1
INSTRUCTIONS FOR USE
IMPORTANT: Read completely
before charging
MODE D’EMPLOI
IMPORTANT: à lire avant
d’utiliser l’appareil
ANWENDUNGSVORSCHRIFTEN
WICHTIG: Vollständig vor der
Benutzung lesen
GEBRUIKSAANWIJZING
BELANGRIJK: Lees volledig
voor gebruik
MODO DE EMPLEO
IMPORTANTE: a leer antes de
utilizar el aparato
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
IMPORTANTE: Ler antes de
utilizar.
ISTRUZIONI PER L’USO
IMPORTANTE: da leggere prima
di utilizzare l’apparecchio
INSTRUKTIONER
VIKTIGT: läs följande fullständiga
instruktioner för användningen
innan du använder laddaren
Automatic charger for 12V lead-acid & 12.8V
LiFePO
4
batteries • Chargeur automatique
pour batteries 12V plomb-acide & 12.8V
LiFePO
4
• Automatische Ladegerät für 12V
Blei-Säure & 12.8V LiFePO
4
Batterien
• Cargador automático para baterías 12V
plomo-ácido & 12.8V LiFePO
4
• Caricabatterie
automatico per batterie 12V piombo-acido &
12.8V LiFePO
4
• Automatische lader voor 12V
loodzuur & 12.8V LiFePO
4
accu’s • Automatisk
laddare för 12V blybatterier & 12.8V LiFePO
4
batterier • Carregador automático para
baterias de 12V chumbo/ácido & 12.8V
LiFePO
4
MODEL: TM500 (v2 2017)
INPUT
DC: 12V-16VDC 2.7A max.
OUTPUT
DC: 2A
12V
12V - 16V
STD / AGM-MF / GEL /
AGM CYCLIC CELL / LITHIUM
+
-
DC IN / Courant d’entrée directe /
Gelijkstroom-ingang / entrada de corriente
directa / ingresso diretto di corrente /
entrada decorrente direta / Likström ingång /
Gleichstrom-Eingang
DC
DC
DC
DC
Low Volt
Start
(from 2V)
CHARGE
OptiMate
DC-DC
Maintenance
5
6
Charge
retention
TEST
OPTIMIZE
PULSE SAVE
copyright © 2017 TecMate International – TM500DC-IN1-170426
2V
13.6V
14.4V
1 2
3
4
5
6
Содержание TM500
Страница 34: ...34 ...