background image

Précautions

A. Veuillez apprécier la musique avec un volume convenable, afin d’éviter la perte de l’audition ;

B. Veuillez les porter attentivement lors de la conduite des véhicules ou de la prise des vélos, afin 

de ne pas influencer la sécurité ;

C. La modification des paramètres de spécification du produit ne fait pas l’objet d’un préavis.

D. Le démontage des écouteurs sans permission qui cause le problème de qualité n’est pas au 

cadre de nos responsabilités.

Liste d’emballage

1) Ecouteurs aux jeux 

2) Guide d’utilisation

A)Lorsqu’on utilise les écouteurs, veuillez confirmer si le commutateur du microphone à contrôle 

du sol est démarré, et assurer si le microphone puisse être utilisé normalement.

B)Les écouteurs sont du type de la prise à 4 pôles d’insertion simple, il dispose de la fonction 

d’utilisation combinée de la fréquenc audible / phonétique, qui est applicable aux équipements 

de fréquence audible à trou simple, veuillez confirmer si vos équipements sont conformes au 

port de combinaison de fréquence audible / language.

C)La prise des écouteurs est du type à 4 pôles d’insertion simple, les équipements que vous 

utilisez possiblement sont de l’interface à 3 pôles.

D)On pourrait préparer un fil de transfert de deux en un du port 3.5mm pour utiliser le port à double 

prise de 3,5mm équipé sur l’ordinateur (trous d’insertion pour microphone et écouteurs). Vous 

pouvez jouir de la musique et réaliser la conversation phonétique.

3. Lorsqu’on utilise les écouteurs pour émettre la musique, il présente le bruit, le petit volume, le 

volume non net ou un écouteur avec son et l’autre sans son ?

A)Contrôler si la prise et les équipements du port sont bien insérés.

B)La prise des écouteurs est du type à 4 pôles d’insertion simple, les équipements que vous 

utilisez possiblement sont du type du port à 3 pôles.

C) Les équipements qu vous utilisez possiblement disposent du port conforme à la norme 

nationale (OMTP) , il a besoin d’un fil de transfert.

4.Lorsqu’on utilise les écouteurs, ya-t-il le son de courant au son ?

A)Contrôler si la prise et les équipements d’inserface sont bien insérés.

B)A proximité des écouteurs, il y a des équipements du champ magnétique assez forts, veuillez 

les enlever : (par exemple : portable, ventilateur ...) .

C)Veuillez contrôler si le microphone de l’ordinateur a mis en marche le renforcement du 

microphone,veuillez suivre la procédure suivante : ouverture du panneau de commande → son 

→  enregistrement  →  classe  →  renforcement  du  microphone,  pour  régler  le  mode  de 

renforcement du microphone convenablement.

1.Lorsqu’on émet de la musique avec les écouteurs, il y a uniquement le son d’accompagnement, 

sans son du chant ?

A)La prise des écouteurs est du type d’insertion simple à 4 pôles, avec le port de 3,5mm conforme 

à la norme internationale (CTIA) : la méthode de connexion par l’insertion de l’aiguille : canal de 

voix gauche – canal de voix droit – fil de mise à la terre – microphone. C’est la méthode de 

connexion qui est appliquée la plus couramment et la plus abondamment au marché. Si les 

écouteurs conformes à la norme internationale sont connectés au port non conforme à la norme 

internationale, il va présenter le son de contexte.Si les équipements de fréquence audible ne 

sont pas conformes aux normes internationales, il faut préparer le fil de transfert.

2.Si l’on utilise les écouteurs pour émettre la musique, il y a du son, mais impossible de réaliser la 

conversation phonétique ?

1. Les casques d’écoute sont applicables aux équipements de fréquence audible d’insertion 

simple à 4 pôles 3,5mm comme ordinateur portatif, ordinateur à table et portable, etc., ils 

peuvent être assortis d’un fil de transfert d’un en deux à interface 3,5mm et utiliser la prise 

double 3,5mm équipée proprement en ordinateur.

2. En général, le bout avec fil ou le bout avec microphone sont conçus à gauche, de ce fait, il faut 

porter le bout avec fil ou le bout avec microphone aux oreilles gauches lors du port des 

écouteurs.

3. Lorsqu’on utilise les écouteurs sur l’ordinateur, veuillez confirmer si le commutateur du 

microphone des écouteurs est ouvert ; confirmez si l’interrupteur du microphone de l’ordinateur 

est ouvert, trouvez l’icône « klaxon » dans la colonne de missions de l’ordinateur, cliquez deux 

fois pour entrer au contrôle du volume pour réaliser la configuration concernée. On pourrait 

entrer au « son » par la console pour réaliser la configuration relative.

4. Veuillez confirmer si la clavette de réglage du volume des écouteurs est min., qui peut être 

réglée au volume convenable.

5. Utiliser les écouteurs pour jouir des jeux.

6. Support le système de 32 bits et 64 bits Win7/Win8/Win8.1/Win10/XP.

  

Champ applicable et instructions d’utilisation

Problèmes généraux

Dimensions du haut-parleur 

Impédance

Sensibilité

Plage de la fréquence 

Microphone 

Sensibilité du microphone

omnidirectionnelle

Impédance du microphone

Directivité

Longueur linéaire 

Tension de service LED

Courant de service 

Port des écouteurs

Paramètres du produit

50mm

16Ω±15

114dB±3dB

20-20K H Z

6.0x2.7mm

-36dB±1dB 

2.2K Ω

2.2M±15%

  DC5V±5%

≤100mA

USB+3.5mm

8. Port ds équipements conforme aux normes internationales (CTIA) 3.5MM (Canal de voix droit +/ 

fil de masse -/ canal de voix / mic)

9. Le port USB sert à alimenter le feu LED de l’électricité                                                                                              

10. Utilisation du port à trou simple

11. Utilisation de la connexion à une séparation et double transfert

8

9

Содержание K5

Страница 1: ...K5 K5 K5 K5 WWW ONI KUMA COM ...

Страница 2: ...4 LED dazzle light 5 High sensitivity microphone delivers more accurate clear and smooth voice 6 Volume control button 7 Microphone on off button 8 3 5MM International standard CTIA device interface right channel ground left channel microphone 9 USB interface for power supply for the LED lights 10 Used for single hole interface 11 Used for one to two tieline English English 1 3 日本語 4 6 Français 7 ...

Страница 3: ...e plug type with the function of audio voice combination and is applicable to single hole audio device Please make sure that if your device fits the audio voice combination interface C The headset plug is quadrupolar single plug type while your device may be of tripolar interface D With the bisected adapter cable of 3 5mm interface you can use the 3 5mm dual plug headphone and microphone jack inte...

Страница 4: ...ッドバンドは調節可能で 軽量化設計 更なる気楽にゲームを楽しめる 4 眩しいLED光 5 高感度のマイクは音声を更に正確で クリアに伝える 6 6 ボリュームの調節ボタン 7 7 マイクのON OFFボタン 8 8 3 5MM国際基準 CTIA 設備の端子 右声道 アース線 左声道 マイク 9 USB端子はLED灯に給電する 10 一つ端子口の機器に対応 11 アダプタケーブルを利用し 二つ端子口の機器に対応 1 ヘッドセットはノートパソコン タブレット 携帯電話など3 5MMの4極単穴オーディオ設備 に適用され 3 5mmインタフェースの一つの二つに分けるパッチコードを配置すれば パソ コンの取りつけたままの3 5mmのダブルプラグに使用できます 2 普通線のある端或いはマイクロフォンのある端は左側にあり それ故にヘッドセットを使用す る場合 線のある端或いはマイクロフォンのある端を左耳...

Страница 5: ...流音がありますか A プラグとインターフェースとの接続をチェックします B ヘッドセットの近くに強い磁場電器がある場合 それを取りのけます 例えば携帯電話 扇風機 C パソコンのマイクロフォンがマイクロフォン強化を起動させているか否かをチェックし パ ソコンのコントロールパネル 音声 録音 レベル マイクロフォン強化を起動させ マイ クロフォンの強化モードを適切に調整します A 聴力に不良な影響をもたらさないように 適切なボリュームで音楽鑑賞をします B 運転する或いは自転車に乗る場合 安全を影響しないように 気をつけて使用します C 製品規格のパラメーターに変動がある場合は 追加して通知しないです D イヤホンを勝手に解体したら 我々は品質保証をしなくなります 包装リスト 注意事項 1 ゲームイヤホン 2 使用指導書 Français Présentation du produit 1 ...

Страница 6: ...couteurs il y a uniquement le son d accompagnement sans son du chant A La prise des écouteurs est du type d insertion simple à 4 pôles avec le port de 3 5mm conforme à la norme internationale CTIA la méthode de connexion par l insertion de l aiguille canal de voix gauche canal de voix droit fil de mise à la terre microphone C est la méthode de connexion qui est appliquée la plus couramment et la p...

Страница 7: ...ечьте обычную работу микрофона 1 Наушники применяют к 3 5мм тональному устройству индивидуального гнезда четвёртого класса ноутбук планшетный компьютер мобильный телефон и т д можно распределить переходный жгут одного на двух 3 5мм соединения так будет иметь возможность использовать 3 5 мм парный штепсель который компьютер поставляется 2 Обычно проводной оконцеватель или разъем микрофона располага...

Страница 8: ...но пассивно прослушивать музыку и общаться 3 При использовании наушников для проигрывания музыки возникают посторонние звуки уменьшается громкость нечеткий звук или с одной стороны есть звук с другой нет A Проверьте штепсель и средства сопряжения все ли подсоединено B Наушники относятся к оборудованию с одинарным разъемомом 4 уровня возможно оборудование которое вы используете 3 уровня C Возможно ...

Страница 9: ...ein Audiogespräch geführt werden A Wenn Sie den Kopfhörer verwenden stellen Sie zuerst sicher ob der Mikrofonsteuerschalter des Kopfhörers eingeschaltet ist Stellen Sie sicher dass das Mikrofon funktioniert В Der Kopfhörer 4 Pol mit einzigem Stecker ist mit einer Kombifunktion von Audio Voice Chat ausgerüstet und ist anwendbar für Geräte für Einzelstecker Bitte stellen Sie sicher zuerst С Gegenübe...

Страница 10: ...inistro canale destro filo di terra il microfono È un modo di collegamento il più popolare sul mercato al momento il più grande utilizzo Se l auricolare dello standard internazionale viene collegato all interfaccia della norma internazionale ci sarà solo fenomeno rumore di fondo Se il dispositivo audio non è gli standard internazionali può essere equipaggiato con filo di collegamento 2 Quando si u...

Страница 11: ...l tipo división en dos partes D Può essere dotato di una linea di collegamento con interfaccia 3 5 mm Uno a Due in grado di utilizzare il computer con interfaccia a doppia spina 3 5 mm presa per l auricolare e il microfono Si può godersi della bella musica e di chat vocale 3 Quando si utilizza l auricolare per riprodurre musica vi è un ambiente rumoroso il volume è piccolo la voce non è chiara o u...

Страница 12: ...nal derecho línea de tierra micrófono Se refiere al método de conexión más popular en el mercado actual y de uso más amplio Si un audífono de estándar internacional está conectado en una interfaz no conforme al estándar internacional puede aparecer el fenómeno sólo con sonido de fondo Si el equipo de audio no cumple con el estándar internacional se puede disponer línea de adaptación 2 Hay sonido c...

Отзывы: