background image

Página 143

F

Fig. 32

ig. 32

F

Fig. 31

ig. 31

10.2  Uso em fluorescência múltipla 

• 

É possível trabalhar em fluorescência múltipla, activan

-

do dois ou mais LEDs simultaneamente. Evidentemen-

te, a selecção do filtro de fluorescência terá de ser feita 

manualmente rodando a torre do filtro de acordo com os 

LEDs actualmente activos. 

1. 

Prima as teclas de selecção 

 dos LEDs que pretende ac

-

tivar. (Fig. 26)

•  Todas as fontes LED seleccionadas dentro da fonte de 

luz fluorescente acendem-se.

2. 

Cada LED indicador seleccionado 

 acende a verde. (Fig. 

31) 

•  Apenas um dos LEDs indicadores luminosos será aceso 

a vermelho (Fig. 31). Isto indica que fonte LED pode ser 

ajustada em intensidade por meio das teclas “+” e “-” 

. (Fig. 29)

3. 

Cada nível de intensidade de luz LED seleccionado 

 do 

LED seleccionado acende-se. (Fig. 31)

4. 

Pressionar a tecla “LED 1/2/3/4/” 

⑪. 

(Fig. 32)

5. 

Uma única pressão da tecla 

 selecciona ciclicamente um 

dos LEDs indicadores 

, tornando o LED relevante verme

-

lho. (Fig. 31)

6. 

Rodar a torre do filtro de fluorescência 

 para inserir no ca-

minho da luz o filtro de fluorescência correspondente ao LED 

activado. (Fig. 28)

7. 

Ao observar nas oculares aumenta ou diminui a intensidade 

da luz fluorescente usando as teclas “+” ou “-” 

. (Fig. 29).

8. 

Os números “10”, “20”, “40”, “60”, 80” ou “100” 

 ligado li

-

gar-se-ão  ou  desligar-se-ão  de  acordo  com  a  intensidade 

luminosa seleccionada. (Fig. 30)

9. 

Iniciar a observação da fluorescência.

10. 

Para mudar a fluorescência: rodar a torre do filtro de fluores

-

cência 

.

•  Se for necessário variar a intensidade luminosa da fonte 

LED  de  acordo  com  o  filtro  de  fluorescência  inserido, 

pressionar a tecla “LED 1/2/3/4/” 

, (Fig. 32), para utili-

zar as teclas “+” e “-” para esse LED específico.

CUBO 

FILTRO

EXCITAÇÃO

(nm)

DICRÓICO

(nm)

EMISSÃO

(nm)

LED

(nm)

U

330-385

410

420LP

365

B

460-490

500

510 LP

485

G

510-550

570

575LP

535

R

620-650

660

670-750

660

DAPI

360-390

415

435-485

365

FITC

460-495

505

510-550

485

TRITC

528-553

565

578-633

535

Содержание SZR Series

Страница 1: ...Ver 1 0 2022 INSTRUCTION MANUAL SZR Series Model SZR 180 SZR FLD ...

Страница 2: ...cation 13 9 4 Use of aperture diaphragm 13 9 5 Use of trinocular port 13 9 6 Use of transmitted light illumination 14 9 7 Use of conversion lens 15 10 Using the microscope in Fluorescence 16 10 1 Use in single fluorescence 16 10 2 Use in multiple fluorescence 18 10 3 Use of the protection shield 19 11 Simultaneous observation in Transmitted Light Fluorescence 20 12 Microphotography 21 12 1 Install...

Страница 3: ...ity deriving from incorrect instrument use uses that does not comply with this manual 2 Safety Information Avoiding Electrical Shock Before plugging in the power supply make sure that the supplying voltage of your region matches with the operation voltage of the equipment and that the lamp switch is in off position Users should observe all safety regulations of the region The equipment has acquire...

Страница 4: ...ent Base Microscope body Objective Observation head Eyepieces Power supply Dust cover Fluorescence epi illuminator Fluorescence control box Fluorescence light source Light guide UV protection shield Power supply power cord ...

Страница 5: ... glasses Traces of grease or other residuals may deteriorate the final image quality and corrode the optics surface in a short time 5 Intended use Standard models For research and teaching use only Not intended for any animal or human therapeutic or diagnostic use IVD Models Also for diagnostic use aimed at obtaining information on the physiological or pathological situation of the subject 6 Symbo...

Страница 6: ...7 Instrument description OBSERVATION HEAD MICROSCOPE BODY OBJECTIVE APERTURE DIAPHRAGM COARSE FOCUS KNOB FINE FOCUS KNOB MAIN SWITCH LIGHT INTENSITY ADJUSTMENT KNOB COLUMN LIGHT GUIDE FLUORESCENCE CONTROL BOX ...

Страница 7: ...Page 7 Opposite side LIGHT SPLIT SELECTOR TV PORT CONVERSION LENS LEVER EYEPIECE OIC CONTROL LEVER BASE ZOOM KNOB FLUORESCENCE EPI ILLUMINATOR FLUORESCENCE LIGHT SOURCE FLUORESCENCE CUBE SELECTOR ...

Страница 8: ...Fluorescence control box INTENSITY INCREASE KEY SELECTED LED INDICATOR POWER SUPPLY SOCKET ON OFF SWITCH LED INTENSITY LEVEL MAIN SWITCH INTENSITY DECREASE KEY MULTIPLE FLUORESCENCE SELECTOR LED SELECTION KEY ...

Страница 9: ... screws to connect the base and the column firmly 4 Insert the zoom body dovetail into the dovetail of the focus system Fig 2 5 Lock the fixing screws 6 Install the fluorescence epi illuminator by aligning the round dovetail of the illuminator with the hole of the microscope body Fig 3 7 Lock the fixing screw 8 Install the head by aligning the round dovetail of the head with the hole of the fluore...

Страница 10: ...ig 5 F Fig 6 ig 6 11 Screw the objective in the bottom part of the microscope body Fig 6 12 Lock the objective by screwing the fixing screw 13 Remove the rubber protection caps from the light guide Fig 7 14 Insert one end of the light guide into the epi illuminator Fig 8 15 Tighten the fixing screw ...

Страница 11: ...le from the light source in the socket in the fluorescence control box Fig 10 19 Plug the jack of the fluorescence power supply in the socket of the fluorescence control box Fig 11 20 Connect the power cord 21 Plug the jack of the microscope power supply in the socket of the microscope base Before connecting the power supplies make sure that all switches are in OFF position ...

Страница 12: ...ion makes possible for people wearing glasses to adjust the microscope to their eyes and use the microscope without glasses 1 Put the zoom down to the lowest magnification and focus the specimen with the focusing knobs Fig 13 2 Put the zoom to the maximum magnification and repeat the focusing 3 Return to the lowest magnification the specimen will be out of focus 4 Adjust the diopter compensation r...

Страница 13: ...erture the user can adjust the image to achieve better contrast and greater depth of field Fig 16 1 Move the aperture diaphragm lever to the right or left Rotation towards opens the diaphragm while rotation towards closes it 2 Adjust the diaphragm during observation to optimize the effect on contrast and depth of field Do not close the diaphragm too tightly so as not to have a poor image quality a...

Страница 14: ...ght intensity adjustment knob to adjust the brightness to the sample under observation F Fig 18 ig 18 F Fig 19 ig 19 F Fig 20 ig 20 F Fig 21 ig 21 3 Move the lever located on the right side of the base Fig 19 This lever controls a black foil which slides horizontally along the light exit Using the OIC Oblique Illumination Contrast system allows you to modulate the light to obtain three different t...

Страница 15: ...ation OIC 9 7 Use of conversion lens The conversion lens is used to optimize the light intensity according to the objective in use Fig 23 1 Fully insert the lever when using 1 6x or 2x objectives 2 Pull lever all the way out when using 0 5x or 1x objectives There are currently no additional objectives available other than the standard 1X objective ...

Страница 16: ...F Fig 27 ig 27 2 Move the ON OFF switch on the front panel of the fluores cence control box in the ON position Fig 25 3 Press one of the LED selection keys to activate the de sired light Fig 26 4 Once activated the indicator LED lights up 5 The LED light within the fluorescence light source related to the selected LED U B G or R lights up 6 The LED light intensity level of the selected LED lights ...

Страница 17: ... 29 8 Focus the specimen using the focus knobs on the micro scope 9 While observing in the eyepieces increase or decrease the fluorescence light intensity using the or keys Fig 29 10 The numbers 10 20 40 60 80 or 100 on will turn on or off according to the selected light intensity Fig 30 11 Begin the fluorescence observation F Fig 28 ig 28 F Fig 30 ig 30 ...

Страница 18: ...ne of the in dicator LEDs by turning the relevant LED red Fig 31 6 Rotate the fluorescence filter turret to insert into the light path the fluorescence filter corresponding to the activated LED Fig 28 7 While observing in the eyepieces increase or decrease the fluorescence light intensity using the or keys Fig 29 8 The numbers 10 20 40 60 80 or 100 will turn on or off according to the selected lig...

Страница 19: ...ossible damages from UV radiation use the orange protection screen 1 Use the provided screwdriver to loosen the fixing screw Fig 33 F Fig 34 ig 34 F Fig 35 ig 35 2 Place the round ring of the protective screen on the micro scope objective Fig 34 3 Tighten the fixing screw Fig 35 ...

Страница 20: ...mpty position or if the filter holder is full to the position containing the UV filter 3 Turn the transmitted light intensity adjustment knob to adjust the brightness to the sample under observation 4 Move the lever located on the right side of the base to select Brightfield OIC or Darkfield 5 Focus the sample 6 Move the fluorescence filter selector to the desired position 7 Adjust the light inten...

Страница 21: ... to have the same focus when observing the specimen through the eyepieces and on the screen monitor please check that the microscope is properly installed and follow the instruc tions below 1 Use a low power magnification and focus the specimen 2 Reach the highest magnification available using the zoom knob and then focus the specimen again 3 Turn on the live view on the camera without changing th...

Страница 22: ...and that the lamp switch is in off position Users should observe all safety regulations of the region The equipment has acquired the CE safety label However users do have full responsibility to use this equipment safely Cleaning the optics If the optical parts need to be cleaned try first to use compressed air If that is not sufficient use a soft lint free piece of cloth with water and a mild dete...

Страница 23: ...l Section The focus knob is hard to turn The tension adjustment collar is too tight Loosen the tension adjustment collar The focus is unstable The tension adjustment collar is too loose Tighten the tension adjustment collar III Electric Section The LED doesn t turn on No power supply Check the power cord connection The brightness is not enough The brightness adjustment is low Adjust the brightness...

Страница 24: ...llection of this equipment at the end of its lifetime is organized and managed by the producer The user will have to contact the manufacturer and follow the rules that he adopted for end of life equipment collection The collection of the equipment for recycling treatment and environmentally compatible disposal helps to pre vent possible adverse effects on the environment and health and promotes re...

Страница 25: ...392 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optikamicroscopes com OPTIKA Central America camerica optikamicroscopes com ...

Страница 26: ...Ver 1 0 2022 Serie SZR MANUALE DI ISTRUZIONI Modello SZR 180 SZR FLD ...

Страница 27: ...9 4 Uso del diaframma di apertura 38 9 5 Uso della porta trinoculare 38 9 6 Uso dell illuminazione in luce trasmessa 39 9 7 Uso della lente di conversione 40 10 Uso del microscopio in fluorescenza 41 10 1 Uso in fluorescenza singola 41 10 2 Uso in fluorescenza multipla 43 10 3 Uso dello schermo di protezione UV 44 11 Osservazione sumultanea in Luce Trasmessa Fluorescenza 45 12 Microfotografia 46 1...

Страница 28: ...ità derivante da un utilizzo dello strumento non indicato nel presente manuale 2 Informazioni sulla sicurezza Per evitare shock elettrici Prima di collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica assicurarsi che il voltaggio della rete locale coincida con il voltaggio dello strumento e che l interruttore dell illuminazione sia nella posizione OFF Gli utenti dovranno seguire tutte le norme d...

Страница 29: ...el microscopio Obiettivo Testa di osservazione Oculari Alimentatore Copertina antipolvere Epi illuminatore per fluorescencza Centralina di controllo fluorescenza Sorgente luminosa fluorescenza Guida luce Schermo protezione UV Alimentatore cavo elettrico ...

Страница 30: ...ottiche come lenti filtri o vetri Tracce di grasso o altri residui possono ridurre la qualità visiva dell immagine finale e corrodere la superficie delle ottiche in breve tempo 5 Uso previsto Modelli standard Solo per applicazioni di ricerca ed usi didattici Non indicato per utilizzo diagnostico e terapeutico umano e veterinario Modelli IVD Anche per uso diagnostico finalizzato ad ottenere informa...

Страница 31: ...TA DI OSSERVAZIONE CORPO DEL MICROSCOPIO OBIETTIVO DIAFRAMMA DI APERTURA MANOPOLA DI MESSA A FUOCO MACRO INTERRUTTORE MANOPOLA REGOLAZIONE INTENSITÀ LUMINOSA COLONNA MANOPOLA DI MESSA A FUOCO MICRO GUIDA LUCE CENTRALINA DI CONTROLLO FLUORESCENZA ...

Страница 32: ... Lato opposto SELETTORE PERCORSO OTTICO USCITA TV LEVA LENTE DI CONVERSIONE OCULARE LEVA CONTROLLO OIC BASE MANOPOLA ZOOM EPI ILLUMINATORE FLUORESCENZA SORGENTE LUMINOSA FLUORESCENZA SELETTORE CUBI FLUORESCENZA ...

Страница 33: ...lo fluorescenza TASTO AUMENTO INTENSITÀ INDICATORE LED SELEZIONATO CONNETTORE ALIMENTATORE INTERRUTTORE ON OFF LIVELLO INTENSITÀ LED INTERRUTTORE GENERALE TASTO RIDUZIONE INTENSITÀ SELETTORE FLUORESCENZA MULTIPLA TASTO SELEZIONE LED ...

Страница 34: ...stallare l illuminatore a fluorescenza allineando la coda di rondine dell illuminatore con il foro del corpo del microscopio Fig 3 7 Serrare la vite di fissaggio 8 Installare la testa allineando la coda di rondine rotonda della testa con il foro del corpo del microscopio Fig 4 9 Serrare la vite di fissaggio 4 Inserire la coda di rondine del corpo dello zoom nella coda di rondine del sistema di mes...

Страница 35: ... del corpo del micro scopio Fig 6 12 Bloccare l obiettivo avvitando la vite di fissaggio F Fig 7 ig 7 F Fig 8 ig 8 F Fig 5 ig 5 F Fig 6 ig 6 13 Rimuovere i tappi di protezione in gomma dalla guida luce Fig 7 14 Inserire un estremità della guida luce nell epi illuminatore Fig 8 15 Serrare la vite di fissaggio ...

Страница 36: ...ente luminosa nella presa della centralina di controllo della fluorescenza Fig 10 19 Inserire il jack dell alimentatore per fluorescenza nella pre sa della centralina di controllo della fluorescenza Fig 11 20 Connettere il cavo elettrico 21 Inserire il jack dell alimentatore nella presa alla base del mi croscopio Prima di collegare gli alimentatori accertarsi che tutti gli interruttori siano in po...

Страница 37: ...dattare il microscopio alla propria vista ed usare il microscopio senza occhiali 1 Portare lo zoom al minimo ingrandimento e mettere a fuo co con la manopola di messa a fuoco Fig 13 2 Portare lo zoom a massimo ingrandimento e rimettere a fuo co 3 Tornare al minimo ingrandimento il campione non sarà a fuoco 4 Regolare l anello di regolazione diottrica dell oculare destro Fig 14 fino a che l immagin...

Страница 38: ...giore profondità di campo Fig 16 1 Spostare la leva del diaframma di apertura a destra o a sinistra La rotazione verso apre il diaframma mentre la rotazione verso lo chiude 2 Regolare il diaframma durante l osservazione per ottimizzare l effetto sul contrasto e la profondità di campo Non chiudere troppo il diaframma per non avere una scarsa qualità dell immagine e per non avere un immagine eccessi...

Страница 39: ... di regolazione dell intensità della luce per regolare la luminosità al campione sotto osservazione 3 Spostare la leva situata sul lato destro della base Fig 19 Questa leva controlla una lamina nera che scorre orizzontalmente lungo l uscita della luce F Fig 18 ig 18 F Fig 19 ig 19 F Fig 20 ig 20 F Fig 21 ig 21 L utilizzo del sistema OIC Oblique Illumination Contrast permette di modulare la luce pe...

Страница 40: ...rsione La lente di conversione è utilizzata per ottimizzare l intensità della luce secondo l obiettivo in uso Fig 23 1 Inserire completamente la leva quando si usano obiettivi 1 6x o 2x 2 Tirare la leva fino in fondo quando si usano obiettivi 0 5x o 1x Attualmente non sono disponibili obiettivi aggiuntivi oltre all obiettivo standard 1X F Fig 22 ig 22 F Fig 23 ig 23 ...

Страница 41: ... 27 2 Spostare l interruttore ON OFF sul pannello frontale della centralina di controllo della fluorescenza in posizione ON Fig 25 3 Premere uno dei tasti di selezione dei LED per attivare la luce desiderata Fig 26 4 Una volta attivato si accende il LED indicatore 5 La luce LED all interno della sorgente luminosa a fluorescen za relativa al LED selezionato U B G o R si accende 6 Il livello di inte...

Страница 42: ...ED attivato Fig 28 8 Mettere a fuoco il campione utilizzando le manopole di mes sa a fuoco del microscopio 9 Mentre si osserva negli oculari aumentare o diminuire l in tensità della luce di fluorescenza utilizzando i tasti o Fig 29 10 I numeri 10 20 40 60 80 o 100 si accenderan no o spegneranno in base all intensità luminosa selezionata Fig 30 11 Iniziare l osservazione in fluorescenza ...

Страница 43: ...seleziona ciclicamente uno degli indicatori LED facendo diventare rosso il relati vo LED Fig 31 6 Ruotare la torretta del filtro per fluorescenza per inserire nel percorso luminoso il filtro per fluorescenza corrisponden te al LED attivato Fig 28 7 Mentre si osserva negli oculari aumentare o diminuire l in tensità della luce di fluorescenza utilizzando i tasti o Fig 29 8 I numeri 10 20 40 60 80 o ...

Страница 44: ...izzare lo schermo di protezione arancione 1 Utilizzare il cacciavite in dotazione per allentare la vite di fis saggio Fig 33 F Fig 33 ig 33 F Fig 34 ig 34 F Fig 35 ig 35 2 Posizionare l anello rotondo dello schermo protettivo sull o biettivo del microscopio Fig 34 3 Serrare la vite di fissaggio Fig 35 ...

Страница 45: ...per fluorescenza in una posizione vuota o se il portafiltri è completo nella posizione contenente il filtro UV 3 Ruotare la manopola di regolazione dell intensità della luce trasmessa per regolare la luminosità del campione in osservazione 4 Spostare la leva situata sul lato destro della base per selezionare Campo Chiaro OIC o Campo Scuro 5 Mettere a fuoco il campione 6 Spostare il selettore dei f...

Страница 46: ...o osservando il campione at traverso gli oculari e sullo schermo verificare che il microscopio sia installato correttamente e seguire le istruzioni riportate di se guito 1 Utilizzando un basso ingrandimento mettere a fuoco il campione 2 Raggiungere il massimo ingrandimento disponibile usando la manopola dello zoom e quindi mettere a fuoco di nuovo il campione 3 Attivare la visualizzazione live sul...

Страница 47: ...apparecchio e che l interruttore della lampada sia posizionato su OFF Attenersi a tutte le precauzioni di sicurezza della zona in cui ci si trova ad operare Pulizia delle ottiche Qualora le ottiche necessitino di essere pulite utilizzare prima di tutto aria compressa Se questo non fosse sufficiente usare un panno non sfilacciato inumidito con acqua e un detergente delicato Come ultima opzione è po...

Страница 48: ...difficile da ruotare L anello di regolazione della tensione è troppo stretto Allentare l anello di regolazione della tensione La messa a fuoco è instabile L anello di regolazione della tensione è troppo allentato Stringere l anello di regolazione della tensione III Sezione Elettrica Il LED non si accende Lo strumento non viene alimentato Verificare il collegamento del cavo di alimentazione La lumi...

Страница 49: ...iun ta a fine vita è organizzata e gestita dal produttore L utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell apparecchiatura giunta a fine vita L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo della apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo ...

Страница 50: ...392 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optikamicroscopes com OPTIKA Central America camerica optikamicroscopes com ...

Страница 51: ...Ver 1 0 2022 MANUAL DE INSTRUCCIONES Serie SZR Modelo SZR 180 SZR FLD ...

Страница 52: ...agma de apertura 63 9 5 Uso del puerto trinocular 63 9 6 Uso de la iluminación en luz transmitida 64 9 7 Uso de la lente de conversión 65 10 Uso del microscopio en fluorescencia 66 10 1 Uso en fluorescencia singular 66 10 2 Uso en fluorescencia múltipla 68 10 3 Uso de la pantalla de protección UV 69 11 Observación simultánea en Luz Transmitida Fluorescencia 70 12 Microfotografía 71 12 1 Instalació...

Страница 53: ...uellos que utilizan dicho instrumento 2 Información de seguridad Evitar una descarga eléctrica Antes de conectar el microscopio a la toma de corriente asegurarse que la tensión de entrada del lugar donde se usa coincide con la tensión de utilización del microscopio y que el interruptor del iluminador esté en posición off El usuario debe consultar las normas de seguridad de su país El instrumento e...

Страница 54: ...io Objetivo Cabeza de observación Oculares Fuente de alimentación Cubierta de polvo Epi iluminador de fluorescencia Caja de control de fluorescencia Fuente de luz de fluorescencia Guía de luz Pantalla de protección UV Fuente de alimentación cable de alimentación ...

Страница 55: ...s o gafas Rastros de grasa u otros residuos pueden reducir la calidad visual de la imagen final y corroer la superficie de la óptica en poco tiempo 5 Utilización Modelos estándar Para uso exclusivo de investigación y docencia No está destinado a ningún uso terapéutico o diagnóstico animal o humano Modelos IVD También para uso diagnóstico orientado a obtener información sobre la situación fisiológi...

Страница 56: ...rumento CABEZA DE OBSERVACIÓN CUERPO DEL MICROSCOPIO OBJETIVO DIAFRAGMA DE APERTURA BOTÓN DE ENFOQUE MACRO INTERRUPTOR MANDO DE AJUSTE DE LA INTENSIDAD LUMINOSA PILAR BOTÓN DE ENFOQUE MICRO GUÍA DE LUZ CAJA DE CONTROL DE FLUORESCENCIA ...

Страница 57: ...uesto SELECTOR DE CAMINO ÓPTICO PUERTO TV PALANCA DE LA LENTE DE CONVERSIÓN OCULAR PALANCA DE CONTROL OIC MANDO ZOOM BASE EPI ILUMINADOR DE FLUORESCENCIA FUENTE DE LUZ DE FLUORESCENCIA SELECTOR DE CUBO DE FLUORESCENCIA ...

Страница 58: ...cia TECLA DE AUMENTO DE INTENSIDAD INDICADOR LED SELECCIONADO TOMA DE CORRIENTE INTERRUPTOR ON OFF NIVEL DE INTENSI DAD DEL LED INTERRUPTOR PRINCIPAL TECLA DE REDUCCIÓN DE INTENSIDAD SELECTOR DE FLUORESCENCIA MÚLTIPLA TECLA DE SELECCIÓN LED ...

Страница 59: ...luminador de fluorescencia alineando la cola de milano redonda del iluminador con el agujero del cuerpo del microscopio Fig 3 7 Bloquear el tornillo de fijación 8 Instalar el cabezal alineando la cola de milano redonda del cabezal con el agujero del cuerpo del microscopio Fig 4 9 Bloquear el tornillo de fijación 4 Insertar la cola de milano de conexión del cuerpo del zoom en la cola de milano de c...

Страница 60: ...erior del cuerpo del micros copio Fig 6 12 Bloquear el objetivo atornillando el tornillo de fijación F Fig 7 ig 7 F Fig 8 ig 8 F Fig 5 ig 5 F Fig 6 ig 6 13 Retirar las tapas de protección de goma de la guía de luz Fig 7 14 Insertar un extremo de la guía de luz en el epi iluminador Fig 8 15 Bloquear el tornillo de fijación ...

Страница 61: ...z en el enchufe de la caja de control de fluorescencia Fig 10 19 Conectar la clavija de la fuente de alimentación de fluores cencia en la toma de la caja de control de fluorescencia Fig 11 20 Conectar el cable de alimentación 21 Conectar la clavija de la fuente de alimentación en la toma de la base del microscopio Antesdeconectarlasfuentesdealimentaciónasegurarse de que todos los interruptores est...

Страница 62: ...oscopio a sus ojos y utilizar el mi croscopio sin gafas 1 Ponga el zoom en la ampliación más baja y enfoque el espécimen con los mandos de enfoque Fig 13 2 Ponga el zoom en la ampliación máxima y repita el enfoque 3 Volver a la ampliación más baja el espécimen estará des enfocado 4 Ajuste el anillo de compensación de dioptrías del ocular de recho Fig 14 hasta que la imagen del ocular derecho sea c...

Страница 63: ...la palanca del diafragma de apertura a la derecha o a la izquierda La rotación hacia abre el diafragma y la rotación hacia lo cierra 2 Ajustar el diafragma durante la observación para optimizar el efecto sobre el contraste y la profundidad de campo No cerrar demasiado el diafragma para evitar una mala calidad de imagen y una imagen excesivamente oscura F Fig 16 ig 16 F Fig 17 ig 17 F Fig 15 ig 15 ...

Страница 64: ...r el botón de ajuste de la intensidad de la luz para ajustar el brillo a la muestra que se está observando El uso del sistema OIC Oblique Illumination Contrast permite modular la luz para obtener tres tipos diferentes de observación 4 Cuando la lámina está fuera de la trayectoria óptica Fig 20 se obtiene la observación en campo claro BF 3 Mover la palanca situada en el lado derecho de la base Fig ...

Страница 65: ...ersión La lente de conversión se utiliza para optimizar la intensidad de la luz en función del objetivo utilizado Fig 23 1 Insertar completamente la palanca cuando se utilizan objetivos de 1 6x o 2x 2 Tirar la palanca hasta el fondo cuando se utilizan objetivos de 0 5x o 1x Actualmente no hay más objetivos que el estándar de 1X F Fig 22 ig 22 F Fig 23 ig 23 ...

Страница 66: ...27 ig 27 2 Poner el interruptor ON OFF del panel frontal de la unidad de control de fluorescencia en la posición ON Fig 25 3 Pulsar uno de los botones de selección de LED para acti var la luz deseada Fig 26 4 Una vez activado el LED indicador se ilumina 5 La luz del LED dentro de la fuente de luz fluorescente en relación con el LED seleccionado U B G o R se enciende 6 El nivel de intensidad lumino...

Страница 67: ...la trayectoria de la luz Fig 28 8 Enfocar la muestra con los mandos de enfoque del micros copio 9 Mientras se observa en los oculares aumentar o disminuir la intensidad de la luz de fluorescencia utilizando los botones o Fig 29 10 Los números 10 20 40 60 80 o 100 se encen derán o apagarán según la intensidad de luz seleccionada Fig 30 11 Iniciar la observación de la fluorescencia ...

Страница 68: ...ente uno de los indicadores LED haciendo que el LED correspon diente se ponga rojo Fig 31 6 Girar la torreta del filtro de fluorescencia para introducir el filtro de fluorescencia correspondiente al LED activado en la trayectoria de la luz Fig 28 7 Mientras se observa en los oculares aumentar o disminuir la intensidad de la luz de fluorescencia utilizando los botones o Fig 29 8 Los números 10 20 4...

Страница 69: ...vitar los daños causados por la radiación UV utili zar la pantalla protectora naranja 1 Utilice el destornillador suministrado para aflojar el tornillo de fijación Fig 33 2 Colocar el anillo redondo de la pantalla protectora en el obje tivo del microscopio Fig 34 3 Apretar el tornillo de fijación Fig 35 ...

Страница 70: ...ector del portafiltros de fluorescencia en posición de vacío o si el portafiltros está completo en la posición que contiene el filtro UV 3 Girar el botón de control de la intensidad de la luz transmitida para ajustar el brillo de la muestra que se está observando 4 Mover la palanca en el lado derecho de la base para seleccionar el Campo Claro OIC o el Campo Oscuro 5 Enfocar la muestra 6 Mover el s...

Страница 71: ...d Para tener el mismo enfoque mirando la muestra a través de los oculares y en la pantalla verificar que el microscopio esté instalado correctamente y siga las siguientes instrucciones 1 Usando una ampliación baja enfocar la muestra 2 Conseguir la máxima ampliación disponible con el botón del zoom y a continuación vuelva a enfocar la muestra 3 Activar la visualización en directo en la cámara sin c...

Страница 72: ...l microscopio y que el interruptor del iluminador esté en la posición off El usuario debe consultar las normas de seguridad de su país El instrumento está dotado de una etiqueta de seguridad CE No obstante estas pautas el usuario debería utilizar el microscopio en función de sus necesidades pero con un mínimo de responsabili dad y seguridad Limpieza de la ópticas Si es necesario limpiar los compon...

Страница 73: ...ntal al plano II Sección Mecánica El mando macrométrico gira con difi cultad El anillo de regulación de la tensión está demasiado cerrado Aflojar el anillo de regulación de la ten sión El enfoque es inestable El anillo de regulación de la tensión está demasiado flojo Apretar el anillo de regulación de la tensión III Sección Eléctrica El LED no se enciende El instrumento no tiene alimentación Verif...

Страница 74: ...edidas ecológicas y reciclaje De conformidad con el artículo 13 del Decreto Legislativo Nº 151 de 25 de julio de 2005 Aplicación de las Directivas 2002 95 CE 2002 96 CE y 2003 108 CE sobre la reducción del uso de sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y elec trónicos y la eliminación de residuos El símbolo del envase en el aparato o en su embalaje indica que el producto debe ser recogido sep...

Страница 75: ...392 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optikamicroscopes com OPTIKA Central America camerica optikamicroscopes com ...

Страница 76: ...Ver 1 0 2022 MANUEL D UTILISATION Série SZR Modèle SZR 180 SZR FLD ...

Страница 77: ...e 88 9 5 Utilisation du port trinoculaire 88 9 6 Utilisation de l éclairage en lumière transmise 89 9 7 Utilisation de la lentille de conversion 90 10 Utilisation du microscope en Fluorescence 91 10 1 Utilisation d une seule fluorescence 91 10 2 Utilisation en fluorescence multiple 93 10 3 Utilisation de l écran de protection 94 11 Observation simultanée en Lumière Transmise Fluorescence 95 12 Mic...

Страница 78: ... instrument Nous déclinons toute responsabilité quant à des utilisations de l instrument non conformes au présent manuel 2 Précautions Éviter choc électrique Avant de connecter le câble d alimentation au réseau électrique assurez vous que la tension d entrée soit compatible avec celle de l appareil et que l interrupteur de l éclairage soit en position arrêt L utilisateur devra consulter les normes...

Страница 79: ...jectif Tête d observation Oculaires Alimentation électrique Cache poussière Épi illuminateur de fluorescence Boîte de contrôle de fluorescence Source de lumière de fluorescence Guide de lumière Écran de protection UV Alimentation électrique câble d alimentation ...

Страница 80: ...e l huile de graisse ou d autres résidus sur les objectifs les filtres les verres diminuent généralement la clarité d image 5 Emploi prévu Modèles standard Réservé à la recherche et à l enseignement Ne pas utiliser à des fins thérapeutiques ou diagnostiques animales ou humaines Modèles de DIV Également à usage diagnostique visant à obtenir des informations sur la situation physiologique ou patholo...

Страница 81: ... D OBSERVATION CORPS DU MICROSCOPE OBJECTIF DIAPHRAGME D OUVERTURE BOUTON DE MISE AU POINT GROSSIÈRE INTERRUPTEUR BOUTON DE RÉGLAGE DE L INTENSITÉ LUMINEUSE BOUTON DE MISE AU POINT FINE GUIDE DE LUMIÈRE BOÎTE DE CONTRÔLE DE FLUORESCENCE COLONNE ...

Страница 82: ...LECTEUR DE RÉPARTITION DE LA LUMIÈRE PORT TV LEVIER DE LENTILLE DE CONVERSION OCULAIRE LEVIER DE COMMANDE OIC BOUTON DE ZOOM BASE ÉPI ILLUMINATEUR DE FLUORESCENCE SOURCE DE LUMIÈRE DE FLUORESCENCE FLUORESCENCE CUBE SELECTOR ...

Страница 83: ...e TOUCHE D AUGMENTATION DE L INTENSITÉ INDICATEUR LED SÉLECTIONNÉ PRISE D ALIMENTATION COMMUTATEUR ON OFF NIVEAU D INTENSITÉ DU LED TOUCHE DE RÉDUCTION DE L INTENSITÉ SÉLECTEUR DE FLUORESCENCE MULTIPLE TOUCHE DE SÉLECTION DES LED INTERRUPTEUR ...

Страница 84: ...aller l épi illuminateur de fluorescence en alignant la queue d aronde de l illuminateur avec le trou du corps du microscope Fig 3 7 Bloquer la vis de fixation 8 Installer la tête en alignant la queue d aronde de la tête avec le trou du l épi illuminateur de fluorescence Fig 4 9 Bloquer la vis de fixation 4 Insérer la queue d aronde du corps du zoom dans la queue d aronde du système de mise au poi...

Страница 85: ... corps du micros cope Fig 6 12 Verrouiller l objectif en vissant la vis de fixation F Fig 7 ig 7 F Fig 8 ig 8 F Fig 5 ig 5 F Fig 6 ig 6 13 Retirer les capuchons de protection en caoutchouc de la guide de lumière Fig 7 14 Insérer une extrémité de la guide de lumière dans l épi illu minateur Fig 8 15 Bloquer la vis de fixation ...

Страница 86: ...ineuse dans la prise du boîtier de contrôle de la fluorescence Fig 10 19 Brancher la prise de l alimentation de la fluorescence dans la prise du boîtier de contrôle de la fluorescence Fig 11 20 Brancher le cordon d alimentation 21 Brancher le jack de l alimentation à la prise située à l arrière de la base du microscope Avant de connecter les alimentations assurez vous que tous les interrupteurs so...

Страница 87: ... yeux et d utiliser le microscope sans lunettes 1 Mettez le zoom vers le bas jusqu au grossissement le plus faible et faites la mise au point sur l objet à l aide des boutons de mise au point Fig 13 2 Mettre le zoom au grossissement maximum et répéter la mise au point 3 Retour au grossissement le plus faible l échantillon sera flou 4 Régler la bague de compensation dioptrique de l oculaire droit F...

Страница 88: ...lleur contraste et une plus grande profondeur de champ Fig 16 1 Déplacer le levier du diaphragme d ouverture vers la droite ou la gauche La rotation vers ouvre le diaphragme tandis que la rotation vers le ferme 2 Ajuster le diaphragme pendant l observation pour optimiser l effet sur le contraste et la profondeur de champ Ne fermer pas le diaphragme trop fort afin de ne pas avoir une qualité d imag...

Страница 89: ...ommande une feuille noire qui glisse horizontalement le long de la sortie de lumière F Fig 18 ig 18 F Fig 19 ig 19 F Fig 20 ig 20 F Fig 21 ig 21 L utilisation du système OIC Oblique Illumination Contrast permet de moduler la lumière pour obtenir trois types d observation différents 4 Lorsque la feuille est en dehors du chemin optique Fig 20 on obtient une observation en champ clair BF 5 Lorsque la...

Страница 90: ...rsion La lentille de conversion permet d optimiser l intensité lumineuse en fonction de l objectif utilisé Fig 23 1 Insérer complètement le levier lors de l utilisation d objectifs 1 6x ou 2x 2 Tirer le levier à fond pour utiliser les objectifs 0 5x ou 1x Il n y a actuellement aucun objectif supplémentaire disponible en dehors de l objectif standard 1X F Fig 22 ig 22 F Fig 23 ig 23 ...

Страница 91: ...g 27 ig 27 2 Déplacez l interrupteur ON OFF sur le panneau avant du boîtier de contrôle de la fluorescence en position ON Fig 25 3 Appuyez sur l une des touches de sélection des LED pour activer la lumière souhaitée Fig 26 4 Une fois activé le voyant lumineux s allume 5 La lumière de la LED dans la source de lumière fluorescente liée à la LED sélectionnée U B G ou R s allume 6 Le niveau d intensit...

Страница 92: ...ig 30 ig 30 8 Mettre au point le spécimen à l aide des boutons de mise au point du microscope 9 Tout en observant dans les oculaires augmenter ou diminuer l intensité de la lumière de fluorescence à l aide des touches ou Fig 29 10 Les chiffres 10 20 40 60 80 ou 100 on s allu ment ou s éteignent en fonction de l intensité lumineuse sé lectionnée Fig 30 11 Commencez l observation de la fluorescence ...

Страница 93: ...LEDs indicatrices en faisant passer la LED concernée au rouge Fig 31 6 Faire tourner la tourelle du filtre de fluorescence pour in sérer dans le chemin lumineux le filtre de fluorescence cor respondant à la LED activée Fig 28 7 Tout en observant dans les oculaires augmenter ou diminuer l intensité de la lumière de fluorescence à l aide des touches ou Fig 29 8 Les chiffres 10 20 40 60 80 ou 100 on ...

Страница 94: ...ection Afin d éviter d éventuels dommages dus aux rayons UV utilisez l écran de protection orange 1 Utilisez le tournevis fourni pour desserrer la vis de fixation Fig 33 2 Placez l anneau rond de l écran de protection sur l objectif du microscope Fig 34 3 Bloquer la vis de fixation Fig 35 ...

Страница 95: ...ur une position vide ou si le porte filtre est plein sur la position contenant le filtre UV 3 Tourner la molette de réglage de l intensité de la lumière transmise pour ajuster la luminosité à l échantillon observé 4 Déplacer le levier situé sur le côté droit de la base pour sélectionner Fond Clair OIC ou Fond Noir 5 Mettre au point l échantillon 6 Déplacer le sélecteur de filtre de fluorescence su...

Страница 96: ...voir la même mise au point en regardant l échantillon à travers les oculaires et sur l écran vérifiez que le microscope est correctement installé et suivez les instructions ci dessous 1 En utilisant un faible grossissement faire la mise au point de l échantillon 2 Agrandir au maximum à l aide de la molette de zoom et refocaliser l échantillon 3 Activer l affichage en direct sur la caméra sans chan...

Страница 97: ...on arrêt L utilisateur devra consulter les normes de sécurités de son pays L appareil inclût une étiquette de sécurité C E Dans tous les cas l utilisateur assume toute respon sabilité relative à l utilisation sûre de l appareil Nettoyage des optiques Si vous souhaitez nettoyer les optiques utilisez dans un premier temps de l air comprimé Si cela n est pas suffisant utilisez alors un chiffon non ef...

Страница 98: ...x inclinée Déplacer l échantillon jusqu à trouver la position idéale II Section Mécanique Commande macrométrique dur à tourner Le col de réglage de la tension est trop serré Desserrer le col de réglage de la tension Mise au point instable Le col de réglage de la tension est trop desserré Serrer le col de réglage de la tension III Section Électrique La lampe n allumera pas Pas d alimentation électr...

Страница 99: ...if du présent instrument sera effectuée par le fabricant Par conséquent l utilisateur qui souhaite éliminer l appareil devra se mettre en contact avec le fabricant et suivre le système que celui ci a adopté pour permettre le ramassage sélectif de l appareil Le ramassage sélectif correct de l appareil pour son recyclage traitement et élimination compatible avec l environnement contribue à éviter d ...

Страница 100: ...392 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optikamicroscopes com OPTIKA Central America camerica optikamicroscopes com ...

Страница 101: ...Ver 1 0 2022 BEDIENUNGSANLEITUNG SZR Serie Modell SZR 180 SZR FLD ...

Страница 102: ...erwendung der Aperturblende 113 9 5 Verwendung des trinokularen Ports 113 9 6 Verwendung von Durchlichtbeleuchtung 114 9 7 Verwendung von Konversionslinse 115 10 Verwendung des Mikroskops im Fluoreszenz 116 10 1 Verwendung im Einzelfluoreszenz 116 10 2 Verwendung bei Mehrfachfluoreszenz 118 10 3 Verwendung des Schutzschildes 119 11 Gleichzeitige Beobachtung im Durchlicht Fluoreszenz 120 12 Mikrofo...

Страница 103: ...en Benutzern zur Verfügung stehen Wir lehnen jede Verantwortung für eine fehlerhafte in dieser Bedienungsanleitung nicht gezeigten Verwendung Ihrer Produkte ab 2 Sicherheitsinformationen Elektrische Entladung verhindern Bevor Sie das Netzkabel anstecken vergewissern Sie sich dass die Spannung für das Mikroskop geeignet ist und dass der Beleuchtungsschalter sich in Position OFF befindet Beachten Si...

Страница 104: ...kungsinhalt Basis Körpermikroskop Objektiv Beobachtungskopf Okulare Netzteile Staubschutzhüller Fluoreszenz Epi Beleuchtung FLluoreszenz Kontrollbox Fluoreszenz Lichtquelle Licht Guide UV Schutzschild Netzteile netzkabel ...

Страница 105: ...r anderen Rückständen können die endgültige Bildqualität beeinträchtigen und die Optikoberfläche in kurzer Zeit angreifen 5 Verwendung Standardmodelle Nur für Forschung und Lehre verwenden Nicht für therapeutische oder diagnostische Zwecke bei Tieren oder Menschen bestimmt IVD Modelle Auch für diagnostische Zwecke um Informationen über die physiologische oder pathologische Situation des Patienten ...

Страница 106: ...eschreibung des Instruments BEOBACHTUNGSKOPF KÖRPERMIKROSKOP OBJEKTIV APERTURBLENDE GROBFOKUS SIERKNOPF FEIN FOKUS SIERKNOPF HAUPTSCHALTER EINSTELLKNOPF FÜR DIE LICHTSTÄRKE LICHT GUIDE FLUORESZENZ KONTROLLBOX SPALTE ...

Страница 107: ... 107 Gegenüberliegende Seite LICHT SPLIT WÄHLER TV ANSCHLUSS KONVERSION SLINSENHEBEL OIC STEUERHEBEL BASIS ZOOMSCHALTER OKULARE FLUORESZENZ EPI BELEUCHTUNG FLUORESZENZ LICHTQUELLE FLUORESZENZ WÜRFELSELEKTOR ...

Страница 108: ...rollbox TASTE ZUM ERHÖHEN DER INTENSITÄT AUSGEWÄHLTE LED INDIKATOR STROMVERSOR GUNGSBUCHSE EIN AUS SCHALTER LED INTEN SITÄTSSTUFE HAUPTSCHALTER TASTE ZUM VERRINGERN DER INTENSITÄT MEHRFACH FLUORESZENZ SELEKTOR LED AUSWAHL TASTE ...

Страница 109: ...an indem Sie den runden Schwalbenschwanz der Beleuchtung auf die Öff nung des Mikroskopstativs ausrichten Fig 3 7 Verriegeln die Befestigungsschrauben 8 Installieren Sie den Kopf indem Sie die runde Schwalben schwanzform des Kopfes mit der Öffnung des Fluoreszenz Epi Beleuchters ausrichten Fig 4 9 Verriegeln die Befestigungsschrauben 4 Stecken den Schwalbenschwanz des Zoomkörpers in den Schwalbens...

Страница 110: ... Mikroskop körpers Fig 6 12 Verriegeln das Objektiv durch Anziehen der Befestigungs schraube F Fig 7 ig 7 F Fig 8 ig 8 F Fig 5 ig 5 F Fig 6 ig 6 13 Entfernen Sie die Gummischutzkappen vom Licht Guide Fig 7 14 Ein Ende des Licht Guide in den Epi Illuminator einführen Fig 8 15 Verriegeln die Befestigungsschrauben ...

Страница 111: ...el von der Lichtquelle in die Buchse in der Fluoreszenzkontrollbox Fig 10 19 Stecken Sie die Buchse des Fluoreszenz Netzteils in die Buchse der Fluoreszenzkontrollbox Fig 11 20 Anschließen des Netzkabels 21 Schließen den Netzstecker an den Anschluss auf der Rück seite des Mikroskopstativs an Vergewissern Sie sich vor demAnschließen der Netzteile dass alle Schalter in der Position OFF stehen ...

Страница 112: ...ihr Sehvermögen anzupassen und das Mi kroskop ohne Brille zu benutzen 1 Zoom auf minimale Vergrößerung und Fokussierung mit den Fokussierknöpfen Fig 13 2 Bringen den Zoom auf maximale Vergrößerung und fokus sieren ihn wieder 3 Rückkehr zur minimalen Vergrößerung Die Probe ist un scharf 4 Stellen den dioptrischen Einstellring des rechten Okulars so ein dass das betrachtete Bild scharf und fokussier...

Страница 113: ... eine größere Schärfentiefe zu erzielen Fig 16 1 Bewegen den Hebel der Aperturblende nach rechts oder links Eine Drehung in Richtung öffnet die Blende eine Drehung in Richtung schließt sie 2 Verstellen die Blende während der Beobachtung um die Wirkung auf Kontrast und Schärfentiefe zu optimieren Schließen die Blende nicht zu fest damit die Bildqualität nicht beeinträchtigt wird und das Bild nicht ...

Страница 114: ...ig 19 Dieser Hebel steuert eine schwarze Folie die horizontal entlang des Lichtaustritts gleitet F Fig 18 ig 18 F Fig 19 ig 19 F Fig 20 ig 20 F Fig 21 ig 21 Mit dem OIC System Oblique Illumination Contrast können das Licht modulieren um drei verschiedene Arten der Beobachtung zu erhalten 4 Wenn sich die Folie außerhalb des Strahlengangs befindet Fig 20 wird eine Hellfeldbeobachtung BF durchgeführt...

Страница 115: ...g von Konversionslinse Die Konversionslinse dient zur Optimierung der Lichtintensität je nach verwendetem Objektiv Fig 23 1 Schieben den Hebel ganz ein wenn 1 6x oder 2x Objektive verwenden 2 Ziehen den Hebel ganz heraus wenn 0 5x oder 1x Objektive verwenden Außer dem Standardobjektiv 1X sind derzeit keine weiteren Objektive erhältlich F Fig 22 ig 22 F Fig 23 ig 23 ...

Страница 116: ...n Fig 24 2 Schieben Sie den ON OFF Schalter auf der Vorderseite der Fluoreszenzkontrollbox in die Position ON Fig 25 3 Drücken Sie eine der LED Auswahltasten um das ge wünschte Licht zu aktivieren Fig 26 4 Nach der Aktivierung leuchtet die Anzeige LED 5 Das LED Licht in der Fluoreszenzlichtquelle das der ausge wählten LED U B G oder R entspricht leuchtet auf 6 Die LED Lichtintensitätsstufe der aus...

Страница 117: ...eg einzufügen Fig 28 8 Fokussieren Sie die Probe mit den Fokussierknöpfen des Mikroskop 9 Erhöhen oder verringern Sie die Fluoreszenzlichtintensität mit den Tasten oder während Sie durch die Okulare beobachten Fig 29 10 Die Zahlen 10 20 40 60 80 oder 100 schal ten sich entsprechend der gewählten Lichtintensität ein oder aus Fig 30 11 Beginnen Sie die Fluoreszenzbeobachtung ...

Страница 118: ...e wird zyklisch eine der Anzeige LEDs ausgewählt indem die entsprechende LED rot leuchtet Fig 31 6 Drehen Sie den Fluoreszenzfilterrevolver um den der ak tivierten LED entsprechenden Fluoreszenzfilter in den Licht weg einzufügen Fig 28 7 Erhöhen oder verringern Sie die Fluoreszenzlichtintensität mit den Tasten oder während Sie durch die Okulare beobachten Fig 29 8 Die Zahlen 10 20 40 60 80 oder 10...

Страница 119: ...häden durch UV Strahlung zu vermei den verwenden Sie den orangefarbenen Schutzschirm 1 Verwenden Sie den mitgelieferten Schraubendreher um die Befestigungsschraube zu lösen Fig 33 2 Setzen Sie den runden Ring des Schutzschirms auf das Mi kroskopobjektiv Fig 34 3 Verriegeln die Befestigungsschrauben Fig 35 ...

Страница 120: ... Position oder wenn der Filterhalter voll ist in die Position die den UV Filter enthält 3 Drehen Sie den Einstellknopf für die Durchlichtintensität um die Helligkeit auf die zu beobachtende Probe einzustellen 4 Bewegen Sie den Hebel auf der rechten Seite des Sockels um Hellfeld OIC oder Dunkelfeld auszuwählen 5 Fokussieren Sie die Probe 6 Bewegen Sie den Fluoreszenzfilter Wahlschalter in die gewün...

Страница 121: ...den gleichen Fokus zu haben wenn die Probe durch die Okulare und auf dem Bildschirm betrachten vergewissern sich dass das Mikroskop richtig installiert ist und befolgen die folgen den Anweisungen 1 Fokussierung der Probe mit geringer Vergrößerung 2 Erreichen die maximal verfügbare Vergrößerung mit dem Zoomknopf und fokussieren die Probe erneut 3 Aktivieren die Live Darstellung an der Kamera ohne d...

Страница 122: ...nung für das Mikroskop geeignet ist und dass der Beleuchtungsschalter sich in position OFF befindet Beachten alle Sicherheitsvorschriften des Arbeitsplatzes an dem mit dem Mikroskop arbeiten Optikreinigung Wenn die optischen Komponenten reinigen müssen verwenden zuerst Druckluft Falls nötig reinigen die optischen Komponenten mit einem weichen Tuch Als letzte Option befeuchten einen Tuch mit einer ...

Страница 123: ...pf ist schwer zu drehen Einstellring zu fest spannen Lösen Sie den Einstellring für die Spannung Die Fokussierung ist instabil Einstellring zu locker gespannt Ziehen Sie den Einstellring für die Spannung an III Elektrischer System Die LED leuchtet nicht Das Gerät wird nicht mit Strom ver sorgt Überprüfen Sie den Anschluss des Netzkabels Die Helligkeit ist unzureichend Die Helligkeit wird niedrig e...

Страница 124: ...rennte Sammlung von Geräten die am Ende Ihrer Lebensdauer sind wird vom Hersteller organisiert Der Benutzer der dieses Gerät entsorgen möchtet muss dann Kontakt mit dem Hersteller aufnehmen und der Vorgehensweise folgen die zur separaten Entsorgung eingeführt geworden ist Die korrekte Sammlung von Geräten um die nachfolgende Behandlung Entsorgung und umweltfreundliche Wiederver wendung zu ermöglic...

Страница 125: ...392 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optikamicroscopes com OPTIKA Central America camerica optikamicroscopes com ...

Страница 126: ...Ver 1 0 2022 MANUAL DE INSTRUÇÕES Série SZR Modelo SZR 180 SZR FLD ...

Страница 127: ...37 9 3 Ampliação 138 9 4 Uso do diafragma de abertura 138 9 5 Uso do porto trinocular 138 9 6 Uso da iluminação transmitida 139 9 7 Uso da lente de conversão 140 10 Uso do microscópio em Fluorescência 141 10 1 Uso em fluorescência única 141 10 2 Uso em fluorescência múltipla 143 10 3 Uso do escudo de protecção 144 11 Observação simultânea em Luz Transmitida Fluorescência 145 12 Microfotografia 146...

Страница 128: ...de qualquer responsabilidade em caso de Uso do instrumento não indicada neste manual 2 Informações sobre a segurança Para evitar choques eléctricos Antes de ligar o cabo de alimentação com a tomada eléctrica certificar se de que a tensão da rede local coincida com a tensão do instrumento e que o interruptor da iluminação esteja na posição OFF Os utilizadores deverão seguir todas as normas de segur...

Страница 129: ...oscópio Objectivo Cabeça de observação Oculares Alimentação eléctrica Tampa do pó Epi iluminador de fluorescência Caixa de controlo de fluorescência Fonte de luz de fluorescência Guia de luz Escudo de protecção UV Alimentação eléctrica cabo de alimentação ...

Страница 130: ...gios de graxa ou outros resíduos podem deteriorar a qualidade final da imagem e corroer a superfície óptica em pouco tempo 5 Uso previsto Modelos padrão Apenas para uso em pesquisa e ensino Não se destina a qualquer uso terapêutico ou diagnóstico animal ou humano Modelos IVD Também para uso diagnóstico visando a obtenção de informações sobre a situação fisiológica ou patológica do indivíduo 6 Simb...

Страница 131: ... CABEÇA DE OBSERVAÇÃO CORPO DO MICROSCÓPIO OBJECTIVO DIAFRAGMA DE ABERTURA BOTÃO DE FOCAGEM GROSSEIRO INTERRUPTOR PRINCIPAL BOTÃO DE AJUSTE DE INTENSIDADE LUMINOSA COLUNA BOTÃO DE FOCAGEM FINE GUIA DE LUZ CAIXA DE CONTROLO DE FLUORESCÊNCIA ...

Страница 132: ...posto SELECTOR DE DIVISÃO DE LUZ SAÍDA TV ALAVANCA DA LENTE DE CONVERSÃO OCULAR ALAVANCA DE CONTROLO OIC BOTÃO DE ZOOM BASE EPI ILUMINADOR DE FLUORESCÊNCIA FONTE DE LUZ DE FLUORESCÊNCIA SELECTOR DE CUBO DE FLUORESCÊNCIA ...

Страница 133: ...ia CHAVE DE AUMENTO DE INTENSIDADE INDICADOR LED SELECCIONADO TOMADA DE ALIMENTAÇÃO INTERRUPTOR ON OFF NÍVEL DE INTENSIDADE DO LED CHAVE DE REDUÇÃO DE INTENSIDADE SELECTOR DE FLUORESCÊNCIA MÚLTIPLA CHAVE DE SELECÇÃO DE LED INTERRUPTOR PRINCIPAL ...

Страница 134: ... Instalar o iluminador epi iluminador de fluorescência alinhan do o rabo redondo da pomba do iluminador com o orifício do corpo do microscópio Fig 3 7 Bloquear o parafuso de fixação 8 Instalar a cabeça alinhando o rabo redondo da pomba com o orifício do epi iluminador Fig 4 9 Bloquear o parafuso de fixação 4 Inserir o rabo de pomba do corpo do microscópio no rabo de pomba do sistema de focagem Fig...

Страница 135: ...corpo do micros cópio Fig 6 12 Aparafusar o objectivo na parte inferior do corpo do micros cópio F Fig 7 ig 7 F Fig 8 ig 8 F Fig 5 ig 5 F Fig 6 ig 6 13 Retirar as tampas de protecção de borracha da guia de luz Fig 7 14 Inserir uma extremidade da guia de luz no epi iluminador Fig 8 15 Bloquear o parafuso de fixação ...

Страница 136: ... luz na tomada na caixa de controlo de fluorescência Fig 10 19 Conecte a tomada da fonte de alimentação da fluorescência na tomada da caixa de controlo da fluorescência Fig 11 20 Ligar o cabo de alimentação 21 Conectar o plugue da fonte de alimentação ao conector na parte traseira da base do microscópio Antes de ligar as fontes de alimentação certifique se de que todos os interruptores estão na po...

Страница 137: ...aos utilizadores de óculos adaptar o microscópio à sua visão e utilizar o microscó pio sem óculos 1 Baixar o zoom para a ampliação mais baixa e focar o es pécime com os botões de focagem Fig 13 2 Ampliar ao máximo a ampliação e reorientar a focagem 3 Retorno à ampliação mínima a amostra estará fora de foco 4 Ajuste o anel de ajuste dióptrico da ocular direita até que a imagem observada esteja níti...

Страница 138: ... contraste e maior profundidade de campo Fig 16 1 Mover a alavanca do diafragma de abertura para a direita ou para a esquerda A rotação para abre o diafragma enquanto que a rotação para o fecha 2 Ajustar o diafragma durante a observação para optimizar o efeito no contraste e profundidade do campo Não fechar demasiado o diafragma para não ter uma má qualidade de imagem e para não ter uma imagem exc...

Страница 139: ...lavanca controla uma folha preta que desliza horizontalmente ao longo da saída da luz F Fig 18 ig 18 F Fig 19 ig 19 F Fig 20 ig 20 F Fig 21 ig 21 A utilização do sistema OIC Oblique Illumination Contrast permite modular a luz para obter três tipos diferentes de observação 4 Quando a folha está fora do caminho óptico Fig 20 obtém se a observação do campo claro BF 5 Quando a folha está completamente...

Страница 140: ... lente de conversão é utilizada para optimizar a intensidade da luz de acordo com o objectivo em uso Fig 23 1 Inserir completamente a alavanca ao utilizar objectivos 1 6x ou 2x 2 Puxar a alavanca até à saída quando se utilizarem objectivos 0 5x ou 1x Não há actualmente outras objectivas disponíveis para além da objectiva padrão 1X F Fig 22 ig 22 F Fig 23 ig 23 ...

Страница 141: ...scência Fig 24 2 Mover o interruptor ON OFF no painel frontal da caixa de controlo da fluorescência na posição ON Fig 25 3 Prima uma das teclas de selecção LED para activar a luz desejada Fig 26 4 Uma vez activado o LED indicador acende se 5 A luz LED dentro da fonte de luz fluorescente relacionada com o LED seleccionado U B G ou R acende se 6 O nível de intensidade luminosa do LED do LED seleccio...

Страница 142: ...te ao LED activado Fig 28 8 Focar o espécime utilizando os botões de focagem no mi croscópio 9 Ao observar nas oculares aumenta ou diminui a intensidade da luz fluorescente usando as teclas ou Fig 29 10 Os números 10 20 40 60 80 ou 100 ligado li gar se ão ou desligar se ão de acordo com a intensidade luminosa seleccionada Fig 30 11 Iniciar a observação da fluorescência ...

Страница 143: ...o da tecla selecciona ciclicamente um dos LEDs indicadores tornando o LED relevante verme lho Fig 31 6 Rodar a torre do filtro de fluorescência para inserir no ca minho da luz o filtro de fluorescência correspondente ao LED activado Fig 28 7 Ao observar nas oculares aumenta ou diminui a intensidade da luz fluorescente usando as teclas ou Fig 29 8 Os números 10 20 40 60 80 ou 100 ligado li gar se ã...

Страница 144: ...o A fim de evitar possíveis danos por radiação UV utilizar o ecrã de protecção laranja 1 Utilize a chave de fendas fornecida para soltar o parafuso de fixação Fig 33 2 Colocar o anel redondo do ecrã protector sobre a objectiva do microscópio Fig 34 3 Bloquear o parafuso de fixação Fig 35 ...

Страница 145: ...uorescente para uma posição vazia ou se o suporte do filtro estiver cheio para a posição que contém o filtro UV 3 Rodar o botão de ajuste da intensidade luminosa transmitida para ajustar o brilho à amostra em observação 4 Mova a alavanca localizada no lado direito da base para seleccionar Campo Claro OIC ou Campo Oscuro 5 Focalizar a amostra 6 Mova o selector do filtro de fluorescência para a posi...

Страница 146: ... parfocalidade Para ter o mesmo foco ao olhar para a amostra através das oculares e na tela verifique se o microscópio está instalado corretamente e siga as instruções abaixo 1 Usando uma baixa ampliação focalize a amostra 2 Obtenha a ampliação máxima disponível utilizando o botão de zoom e em seguida volte a focar a amostra 3 Activar a visualização ao vivo na câmara sem alterar o foco no microscó...

Страница 147: ...esteja posicionado no off Seguir todas as precauções de segurança da zona na qual se trabalha O aparelho é aprovado segundo as normas de segurança CE Os utilizadores têm de qualquer modo plena responsabilidade sobre a Uso em segurança do microscópio Limpeza das lentes Caso as lentes necessitem de ser limpas utilizar em primeiro lugar ar comprimido Se não for suficiente usar um pano que não deixe f...

Страница 148: ...or a de foco A amostra está fora do lugar saltou Coloque a amostra plana sobre a pla tina II Secção Mecânica O botão do foco macro está difícil de rodar O anel de ajuste da tensão está muito apertado Solte o anel de ajuste da tensão O foco é instável O anel do ajuste da tensão está muito solto Aperte o anel de ajuste da tensão III Secção eléctrica O LED não liga Sem fonte de alimentação Verifique ...

Страница 149: ...s resíduos A recolha separada deste equipamento no final da sua vida útil é organizada e gerida pelo produtor O utilizador terá de contactar o fabricante e seguir as regras que adoptou para a recolha de equipamentos fora de uso A recolha dos equipamentos para reciclagem tratamento e eliminação compatível com o ambiente ajuda a prevenir possíveis efeitos adversos no ambiente e na saúde e promove o ...

Страница 150: ...392 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optikamicroscopes com OPTIKA Central America camerica optikamicroscopes com ...

Отзывы: