background image

Height adjustment 

170 - 410 mm

6

.7" - 

16

.

1

"

G80

Max weight

2 - 8 kg

4.4 - 17.6 lbs

Tilt 

-45

°

 ~ +90

°

VESA

75 x 75

100 x 100 mm

EN

USER GUIDE

RU

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

ES

GUÍA DEL USUARIO

IT

GUIDA UTENTE

DE

BENUTZERHANDBUCH

FR

MODE D'EMPLOI

Single monitor desk mount with gas liſt

Monitor-Tischhalterung für einen Monitor mit Gasliſt-System

Support de bureau à ressort à gaz pour un moniteur

Supporto per monitor da scrivania con molla a gas

Soporte de escritorio brazo móvil (con el resorte de gas) para monitor individual

Настольный кронштейн для одного монитора с системой газлифт

Orientation 
36

Swivel 

180° 

Screen size 
13"- 

3

2"

Arm extends 

0 - 

470

 mm

0 - 

18.5

"

 

Содержание G80

Страница 1: ... EMPLOI Single monitor desk mount with gas liſt Monitor Tischhalterung für einen Monitor mit Gasliſt System Support de bureau à ressort à gaz pour un moniteur Supporto per monitor da scrivania con molla a gas Soporte de escritorio brazo móvil con el resorte de gas para monitor individual Настольный кронштейн для одного монитора с системой газлифт Orientation 360 Swivel 180 Screen size 13 32 Arm exte...

Страница 2: ...rsonal injuries Safety gear and proper tools must be used This product should be installed only by professionals Make sure that working surface will safely support combined weight of the equipment and all attached hardware and components Use mounting screws provided in the kit and DO NOT OVERTIGHTEN any screws during assembly of the product This product contains small items that may cause choking ...

Страница 3: ...ur support team Check the list MOUNTING KIT FOR SCREEN Install the bracket only on a stationary surface that is not subject to vibrationorexternalinfluences Failuretodosomaydamagethescreen and orthesurfaceitself M4x12 x4 M A M6x12 x4 M B D6 x4 M C C x1 F x1 G x1 H x1 4 mm x1 I 5 mm x1 J M6x10 x5 D A x1 B x1 E x1 Recommended tools not included Drill Drill bit Ø mm 10 3 8 20 7 8 Ø mm ...

Страница 4: ... DO NOT remove the cable tie from around the spring arm if you are not holding the two halves of the spring arm together 1 1 Firmly hold the two halves of the spring arm together and have another person remove the cable tie from around the spring arm 2 2 Slowly release the pressure of the spring arm and allow it to gradually stretch to its full extension WARNING Keep the front arm to its highest b...

Страница 5: ...theclamp C withtwoscrews D usingthekey I 10 53mm 0 4 2 С B 50 83mm 1 97 3 27 С B In the upper and middle holes of thecorner В min desktop thickness 10 mm 0 4 max desktop thickness 53 mm 2 min desktop thickness 50 mm 1 97 max desktop thickness 83 mm 3 27 In the middle and bottom cornerhole B I D B џ Fasten the bracket to the edge of the desktopwithaclamp desk D D English Deutsche Français Italiano ...

Страница 6: ...hree screws D usingthekey I џ Drill a hole in the desk џ Install the bracket through the hole in the desktop and secure it to the underside of the desktop with washer H and nut F F H desk A Ø10 20 mm Ø0 4 0 78 b Through hole installation onto the desk desk ATTENTION min hole diameter 10 mm 0 4 in the desk max hole diameter 20 mm 0 78 in the desk desk desk D I G E D A I ...

Страница 7: ... holes of the monitor without turning 3 mm 0 11 to thesurfaceofthemonitor M B M A M C J M B M A UP џ Carefully install the monitor onto the arm so that the screwed in screws fall into the upper grooves of the VESA panel UP M B M A M C J џ Fix the screen to the lower holes of the VESA panel with the two remaining screws М А or М В and washers М С usingthekey J 3 mm 0 11 English Deutsche Français It...

Страница 8: ...averscreen orto forlighterones Movethescreenupanddown untilitis stable in any position you choose The arm must be adjusted for each screen individually If the arm is falling down turn to if the arm is moving up turn to 3 1 4 2 Adjust tilt angle if necessary You mayusekey J DO NOT OVERTIGHTEN Overtightening may cause damage to your screenand orthemount J 3 2 3 2 J 3 1 3 1 ...

Страница 9: ... ducts 5 4 Place the lower cable duct in place fixing it with a downwardmovement 5 5 Install the top cable duct usingthelatches 4 1 4 2 4 4 4 5 5 Adjustment Setdesirablepositionofthescreen Adjustment of the position of the screen of the maximum diagonal is possible portraitposition 5 1 horizontalposition 5 2 32 5 2 90 45 360 180 360 360 3 2 5 1 90 45 360 360 180 English Deutsche Français Italiano ...

Страница 10: ...m Fachmann montiert und installiert werden Stellen Sie sicher dass die Arbeitsfläche das Gesamtgewicht des verwendeten Produkts des verwendeten Geräts und aller optionalen Komponenten tragen kann Verwenden Sie die Schrauben aus dem mitgelieferten Kit und ZIEHEN Sie sie nicht während der Montage und Installation Das Produkt enthält kleine Teile die beim Verschlucken zu Erstickungsgefahr führen könne...

Страница 11: ...fen Sie bittedieStückliste ZUSAMMENSETZUNG DER BEFESTIGUNGSELEME M4x12 x4 M A M6x12 x4 M B D6 x4 M C Befestigen Sie die Halterung nur auf einer unbeweglichen Oberfläche die frei von Vibrationen und äußeren Einflüssen ist Andernfalls könnenderMonitorund oderdieOberflächebeschädigtwerden C x1 F x1 G x1 H x1 4 mm x1 I 5 mm x1 J M6x10 x5 D A x1 B x1 E x1 Der Bohrer 10 3 8 Ø mm 20 7 8 Ø mm Drillbohrer Emp...

Страница 12: ...UNG WARNUNG Entfernen Sie KEINEN Kabelbinder der die Halterung zusammenzieht wenn Sie die beidenTeilenzusammenhaltennichtkönnen 1 1 Halten Sie fest die beiden Halterungteile zusammen und lassen Sie eine andere Person den Kabelbinder entfernen 2 2 Verringeren Sie langsam den Halterungdruck und lassen Sie die Halterung allmählich dehnen bis die vollständig ausgefahren ist ACHTUNG Bevor Sie den Monit...

Страница 13: ...je nach der Tischplattedicke auf der dieMonitor Halterungmontiertwerdensoll 10 53mm 0 4 2 С B 50 83mm 1 97 3 27 С B In die oberen und mittleren Löcher derWinkelplatte B Minimale Tischplattedicke 10 mm 0 4 Maximale Tischplattedicke 53 mm 2 Minimale Tischplattedicke 50 mm 1 97 Maximale Tischplattedicke 83 mm 3 27 In die mittleren und unteren LöcherderWinkelplatte B Tischplatte I D B џ Befestigen Sie...

Страница 14: ...ren Sie ein Loch in die Tischplatte џ Montieren Sie die Monitor Halterung durch das Loch in der Tischplatte und befestigen Sie die an der Unterseite der Tischplatte mit der Dichtung H und der Schraubenmutter F F H Tischplatte A b Installation durch Loch in den Tisch Tischplatte ACHTUNG Der minimale Lochdurchmesser in der Tischkante 10 mm 0 4 Der maximale Lochdurchmesser in der Tischkante 20 mm 0 7...

Страница 15: ...Monitoroberfläche zu drehen SchauenSiedieAbbildunguntengenauan M B M A M C J M B M A џ Hängen Sie den Monitor vorsichtig an die Halterung so dass die eingeschraubten Schrauben in die oberen Schlitze des VESA Panelspassen M B M A M C J џ Befestigen Sie den Monitor mit beiden verbleibenden Schrauben M A oder M B und Unterlegscheiben M C mit dem Schraubenschlüssel J an den unteren LöcherndesVESA Pane...

Страница 16: ...nn in Richtung für einfachere umdieSpannungdesMechanismus 3 1 3 2 Passen Sie die Kippschraube bei Bedarf an Sie können die Schlüssel J verwenden J 3 2 3 2 J 3 1 3 1 Sie können die Schlüssel J verwenden Heben und senken die Monitor um die Spannung zu überprüfen Monitor sollten sicher an einer der von Ihnen ausgewähltenPositionfixiert Die Gasliſter sollen für jeden Monitor eingestellt werden Ziehen Si...

Страница 17: ...elkanäle 4 4 Setzen Sie den unteren Kabelkanal an seinen Platz ein und sichern Sie es mit einer Bewegungnachunten 4 5 V e r w e n d e n S i e d i e Verriegelungen und setzen Sie denoberenKabelkanalein 4 1 4 2 4 4 4 5 5 Einstellung der Monitorposition StellenSiediegewünschteMonitorpositionein Die Einstellung der Monitorposition mit der maximalen Diagonale ist möglich Hochformat 5 1 Horizontalpositi...

Страница 18: ...semblé et installé par une personne compétente Assurez vous que le poids de votre écran et de tout l équipement audiovisuel supplémentaires ne dépassent pas le poids maximum admissible du produit Utilisez les boulons du kit fourni et NE les TIREZ pas trop fort lors de l assemblage et de l installation Le produit contient de petites pièces qui peuvent provoquer un étouffement en cas d avalement Gard...

Страница 19: ... nous vous les enverrons Consultez la liste M4x12 x4 M A M6x12 x4 M B D6 x4 M C C x1 F x1 G x1 H x1 4 mm x1 I 5 mm x1 J M6x10 x5 D A x1 B x1 E x1 Les outils recommandés non inclus Les drille La tarière 10 3 8 Ø mm 20 7 8 Ø mm LA COMPOSITION DU KIT DE MONTAGE N installez le support que sur une surface fixe qui n est pas soumise aux vibrations Sinon le moniteur et ou la surface elle même peuvent être...

Страница 20: ... IL EST STRICTEMENT INTERDIT de retirer le serre câble qui entoure le support si vous ne tenezpaslesdeuxpartiesensemble 1 1 Tenez fermement les deux parties du support ensemble et demandez à l autre personne de retirer le serre câble 2 2 Relâchez lentement la pression du support et laissez le s étirer progressivement jusqu à ce qu il s étire complètement ATTENTION Avant de retirer le moniteur tene...

Страница 21: ...nce C avecdeuxvis D àl aidedelaclé I 10 53mm 0 4 2 С B 50 83mm 1 97 3 27 С B Dans les trous supérieur et moyen delapièce B L épaisseur minimale du comptoir 50 mm 1 97 L épaisseur maximale du comptoir 83 mm 3 27 Dans les trous du milieu et du basdelapièce B Сomptoir I D B џ Fixez le support au bord du comptoir à l aided unepince D D L épaisseur minimale du comptoir 10 mm 0 4 L épaisseur maximale du...

Страница 22: ...edelaclé I џ Percez un trou dans le comptoir џ Installez le support à travers le trou du comptoir et fixez le sur le dessous du comptoir avec un joint H et un écrou F F H Сomptoir A b L installation à travers le trou dans la table Сomptoir ATTENTION Le diamètre de trou minimum 10 mm 0 4 Le diamètre de trou maximum 20 mm 0 78 Сomptoir Сomptoir D I G E D A I Ø10 20 mm Ø0 4 0 78 ...

Страница 23: ...er jusqu au bout de la vis Regardezattentivementl imageci dessous M B M A M C J M B M A HAUT џ Accrochezdélicatementlemoniteursur le support de manière à ce que les vis s e n f o n c e n t d a n s l e s r a i n u r e s supérieuresdupanneauVESA HAUT M B M A M C J џ Fixezlemoniteurauxtrousinférieursdu panneau VESA avec les deux vis restantes M A ou m B et les rondelles M C àl aidedelaclé J 3 mm 0 11...

Страница 24: ...ur des écrans légers 3 1 3 2 Ajustez la vis d inclinaison si nécessaire Vouspouvezutiliserlaclé J J 3 2 3 2 J 3 1 3 1 Vous pouvez utiliser la clé J Soulevez et abaissez les moniteurs pour vérifier la tension Les moniteurs doivent être solidement fixés dans n importequellepositionintermédiaire La tension des bras doit être définie individuellement pour chaque moniteur NEserrezPAStropfortlesvis Unserra...

Страница 25: ...tique 4 4 Installez à sa place le conduit de câbles inférieur en le verrouillant par un mouvement verslebas 4 5 Installez le conduit de câble supérieuràsaplace 4 1 4 2 4 4 4 5 5 Le réglage de la position du moniteur Ajustezlapositionsouhaitéedumoniteur Leréglagedelapositiondumoniteurdeladiagonalemaximaleestpossible positionportrait 5 1 positionhorizontale 5 2 32 5 2 90 45 360 180 360 360 3 2 5 1 9...

Страница 26: ...ve essere assemblato e installato da un professionista Assicurarsi che la superficie di lavoro sia in grado di supportare il peso combinato del prodotto del dispositivo utilizzato e di eventuali componenti aggiuntivi Utilizzare i bulloni del kit in dotazione e NON SERRARE ECCESSIVAMENTE durante il montaggio e l installazione Questo prodotto contiene piccole parti che possono causare soffocamento se ...

Страница 27: ...nvieremo Controlla l elenco COMPOSIZIONE DI MONTAGGIO AL MONITOR M4x12 x4 M A M6x12 x4 M B D6 x4 M C Installare la staffa solo su una superficie fissa priva di vibrazioni e influenzeesterne Incasocontrario sipotrebbedanneggiareilmonitor e olasuperficiestessa C x1 F x1 G x1 H x1 4 mm x1 I 5 mm x1 J M6x10 x5 D A x1 B x1 E x1 Strumenti consigliati non incluso Trapano Punta da trapano 10 3 8 Ø mm 20 7 8 Ø ...

Страница 28: ...astaffa ATTENZIONE AVVERTIMENTO NON rimuovere la fascetta intorno alla staffa a meno che non si stiano tenendo insieme i due pezzi 1 1 Tenere saldamente insieme i due pezzi della staffa e chiedere a un altra persona di rimuovere la fascetta 2 2 Rilasciare lentamente la pressione sulla staffa e lasciarla allungare gradualmente finché non si estende completamente ATTENZIONE Prima di rimuovere il monitor ...

Страница 29: ...del tavolo su cui viene installata la staffa fissareilmorsetto C condueviti D utilizzandounachiave I 10 53mm 0 4 2 С B 50 83mm 1 97 3 27 С B Nei fori superiore e centrale dell angolo B min spessore del tavolo 10 mm 0 4 max spessore del tavolo 53 mm 2 min spessore del tavolo 50 mm 1 97 max spessore del tavolo 83 mm 3 27 Nel foro centrale e inferiore dell angolo B I D B џ Fissare la staffa al bordo ...

Страница 30: ...ve I џ Pratica un foro nel tavolo џ Installare la staffa attraverso il foro nel tavolo e fissarla alla parte inferiore della scrivania con il distanziatore H e il dado F F H tavolo A b Installazione attraverso un foro nel tavolo tavolo ATTENZIONE diametro minimo del foro nel tavolo 10 mm 0 4 diametro massimo del foro nel tavolo 20 mm 0 78 tavolo tavolo D I G E D A I Ø10 20 mm Ø0 4 0 78 ...

Страница 31: ... MB nei fori VESA superiori del monitor senza spingere 3 mm 0 11 sulla superficie del monitor Rivedere attentamentel illustrazionediseguito M B M A M C J M B M A Parte superiore џ Appendere con cura il monitor alla staffa in modo che le viti avvitate si inseriscano negli slot superiori del pannelloVESA M B M A M C J џ Fissare il monitor ai fori inferiori del pannello VESA con le due viti rimanenti...

Страница 32: ...nitor più leggeri per rilasciare latensionesulmeccanismo 3 1 3 2 Se necessario regolare la vite di inclinazione Èpossibileutilizzarela CHIAVE J J 3 2 3 2 J 3 1 3 1 È possibile utilizzare la CHIAVE J Sollevare e abbassare i monitor per controllare la tensione I monitor devono essere fissati saldamente in una qualsiasidelleposizioniscelte Lamollaagasdeveessereregolataindividualmenteperognimonitor NON...

Страница 33: ...Instradare i fili nelle nicchie dellecanalineinplastica 4 4 Posizionare il passacavi inferiore in posizione fissandolo conunmovimentoversoilbasso 4 5Installarelacanalinadeicavi superioreutilizzandoifermi 4 1 4 2 4 4 4 5 5 Regolazione della posizione del monitor È possibile la regolazione della posizione del monitor con la massima diagonale posizioneverticale 5 1 posizioneorizzontale 5 2 32 5 2 90 ...

Страница 34: ...El montaje y instalacíon del producto debe ser efectuada por el profesional Asegúrese que el superficio de montaje puede soportar la carga sumaria del producto dispositivo instalado y todo el equípo adiccional Utilize los tornillos que ya esta incluidos junto con el producto y no les aprieten demasiado fuerte durante el montaje e instalacíon El producto tiene partes pequeños que pueden ser tragados...

Страница 35: ...aremos Compruébeseconlalista EL JUEGO DE TORNILLOS PARA EL ANCLAJE DEL MONITOR M4x12 x4 M A M6x12 x4 M B D6 x4 M C Ensamble el soporte sobre la superficie estable libre de vibraciones y acciones exteriores En caso contrario hay riesgo de dañar el monitor o ylasuperficie C x1 F x1 G x1 H x1 4 mm x1 I 5 mm x1 J M6x10 x5 D A x1 B x1 E x1 Herramienta recomendada no incluida en el kit de montaje El talad...

Страница 36: ...recauciones puede llevar al daño y lesión personal ATENCION PRECAUCION ESTA PROHIBIDO quitar la cinta de fijacion sin mantener ambos partes del soporteunidos 1 1 Sujete con seguridad ambos partes del soporte y pide a otra persona quitar la cinta de fijación 2 2 Lentamente afloje la tensión del soporte y déjele alargarse hasta la extención completo ATENCIÓN Antes de desmontar el monitor cógalo por enc...

Страница 37: ...e I 10 53mm 0 4 2 С B 50 83mm 1 97 3 27 С B El orificio de montaje superior y medio colocado sobre el detalle B el grosor mínimo de la mesa 10 mm 0 4 el grosor máximo de la mesa 53 mm 2 el grosor mínimo de la mesa 50 mm 1 97 el grosor máximo de la mesa 83 mm 3 27 E l o r i f i c i o d e m o n t a j e inferior y medio colocado sobreeldetalle B el tablero de la mesa I D B џ Fije el soporte sobre el ...

Страница 38: ... Taladre el ojal en la superficie de la mesa џ Inserte el soporte en el orificio de la mesa y fíjelo desde la parte inferior con el separador H y la tuerca F F H El tablero de la mesa A b Instalación a un ojal en la mesa El tablero de la mesa ATENCION Diámetro mínimo del ojal 10 mm 0 4 Diámetro máximo del ojal 20 mm 0 78 El tablero de la mesa El tablero de la mesa D I G E D A I Ø10 20 mm Ø0 4 0 78...

Страница 39: ...esde la superficie de la parte trasera del monitor Estudieconatenciónlasiguienteilustración M B M A M C J M B M A Parte superior џ Coloque el monitor sobre el soporte de manera que los tornillos encajen las muescassuperioresdelaplacaVESA parte superior M B M A M C J џ Atornilla el monitor por los orificios de la parte inferior de la placa VESA con los tornillos restantes M A o M B y las arandelas ...

Страница 40: ...ve en el sentido de las agujas de unrelojhacia paraparaunmonitormásligero 3 1 3 2 Regule el tornillo de inclinaciónsiseanecesario Puedeusarlallave J J 3 2 3 2 J 3 1 3 1 Puede utilizar la llave J Puede utilizar la llave J Sube y baje el monitor para comprobar la tensión del resorte El monitor debe estar fijado bien en cualquier posiciónelegida ATENСIÓN El ajuste del resorte de gas es individual para...

Страница 41: ...jes de plástico 4 4 Instale el canal del cable inferior en su sitio fijándolo con elmovimientohacíaabajo 4 5 Instale el canal del cable superior hasta el click de las cavidades 4 1 4 2 4 4 4 5 5 Regulación de la posición del monitor Ajustelaposicióndelmonitordeseada Losparámetrosdelaregulacióndelmonitorconeldiagonalmáxima Retrato 5 1 apaisado 5 2 32 5 2 90 45 360 180 360 360 3 2 5 1 90 45 360 360 ...

Страница 42: ...ьных инструментов Кронштейн должен быть собран и установлен профессионалом Убедитесь что рабочая поверхность способна выдержать суммарный вес кронштейна используемого устройства и всех дополнительных компонентов Используйте крепеж из комплекта поставки и НЕ ПЕРЕТЯГИВАЙТЕ их во время сборки и установки Кронштейн содержит мелкие детали которые могут вызвать удушение при проглатывании Храните их в не...

Страница 43: ...сский СОСТАВ КРЕПЕЖА ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К МОНИТОРУ M4x12 x4 M A M6x12 x4 M B D6 x4 M C Устанавливайте кронштейн только на неподвижной поверхности которая не подвержена вибрации и внешним воздействиям В противном случае возможно повреждение монитора и или самой поверхности C x1 F x1 G x1 H x1 4 мм x1 I 5 мм x1 J M6x10 x5 D A x1 B x1 E x1 Рекомендованные инструменты не включенные в комплект Дрель Сверло ...

Страница 44: ...повреждениюкронштейна ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗАПРЕЩАЕТСЯ снимать кабельную стяжку обтягивающую кронштейн если вы не удерживаетевместедвеегочасти 1 1 Крепко удерживайте две части кронштейна вместе и попросите другого человека снять кабельную стяжку 2 2 Медленно ослабьте давление кронштейна и позвольте ему постепенно растянуться до полного выдвижения ВНИМАНИЕ Перед тем как снимать монитор придержит...

Страница 45: ...тся кронштейн закрепите струбцину С двумя винтами D используяключ I 10 53 мм С B 50 83 мм С B В в е р х н е е и с р е д н е е отверстияуголка В мин толщина столешницы 10 мм макс толщина столешницы 53 мм мин толщина столешницы 50 мм макс толщина столешницы 83 мм В среднее и нижнее отверстияуголка В столешница I D B џ З а к р е п и т е к р о н ш т е й н з а к р а й столешницыприпомощиструбцины D D E...

Страница 46: ... используя ключ I џ Просверлите отверстие в столешнице џ Установите кронштейн сквозь отверстие в столешнице и закрепите с нижней стороны столешницы прокладкой H и гайкой F F H столешница A b Установка через отверстие в столе столешница ВНИМАНИЕ минимальный диаметр отверстия в столешнице 10 мм максимальный диаметр отверстия в столешнице 20 мм столешница столешница D I G E D A I Ø10 20 мм ...

Страница 47: ...а не доворачивая 3 мм до поверхности монитора Внимательнорассмотритерисунокниже M B M A M C J M B M A ВЕРХ џ Аккуратно навесьте на кронштейн монитор таким образом чтобы вкрученные винты попали в верхние пазы VESA панели ВЕРХ M B M A M C J џ З а к р е п и т е м о н и т о р к н и ж н и м отверстиям VESA панели двумя оставшимися винтами М А или М В ишайбами М С спомощьюключа J 3 mm 0 11 English Deuts...

Страница 48: ...торону для более легкого чтобыослабитьнатяжениемеханизма 3 1 3 2 Отрегулируйте наклоняющий винт если необходимо Можете воспользоватьсяключом J J 3 2 3 2 J 3 1 3 1 Можете воспользоваться ключом J Поднимайте и опускайте монитор для проверки натяжения Монитор должен быть надежно зафиксирован влюбомизвыбранныхвамиположений Газлифт необходимо регулировать под каждый монитор индивидуально НЕ ЗАТЯГИВАЙТЕ...

Страница 49: ...н и ж н и й кабель канал на свое место зафиксировав его движением вниз 4 5 У с т а н о в и т е в е р х н и й к а б е л ь к а н а л и с п о л ь з у я защелки 4 1 4 2 4 4 4 5 5 Регулировка положения монитора Отрегулируйтежелаемоеположениемонитора Регулировка положения монитора максимальной диагонали возможна портретноерасположение 5 1 горизонтальноерасположение 5 2 32 5 2 90 45 360 180 360 360 3 2 5...

Страница 50: ... VESA panel installation to the monitor 7 3 Adjustment of the gas liſt system 8 4 Cable management 9 5 Adjustment 9 BAUSATZ 11 1 Montagemethoden der Monitor Tischhalterung 13 a Halterungmontage an der Tischkante 13 b Installation durch Loch in den Tisch 14 2 VESA Panel Montage 15 3 Einstellen die Gasliſt Halterung 16 4 Verkabelung 17 5 Einstellung der Monitorposition 17 ...

Страница 51: ... du panneau VESA au moniteur 23 3 Le réglage de la tension du ressort à gaz 24 4 Lapposedescâbles 25 5 Le réglage de la position du moniteur 25 Kit di montaggio 27 1 Modi per installare la staffa 29 a Installazione sul bordo del tavolo 29 b Installazione attraverso un foro nel tavolo 30 2 InstallazionedelpannelloVESAsulmonitor 31 3 Regolazionedellamollaagasdellastaffa 32 4 Cablaggio 33 5 Regolazione...

Страница 52: ...вка газлифта кронштейна 48 4 Прокладкапроводов 49 5 Регулировка положения монитора 49 210127 onkron com Español Русский PÁGINA Kit de montaje 35 1 Variantes de instalación del soporte 37 a Instalación en el borde de escritorio 37 b Instalación a un ojal en la mesa 38 2 Montaje de la placa VESA en monitor 39 3 El ajuste del resorte de gas 40 4 El paso de los cables 41 5 Regulación de la posición de...

Отзывы: