background image

Página 43

10.  Resolución de problemas

Consulte la información en la siguiente tabla para resolver cualquier problema operacional.

PROBLEMA

CAUSA

SOLUCIÓN

I. Sección Óptica:

El microscopio está encendido, pero el 

campo de visión es oscuro.

La fuente de alimentación está desco

-

nectada. 

Conectar 

El brillo es demasiado bajo

Establézcalo en un nivel apropiado

Pilas descargadas

Cargar las pilas

La suciedad y el polvo se observan en 

el campo de visión. 

Suciedad y polvo en la muestra

Limpiar la muestra

Suciedad y polvo en el ocular 

Limpiar el ocular 

La imagen aparece dividida

Diafragma de apertura demasiado ce

-

rrado

Abre el diafragma un poco

Baja calidad de imagen. 

• 

 La imagen no es buena. 

• 

 Bajo contraste. 

• 

 Los detalles no están claros. 

• 

 Reflexiones en la imagen

Revólver en una posición incorrecta

Gira el revólver hasta el clic

Diafragma de apertura demasiado ce

-

rrado

Abre el diafragma un poco

Las  lentes  (oculares  y  lentes)  están 

sucias

Limpie a fondo todos los componentes 

ópticos

Para  las  observaciones  en  luz  trans

-

mitida, el espesor del cubreobjetos no 

deberá ser superior a 0,17 mm

Utilice un cubreobjetos de 0,17 mm de 

grosor

El enfoque no es homogéneo  

El estante no es plano. Mover la mues

-

tra hasta encontrar la posición ideal

Un lado de la imagen está desenfoca

-

do.

Revólver en una posición incorrecta

Gira el revólver hasta el clic

La  muestra  no  está  bien  posicionada 

(inclinada)

Coloque  la  muestra  sobre  la  platina 

plana.

La calidad óptica de la diapositiva pre

-

parada es pobre

Utiliza una diapositiva de mejor calidad

II. Sección Eléctrica:

El LED no se enciende.

El instrumento no está encendido 

Compruebe  la  conexión  del  cable  de 

alimentación

El brillo es insuficiente

El brillo se establece bajo

Ajustar el brillo

La luz parpadea

El cable de alimentación no está bien 

conectado

Compruebe la conexión del cable

Содержание ECOVISION B-20CR

Страница 1: ...Ver 2 1 2022 Model B 20R B 20CR M 100FX M 100FLed ECOVISION Series INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...d 8 7 1 2 Installing the batteries B 20R B 20CR 8 8 Use of the microscope 9 8 1 Switching on the microscope 9 8 1 1 B 20R B 20CR M 100FX 9 8 1 2 M 100FLed 9 8 2 Light intensity adjustment 9 8 2 1 M 10...

Страница 3: ...ety to ensure safe operation of the unit 3 Unpacking The microscope is housed in a moulded Styrofoam container Remove the tape from the edge of the container and lift the top half of the container Tak...

Страница 4: ...ge 4 OBJECTIVE NOSEPIECE STAGE EYEPIECE FINE FOCUSING KNOB COARSE FOCUSING KNOB MAIN BODY ILLUMINATOR LOCK SCREW OBSERVATION HEAD CARRYING HANDLE SLIDE CLAMP CONDENSER 6 Instrument description 6 1 B 2...

Страница 5: ...NOSEPIECE OBJECTIVE STAGE STAGE KNOBS CONDENSER EYEPIECE COARSE FOCUSING KNOB FINE FOCUSING KNOB MAIN BODY APERTURE DIAPHRAGM ILLUMINATOR LOCK SCREW OBSERVATION HEAD CARRYING HANDLE SLIDE CLAMP 6 2 B...

Страница 6: ...Page 6 OBJECTIVE CONDENSER ILLUMINATOR EYEPIECE MAIN BODY OBSERVATION HEAD FINE FOCUSING KNOB COARSE FOCUSING KNOB STAGE SLIDE CLAMP NOSEPIECE 6 3 M 100FX APERTURE DIAPHRAGM LOCK SCREW...

Страница 7: ...ECTIVE ILLUMINATOR CONDENSER ON OFF BRIGHTNESS ADJUSTMENT KNOB EYEPIECE MAIN BODY OBSERVATION HEAD FINE FOCUSING KNOB COARSE FOCUSING KNOB STAGE SLIDE CLAMP NOSEPIECE 6 4 M 100FLed APERTURE DIAPHRAGM...

Страница 8: ...M 100FLed It is necessary to use 3x AA rechargeable NiMh 1 2V 1 Remove the cover Fig 1 and insert the batteries not pro vided respecting the polarity Fig 2 2 Put back the battery compartment cover 7 1...

Страница 9: ...Fig 5 ig 5 F Fig 6 ig 6 8 1 2 M 100FLed 1 Operate on the main switch placed in front of the micro scope Fig 5 8 2 Light intensity adjustment 8 2 1 M 100FX No light intensity adjustment can be done on...

Страница 10: ...d with an ON OFF switch Fig 9 placed on the bottom side of the microscope The use of the switch is as follows 1 Switch placed in OFF position use of the microscope is possible only with external power...

Страница 11: ...ing Fig 10 on the value corresponding to the objective in use In this case the optimal setting of the condenser is achieved With low contrast specimens set the numerical aperture to about 70 80 of the...

Страница 12: ...the equipment and that the lamp switch is in off position Users should observe all safety regulations of the region The equipment has acquired the CE safety label However users do have full responsibi...

Страница 13: ...ick stop Aperture diaphragm is too closed or to open Adjust aperture diaphragm Dust or dirt on lenses condenser ob jectives eyepieces and slide Clean thoroughly For transmitted light observation the c...

Страница 14: ...te The separate collection of this equipment at the end of its lifetime is organized and managed by the producer The user will have to contact the manufacturer and follow the rules that he adopted for...

Страница 15: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Страница 16: ...Ver 2 1 2022 Modello B 20R B 20CR M 100FX M 100FLed Serie ECOVISION MANUALE DI ISTRUZIONI...

Страница 17: ...ed 23 7 1 2 Montaggio delle batterie B 20R B 20CR 23 8 Uso del microscopio 24 8 1 Accensione del microscopio 24 8 1 1 B 20R B 20CR M 100FX 24 8 1 2 M 100FLed 24 8 2 Regolazione dell intensit luminosa...

Страница 18: ...ortante attenersi alle seguenti istruzioni e leggere il manuale in tutte le sue parti 3 Disimballaggio Il microscopio riposto in un imballo di polistirolo espanso Rimuovere il nastro adesivo dal collo...

Страница 19: ...VI REVOLVER TAVOLINO OCULARE MANOPOLA MICROMETRICA MANOPOLA MACROMETRICA STATIVO ILLUMINATORE VITE DI BLOCCO TESTA DI OSSERVAZIONE MANIGLIA DI TRASPORTO MOLLETTINE CONDENSATORE 6 Descrizione dello str...

Страница 20: ...OLINO OCULARE MANOPOLA MACROMETRICA MANOPOLA MICROMETRICA DIAFRAMMA DI APERTURA ILLUMINATORE VITE DI BLOCCO 6 2 B 20CR TESTA DI OSSERVAZIONE MANIGLIA DI TRASPORTO STATIVO OBIETTIVI REVOLVER TAVOLINO M...

Страница 21: ...ina 21 OBIETTIVI CONDENSATORE ILLUMINATORE OCULARE STATIVO MANOPOLA MICROMETRICA MANOPOLA MACROMETRICA TAVOLINO MOLLETTINE REVOLVER DIAFRAMMA DI APERTURA 6 3 M 100FX VITE DI BLOCCO TESTA DI OSSERVAZIO...

Страница 22: ...INATORE CONDENSATORE MANOPOLA ACCENSIONE REGOLAZIONE LUMINOSIT OCULARE STATIVO MANOPOLA MICROMETRICA MANOPOLA MACROMETRICA TAVOLINO MOLLETTINE REVOLVER 6 4 M 100FLed VITE DI BLOCCO DIAFRAMMA DI APERTU...

Страница 23: ...o utilizzare 3x AA ricaricabili NiMh 1 2V 1 Togliere il coperchio Fig 1 e inserire le batterie non in do tazione rispettando la polarit Fig 2 2 Rimettere il coperchio del vano batterie 7 1 2 Montaggio...

Страница 24: ...g 5 F Fig 6 ig 6 8 1 2 M 100FLed 1 Operare sull interruttore principale posto davanti al micro scopio Fig 5 8 2 Regolazione dell intensit luminosa 8 2 1 M 100FX Su questo modello non possibile regolar...

Страница 25: ...un interruttore ON OFF Fig 9 posto nelle parte inferiore del microscopio L uso dell interrut tore il seguente 1 Interruttore posto in posizione OFF l uso del microsco pio possibile solo con alimentazi...

Страница 26: ...immagine Spostare la ghiera del diaframma Fig 10 per ottenere il contrasto ottimale dell immagine in base alle proprie preferenze Per campioni con basso contrasto impostare il valore dell a pertura nu...

Страница 27: ...Attenersi a tutte le precauzioni di sicurezza della zona in cui ci si trova ad operare L apparecchio omologato secondo le norme di sicurezza CE Gli utenti hanno comunque piena responsabilit nell utili...

Страница 28: ...rtura troppo chiuso Aprire un poco il diaframma Le lenti oculari e obiettivi sono sporche Pulire accuratamente tutte le compo nenti ottiche Per osservazioni in luce trasmessa lo spessore del copriogge...

Страница 29: ...ne vita organizzata e gestita dal produttore L utente che vorr disfarsi della presente apparecchiatura dovr quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire l...

Страница 30: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Страница 31: ...Ver 2 1 2022 Modelos B 20R B 20CR M 100FX M 100FLed Serie ECOVISION MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 32: ...7 1 2 Montaje de las pilas B 20R B 20CR 38 8 Uso del microscopio 39 8 1 Encender el microscopio 39 8 1 1 B 20R B 20CR M 100FX 39 8 1 2 M 100FLed 39 8 2 Regulaci n de la intensidad de luz 39 8 2 1 M 10...

Страница 33: ...idad Por favor siga las siguientes instrucciones y lea ste manual en su totalidad para asegurar la operaci n segura del equipo 3 Desembalaje El microscopio esta embalado dentro de una caja de porexpan...

Страница 34: ...ER PLATINA OCULAR MANDO DE ENFOQUE MICROMETRICO MANDO DE ENFOQUE MACROMETRICO ESTATIVO ILUMINADOR AGARRADERA CONDENSADOR 6 Descripci n del instrumento 6 1 B 20R TORNILLO DE BLOQUEO CABEZA DE OBSERVACI...

Страница 35: ...CULAR MANDO DE ENFOQUE MACROMETRICO MANDO DE ENFOQUE MICROMETRICO DIAFRAGMA DE APERTURA ILUMINADOR 6 2 B 20CR ESTATIVO OBJETIVO REV LVER PLATINA CONDENSADOR TORNILLO DE BLOQUEO AGARRADERA CABEZA DE OB...

Страница 36: ...VO CONDENSADOR ILUMINADOR OCULAR ESTATIVO MANDO DE ENFOQUE MICROMETRICO MANDO DE ENFOQUE MACROMETRICO PLATINA REV LVER DIAFRAGMA DE APERTURA 6 3 M 100FX TORNILLO DE BLOQUEO CABEZA DE OBSERVACI N PINZA...

Страница 37: ...BOT N DE ENCENDIDO Y REGULACI N DE LA ILUMINACI N OCULAR ESTATIVO MANDO DE ENFOQUE MICROMETRICO MANDO DE ENFOQUE MACROMETRICO PLATINA PINZA SUJETA MUESTRAS REV LVER 6 4 M 100FLed DIAFRAGMA DE APERTURA...

Страница 38: ...arse 3 AA recargables NiMh 1 2V 1 Retire la tapa Fig 1 e inserte las pilas no suministradas respetando la polaridad Fig 2 2 Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas 7 1 2 Montaje de las...

Страница 39: ...g 5 ig 5 F Fig 6 ig 6 8 1 2 M 100FLed 1 Gire el interruptor principal delante del microscopio Fig 5 8 2 Regulaci n de la intensidad de luz 8 2 1 M 100FX En este modelo no es posible ajustar la intensi...

Страница 40: ...uado en la parte inferior del microscopio El uso del interruptor es el siguiente 1 Interruptor en posici n OFF el uso del microscopio s lo es posible con una fuente de alimentaci n externa El uso y la...

Страница 41: ...imagen Mueva la palanca del diafragma Fig 10 hacia la derecha o hacia la izquierda para aumentar o disminuir la A N Para muestras con bajo contraste configure el valor de aper tura num rico en aproxi...

Страница 42: ...del microscopio y que el interruptor del iluminador est en la posici n off El usuario debe consultar las normas de seguridad de su pa s El instrumento est dotado de una etiqueta de seguridad CE No ob...

Страница 43: ...r hasta el clic Diafragma de apertura demasiado ce rrado Abre el diafragma un poco Las lentes oculares y lentes est n sucias Limpie a fondo todos los componentes pticos Para las observaciones en luz t...

Страница 44: ...el fabricante Por lo tanto el usuario que desee deshacerse del equipo actual debe comunicarse con el fabricante y seguir el sistema adoptado por este ltimo para permitir la recolecci n separada del eq...

Страница 45: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Страница 46: ...Ver 2 1 2022 Mod les B 20R B 20CR M 100FX M 100FLed S rie ECOVISION MANUEL D UTILISATION...

Страница 47: ...s piles B 20R B 20CR 53 8 Utilisation du microscope 54 8 1 Allumage du microscope 54 8 1 1 B 20R B 20CR M 100FX 54 8 1 2 M 100FLed 54 8 2 R glage de l intensit lumineuse 54 8 2 1 M 100FX 54 8 2 2 B 20...

Страница 48: ...i dessous et lire ce manuel dans son int gralit pour un fonctionnement s r de l instrument 3 D ballage Le microscope est log dans un r cipient moul en polystyr ne Retirez le ruban adh sif du bord du c...

Страница 49: ...S REVOLVER PLATINE OCULAIRE COMMANDE MICROM TRIQUE COMMANDE MACROM TRIQUE STATIF CLAIRAGE VIS DE FIXATION T TE DE OBSERVATION POIGN E DE TRANSPORT CLIPS DE FIXATION CONDENSEUR 6 Description de l instr...

Страница 50: ...LATION OCULAIRE COMMANDE MACROM TRIQUE COMMANDE MICROM TRIQUE DIAPHRAGME DE OUVERTURE CLAIRAGE VIS DE FIXATION 6 2 B 20CR T TE DE OBSERVATION POIGN E DE TRANSPORT STATIF OBJECTIFS REVOLVER PLATINE CLI...

Страница 51: ...e 51 OBJECTIFS CONDENSEUR CLAIRAGE OCULAIRE STATIF COMMANDE MICROM TRIQUE COMMANDE MACROM TRIQUE PLATINE CLIPS DE FIXATION REVOLVER DIAPHRAGME DE OUVERTURE 6 3 M 100FX VIS DE FIXATION T TE DE OBSERVAT...

Страница 52: ...DENSEUR BOUTON DE MISE SOUS TENSION R GLAGE DE LA LUMINOSIT OCULAIRE STATIF COMMANDE MICROM TRIQUE COMMANDE MACROM TRIQUE PLATINE CLIPS DE FIXATION REVOLVER 6 4 M 100FLed VIS DE FIXATION DIAPHRAGME DE...

Страница 53: ...rechargeable NiMh 1 2V 1 Retirez le couvercle Fig 1 et ins rez les piles non fournies en respectant la polarit Fig 2 2 Remettez le couvercle du compartiment des piles en place 7 1 2 Montage des piles...

Страница 54: ...ig 5 F Fig 6 ig 6 8 1 2 M 100FLed 1 Actionnez l interrupteur principal devant le microscope Fig 5 8 2 R glage de l intensit lumineuse 8 2 1 M 100FX Sur ce mod le il n est pas possible de r gler l inte...

Страница 55: ...s du microscope L utilisation de l interrupteur est la suivante 1 Interrupteur en position OFF l utilisation du microscope n est possible qu avec une alimentation lectrique externe L utilisation et la...

Страница 56: ...mp de l image D placez la bague d ouver ture Fig 10 pour obtenir le contraste d image optimal selon votre pr f rence Pour les chantillons faible contraste r glez la valeur nu m rique de l ouverture su...

Страница 57: ...e l clairage soit en position arr t L utilisateur devra consulter les normes de s curit s de son pays L appareil incl t une tiquette de s curit C E Dans tous les cas l utilisateur assume toute respon...

Страница 58: ...rop ferm Ajuster le diaphragme d ouverture Surfaces optiques des objectifs et oculaires recouvertes de poussi res Nettoyer les composants optiques Pour les observations en lumi re trans mise l paisseu...

Страница 59: ...instrument sera effectu e par le fabricant Par cons quent l utilisateur qui souhaite liminer l appareil devra se mettre en contact avec le fabricant et suivre le syst me que celui ci a adopt pour perm...

Страница 60: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Страница 61: ...Ver 2 1 2022 Modell B 20R B 20CR M 100FX M 100FLed Serie ECOVISION BEDIENUNGSANLEITUNG...

Страница 62: ...2 Montage der Batterien B 20R B 20CR 68 8 Verwendung des Mikroskops 69 8 1 Einschalten des Mikroskops 69 8 1 1 B 20R B 20CR M 100FX 69 8 1 2 M 100FLed 69 8 2 Einstellung der Lichtintensit t 69 8 2 1...

Страница 63: ...lle Verantwortung daf r 3 Auspacken Das Mikroskop ist in einer Schachtel aus Styroporschicht enthalten Entfernen Sie das Klebeband von der Schachtel und ffnen Sie mit Vorsicht den oberen Teil ohne Obj...

Страница 64: ...JEKTIVE REVOLVER OKULAR STATIV HELLIGKEITSVERSTEL LUNG BEFESTIGUNGSSCHRAUBE BEOBACHTUNGSKOPF HANDGRIFF KONDENSOR 6 Beschreibung des Instruments 6 1 B 20R FEINTRIEBSKNOPF GROBTRIEBSKNOPF OBJEKTTISCH MU...

Страница 65: ...LE GUNGSKN PFE OKULAR APERTURBLENDE 6 2 B 20CR BEOBACHTUNGSKOPF STATIV OBJEKTIVE REVOLVER KONDENSOR HANDGRIFF BEFESTIGUNGSSCHRAUBE GROBTRIEBSKNOPF FEINTRIEBSKNOPF HELLIGKEITSVERSTEL LUNG OBJEKTTISCH M...

Страница 66: ...Seite 66 OBJEKTIVE KONDENSOR HELLIGKEITSVERSTELLUNG OKULAR STATIV FEINTRIEBSKNOPF GROBTRIEBSKNOPF REVOLVER APERTURBLENDE 6 3 M 100FX BEOBACHTUNGSKOPF BEFESTIGUNGSSCHRAUBE OBJEKTTISCH MUSTER CLIPS...

Страница 67: ...TIVE KONDENSOR ON OFF HELLIGKEITSVERSTEL LUNG OKULAR STATIV REVOLVER 6 4 M 100FLed APERTURBLENDE BEOBACHTUNGSKOPF BEFESTIGUNGSSCHRAUBE GROBTRIEBSKNOPF FEINTRIEBSKNOPF HELLIGKEITSVERSTELLUNG OBJEKTTISC...

Страница 68: ...die Abdeckung Fig 1 und legen Sie die Bat terien nicht im Lieferumfang enthalten ein wobei Sie auf die Polarit t achten m ssen Fig 2 2 Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an F Fig 1 ig 1 F Fig 2...

Страница 69: ...ig 5 ig 5 F Fig 6 ig 6 8 1 2 M 100FLed 1 Bet tigen Sie den Hauptschalter vor dem Mikroskop Fig 5 8 2 Einstellung der Lichtintensit t 8 2 1 M 100FX Bei diesem Modell ist es nicht m glich die Lichtinten...

Страница 70: ...ON OFF Schalter Fig 9 ausgestattet der sich an der Unterseite des Mikroskops be findet Die Verwendung des Schalters ist wie folgt 1 Schalter in OFF Position Verwendung des Mikroskops ist nur mit exte...

Страница 71: ...e des Bildes Bewegen Sie den Blen denhebel Fig 10 nach rechts oder links um den A N Wert zu erh hen oder zu verringern F r Proben mit niedrigem Kontrast stellen Sie den Wert der numerischen Apertur au...

Страница 72: ...Spannung f r das Mikroskop geeignet ist und dass der Beleuchtungsschalter sich in position OFF befindet Beachten Sie alle Sicherheitsvorschriften des Arbeitsplatzes an dem Sie mit dem Mikroskop arbei...

Страница 73: ...chtfeld ist zu offen oder zu geschlossen Einstellen der Aperturblende Die Linsen Okulare und Objektiv sind verschmutzt Alle optischen Komponenten gr ndlich reinigen Bei Beobachtungen im Durchlicht dar...

Страница 74: ...n Ger ten die am Ende Ihrer Lebensdauer sind wird vom Hersteller organisiert Der Benutzer der dieses Ger t entsorgen m chtet muss dann Kontakt mit dem Hersteller aufnehmen und der Vorgehensweise folge...

Страница 75: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Страница 76: ...Ver 2 1 2022 Modelos B 20R B 20CR M 100FX M 100FLed S rie ECOVISION MANUAL DE INSTRU ES...

Страница 77: ...as M 100FLed 83 7 1 2 Montagem das baterias B 20R B 20CR 83 8 Utiliza o do microsc pio 84 8 1 Liga o do microsc pio 84 8 1 1 B 20R B 20CR M 100FX 84 8 1 2 M 100FLed 84 8 2 Ajuste da intensidade lumino...

Страница 78: ...o com seguran a do instrumento importante respeitar as seguintes instru es e ler completamente o manual 3 Desembalando O microsc pio alojado em um recipiente de isopor moldado Remova a fita da borda d...

Страница 79: ...LATINA OCULAR BOT O DE FOCALIZA O FINO BOT O DE FOCALIZA O GROSSEIRO CORPO PRINCIPAL ILUMINADOR PARAFUSO DO FECHAMENTO CABE A DE OBSERVA O ASA DE TRANSPORTE BRA ADEIRA DE CORREDI A CONDENSADOR 6 Descr...

Страница 80: ...DIAFRAGMA DE ABERTURA ILUMINADOR 6 2 B 20CR OBJETIVO REVOLVER PLATINA CONDENSADOR BRA ADEIRA DE CORREDI A BOT O DE FOCALIZA O FINO BOT O DE FOCALIZA O GROSSEIRO CABE A DE OBSERVA O PARAFUSO DO FECHAME...

Страница 81: ...CONDENSADOR ILUMINADOR OCULAR PLATINA REVOLVER DIAFRAGMA DE ABERTURA 6 3 M 100FX BRA ADEIRA DE CORREDI A BOT O DE FOCALIZA O GROSSEIRO BOT O DE FOCALIZA O FINO PARAFUSO DO FECHAMENTO CABE A DE OBSERVA...

Страница 82: ...OR BOT O DE LIGA O AJUSTE DE LUMINOSIDADE OCULAR PLATINA REVOLVER 6 4 M 100FLed DIAFRAGMA DE ABERTURA BOT O DE FOCALIZA O GROSSEIRO BOT O DE FOCALIZA O FINO BRA ADEIRA DE CORREDI A PARAFUSO DO FECHAME...

Страница 83: ...r utilizado 1 Retire a tampa do compartimento da bateria Fig 1 e insira as baterias n o fornecidas respeitando a polaridade Fig 2 2 Substitua a tampa do compartimento da bateria F Fig 1 ig 1 F Fig 2 i...

Страница 84: ...ig 4 F Fig 5 ig 5 F Fig 6 ig 6 8 1 2 M 100FLed 1 Operar o interruptor principal em frente ao microsc pio Fig 5 8 2 Ajuste da intensidade luminosa 8 2 1 M 100FX Neste modelo n o poss vel ajustar a inte...

Страница 85: ...or ON OFF Fig 9 localizado na parte inferior do microsc pio A utili za o do interruptor a seguinte 1 Interruptor na posi o OFF o uso do microsc pio s poss vel com fonte de alimenta o externa O uso e r...

Страница 86: ...mpo da ima gem Mova a alavanca do diafragma Fig 10 para a direi ta ou para a esquerda para aumentar ou diminuir o valor A N Para amostras com baixo contraste ajuste o valor da aber tura num rica para...

Страница 87: ...teja posicionado no off Seguir todas as precau es de seguran a da zona na qual se trabalha O aparelho aprovado segundo as normas de seguran a CE Os utilizadores t m de qualquer modo plena responsabili...

Страница 88: ...Gire o rev lver para o clique Diafragma de abertura demasiado aberto ou demasiado fechado Ajuste o diafragma As lentes oculares e lentes est o su jas Limpar bem todos os componentes pticos Para observ...

Страница 89: ...outros res duos A recolha separada deste equipamento no final da sua vida til organizada e gerida pelo produtor O utilizador ter de contactar o fabricante e seguir as regras que adop tou para a recolh...

Страница 90: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Отзывы: