28
The location should be chosen carefully. It is recommended to avoid mounting your pergola
on a rainy day, facing the prevailing winds, and under an overhanging tree.
The pergola must be mounted on a flat-level foundation. It is recommended to install it on a
concrete slab or 25x25 cm concrete pads at each post Please, anchor the pergola properly to
the ground using TO parts.
If you would like to mount your pergola near your house or a building, please check the
presence of gutters for water drainage.
We cannot guarantee that Ombréa®pergola can ensure perfect sealing if rainwater from your
gutter lines spills on it.
Should these instructions not be followed or only partially, the warranty will be voided by the
seller.
3. MAINTENANCE
Regular maintenance is necessary to ensure its longevity and aesthetic appearance. We
recommend to :
•
Clean your pergola once or twice a year with fresh water using a sponge or cloth.
•
Do not use detergent or an abrasive material.
•
Check the tightness of the screws regularly (at least once a year).
•
Oil fastening regularly (at least once a year).
•
Make sure that nothing hinders the water flow in the gutters (leaves, branches...).
•
Remove any water that might stagnate around the legs of the pergola (lift the posts
skirts).
4. WARRANTY
Ombrea® guarantees the availability of the spare parts for 2 or 5 years (depending on the
product). It only applies if the storage, assembly, use and maintenance instructions are
respected.
This warranty does not cover :
•
Normal wear and tear inherent from the products.
•
Loss or breakage of any part during unpacking or installation.
•
Lack of care, neglect, vandalism, impact with foreign body, force, contact with abrasives
material, product aesthetics, disassembly, rebuilding or relocation.
•
Force majeure: hail, high winds, storms, snow, floods, lightning etc...
•
Product tampered with by the user.
The warranty only takes in account the replacement of spare parts or the provided product,
no refund will be issued.
All warranty claims must be made at the sales outlet (store or website) where the product
has been purchased.
Содержание 15-729087
Страница 8: ...8 8 PLAN DE MONTAGE dimensions en mm 134 104 4 160 134 104 4 160 22 134 2773 134 3002 5 2982 2791...
Страница 13: ...13 M8X150 Impact bit Percer les trous marqu s au mur l aide d un perforateur et d un foret M8x150...
Страница 15: ...15 BO 2 DO 2 DO 2 Embo ter l extension de poutre DO 2 sur la poutre murale BO 2...
Страница 33: ...33 8 FOOTING MEASUREMENT dimensions in mm 134 104 4 160 134 104 4 160 22 134 2773 134 3002 5 2982 2791...
Страница 38: ...38 M8X150 Impact bit Using an electric drill with a M8x150 drill bit make holes in the marked area...
Страница 40: ...40 BO 2 DO 2 DO 2 Clip on the beam extension DO 2 onto the wall beam BO 2...
Страница 58: ...58 8 PLAN DEL MONTAJE dimensiones en mm 134 104 4 160 134 104 4 160 22 134 2773 134 3002 5 2982 2791...
Страница 63: ...63 M8X150 Impact bit Taladra los agujeros marcados en la pared con un taladro y una broca M8x150...
Страница 65: ...65 BO 2 DO 2 DO 2 Empuja la prolongaci n de la viga DO 2 sobre la viga de pared BO 2...
Страница 83: ...83 8 PIANO DI MONTAGGIO dimensioni in mm 134 104 4 160 134 104 4 160 22 134 2773 134 3002 5 2982 2791...
Страница 88: ...88 M8X150 Impact bit Forate il muro nei punti segnati a matita con un trapano e una punta M8x150...
Страница 90: ...90 BO 2 DO 2 DO 2 Incastrate l estensione della trave DO 2 alla trave murale BO 2...