2
Pergola Bioclimatique Adossée 3x3M
Anthracite
: 15-728981 /
Blanc
: 15-729087
Notice à conserver pendant toute la durée de vie du produit.
Nous vous demandons de lire attentivement la notice avant de procéder au montage.
L’utilisateur sera responsable des dommages ou blessures causés par une utilisation non
conforme.
1. PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
Ce produit ne doit pas être utilisé en cas de fortes intempéries : orage, vent violent, grêle,
neige. Nous garantissons la résistance de la pergola pour des vents jusqu’à 100 km/h et un
poids de neige maximal de 50kg/m².
En cas de vents forts ou de neige, il est vivement recommandé de laisser les lames en
position ouverte. En cas d’oubli, il faudra déneiger la pergola afin d’éviter une surcharge
importante sur les lames.
Notre pergola peut supporter de fortes pluies, mais, nous ne pouvons pas vous garantir une
étanchéité à 100%.
En cas d’épisodes climatiques exceptionnels, son étanchéité peut être compromise. Ne pas
laisser des produits craignant l’humidité sous la pergola. Ne pas monter sur le toit ni sur la
structure de la pergola.
2. CONSEILS DE MONTAGE
Selon l’emplacement et la surface, les constructions peuvent être soumises à des
déclarations de travaux ou de demande de permis de construire. Veuillez vous rapprocher
de votre mairie pour obtenir les informations utiles avant le montage.
Montage du produit :
•
2 à 3 personnes sont nécessaires
•
Retirer les films de protection (durée estimée à 1h)
•
Ne pas laisser les enfants jouer à proximité de la zone de montage
•
Attention aux risques de pincement
•
Ne jamais serrer complètement les vis avant d’avoir assemblé la partie concernée
•
Toutes les étapes d’assemblage doivent être scrupuleusement respectées
•
Contrôler les niveaux, les diagonales et l’aplomb
•
Fixer la pergola qu’une fois assemblée
Aucune modification ne peut être apportée au produit. Les produits modifiés par
l’utilisateur ne sont plus couverts par la garantie du fabricant.
FRANÇAIS
Содержание 15-729087
Страница 8: ...8 8 PLAN DE MONTAGE dimensions en mm 134 104 4 160 134 104 4 160 22 134 2773 134 3002 5 2982 2791...
Страница 13: ...13 M8X150 Impact bit Percer les trous marqu s au mur l aide d un perforateur et d un foret M8x150...
Страница 15: ...15 BO 2 DO 2 DO 2 Embo ter l extension de poutre DO 2 sur la poutre murale BO 2...
Страница 33: ...33 8 FOOTING MEASUREMENT dimensions in mm 134 104 4 160 134 104 4 160 22 134 2773 134 3002 5 2982 2791...
Страница 38: ...38 M8X150 Impact bit Using an electric drill with a M8x150 drill bit make holes in the marked area...
Страница 40: ...40 BO 2 DO 2 DO 2 Clip on the beam extension DO 2 onto the wall beam BO 2...
Страница 58: ...58 8 PLAN DEL MONTAJE dimensiones en mm 134 104 4 160 134 104 4 160 22 134 2773 134 3002 5 2982 2791...
Страница 63: ...63 M8X150 Impact bit Taladra los agujeros marcados en la pared con un taladro y una broca M8x150...
Страница 65: ...65 BO 2 DO 2 DO 2 Empuja la prolongaci n de la viga DO 2 sobre la viga de pared BO 2...
Страница 83: ...83 8 PIANO DI MONTAGGIO dimensioni in mm 134 104 4 160 134 104 4 160 22 134 2773 134 3002 5 2982 2791...
Страница 88: ...88 M8X150 Impact bit Forate il muro nei punti segnati a matita con un trapano e una punta M8x150...
Страница 90: ...90 BO 2 DO 2 DO 2 Incastrate l estensione della trave DO 2 alla trave murale BO 2...