background image

Electric Food Slicer FS-130SK

Care/Use Guide

Guide d’entretien et d’utilisation 

Electric Trancheuse FS-130SK

Guía del cuidado/del uso

Cortadora de alimento eléctrica FS-130SK

Содержание FS-130SK

Страница 1: ...Electric Food Slicer FS 130SK Care Use Guide Guide d entretien et d utilisation Electric Trancheuse FS 130SK Guía del cuidado del uso Cortadora de alimento eléctrica FS 130SK ...

Страница 2: ...Electric Food Grinder FS 130SK Open Country is a registered trademark of The Metal Ware Corporation The Metal Ware Corporation 1700 Monroe St P O Box 237 Two Rivers WI 54241 0237 Phone 1 800 288 4545 ...

Страница 3: ...le des Matières IMPORTANTES MESURES DE SECURITE 6 Trancheuse Liste des pièces 7 Mode d emploi 8 Instructions pour le nettoyage 8 GARANTIE LIMITÉE D UN AN 9 Tabla de Contenidos IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD 10 Cortadora de fiambres Lista de piezas 11 Manual de instrucciones 12 Instrucciones de limpieza 12 UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA 13 Français Espanól ...

Страница 4: ...nufacturer 10 Do not use outdoors or for other than intended use 11 Do not let the cord hang over the edge of a table or touch hot surfaces 12 NEVER feed food by hand Always use completely assembled slicer with food carriage and slicing guard 13 BLADE IS SHARP Always handle carefully avoiding sharp edge 14 Do not use appliance to cut frozen foods or bones 15 Operate appliance only when all parts a...

Страница 5: ...Blade Locking Screw 4 Power Cord 5 Base Assembly 6 Food Carriage 7 Slicing Guard 8 Dual action On Off switch 9 Locking Tab Switch 10 Thickness Adjust Knob 11 Motor Assembly Food Slicer Parts List 1 2 3 4 5 6 7 11 8 9 10 Fig 2 Fig 3 Fig 1 ...

Страница 6: ...LUGGED INTO ELECTRICAL OUTLET 11 To avoid injury wait until the blade has stopped moving before cleaning 12 When you have finished slicing food press Switch to OFF or OUT unplug from electrical outlet and follow cleaning instructions 13 For safety adjust slicer thickness to 0 setting to protect blade edge CLEANING INSTRUCTIONS 1 Always unplug the appliance before cleaning 2 Never immerse the Motor...

Страница 7: ... or copy of original bill of sale when returning product for warranty service Please call Customer Satisfaction at 1 800 288 4545 to obtain a Return Authorization before shipping For service in warranty follow instructions set forth in warranty When ordering new parts make sure that you always mention the model number of the product Call us on our toll free number 1 800 288 4545 and tell us about ...

Страница 8: ...as utiliser en extérieur ou pour un usage autre que celui prévu 11 Ne pas laisser le cordon suspendu sur le bord d une table ou en contact avec des surfaces chaudes 12 NE JAMAIS insérer de nourriture à la main Toujours utiliser la trancheuse entièrement montée avec le chariot à nourriture et le protège lame 13 LA LAME EST TRANCHANTE Toujours manœuvrer avec soin afin d éviter les côtés tranchants 1...

Страница 9: ...2 Lame 3 Lame vis de blocage 4 Power Cord 5 Base de l Assemblée 6 Alimentation transport 7 Garde à trancher 8 Interrupteur Marche Arrêt 9 Languette de blocage 10 Bouton de réglage de l épaisseur 11 Moteur de l Assemblée 1 2 3 4 5 6 7 11 8 9 10 Fig 2 Fig 3 Fig 1 ...

Страница 10: ... éviter toute blessure attendre que la lame s arrête complètement avant de nettoyer 12 Après avoir tranché la nourriture placer l interrupteur dans la position OFF ou à l extérieur débrancher de la prise électrique et suivre les instructions de nettoyage 13 Pour des raisons de sécurité par dessus la lame et régler l épaisseur à 0 afin de protéger le tranchant de la lame INSTRUCTIONS POUR LE NETTOY...

Страница 11: ...une copie de la facture originale lors du retour d un produit aux fins de réparation en vertu de la garantie Appelez le service de satisfaction du client au 1 800 288 4545 pour obtenir une autorisation de retour avant d expédier le produit Pour une réparation en vertu de la garantie suivez les directives indiquées dans la garantie Lors de la commande de nouvelles pièces assurez vous de toujours me...

Страница 12: ... a lesión a las personas 10 No usar en el exterior 11 No permitir que el cable cuelgue de la mesa o encimera ni que esté en contacto con superficies calientes 12 Nunca alimente a los alimentos con la mano Utilice siempre completamente montado máquina de cortar con el transporte de alimentos y rebanar guardia 13 BLADE es sostenido Siempre maneje con cuidado para evitar borde afilado 14 No lo use pa...

Страница 13: ...rte 2 Hoja 3 Blade Tornillo de bloqueo 4 Cable de alimentación 5 Base de la Asamblea 6 Transporte de Alimentos 7 Cortar la Guardia 8 Interruptor de doble acción 9 Bloqueo Tab Cambiar 10 Espesor perilla de ajuste 11 Montaje del motor 1 2 3 4 5 6 7 11 8 9 10 Fig 2 Fig 3 Fig 1 ...

Страница 14: ... UNIDAD ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO O ENCHUFADA EN EL TOMACORRIENTE 11 Para evitar lesiones espere hasta que la cuchilla haya dejado de moverse antes de limpiarla 12 Después de terminar de rebanar los alimentos presione el interruptor a la posición Apagado o fuera desenchufe la unidad del tomacorriente y siga las instrucciones de limpieza 13 Como medida de seguridad coloque el protector de la cuchilla ...

Страница 15: ...uir el comprobante de compra o una copia del contrato de compra cuando devuelva el producto para el servicio bajo la garantía Llame al servicio de Satisfacción del Cliente al 1 800 288 4545 para obtener una Autorización de Devolución antes de enviar el producto Para servicio técnico bajo la garantía siga las instrucciones consignadas en la garantía Cuando pida nuevas piezas asegúrese de mencionar ...

Страница 16: ...Part No 65663 2012 The Metal Ware Corporation All Rights reserved including the right of reproduction in whole or part ...

Отзывы: