77
Pergola bioclimatica addossata 3x3M
Antracite
: 15-728981 /
Bianco
: 15-729087
Istruzioni da conservare durante tutta la durata di vita del prodotto.
Vi chiediamo di leggere attentamente le istruzioni prima di procedere al montaggio.
L’utilizzatore sarà responsabile dei danni o infortuni causati da un utilizzo non conforme.
1. PRECAUZIONI D’UTILIZZO
Questo prodotto non deve essere utilizzato in caso di forti intemperie: temporali, venti
violenti, grandine. Garantiamo la resistenza della pergola per dei venti fino a 100 km/h e un
peso di neve fino a 50kg/m2.
In caso di forti venti o nevicate, si consiglia vivamente di lasciare le lamelle aperte. In caso
di dimenticanza, dovrete sgomberare la neve dalla pergola onde evitare un sovraccarico
importante sulle lamelle.
La nostra pergola può sopportare le piogge forti, ma, non vi possiamo garantire
un’impermeabilità al 100%.
Nel caso di episodi climatici eccezionali, l’impermeabilità può essere compromessa. Non
lasciate i prodotti sensibili all’umidità sotto la pergola. Non montare sul tetto né sulla
struttura della pergola.
2. CONSIGLI DI MONTAGGIO
A seconda dell’ubicazione e della superficie, le costruzioni possono essere soggette a
dichiarazioni di lavori o a richieste di permessi di costruzione. Vi invitiamo a contattare il
vostro municipio per ottenere le informazioni necessarie prima dell’installazione.
Montaggio del prodotto:
•
2 a 3 persone sono necessarie
•
Togliere la pellicola di protezione
•
Non lasciare i bambini giocare a prossimità della zona di montaggio
•
Attenzione ai rischi di schiacciamento
•
Mai stringere completamente le viti prima di aver assemblato tutta la parte interessata
•
Tutte le fasi di assemblaggio devono essere eseguite con attenzione
•
Controllare i livelli, le diagonali e l’equilibrio della struttura
•
Fissare la pergola solo dopo averla montata
Nessuna modifica può essere apportata al prodotto. I prodotti modificati dall’utilizzatore
non sono più coperti dalla garanzia del fabbricante.
ITALIAN
Содержание 15-729087
Страница 8: ...8 8 PLAN DE MONTAGE dimensions en mm 134 104 4 160 134 104 4 160 22 134 2773 134 3002 5 2982 2791...
Страница 13: ...13 M8X150 Impact bit Percer les trous marqu s au mur l aide d un perforateur et d un foret M8x150...
Страница 15: ...15 BO 2 DO 2 DO 2 Embo ter l extension de poutre DO 2 sur la poutre murale BO 2...
Страница 33: ...33 8 FOOTING MEASUREMENT dimensions in mm 134 104 4 160 134 104 4 160 22 134 2773 134 3002 5 2982 2791...
Страница 38: ...38 M8X150 Impact bit Using an electric drill with a M8x150 drill bit make holes in the marked area...
Страница 40: ...40 BO 2 DO 2 DO 2 Clip on the beam extension DO 2 onto the wall beam BO 2...
Страница 58: ...58 8 PLAN DEL MONTAJE dimensiones en mm 134 104 4 160 134 104 4 160 22 134 2773 134 3002 5 2982 2791...
Страница 63: ...63 M8X150 Impact bit Taladra los agujeros marcados en la pared con un taladro y una broca M8x150...
Страница 65: ...65 BO 2 DO 2 DO 2 Empuja la prolongaci n de la viga DO 2 sobre la viga de pared BO 2...
Страница 83: ...83 8 PIANO DI MONTAGGIO dimensioni in mm 134 104 4 160 134 104 4 160 22 134 2773 134 3002 5 2982 2791...
Страница 88: ...88 M8X150 Impact bit Forate il muro nei punti segnati a matita con un trapano e una punta M8x150...
Страница 90: ...90 BO 2 DO 2 DO 2 Incastrate l estensione della trave DO 2 alla trave murale BO 2...