25V DE GB...

Отзывы: